Instrucións de instalación de GARMIN GPSMAP® 12X2 PLUS

GPSMAP GARMIN

Información importante de seguridade

Aviso de alerta

O incumprimento destes avisos, precaucións e avisos pode provocar lesións persoais, danos na embarcación ou dispositivo ou mal rendemento do produto.

Vexa o Información importante sobre produtos e seguridade guía na caixa do produto para as advertencias do produto e outra información importante.

Cando conecte o cable de alimentación, non retire o portafusibles en liña. Para evitar a posibilidade de lesións ou danos no produto causados ​​por incendios ou sobrecalentamentos, o fusible axeitado debe estar no seu lugar como se indica nas especificacións do produto. Ademais, conectar o cable de alimentación sen o fusible adecuado no seu lugar anula a garantía do produto.

Alerta de Coution

Para evitar posibles lesións persoais, use sempre lentes de seguridade, protección auditiva e máscara contra o po ao perforar, cortar ou lixar.

Para evitar posibles danos persoais ou danos no dispositivo e na embarcación, desconecte a fonte de alimentación da embarcación antes de comezar a instalar o dispositivo.

Para evitar posibles lesións persoais ou danos no dispositivo ou na embarcación, antes de poñerlle enerxía ao dispositivo, asegúrese de que está conectado a terra correctamente, seguindo as instrucións da guía.

Aviso de alerta

Para o mellor rendemento posible, o dispositivo debe instalarse segundo estas instrucións.

Ao perforar ou cortar, comprobe sempre o que hai no lado oposto da superficie para non danar a embarcación.

Le todas as instrucións de instalación antes de continuar coa instalación. Se experimenta dificultades durante a instalación, póñase en contacto coa asistencia técnica de Garmin®.

Póñase en contacto co servizo de asistencia de Garmin

  • Vai a support.garmin.com para obter axuda e información, como manuais de produtos, preguntas frecuentes, vídeos e asistencia ao cliente.
  • Nos EUA, chamar 913-397-8200 ou 1-800-800-1020.
  • No Reino Unido, chama ao 0808 238 0000.
  • En Europa, chama ao +44 (0) 870 850 1241.

Actualización de software

É posible que teña que actualizar o software do plotter despois da instalación. Para obter instrucións sobre como actualizar o software, consulte o manual do propietario en www.garmin.com/manuals/GPSMAP12x2Plus.

Ferramentas necesarias

  • Brocas e brocas
    • Montaxe de fianza: brocas adecuadas para a superficie e ferraxes
    • Montaxe empotrado: broca de 13 mm (1/2 in.), broca de 6 mm (1 /4 in.) e 3.6 mm (9 /64 in.) (con placa de tuerca), ou 3.2 mm (1 /8 in.) polgadas sen placa de porcas)
  • Destornillador Phillips #2
  • Ferramenta rotativa ou rotativa
  • File e papel de lixa
  • Selante marino (recomendado)

Consideracións de montaxe

Aviso de alerta

Este dispositivo debe montarse nun lugar que non estea exposto a temperaturas ou condicións extremas. O intervalo de temperatura deste dispositivo está indicado nas especificacións do produto. A exposición prolongada a temperaturas que superan o intervalo de temperatura especificado, en condicións de almacenamento ou de funcionamento, pode provocar fallos no dispositivo. Os danos inducidos por temperaturas extremas e as consecuencias relacionadas non están cubertos pola garantía.

Ao seleccionar un lugar de montaxe, debes ter en conta estas consideracións.

  • A situación debería ser óptima viewmentres manexas o teu barco.
  • A localización debería permitir un acceso sinxelo a todas as interfaces do dispositivo, como o teclado, a pantalla táctil e o lector de tarxetas, se é o caso.
  • A localización debe ser o suficientemente forte como para soportar o peso do dispositivo e protexelo de vibracións ou golpes excesivos.
  • Para evitar interferencias cun compás magnético, o dispositivo non debe instalarse máis preto do compás que o valor de distancia de seguridade compás indicado nas especificacións do produto.
  • A localización debe permitir espazo para o enrutamento e a conexión de todos os cables.
  • A localización non debe ser unha superficie plana e horizontal. A localización debe estar nun ángulo vertical. A localización e viewdebe probarse antes de instalar o dispositivo. Alto viewOs ángulos desde arriba e debaixo da pantalla poden producir unha imaxe deficiente.

Fianza do dispositivo

Aviso de alerta

Se está a montar o soporte en fibra de vidro con parafusos, recoméndase utilizar unha broca avellanadora para perforar un avellanado libre só a través da capa superior de gel-coat. Isto axudará a evitar rachaduras na capa de gel coat cando se aperten os parafusos.

Non se inclúe o hardware de montaxe da fianza (parafusos e arandelas, ou porcas, arandelas e parafusos). O soporte de montaxe de fianza está incluído nalgúns modelos. Antes de poder montar o dispositivo, debes mercar un soporte de montaxe, se é necesario. Tamén debes mercar ferraxes de montaxe que se axusten aos orificios do soporte de montaxe da fianza e fíxase de forma segura á túa superficie de montaxe específica. O tamaño dos orificios piloto necesarios depende do hardware de montaxe que compre.

Cumprimento

  1. Usando o soporte de montaxe (1) como modelo, marque a situación dos catro buratos do piloto (2).
    Fianza do dispositivo
  2. Empregue unha broca axeitada para o seu hardware de montaxe e practique os buratos piloto.
  3. Asegure o soporte de montaxe da fianza á superficie usando o hardware de montaxe (3).
  4. Instale as perillas de montaxe da fianza (4) nos laterais do dispositivo.
  5. Coloque o dispositivo no soporte de montaxe da fianza e presione os botóns de montaxe da fianza.

Montaxe a ras do dispositivo

Aviso de alerta

Teña coidado ao cortar o burato para montar a nivel o dispositivo. Só hai unha pequena distancia entre a caixa e os orificios de montaxe e cortar o burato demasiado grande pode comprometer a estabilidade do dispositivo despois de montalo.

O modelo e o hardware incluídos pódense usar para montar o dispositivo no seu panel de control. Hai tres opcións de hardware baseadas no material da superficie de montaxe.

  • Podes perforar buratos piloto e usar parafusos para madeira.
  • Podes perforar buratos e usar placas de porcas e parafusos. As placas de porcas poden engadir estabilidade a unha superficie máis delgada.
  • Podes perforar e tocar buratos e usar parafusos de máquina.
  1. Recorta o modelo e asegúrate de que encaixa no lugar onde queres montar o dispositivo.
  2. Protexa o modelo no lugar de montaxe.
  3. Usando unha broca de 13 mm (1/2 in.), perfore un ou máis dos buratos dentro das esquinas da liña sólida na plantilla para preparar a superficie de montaxe para o corte.
  4. Usando unha serra de calar ou unha ferramenta rotativa, corte a superficie de montaxe ao longo da liña interior do modelo.
  5. Coloque o dispositivo no recorte para probar o axuste.
  6. Se é necesario, use a file e papel de lixa para refinar o tamaño do recorte.
  7. Se é necesario, retire as tapas de recorte.
    Aviso de alerta
    Use unha ferramenta de palanca de plástico cando sexa posible. Usar unha ferramenta de palanca metálica, como un desaparafusador, pode danar as tapas de recorte e o dispositivo.
  8. Despois de que o dispositivo encaixa correctamente no recorte, asegúrese de que os orificios de montaxe do dispositivo estean aliñados cos orificios máis grandes da plantilla.
  9. Se os orificios de montaxe do dispositivo non se aliñan, marque os novos orificios.
  10. Segundo a súa superficie de montaxe, perforar ou perforar e tocar os buratos máis grandes:
    • Para parafusos de madeira, perfore buratos de 3.2 mm (1/8 in.) e pase ao paso 18.
    • Para a placa de porcas e os parafusos de máquina, perfore buratos de 6 mm (1/4 in.) nos lugares dos orificios máis grandes.
    • Para parafusos de máquina sen a placa de porcas, perfore e toque os buratos M4 e pase ao paso 18.
  11. Se estás a usar un prato de noces, comezando nunha esquina do modelo, coloque un prato de noces (1) sobre o burato maior (2) perforado no paso anterior.
    Montaxe ao ras do dispositivo Figura 1
    O burato máis pequeno (3) na placa de porca debe aliñarse co burato máis pequeno da plantilla.
  12. Se o buraco máis pequeno da placa da porca non se aliña co burato máis pequeno da plantilla, marque a nova localización do burato.
  13. Se está a usar unha placa de porcas, perfore un burato de 3.6 mm (9/64 in.) no lugar do burato máis pequeno.
  14. Repita para verificar a colocación das placas de porcas e buratos restantes na plantilla.
  15. Retire o modelo da superficie de montaxe.
  16. Comezando nunha esquina do lugar de montaxe, coloque unha placa de porca (4) na parte traseira da superficie de montaxe, aliñando os buracos grandes e pequenos. A porción elevada da placa de porca debería caber no burato máis grande.
    Montaxe ao ras do dispositivo Figura 2
  17. Fixe as placas de porcas á superficie de montaxe fixando os parafusos da máquina máis pequenos a través dos orificios máis pequenos.
  18. Instale a xunta de escuma na parte traseira do dispositivo. As pezas da xunta de escuma teñen adhesivo na parte traseira. Asegúrese de quitar o forro protector antes de instalalos no dispositivo.
  19. Se non o terá acceso á parte traseira do dispositivo despois de montalo, conecte todos os cables necesarios ao dispositivo antes de colocalo no recorte.
    Aviso de alerta
    Para evitar a corrosión dos contactos metálicos, cubra os conectores non utilizados coas tapas meteorolóxicas adxuntas.
  20. Aplique selante mariño entre a superficie de montaxe e o dispositivo para selar correctamente e evitar fugas detrás do cadro de mandos.
  21. Se terá acceso á parte traseira do dispositivo, aplique selante mariño ao redor do recorte.
  22. Coloque o dispositivo no recorte.
  23. Fixe o dispositivo á superficie de montaxe mediante os parafusos de máquina máis grandes (7) ou os parafusos para madeira incluídos.
  24. Limpe todo o exceso de selante mariño.
  25. Instale as tapas de moldura encaixándoas no seu lugar arredor dos bordos do dispositivo.

Consideracións de conexión

Despois de conectar os cables ao dispositivo, aperta os aneis de bloqueo para asegurar cada cable.

Cable de alimentación/NMEA® 0183

  • O arnés de cableado conecta o dispositivo á alimentación, aos dispositivos NMEA 0183 e outrosamp ou unha bocina para alertas visibles ou sonoras.
  • Se é necesario estender os cables NMEA 0183 ou de alarma, debes utilizar un cable de 22 AWG (33 mm²).
  • Este cable proporciona un porto de entrada e saída NMEA 0183 diferencial.

Cable NMEA 0183

Conectar o cableado á enerxía

Aviso de alerta

Cando conecte o cable de alimentación, non retire o portafusibles en liña. Para evitar a posibilidade de lesións ou danos no produto causados ​​por incendios ou sobrecalentamentos, o fusible axeitado debe estar no seu lugar como se indica nas especificacións do produto. Ademais, conectar o cable de alimentación sen o fusible adecuado no seu lugar anula a garantía do produto.

  1. Dirixe o mazo de cables á fonte de alimentación e ao dispositivo.
  2. Conecte o fío vermello ao terminal da batería positivo (+) e conecte o fío negro ao terminal da batería negativo (-).
  3. Se é necesario, instale o anel de bloqueo e o anel tórico no extremo do mazo de cables.
  4. Insira o cable no conector POWER da parte traseira do dispositivo, empurrando con firmeza.
  5. Xire o anel de bloqueo no sentido das agullas do reloxo para conectar o cable ao dispositivo.

Consideración adicional de conexión a terra

Este dispositivo non debería necesitar conexión a terra adicional do chasis na maioría das situacións de instalación. Se experimentas interferencias, o parafuso de conexión a terra da carcasa pódese usar para conectar o dispositivo ao chan de auga do barco para evitar as interferencias.

Consideracións sobre a rede mariña Garmin

Aviso de alerta

Debe utilizarse un acoplador de illamento PoE de Garmin Marine Network (010-10580-10) ao conectar calquera dispositivo de terceiros, como unha cámara FLIR®, a unha Garmin Marine Network. Conectar un dispositivo Power over Ethernet (PoE) directamente a un plotter de Garmin Marine Network dana o plotter de Garmin e pode danar o dispositivo PoE. A conexión de calquera dispositivo de terceiros directamente a un plotter de Garmin Marine Network provocará un comportamento anómalo nos dispositivos Garmin, incluídos os dispositivos que non se apagan correctamente ou o software non funcionará.

Este dispositivo pode conectarse a dispositivos Garmin Marine Network adicionais para compartir datos como radar, sonar e mapas detallados. Cando conecte dispositivos Garmin Marine Network a este dispositivo, observe estas consideracións.

  • Todos os dispositivos conectados á Garmin Marine Network deben estar conectados á mesma terra. Se se usan varias fontes de enerxía para os dispositivos de Garmin Marine Network, debes unir todas as conexións de terra de todas as fontes de alimentación mediante unha conexión de baixa resistencia ou ligalas a unha barra de bus de terra común, se está dispoñible.
  • Debe utilizarse un cable Garmin Marine Network para todas as conexións Garmin Marine Network.
    • Non se deben utilizar cables CAT5 de terceiros nin conectores RJ45 para conexións de Garmin Marine Network.
    • Cables e conectores Garmin Marine Network adicionais están dispoñibles no seu concesionario Garmin.
  • Os portos de REDE do dispositivo actúan como un interruptor de rede. Pódese conectar calquera dispositivo compatible a calquera porto de REDE para compartir datos con todos os dispositivos da embarcación conectados mediante un cable Garmin Marine Network.

Consideracións sobre NMEA 2000®

Aviso de alerta

Se estás conectando a un existente Rede NMEA 2000, identifique o cable de alimentación NMEA 2000. Só se precisa un cable de alimentación NMEA 2000 para que a rede NMEA 2000 funcione correctamente.

Debe utilizarse un illado de enerxía NMEA 2000 (010-11580-00) nas instalacións nas que se descoñece o fabricante da rede NMEA 2000 existente.

Se está a instalar un cable de alimentación NMEA 2000, debe conectalo ao interruptor de acendido do barco ou a través doutro interruptor en liña. Os dispositivos NMEA 2000 esgotarán a batería se o cable de alimentación NMEA 2000 está conectado á batería directamente.

Este dispositivo pode conectarse a unha rede NMEA 2000 do seu barco para compartir datos de dispositivos compatibles con NMEA 2000, como unha antena GPS ou unha radio VHF. Os cables e conectores NMEA 2000 incluídos permítenche conectar o dispositivo á túa rede NMEA 2000 existente. Se non tes unha rede NMEA 2000 existente, podes crear unha básica usando cables de Garmin.

Se non estás familiarizado con NMEA 2000, deberías ler o Referencia técnica para produtos NMEA 2000 at garmin.com/manuals/nmea_2000.

O porto etiquetado NMEA 2000 úsase para conectar o dispositivo a unha rede NMEA 2000 estándar.

Consideracións sobre NMEA 2000

Consideracións de conexión de rede do motor J1939

Aviso de alerta

Debe utilizar un cable accesorio GPSMAP J1939 de Garmin ao conectar o plotter á rede do motor J1939 para evitar a corrosión debido á humidade. O uso dun cable diferente anula a súa garantía.

Se tes unha rede de motor existente no teu barco, xa debería estar conectado á enerxía eléctrica. Non engada ningunha fonte de alimentación adicional.

Este plotter pode conectarse a unha rede de motores do seu barco para ler datos de dispositivos compatibles, como determinados motores. A rede do motor segue un estándar e usa mensaxes propietarias.

Só debe conectar un plotter a unha rede de motor. A conexión de máis dun plotter a unha rede de motor pode producir un comportamento inesperado.

O porto marcado J1939 úsase para conectar o dispositivo á rede do motor existente. Debe dirixir o cable a menos de 6 m (20 pés) da columna vertebral da rede do motor.

O cable accesorio Garmin GPSMAP J1939 require conexión a unha fonte de alimentación e unha terminación adecuada. Para obter máis información sobre a conexión á rede do seu motor, consulte a documentación do motor do fabricante.

Consideracións de conexión de rede do motor J1939

Consideracións sobre a conexión de rede do motor J1939 Continuación

NMEA 0183 Consideracións sobre a conexión

  • O plotter proporciona un porto Tx (transmisión) e un porto Rx (recepción).
  • Cada porto ten 2 cables, etiquetados A e B segundo a convención NMEA 0183. Os cables A e B correspondentes de cada porto interno deben conectarse aos cables A (+) e B (-) do dispositivo NMEA 0183.
  • Podes conectar un dispositivo NMEA 0183 ao porto Rx para introducir datos neste plotter e podes conectar ata tres dispositivos NMEA 0183 en paralelo ao porto Tx para recibir a saída de datos deste plotter.
  • Consulte as instrucións de instalación do dispositivo NMEA 0183 para identificar os cables de transmisión (Tx) e recepción (Rx).
  • Debe utilizar cableado de par trenzado apantallado de 28 AWG para tiradas prolongadas de cable. Soldar todas as conexións e selalas con tubo termorretráctil.
  • Non conecte os cables de datos NMEA 0183 deste dispositivo á terra.
  • O cable de alimentación do plotter e dos dispositivos NMEA 0183 deben estar conectados a unha toma de terra común.
  • Os portos internos NMEA 0183 e os protocolos de comunicación están configurados no plotter. Consulte a sección NMEA 0183 do manual do propietario do plotter para obter máis información.
  • Consulte o manual do propietario do plotter para obter unha lista das frases NMEA 0183 aprobadas que admite o plotter.

Conexións de dispositivos NMEA 0183

Este diagrama ilustra conexións bidireccionais para o envío e recepción de datos. Tamén pode usar este diagrama para a comunicación de sentido único. Para recibir información dun dispositivo NMEA 0183, consulte os elementos (1), (2), (3), (4), e (5) ao conectar o dispositivo Garmin. Para transmitir información a un dispositivo NMEA 0183, consulte os elementos (1), (2), (3), (6), e (7) ao conectar o dispositivo Garmin.

Conexións de dispositivos NMEA 0183

Se o dispositivo NMEA 0183 só ten un cable de entrada (recepción, Rx) (sen A, B, + ou -), debes deixar o cable gris sen conectar. Se o dispositivo NMEA 0183 só ten un cable de saída (transmisión, Tx) (sen A, B, + ou -), debes conectar o cable violeta a terra.

NMEA 0183 e pinout do cable de alimentación

NMEA 0183 e pinout do cable de alimentación

Lamp e conexións de bocina

O dispositivo pódese usar con alamp, unha bocina ou ambas as dúas, para soar ou parpadear unha alerta cando o plotter mostra unha mensaxe. Isto é opcional e o cable de alarma non é necesario para que o dispositivo funcione normalmente. Ao conectar o dispositivo a alamp ou corno, observe estas consideracións.

  • O circuíto de alarma cambia a un baixo volumetage estado cando soa a alarma.
  • A intensidade máxima é de 100 mA e é necesario un relé para limitar a corrente do plotter a 100 mA.
  • Para alternar manualmente as alertas visuais e sonoras, pode instalar interruptores unipolares e dun só tiro.

Lamp e conexións de bocina

Lamp e as conexións de bocina continuadas

Consideracións de vídeo de saída HDMI

Aviso de alerta

Para evitar a corrosión debido á humidade, debes utilizar cables accesorios Garmin GPSMAP ao conectar o plotter á pantalla de vídeo. O uso de cables diferentes anula a súa garantía.

A través do porto HDMI OUT, pode duplicar a pantalla do plotter noutro dispositivo, como un televisor ou un monitor.

O cable accesorio HDMI GPSMAP de Garmin ten unha lonxitude de 4.5 m (15 pés). Se necesitas un cable máis longo, só debes usar un cable HDMI activo. Necesitas un acoplador HDMI para conectar os dous cables HDMI.

Debe realizar todas as conexións de cable nun ambiente seco.

Consideracións de vídeo de saída HDMI

Consideracións do vídeo composto

Este plotter permite a entrada de vídeo desde fontes de vídeo composto mediante o porto etiquetado CVBS IN. Ao conectar un vídeo composto, debes observar estas consideracións.

  • O porto CVBS IN usa un conector BNC. Podes usar un adaptador BNC a RCA para conectar unha fonte de vídeo composto con conectores RCA ao porto CVBS IN.
  • O vídeo compártese a través da Garmin Marine Network, pero non se comparte na rede NMEA 2000.

Especificacións

Especificacións

Continuación das especificacións

Información PGN NMEA 2000

Transmitir e Recibir

Transmisión e recepción de información NMEA 2000 PGN

Transmitir

Transmisión NMEA 2000

Recibir

Recepción NMEA 2000

Continuación de recepción de NMEA 2000

Información NMEA 0183

Transmitir

NMEA 0183 Transmisión de información

Recibir

Recepción de información NMEA 0183

Recepción de información NMEA 0183 Continuación

Podes mercar información completa sobre o formato e as frases da National Marine Electronics Association (NMEA). www.nmea.org .

J1939 Información

O plotter pode recibir frases J1939. O plotter non pode transmitir pola rede J1939.

J1939 Información

© 2019 Garmin Ltd. ou as súas subsidiarias
Garmin ® , o logotipo de Garmin e GPSMAP ® son marcas comerciais de Garmin Ltd. ou das súas subsidiarias, rexistradas nos EUA e noutros países. Non se poden utilizar estas marcas comerciais sen o permiso expreso de Garmin.

NMEA® , NMEA 2000 ® e o logotipo NMEA 2000 son marcas rexistradas da National Marine Electronics Association. HDMI ® é unha marca rexistrada de HDMI Licensing, LLC. O logotipo SDHC é unha marca comercial de SD-3C, LLC. Wi-Fi ® é unha marca rexistrada de Wi-Fi Alliance Corporation.

Documentos/Recursos

GARMIN GPSMAP 12X2 PLUS Combinación de plotter/sonda táctil con controles de asistencia con teclas [pdfManual de instrucións
GPSMAP 12X2 PLUS, Combos de pantalla táctil de sonar de plotter con controis de asistencia con teclas

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *