Sensor de cor ams TCS3408 ALS con detección selectiva de parpadeo
Información do produto
O TCS3408 é un sensor ALS/color con detección selectiva de parpadeo. Vén cun kit de avaliación que inclúe o sensor TCS3408, unha placa controladora EVM, un cable USB e unha unidade flash. O sensor conta cunha detección de luz ambiental e cor (RGB) e detección selectiva de parpadeo.
Contido do kit
O kit de avaliación inclúe os seguintes elementos:
- Tarxeta filla TCS3408: PCB con sensor TCS3408 instalado
- Placa controladora EVM: Úsase para comunicar USB a I2C
- Cable USB (A a Mini B): Conecta o controlador EVM ao PC
- Unidade flash: Inclúe o instalador da aplicación e os documentos
Información de pedido
- Código de pedido: TCS3408 EVM
- Descrición: Sensor TCS3408 ALS/color con detección selectiva de parpadeo
Instrucións de uso do produto
- Instale o software seguindo as instrucións da Guía de inicio rápido (QSG). Isto cargará o controlador necesario para a interface USB e a interface gráfica de usuario (GUI) do dispositivo.
- Conecte o hardware despois de instalar o software. O hardware está composto polo controlador EVM, a tarxeta filla EVM TCS3408 e un cable de interface USB.
- Encienda o sistema conectando o controlador EVM ao PC mediante USB. O LED verde do taboleiro parpadeará unha vez para indicar enerxía.
- Consulte a GUI para ver os controis e as funcionalidades. A GUI, xunto coa folla de datos TCS3408, QSG e as notas de aplicación dispoñibles no ams websitio, proporcione información suficiente para avaliar o dispositivo TCS3408.
- Para obter información detallada sobre os esquemas, o deseño e a BOM, consulte os documentos incluídos coa instalación situados no cartafol TCS3408 EVM (Todos os programas -> ams -> TCS3408 EVM > Documentos).
Introdución
O kit de avaliación TCS3408 inclúe todo o necesario para avaliar o TCS3408. O dispositivo dispón de detección de luz ambiental e cor (RGB) e detección selectiva de parpadeo.
Contido do kit
Non. | Elemento | Descrición |
1 | Tarxeta filla TCS3408 | PCB con sensor TCS3408 instalado |
2 | Placa controladora EVM | Usado para comunicar USB a I2C |
3 | Cable USB (A a Mini B) | Conecta o controlador EVM ao PC |
4 | Unidade flash | Inclúe o instalador da aplicación e os documentos |
Información de pedido
Código de pedido | Descrición |
TCS3408 EVM | Sensor TCS3408 ALS/color con detección selectiva de parpadeo |
Comezando
- O software debe instalarse antes de conectar calquera hardware ao ordenador. Siga as instrucións que se atopan na Guía de inicio rápido (QSG). Isto carga o controlador necesario para a interface USB e tamén a interface gráfica de usuario (GUI) do dispositivo.
- O resto deste documento identifica e describe os controis dispoñibles na GUI. En combinación coa folla de datos TCS3408, o QSG e as notas de aplicación dispoñibles no ams websitio, debería haber información suficiente para permitir a avaliación do dispositivo TCS3408.
Descrición do hardware
- O hardware está composto polo controlador EVM, a tarxeta filla EVM TCS3408 e un cable de interface USB. A placa controladora EVM proporciona alimentación e comunicación I2C á tarxeta filla a través dun conector de sete pinos. Cando o controlador EVM está conectado ao PC a través de USB, un LED verde na placa parpadea unha vez ao encenderse para indicar que o sistema está a recibir enerxía.
- Para obter información sobre os esquemas, o deseño e a BOM, consulte os documentos incluídos coa instalación situados no cartafol TCS3408 EVM (Todos os programas -> ams -> TCS3408 EVM > Documentos).
Descrición do software
A xanela principal (Figura 3) contén os menús do sistema, os controis de nivel do sistema, a información do dispositivo e o estado de rexistro. A pestana ALS contén controis para a función de detección de luz. A pestana Prox contén axustes para a función de proximidade. A aplicación consulta os datos brutos de ALS e de proximidade continuamente e calcula os valores de lux, CCT e desviación estándar prox.
Conectar o software ao hardware
- No inicio, o software conéctase automaticamente ao hardware. Tras a inicialización exitosa, o software mostra unha xanela principal, que contén controis pertinentes ao dispositivo conectado. Se o software detecta un erro, aparecerá unha xanela de erro. Se aparece "Dispositivo non atopado ou non é compatible", verifique que a placa filla correcta estea conectada correctamente á placa controladora EVM. Se aparece "Non se pode conectar á placa EVM", verifique que o cable USB estea conectado. Cando a placa controladora EVM está conectada ao USB, un LED verde da placa parpadea unha vez ao encenderse para indicar que o cable USB está conectado e proporciona enerxía ao sistema.
- Se a placa EVM está desconectada do bus USB mentres o programa está en execución, mostra unha mensaxe de erro e, a continuación, finaliza. Volve conectar a placa EVM e reinicia o programa.
Na parte superior da xanela hai menús despregables etiquetados como "File”, “Registro” e “Axuda”. O File menú proporciona control básico a nivel de aplicación. O menú Rexistro úsase para controlar a función de rexistro e o menú Axuda ofrece información sobre a versión e os dereitos de autor da aplicación.
- File Menú
- O File menú contén as seguintes funcións:
- A función de reler rexistros obriga ao programa a reler todos os rexistros de control do dispositivo e mostralos na pantalla. Isto non le os datos de saída, porque eses rexistros len continuamente mentres se executa o programa.
- O menú Coeficientes de lux permite ao usuario mostrar, cargar ou gardar os coeficientes de lux utilizados para calcular o lux. Consulte a sección Coeficientes de ALS Lux para máis detalles.
- Fai clic no comando Saír para pechar a xanela principal e finalizar a aplicación. Os datos de rexistro non gardados borraranse da memoria. A aplicación tamén pode estar preto facendo clic na "X" vermella na esquina superior dereita.
- O File menú contén as seguintes funcións:
- Menú Rexistro
- O menú Rexistro utilízase para controlar a función de rexistro e para gardar os datos do rexistro en a file. Os datos do rexistro acumúlanse na memoria ata que se descartan ou se escriben nun dato file.
- Fai clic en Iniciar rexistro para iniciar a función de rexistro. Cada vez que o programa consulta a información de saída do dispositivo, crea unha nova entrada de rexistro que mostra os valores de datos brutos, os valores de varios rexistros de control e os valores introducidos polo usuario nos campos de texto preto da esquina inferior dereita da xanela. .
- Fai clic en Deter rexistro para deter a función de rexistro. Unha vez que se detén o rexistro, os datos pódense escribir en a file, ou o usuario pode continuar recompilando datos adicionais facendo clic de novo en Iniciar rexistro.
- O comando Rexistrar unha entrada única fai que se inicie o rexistro, recompile unha única entrada e se deteña inmediatamente de novo. Esta función non está dispoñible cando o rexistro xa está en execución.
- Fai clic en Borrar rexistro para descartar os datos que xa se recolleron. Se hai datos na memoria que non se gardaron no disco, esta función mostra un aviso solicitando que verifique que está ben para descartar os datos.
- Se o rexistro está a executarse cando se fai clic nesta función, o rexistro continúa executando despois de que se descarten os datos existentes.
- Fai clic en Gardar rexistro para gardar os datos de rexistro recollidos nun csv file. Isto detén a función de rexistro, se está activa, e mostra a file caixa de diálogo para especificar onde almacenar os datos rexistrados. O predeterminado file namedescríbese na sección Información de control e estado do rexistro, pero o file o nome pódese cambiar se o desexa.
- O menú Rexistro utilízase para controlar a función de rexistro e para gardar os datos do rexistro en a file. Os datos do rexistro acumúlanse na memoria ata que se descartan ou se escriben nun dato file.
- Menú Axuda
- O menú Axuda contén unha única función: Acerca de.
- A función Acerca de amosa un cadro de diálogo (Figura 7) que mostra a versión e a información de copyright da aplicación e da biblioteca. Fai clic no botón Aceptar para pechar esta xanela e continuar.
- O menú Axuda contén unha única función: Acerca de.
Controis a nivel do sistema
- Inmediatamente debaixo da barra de menú superior hai caixas de verificación que se usan para controlar as funcións de nivel do sistema do dispositivo TCS3408.
- A caixa de verificación Power On controla a función PON do TCS3408. Cando se marca esta caixa, o dispositivo está acendido e o dispositivo pode funcionar. Cando esta caixa está desmarcada, a alimentación está apagada e o dispositivo non funciona (os rexistros de control aínda se poden escribir, pero o dispositivo non funciona).
- A caixa de verificación ALS Enable controla a función AEN do TCS3408. Cando se marca esta caixa, o dispositivo recolle e informa os datos de ALS segundo o programa. Cando esta caixa está desmarcada, as funcións ALS non funcionan.
Enquisa automática
A aplicación enquisa automaticamente os datos brutos TCS3408 de ALS e Prox se está activado. O Intervalo de enquisa mostra o tempo entre lecturas do dispositivo.
Información de identificación do dispositivo
A esquina inferior esquerda da xanela mostra o número de ID da placa controladora EVM, identifica o dispositivo que se está a utilizar e mostra o ID do dispositivo.
Estado do rexistro e información de control
- A esquina inferior dereita da xanela contén información de estado e controis para a función de rexistro:
- Esta sección contén caixas de texto que se almacenan no rexistro file datos e utilizados para construír o file nome para o rexistro file. Se se modifican os datos destes campos, os novos valores gárdanse cos datos novos rexistrados. O rexistro predeterminado file o nome baséase nestes valores no momento do rexistro file está escrito. Se non se introduce nada nestas caixas, por defecto será un punto (".").
- O valor Count mostrado é un reconto do número de sampficheiros actualmente no búfer de rexistro.
- O valor de Tempo transcorrido indica o tempo transcorrido desde que se iniciou o rexistro de datos.
Pestana "ALS".
A parte principal da pantalla contén unha pestana denominada ALS. Os controis desta pestana divídense en 3 seccións, cada unha realizando unha función separada.
- Controis ALS
- O lado esquerdo da pestana ALS contén controis para establecer varias opcións de ALS.
- O control ATIME establece os pasos da integración ALS/cor de 1 a 256.
- O control ASTEP establece o tempo de integración por paso en incrementos de 2.778 µs.
- O control AGAIN é un menú despregable que configura a ganancia analóxica do sensor ALS. Os valores dispoñibles son 1/2x, 1x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x, 128x, 256x, 512x e 1024x. Se o ALS AGC está activado, desactívase este menú desplegable para que sexa
- non se pode actualizar manualmente, pero actualizarase para reflectir a configuración de ganancia automática máis recente (consulte Control automático de ganancia de ALS, a continuación).
- A caixa de verificación WEN controla a función ALS Wait. Cando se marca esta caixa, os valores de WTIME e ALS_TRIGGER_LONG utilízanse para determinar o tempo entre os ciclos de ALS. Cando esta caixa está desmarcada, non hai período de espera entre os ciclos de ALS e ignóranse os valores de WTIME e ALS_TRIGGER_LONG.
- O control WTIME establece o tempo de espera entre os ciclos de ALS. WTIME pódese axustar en pasos de 2.778 ms.
- O control da caixa de verificación ALS_TRIGGER_LONG establece o factor WTIME. Cando se marca esta caixa, o tempo de espera entre os ciclos de ALS multiplícase por un factor de 16.
- O lado esquerdo da pestana ALS contén unha caixa titulada Detección de parpadeo. Esta caixa controla a función de detección selectiva de parpadeo do TCS3408.
- A caixa de verificación Activar activará a función de detección de parpadeo.
- O campo FD_GAIN mostrará o valor de ganancia usado para a detección de parpadeo máis recente. Este valor de ganancia actualizarase automaticamente a medida que o dispositivo axuste a configuración de ganancia para cada ciclo de parpadeo.
- As caixas de 100 Hz e 120 Hz indican se se detectou a frecuencia especificada. Teña en conta que, debido á natureza das fontes de luz de corrente alterna, o parpadeo resultante é dúas veces a frecuencia da fonte, polo que as fontes de corrente de 50 Hz e 60 Hz producen frecuencias de parpadeo de 100 Hz e 120 Hz, respectivamente.
- A caixa de verificación Desactivar FD AGC desactivará o control automático de ganancia para a función de detección de parpadeo. O nivel de ganancia para a detección de parpadeo manterase na configuración actual mentres estea desactivado.
- Para a función de detección de parpadeo, AGC está activado por defecto.
- O control PhotoDiodes permítelle seleccionar cales dos fotodiodos se usan para a función de parpadeo. O predeterminado é usar só o fotodiodo F1. Pode seleccionar usar só o fotodiodo F2-IR, que ten un ancho de banda máis estreito (consulte a folla de datos para obter máis información), ou pode usar ambos os fotodiodos.
- A esquina inferior esquerda da pestana ALS contén unha caixa titulada Control automático de ganancia de ALS. Isto permítelle activar a función de ganancia automática para ALS.
- A caixa de verificación Activar permítelle activar a función ALS AGC. Para a función ALS, AGC está desactivado por defecto e está configurado polo control AGAIN.
- O campo Actual AGAIN mostrará o valor de ganancia usado para o ciclo ALS máis recente. Se AGC está activado, mostrará a ganancia seleccionada automaticamente. Se AGC está desactivado, este valor reflectirá a configuración do control AGAIN cando se execute o ciclo ALS.
- Coeficientes ALS Lux
- O TCS3408 proporciona información que se usa para calcular Lux (unidade de iluminación). A ecuación de lux para o TCS3408 usa unha combinación de datos do sensor e varios coeficientes para calcular o valor de lux. O software está preconfigurado con coeficientes para unha configuración ao aire libre. Cando o sensor se coloca detrás do cristal, deberían cargarse diferentes coeficientes no software para actualizar a ecuación de lux. Os coeficientes pódense cargar ou gardar nun XML file usando o File menú. Para garantir o formato XML adecuado, primeiro gardar os coeficientes actuais usando File > Coeficientes lux > Gardar. Unha vez que file gárdase localizar o XML file creado e editado cun editor de texto como o bloc de notas para cambiar os coeficientes. Entón vai a File > Coeficientes de lux > Cargar e seleccionar o XML file que foi actualizado.
- O software tamén pode cargar automaticamente novos coeficientes ao iniciar a GUI. Para iso garda o XML file como TCS3408_luxeq.xml no directorio de documentos do sistema (%USERPROFILE%\Documents, tamén coñecido como Os meus documentos).
- Cando se inicie a GUI, verá aparecer un diálogo cos novos coeficientes mostrados.
- Se tes problemas para cargar novos coeficientes, isto pode indicar un problema co file formato. O XML file debe conter todos os elementos da ecuación Lux necesarios para cargar. O formato do file segue o formato XML estándar e é o seguinte:
- Datos de saída do ALS
A esquina superior dereita da pestana ALS mostra os datos de saída. Estes datos son consultados continuamente. O intervalo de votación móstrase enriba da pestana.- Clear 0 mostra o reconto de datos de Clear Channel.
- Vermello 1 mostra o reconto de datos da Canle Vermella.
- Green 2 mostra o reconto de datos da canle verde ou os contadores da canle IR se IR Mux está marcado.
- Blue 3 mostra o reconto de datos da Canle Azul.
- Wide 4 mostra o reconto de datos da canle de banda ancha.
- Flicker mostra o reconto de datos de Flicker Channel só se a función de detección de Flicker está desactivada. Se
A detección de parpadeo está activada, os datos envíanse á función de parpadeo e este campo mostrará 0. - Lux mostra o lux calculado.
- CCT mostra a temperatura de cor correlacionada calculada.
- Gráfico de datos ALS
- A parte restante da pestana ALS úsase para mostrar un gráfico en execución dos valores de ALS recollidos e Lux calculado. Os últimos 350 valores recóllense e represéntanse no gráfico. A medida que se engaden valores adicionais, os valores antigos eliminaranse do lado esquerdo do gráfico. Para iniciar a función de trazado, marque a caixa de verificación Activar trazado e seleccione calquera das caixas de verificación 0, 1, 2, 3, 4 ou 5.
- A escala do eixe Y da trama pódese axustar premendo nas pequenas frechas cara arriba e abaixo na esquina superior esquerda da trama. A escala pódese configurar en calquera potencia de 2 desde 64 ata 65536.
- A parte restante da pestana ALS úsase para mostrar un gráfico en execución dos valores de ALS recollidos e Lux calculado. Os últimos 350 valores recóllense e represéntanse no gráfico. A medida que se engaden valores adicionais, os valores antigos eliminaranse do lado esquerdo do gráfico. Para iniciar a función de trazado, marque a caixa de verificación Activar trazado e seleccione calquera das caixas de verificación 0, 1, 2, 3, 4 ou 5.
Pestana "SW Flicker".
- A parte principal da pantalla contén unha pestana denominada SW Flicker. Esta pestana controla unha demostración baseada en software que utiliza datos de parpadeo en bruto recollidos polo TCS3408 e un software FFT para detectar a luz parpadeante e calcular a súa frecuencia.
- A recollida de datos que se realiza para esta demostración consta sempre de 128 puntos de datos, recollidos a unha velocidade de 1 kHz (1 punto de datos por milisegundo) e procesados mediante un FFT de 128 puntos.
- Controis de parpadeo SW
- O botón Ir, cando se preme, executa un ciclo de detección de parpadeo.
- A caixa de verificación Continuo, cando está marcada, fai que o botón Ir execute a detección de parpadeo continuamente, un ciclo tras outro. Para deter os ciclos, desmarca esta caixa. A dección deterase ao finalizar a recollida actual.
- O control FD_GAIN é un menú despregable que establece a ganancia analóxica do sensor de parpadeo. Os valores dispoñibles son 1/2x, 1x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x, 128x, 256x, 512x e 1024x.
- Cando se marca o control automático, o software examinará o bruto que se recolleu e determinará se é necesario aumentar ou diminuír o valor FD_GAIN. Se se escolle un novo valor de FD_GAIN, móstrase inmediatamente, pero o novo valor de FD_GAIN non se utilizará ata que se recompile o seguinte conxunto de datos (xa sexa premendo o botón Ir ou porque se marca a caixa Continuo).
- O campo denominado Flicker Freq mostrará a frecuencia de calquera parpadeo que se detecte. Antes de executar a función Flicker de software, este campo mostrará "n/a". Se non se detecta ningún parpadeo, o campo dirá "Non se detectou ningún parpadeo".
- Gráfico de datos de parpadeo
- A área de trazado de datos de Flicker mostrará os 128 puntos de datos de Flicker en bruto recollidos para o Flicker de software. Cando se marca o control Mostrar FFT, a FFT destes 128 puntos de datos mostrarase en vermello.
- Os datos FFT constan de 64 puntos de magnitude, pero omítese o punto DC.
- A escala do eixe Y da trama pódese axustar facendo clic nas pequenas frechas cara arriba e abaixo na esquina superior esquerda da trama. A escala pódese configurar en calquera potencia de 2 de 16 a 512. A configuración desta escala afecta só á visualización dos datos brutos: os datos FFT, se se mostran, escalan de forma diferente para cada colección. Isto débese a que os datos de magnitude da FFT varían moito dunha recollida a outra e a frecuencia detectada determínase a partir do pico máis alto e da relación relativa dos datos de magnitude da FFT, non polo seu valor absoluto.
Recursos
- Para obter información adicional sobre o TCS3408, consulte a folla de datos. Para obter información sobre a instalación do software da aplicación host TCS3408 EVM, consulte a Guía de inicio rápido de TCS3408 EVM.
- Están dispoñibles cadernos de deseño que tratan varios aspectos da medición óptica e aplicacións de medición óptica.
- Recursos adicionais:
- Folla de datos TCS3408
- TCS3408 EVM Guía de inicio rápido (QSG)
- Guía de usuario de TCS3408 EVM (este documento)
- TCS3408 EVM deseño esquemático
- Guía de deseño óptico TCS3408
- Guía de deseño de proximidade TCS3408
Información de revisión
- Os números de páxina e figura da versión anterior poden diferir dos números de páxina e figura da revisión actual.
- Non se menciona expresamente a corrección de erros tipográficos.
Información legal
Dereitos de autor e exención de responsabilidade
- Copyright ams AG, Tobelbader Strasse 30, 8141 Premstaetten, Austria-Europa. Marcas rexistradas. Todos os dereitos reservados.
- Non se pode reproducir, adaptar, fusionar, traducir, almacenar ou usar o material aquí descrito sen o consentimento previo por escrito do propietario dos dereitos de autor.
- Os kits de demostración, os kits de avaliación e os deseños de referencia ofrécense ao destinatario "tal cual" só para fins de demostración e avaliación e non se consideran produtos finais destinados e aptos para uso xeral do consumidor, aplicacións comerciais e aplicacións con requisitos especiais. como, entre outros, equipos médicos ou aplicacións automotrices. Os kits de demostración, os kits de avaliación e os deseños de referencia non foron probados para comprobar o cumprimento das normas e directivas de compatibilidade electromagnética (EMC), a menos que se especifique o contrario. Os kits de demostración, os kits de avaliación e os deseños de referencia só serán utilizados por persoal cualificado.
- ams AG resérvase o dereito de cambiar a funcionalidade e o prezo dos kits de demostración, kits de avaliación e deseños de referencia en calquera momento e sen previo aviso.
- Declinan todas as garantías expresas ou implícitas, incluídas, entre outras, as garantías implícitas de comerciabilidade e idoneidade para un fin determinado. Calquera reclamación e demanda e calquera dano directo, indirecto, incidental, especial, exemplar ou consecuente derivado da inadecuación dos Kits de demostración, Kits de avaliación e deseños de referencia proporcionados ou perdas ocasionadas de calquera tipo (por exemplo, perda de uso, datos ou beneficios ou negocios). quedan excluídas as interrupcións que se produzan) como consecuencia do seu uso.
- ams AG non será responsable ante o destinatario nin ningún terceiro por ningún dano, incluíndo pero non limitado a danos persoais, danos á propiedade, perda de beneficios, perda de uso, interrupción da actividade comercial ou danos indirectos, especiais, incidentais ou consecuentes, de calquera tipo, en relación con ou derivados da subministración, rendemento ou uso dos datos técnicos aquí descritos. Non se producirá nin se producirá ningunha obriga ou responsabilidade co destinatario ou con terceiros da prestación de servizos técnicos ou doutro tipo de ams AG.
Declaración de conformidade con RoHS e ams
- Conforme a RoHS: o termo conforme a RoHS significa que os produtos ams AG cumpren totalmente as directivas RoHS vixentes. Os nosos produtos de semicondutores non conteñen produtos químicos para as 6 categorías de substancias, incluído o requisito de que o chumbo non supere o 0.1 % en peso en materiais homoxéneos. Cando deseñados para soldar a altas temperaturas, os produtos compatibles con RoHS son axeitados para o seu uso en procesos específicos sen chumbo.
- ams Green (compatible con RoHS e sen Sb/Br): ams Green define que, ademais da conformidade con RoHS, os nosos produtos están libres de retardantes de chama a base de bromo (Br) e antimonio (Sb) (Br ou Sb non superan o 0.1 % en peso). en material homoxéneo).
- Información importante: a información proporcionada nesta declaración representa o coñecemento e as crenzas de ams AG a partir da data en que se proporcionou. ams AG basea os seus coñecementos e crenzas na información proporcionada por terceiros e non fai ningunha representación ou garantía sobre a exactitude desta información. Están en marcha esforzos para integrar mellor a información de terceiros. ams AG tomou e segue tomando medidas razoables para proporcionar información representativa e precisa, pero é posible que non realizou probas destrutivas ou análises químicas sobre materiais e produtos químicos entrantes. ams AG e os provedores de ams AG consideran que certa información é propietaria e, polo tanto, é posible que os números CAS e outra información limitada non estean dispoñibles para a súa publicación.
ACERCA DA EMPRESA
- Sede
- ams AG
- Tobelbader Strasse 30
- 8141 Premstaetten
- Austria, Europa
- Tel: +43 (0) 3136 500 0
- Visita o noso websitio en www.ams.com
- Compra os nosos produtos ou obtén s gratisamples en liña en www.ams.com/Products
- Soporte técnico está dispoñible en www.ams.com/Technical-Support
- Envía comentarios sobre este documento en www.ams.com/Document-Feedback
- Para oficinas de vendas, distribuidores e representantes acudir a www.ams.com/Contact
- Para máis información e solicitudes, envíenos un correo electrónico a ams_sales@ams.com
Documentos/Recursos
![]() |
Sensor de cor ams TCS3408 ALS con detección selectiva de parpadeo [pdfGuía do usuario Sensor de cor ALS TCS3408 con detección selectiva de parpadeo, TCS3408, Sensor de cor ALS con detección selectiva de parpadeo, detección selectiva de parpadeo, detección de parpadeo |