Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-logo

Sistema de alarma Store SEM210 Módulo de mellora do sistema de dobre ruta

Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-product

INSTRUCIÓNS SIMPLIFICADAS DOS SEUS AMIGOS MEMBROS DO EQUIPO DE AS

Elaboramos un manual de instalación moito máis sinxelo para os nosos clientes coa esperanza de poder aliviar todas as complicacións ao instalar o seu SEM210. Seguir esta guía de instrucións darache a mellor oportunidade de configurar o teu comunicador Alarm.com sen ter que pedir axuda. Se tes algún problema ou dúbida, non dubides en enviarnos un correo electrónico a alarms@alarmsystemstore.com e faremos o mellor para axudarche.

GUÍA DE PASOS

  1. COMPRA O SERVIZO ALARM.COM E ENCHE OS FORMULARIOS REQUISITOS
  2. DESARME O PANEL E APAGA
  3. CABLE O SEM AO PANEL
  4. ENCIENDA O SISTEMA E PERMITA QUE O SEM SE SINCINE CO PANEL
  5. EMISIÓN AS ETIQUETAS DA SÚA ZONA
  6. ENVIAR UN SINAL DE PROBA DO SISTEMA
  7. DISFRUTA DO TEU NOVO SERVIZO INTERACTIVO ALARM.COM

PARA VER UN VIDEO TUTORIAL DESTE PROCESO DE INSTALACIÓN, ESCANEA AQUÍ O CÓDIGO QR

PASO 1: ANTES DE EMPEZAR

  1. COMPRA UN SERVIZO INTERACTIVO ALARM.COM NA TENDA DE SISTEMA DE ALARMA E COMPLETA AS INSTRUCIÓNS DO CORREO ELECTRÓNICO DE ACTIVACIÓN.
  2. ASEGÚRESE DE TER TODOS OS COMPOÑENTES NECESARIOS PARA A SÚA INSTALACIÓN SEM210Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-fig-1

PASO 2: DESARME O SISTEMA E APAGA

DESARME E APAGA O PANEL

  1. Verifique que o panel estea desarmado e libre de alarmas, problemas ou fallos do sistema.
  2. Se non coñece o código de instalador actual, comproba o código de instalador no panel antes de apagar o panel.
  3. A continuación, retire a alimentación de CA e desconecte a batería de respaldo para apagar completamente o sistema.

PASO 3: CONEXIÓN DO SEM

CABLEADO
Importante: Se non sabes o que isto significa, ignora esta frase. É necesario un cableado alternativo cando se utiliza este dispositivo para instalacións ETL. (O cable de +12 V do SEM irá ao terminal +12 V do panel)Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-fig-2

PARA CABLEAR O PANEL

  1. Conecte o terminal 4 (GND) do panel a SEM GND, o terminal 6 (VERDE: ENTRADA DE DATOS DO TECLADO) a VERDE (OUT) e o terminal 7 (AMARELO: SAÍDA DO TECLADO) a AMARELO (ENTRADA).
  2. Usando o cable vermello incluído co conector de batería de dúas puntas, conecte a batería tanto ao SEM como ao panel. Para un circuíto de potencia limitada, asegúrese de que o fusible estea dentro do panel Vista.
  3. Conecte un cable Ethernet ao dongle Ethernet opcional para utilizar a comunicación de dobre camiño. É posible que sexan necesarios cambios na rede local antes de que se active a ruta de banda ancha.
  4. Retire os plásticos a presión do lado do recinto nos lugares desexados e, a continuación, encamiña o
    cables arredor das paredes internas de alivio de tensión e fóra do lado do recinto.
  5. Antes de completar a montaxe, verifique que as conexións do cableado estean seguras e que todos os compoñentes internos estean na súa localización correcta.
  6. A continuación, pecha o gabinete deslizando a tapa nos puntos de montaxe na parte superior da base do gabinete e, a continuación, balance a tapa para encaixar as lengüetas do polgar no seu lugar.

PASO 4: ENCENDER O SISTEMA E PERMITIR QUE SE SINCRONICEN CO PANEL

Conecte a batería de reserva e restablece a alimentación de CA ao panel. Para que o SEM interactúe coas zonas existentes no sistema, debe lelas desde o panel PowerSeries. O SEM realiza unha exploración de zona para ler esta información.Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-fig-3

EXPLORACIÓN DE ZONA -10 minutos Non toque o panel nin o teclado.

A exploración de zonas comeza automaticamente nun minuto despois de que se encienda o panel e debería tardar entre 5 e 15 minutos, dependendo do número de particións e zonas do sistema. Non toque o panel, o teclado ou o SEM neste momento. A exploración da zona finaliza cando as luces verde e amarela do teclado permanecen fijas. Se preme algún botón do teclado durante a exploración da zona, aparecerá a mensaxe Sistema non dispoñible na pantalla. A data e a hora móstranse na pantalla cando se complete a exploración da zona.
Importante: Se o sistema se estaba comunicando previamente a través dunha liña telefónica, recomendamos desactivar a vixilancia da liña telefónica (sección 015, opción 7) e eliminar os números de teléfono (sección 301-303).

PASO 5: ETIQUETAS DA ZONA DE EMISIÓN

Para que o SEM poida ler os nomes dos sensores almacenados no panel e mostralos en Alarm.com, debes transmitir os nomes dos sensores almacenados nos teclados. Isto debería facerse para cada instalación cun teclado LCD e é necesario aínda que só haxa un teclado no sistema.Alarm-System-Store -SEM210-Dual-Path-System-Enhancement-Module-fig-4 Difunde os nomes dos sensores seleccionando o seguinte: []+[8]+ [Código de Instalador] + [*] para entrar en programación LCD. Desde a programación LCD, vaia ao campo 998 e prema [] para transmitir os nomes dos sensores.

PASO 6: ENVIAR UNHA PROBA DO SISTEMA

Despois de instalar o SEM210, envíe un correo electrónico alarms@alarmsystemstore.com o seu número IMEI do comunicador xunto co seu número de pedido. Daránche instrucións para completar a proba do teu sistema e configurar a túa conta de Alarm.com. Tamén recibirá un correo electrónico "Comezar". Deixa este correo electrónico como está ata que se completen os seguintes pasos.

PROBA DO SISTEMA

  • Para activar completamente o seu servizo e sincronizar o panel e o comunicador co Alarm.com conta, terá que enviar unha proba do sistema desde o panel. Para facelo, siga estes pasos: – Prema *6 + (código mestre se é necesario) – Co botón >, desprácese á dereita ata a opción 4 (proba do sistema) – Prema *
  • A sirena soará un momento e o sistema enviará un sinal para a proba.
  • Despois de executar o correo electrónico de proba do sistema alarms@alarmsystemstore.com para confirmar a transferencia de sinal. Se recibiron o teu sinal, agora podes seguir a ligazón "Comezar" do correo electrónico mencionado anteriormente.
  • SE TES UNHA CONTA DA ESTACIÓN CENTRAL QUE TAMÉN ESTÁS ACTIVANDO, AGORA PODES PROCEDER COA ACTIVACIÓN E PROBAS PARA ELA. O NOSO ATENCIÓN AO CLIENTE (alarms@alarmsystemstore.com) INFORMARÁVE SOBRE COMO PROBAR O SEU SISTEMA E REMATAR A SÚA ACTIVACIÓN.
  • PARABÉNS! ACABA DE INSTALAR O SEU SEM210! ESTÁ PREPARADO PARA FORSTEP7: DISFRUTA DA SÚA ALARMA.COMINTERACTIVEPLAN

Documentos/Recursos

Sistema de alarma Store SEM210 Módulo de mellora do sistema de dobre ruta [pdfGuía de instalación
SEM210, Módulo de mellora do sistema de ruta dual, Módulo de mellora, Módulo de sistema de ruta dual, módulo, SEM210

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *