Acrel-logo

Módulo de conversión de datos Acrel AWT100

Acrel-AWT100-Módulo-de-conversión-de-datos-produto

Acabadoview

Na actualidade, a tecnoloxía sen fíos depende do advantagson de fácil implantación, baixo custo de construción e amplo ambiente de aplicación. A diversificación de datos converteuse gradualmente nunha dirección importante para o desenvolvemento e aplicación da rede na futura Internet industrial. O módulo de conversión de datos AWT100 é un novo DTU de conversión de datos lanzado por Acrel Electric. A conversión de datos de comunicación inclúe 2G, 4G, NB, LoRa, LoRaWAN, GPS, WiFi, CE, DP e outros métodos de comunicación. A interface de enlace descendente proporciona unha interface de datos estándar RS485. Pódese conectar facilmente a medidores de potencia, RTU, PLC, ordenadores industriais e outros equipos, e só precisa completar a configuración inicial á vez para completar a recollida de datos do equipo MODBUS; ao mesmo tempo, a serie AWT100 de terminais de comunicación sen fíos usa potentes chips de microprocesamento para cooperar Tecnoloxía de control incorporada, rendemento fiable e estable. O aspecto móstrase na Figura 1.

Figura 1 Terminal de comunicación sen fíos AWT100

Características

  • Usando forma de carril de guía de modo único, tamaño pequeno, instalación flexible e cómoda;
  • Unha variedade de módulos sen fíos principais, axeitados para varios ambientes no lugar;
  • Múltiples modos de interface de hardware, fáciles de usar con outros produtos;
  • Os protocolos de interface de comunicación ricos poden satisfacer as diferentes necesidades dos clientes.

As industrias aplicables son as seguintes:

  •  lectura de contadores sen fíos;
  • Automatización e seguridade de edificios;
  • Control de robots;
  • Monitorización da rede de distribución de enerxía, vixilancia da carga de enerxía;
  • Control de iluminación intelixente;
  • Recollida automática de datos;
  • Control remoto industrial e telemetría;
  • Transmisión de datos por estrada e ferrocarril;
  • Outras industrias eléctricas e de control industrial, etc.

Modelo de produto

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-2

Características

  • Admite a recollida de datos do protocolo serie MODBUS RTU e comunícate co servidor Acrel a través do protocolo da plataforma Acrel①.
  • Admite a recollida de datos de ata 30 dispositivos MODBUS RTU.
  • Admite a colección de 5 campos de enderezo de rexistro para cada dispositivo MODBUS e o rango de enderezos de cada rexistro non supera os 64.
  • Soporte para predefinir o enderezo de alarma e o valor de alarma para activar a alarma para cada rango de enderezos MODBUS. Actualmente hai como máximo 5 enderezos de alarma en cada dominio de enderezos.
  • Admite comunicación de transmisión transparente do servidor MODBUS ou LoRa.
  • Admite IP fixa e métodos de resolución de nomes de dominio dinámicos para conectarse ao centro de datos.
  • Admite protocolo de transmisión transparente, modo xeral (copia redonda activa, informe regular), protocolo MQTT, protocolo sen fíos de enerxía intelixente, protocolo sen fíos prepago Pódese personalizar e desenvolver.
  • O terminal de comunicación sen fíos AWT100-LW pode cargar datos ao servidor mediante a comunicación LoRa.
  • O módulo sen fíos AWT100-GPS pode medir a localización xeográfica, obter a latitude e lonxitude e o tempo do satélite.
  • O módulo sen fíos AWT100-WiFi pode acceder automaticamente ao punto de acceso WIFI segundo o nome e o contrasinal do punto de acceso, realizar a transmisión transparente de datos 485 e WIFI e tamén usar o noso protocolo de plataforma na nube.
  • AWT100-CE pode realizar a transmisión de datos de 485 a Ethernet. Pódese usar como cliente TCP e admite a transmisión transparente ou o noso protocolo de plataforma na nube.
  • AWT100-DP pode realizar a transmisión de datos de ProfiBus a MODBUS.
    Nota: ① O terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/NB/4G pode comunicarse co servidor Acrel a través do protocolo da plataforma Acrel.

Aplicacións típicas

As conexións de aplicacións típicas móstranse na Figura 2 e na Figura 3. Conecte os dispositivos 485 no lugar ao terminal de comunicación sen fíos AWT100. O terminal de comunicación sen fíos AWT100 recollerá activamente os datos do dispositivo 485 segundo a súa propia configuración e, a continuación, comunicarase co servidor Acrel.

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-3

Figura 2 AWT100-2G/NB/4G Aplicación típica do terminal de comunicación sen fíos

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-3

Figura 3 AWT100-LoRa Aplicación típica do terminal de comunicación sen fíos

Parámetros técnicos

 

Nome do parámetro

 

AWT100-4G

 

AWT100-NB

 

AWT100-2G

AWT100-LoRa

AWT100-LW

LTE-FDD B1 B3 B5 B8 GSM 850
Traballando LTE-TDD B34 B38 B39 B40 B41 H-FDD B1 B3 B8 B5 EGSM 900 LoRa 460 510MHz
frecuencia CDMA B1 B5 B8 B20 DCS 1800
GSM 900/1800M PCS 1900
Velocidade de transmisión LTE-FDD

Velocidade máxima de enlace descendente 150 Mbps Velocidade máxima de enlace ascendente 50 Mbps LTE-TDD

Velocidade máxima de enlace descendente 130 Mbps Velocidade máxima de enlace ascendente 35 Mbps CDMA

Velocidade máxima de enlace descendente 3.1 Mbps Velocidade máxima de enlace ascendente 1.8 Mbps GSM

Velocidade máxima de enlace descendente 107 Kbps

Velocidade máxima de enlace ascendente 85.6 Kbps

Velocidade máxima de enlace descendente 25.2 Kbps Velocidade máxima de enlace ascendente 15.62 Kbps GPRS

Velocidade máxima de enlace descendente 85.6 kbps

Velocidade máxima de enlace ascendente 85.6 kbps

LoRa 62.5 kbps
Ligazón descendente Comunicación RS485
 

Enlace ascendente

 

Comunicación 4G

NB-IoT

Comunicación

 

Comunicación 2G

Lora

Comunicación

Tarxeta SIM

voltage

 

3 V, 1.8 V

 

/

 

 

Corrente de traballo

 

 

Potencia estática: ≤ 1 W, consumo de enerxía transitoria: ≤ 3 W

Potencia estática:

≤0.5 W, potencia transitoria

Consumo: ≤1W

Antena

interface

 

50Ω/SMA (billa)

Tipo de porto serie RS-485
Velocidade en baudios 4800bps、9600bps、19200bps、38400bps(default 9600bps)
En funcionamento

Voltage

 

DC24V 或 AC/DC220V①

En funcionamento

temperatura

 

-10℃~55℃

Almacenamento

temperatura

 

-40℃~85℃

Rango de humidade 0~95% sen condensación
Nome do parámetro AWT100-LoRa AWT100-LW AWT100-LW868 AWT100-LW923 AWT100-LORAHW
Frecuencia de traballo 460~510MHz 470 MHz 863-870 MHz 920-928 MHz 860-935 MHz
Velocidade de transmisión LoRa 62.5 kbps
Ligazón descendente Comunicación RS485
Enlace ascendente Comunicación LoRa
Corrente de traballo Potencia estática: ≤ 0.5 W, consumo de enerxía transitoria: ≤ 1 W
Interface da antena 50Ω/SMA (billa)
Tipo de porto serie RS-485
Velocidade en baudios 4800bps、9600bps、19200bps、38400bps(default 9600bps)
Vol. Operativotage DC24V 或 AC/DC220V①
Temperatura de funcionamento -10℃~55℃
Temperatura de almacenamento -40℃~85℃
Rango de humidade 0~95% sen condensación
nome do parámetro AWT100-GPS AWT100-WiFi AWT100-CE AWT100-DP
 

Traballo

Precisión de posicionamento: 2.5-5 m Admite banda de frecuencia 2.4G

Velocidade WiFi: 115200 bps

Velocidade Ethernet 10/100M adaptativa Enderezo Profibus: 1~125. (Nota)
Ligazón descendente Comunicación RS485
Enlace ascendente Posicionamento GPS WiFi sen fíos Ethernet

comunicación

Profibus

comunicación

 

 

 

Corrente de traballo

 

 

 

Consumo de enerxía estática: ≤1W, consumo de enerxía transitoria: ≤3W

Consumo de enerxía estática:

≤0.5 W,

consumo de enerxía transitoria:

≤ 1 W

interface 50Ω/SMA (billa) RJ45 DP9
Tipo de porto serie Comunicación RS-485
Velocidade en baudios 4800bps、9600bps、19200bps、38400bps(Default  9600bps)
En funcionamento

Voltage

DC24V ou AC/DC220V①
En funcionamento

temperatura

-10℃~55℃
Almacenamento

temperatura

-40℃~85℃
Rango de humidade 0~95% sen condensación

Nota:

  1. A fonte de alimentación C/DC220V require un módulo de alimentación externo AWT100-POW.
  2. Velocidade de comunicación Profibus: 9.6 kbps, 19.2 kbps, 45.45 kbps, 93.75 kbps, 187.5 kbps, 500 kbps, 1.5 Mbps, 3 Mbps, 6 Mbps, 12 Mbps. Lonxitude de intercambio de datos: lonxitude total de entrada <=224 bytes, lonxitude total de saída <=224 bytes. Número de instrumentos conectados: 1~80.

Instrucións de instalación e cableado

Esquema e dimensións de instalación

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-4

Instalación do produto
Adopte unha instalación estándar de tipo carril DIN35mm.

  • Terminais e cableado
  • Terminal e cableado AWT100-2G/NB/4G/LoRa/LW/GPS/WiFi

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-5

A función do porto de rede é a interface de alimentación e a interface RS485. As definicións específicas son as seguintes:

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-6

Terminal e cableado AWT100-CEAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-7Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-8

Terminal e cableado AWT100-DP

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-9Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-10

Definición de interface lateral AWT100-2G/NB/4G/LoRa/LW/GPS/WiFi/CE/DPAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-11

Nota: As dúas interfaces de porto de rede e terminal só poden ser utilizadas por unha das dúas (excepto para AWT100-CE) e non se poden usar ao mesmo tempo.
Definición de terminal do módulo de potencia

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-12

  • Alimentación auxiliar (AC/DC 220V)
  • Definición da interface lateral

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-13

A interface lateral úsase para o terminal de comunicación sen fíos AWT100 para subministrar enerxía a través do módulo de alimentación AWT100-POW AC220V. O terminal de comunicación sen fíos AWT100 está conectado ao módulo de fonte de alimentación AWT100-POW a través de pinos e fíxase xunto cunha fibela. O diagrama de conexión móstrase na Figura 4:

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-14

Notas de instalación:

  1. Cando o terminal de comunicación sen fíos AWT100 está alimentado polo módulo de fonte de alimentación AWT100-POW, o terminal de alimentación auxiliar e o porto de rede do terminal de comunicación sen fíos AWT100 A fonte de alimentación de 24 V non se pode conectar de novo.
  2. Instalación da antena, a interface de antena do terminal de comunicación sen fíos AWT100 adopta 50Ω/SMA (femia) e a antena externa debe ser unha antena adecuada para a banda de traballo. Se se usan outras antenas incomparables, pode afectar ou mesmo danar o equipo.
  3. Ao instalar a tarxeta SIM, asegúrese de que o dispositivo non estea acendido. A tarxeta SIM do terminal de comunicación sen fíos AWT100 adopta un método de instalación da bandexa de tarxetas. Debe colocar a tarxeta SIM na bandexa da tarxeta correctamente e, a continuación, inserir a tarxeta SIM no soporte da tarxeta do dispositivo.

6.4 Definición da luz do panel
6.4.1 Definición das luces do panel do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/NB/4G

 ENLACE(Verde)  RSSI (Vermello)  COM (Laranxa)
O indicador verde parpadea durante 2 O indicador vermello parpadea O indicador laranxa
segundos, o módulo sen fíos está a ser durante 3 segundos para indicar parpadea para indicalo
inicializado que o sinal é menor que hai datos de rede
O indicador verde parpadea para 1 20 % comunicación
segundo, conectarse ao servidor
A luz indicadora verde está sempre acesa
para indicar que o servidor está conectado
e a intensidade do sinal é maior que
20 %

6.4.2 Definición da luz do panel do terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa

 RUN(Verde)  LoRa (vermello)  COM (Laranxa)
O indicador luminoso verde está sempre aceso, indicando que o medidor puido funcionar

normalmente.

A luz indicadora vermella parpadea durante 1 segundo cando hai un sinal LoRa para recibir e enviar

datos.

A luz indicadora laranxa parpadea durante 1 segundo cando hai 485 para recibir e

enviar datos.

6.4.3 AWT100-LW Definición das luces do panel de terminales de comunicación sen fíos

Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-15

6.4.4 AWT100-GPS Definición das luces do panel de terminales de comunicación sen fíos

 RUN(Verde)  LoRa (vermello)
A luz indicadora verde está sempre acesa, indicando que a fonte de alimentación voltage

é normal.

Despois de que o posicionamento teña éxito, parpadea durante 1 segundo e a luz indicadora verde está apagada

6.4.5 AWT100-WiFi Definición das luces do panel de terminales de comunicación sen fíos

 RUN(Verde)  LoRa (vermello)
Parpadeando en conexión, a conexión

ten éxito.

Parpadea cando hai transmisión de datos

Definición de luz do panel de comunicación Ethernet AWT100-CE

  • RJ45: Interface Ethernet

Módulo de conversión de datos AWT100-DP definición de luz de panel

  • Tubo dixital: mostrar o enderezo Profibus (1~99)
  • Interface USB: configure os parámetros do módulo, conéctese ao ordenador superior
  • Interface DB9: comunicarse con equipos DP ascendentes, protocolo Profibus_DP
    Interface 485: comunicación con instrumentos descendentes, protocolo Modbus_Rtu

AWT100-POW Definición de luz de panel do módulo de potencia
O indicador luminoso verde está sempre aceso para indicar que o módulo de alimentación funciona normalmente. Se a luz indicadora está apagada, indica que o módulo non está acendido ou está defectuoso.

7 Guía de usuario do terminal de comunicación sen fíos AWT100

Configuración do terminal de comunicación sen fíos AWT100
Antes de usar o terminal de comunicación sen fíos AWT100, o usuario pode configurar os parámetros do terminal de comunicación sen fíos AWT100 segundo a situación real. O proceso de operación é o seguinte:Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-16

  1. O terminal de comunicación sen fíos AWT100 está acendido e o indicador de funcionamento do terminal de comunicación sen fíos AWT100 parpadea, indicando que o terminal de comunicación sen fíos AWT100 comezou a funcionar.
  2. Inicie o software de configuración do terminal de comunicación sen fíos AWT100, que consta da área de parámetros do porto serie do ordenador, a área de visualización de información, a área de configuración de parámetros, a lectura de parámetros e os botóns de configuración, como se mostra na Figura 5.
    O software de configuración do terminal de comunicación sen fíos AWT100 pode ler e configurar parámetros e pode probar o estado de funcionamento do terminal de comunicación sen fíos AWT100. Confirme o número de porto de serie do porto de serie utilizado actualmente, modifique o número de porto serie e manteña a velocidade en baudios do porto serie coherente e faga clic en "abrir porto serie" despois da confirmación. Despois de que o porto serie se conecte correctamente ao ordenador host (a caixa de estado do host vólvese verde)Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-17
  3. Lectura de parámetros do terminal de comunicación sen fíos WT100-2G/4G/NB Fai clic na esquina superior dereita  Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-18,para mostrar todos os valores dos parámetros dentro do terminal de comunicación sen fíos AWT100, como se mostra na Figura 5.
  4. Configuración de parámetros do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB Faga clic no valor do parámetro a modificar, introduza directamente ou modifique o valor do parámetro correspondente, prema no botón da esquina superior dereita. Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-19 para completar a configuración do parámetro.

7.2 Descrición do parámetro do terminal de comunicación sen fíos AWT100

  1. Estado da conexión do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NBAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-20
    1. Estado do GPRS
      Mostra o estado da conexión entre o terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB e o servidor.
    2. Valor do sinal
      Indica a intensidade do sinal da conexión entre o terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB
      e o servidor. Canto maior sexa o valor, máis forte será o sinal.
    3. Número de paquetes de carga
      Indica o número de paquetes de datos cargados polo terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB ao servidor.
    4. Número de paquetes de descarga
      Indica o número de paquetes de datos recibidos do servidor polo terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB.
    5. Número da tarxeta SIM
      Insira o número da tarxeta SIM do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB.
    6. IMEI
      O código de identificación do dispositivo do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB.
  2. Información do software do terminal de comunicación sen fíos AWT100Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-21
    • versión
      Versión de software do terminal de comunicación sen fíos AWT100.
    • número de serie
      Versión de software do terminal de comunicación sen fíos AWT100.
    • Estado do porto TCP_1
      O verde indica que o terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB está conectado correctamente ao porto do servidor. O vermello indica que o terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB non se puido conectar ao porto do servidor.
    • Estado do porto TCP_2
      O porto TCP_2 non se usa actualmente。
    • Tempo
      A hora do sistema do ordenador actual.
    • Tempo de equipamento
      O tempo do equipo do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB, fai clic na hora do dispositivo do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NB que se pode sincronizar coa hora actual do sistema informático.
  3. Área de datos
    A primeira caixa da área de datos indica o enderezo MODBUS inicial do rexistro do dispositivo posterior e a segunda caixa indica a lonxitude da lectura do contador (non máis de 64), por exemplo.ampleAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-23 ,indica iniciar a lectura do contador desde o enderezo do dispositivo posterior 1000H, a lonxitude do enderezo é 2a (hexadecimal).Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-22
    • Área de parámetros
      A área de parámetros pódese seleccionar no menú despregableAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-24 . Os datos da área de parámetros pódense cargar no servidor unha vez cando o dispositivo está acendido, unha vez ao día ou cando os datos cambian.
    • Palabra de alarma
      Pódense configurar 10 palabras de alarma de enderezos e os datos cargaranse cando cambie a palabra de alarma do enderezo definido.
    • Número de equipos
      Establécese o número de lecturas do contador e admítese a recollida de datos de ata 30 dispositivos MODBUS RTU.
    • Número de segmentos de lectura de contadores
      O número de campos de enderezo de rexistro recollidos por cada dispositivo MODBUS non debe exceder de 5.
      Número de segmentos de alarma
      O número total de palabras de alarma a configurar é de ata 10 e o número de configuracións debe ser coherente co número de palabras de alarma.
    • Tempo de espera
      Agarde o tempo de resposta do dispositivo posterior.
      Número de tempo mortos
      Se o número de reconexións do dispositivo de enlace descendente supera o número especificado, considérase que o dispositivo de enlace descendente está desconectado do terminal de comunicación sen fíos AWT100.
    • Ligazón descendente
      A comunicación de bus 485 predeterminada (a comunicación LoRa é opcional).
    • Tipo de enderezo do dispositivo posterior
      Use o enderezo MODBUS para ler o contador e o enderezo do número de serie (14 díxitos) para ler o contador.
    • Tipo de equipo descendente (reservado)
  4. Parámetros de configuración da rede do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NBAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-25Enderezo IP_1
    • O enderezo IP do primeiro servidor ao que se conectará.
    • Porto IP_1
      Conecte o porto IP do primeiro servidor.
    • Enderezo IP_2
      Conéctese ao enderezo IP do segundo servidor.
    • Porto IP_2
      Conecte o porto IP do segundo servidor.
    • Nome de dominio
      setting_1 O nome de dominio do primeiro servidor ao que se conectará.
    • Configuración do nome de dominio_2
      O nome de dominio do segundo servidor ao que se conectará.
    • Número do dispositivo
      Número de serie do dispositivo (14 díxitos).
    • Intervalo de carga de datos
      O intervalo de tempo de carga de datos na área de datos, o valor predeterminado é 5 min.
    • Intervalo de carga de parámetros
      O intervalo de tempo de carga de datos na área de datos, o valor predeterminado é 1440 min.
    • Método de conexión
      O método de enderezo de conexión coa área de servizo (IP/nome de dominio).
    • Número total de conexións TCP
      O número de servidores conectados ao mesmo tempo.
    • Tempo de espera da rede
      O tempo de agardar unha resposta do servidor.
    • Número de reintentos de tempo de espera da rede
      O número de retransmisións ao servidor.
  5. Parámetros de configuración do protocolo de terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NBAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-26
    • Factor de codificación 1
    • Factor de codificación 2
    • Clasificación do código
    • Codificación de procesos
    • ST
    • MN
    • Opcións do protocolo de comunicación
    • Opcións internas do protocolo Os anteriores son os parámetros de acordo relevantes implicados en cada ámbito do acordo de protección ambiental HJ212, que depende do acordo.
  6. Estado do dispositivo de enlace descendente do terminal de comunicación sen fíos AWT100-2G/4G/NBAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-27
    • Estado do dispositivo da ligazón descendente Fai clic en lataAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-28 ler o estado de todos os dispositivos posteriores. Fai clic Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-29pode ler o estado dun único dispositivo posterior. Fai clic Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-30pode escribir o número de serie do dispositivo posterior (ao usar o enderezo MODBUS para ler o contador, non é necesario escribir o número de serie).
    • O vermello indica que o dispositivo posterior está sen conexión.
    • O verde indica que o dispositivo posterior está en liña. Por exemploAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-31
      .Indica que o dispositivo co número de serie 20190903000001 está en liña.
  7. AWT100-LoRa Parámetros de relé/transmisión do terminal de comunicación sen fíos As opcións de configuración de relé/transmisión transparente úsanse para configurar os parámetros sen fíos do
    Terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa,Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-32 Fai clic no botón para ler a configuración dos parámetros sen fíos do terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa. Despois de modificar o
    parámetros sen fíos do terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa,Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-33Fai clic no botón para completar a configuración do parámetro。Acrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-34
    • Frecuencia de transmisión de relés
      A frecuencia de transmisión de relé: 460 ~ 510MHz. Se o modo de traballo do terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa está configurado en modo de relé, a frecuencia de transmisión de relé debe ser incompatible coa frecuencia de transmisión transparente.
    • Frecuencia de transmisión transparente
      Frecuencia de transmisión transparente: 460~510MHz.
    • Factor de expansión
      Factor de propagación LoRa
    • Ancho de banda de sinal
      Ancho de banda de sinal LoRa
    • Tipo
      Establece o modo de traballo do terminal de comunicación sen fíos AWT100-LoRa. Hai dúas formas de escoller: transmisión transparente e relé.
  8. Configuración de parámetros do módulo de posicionamento AWT100-GPSAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-35
    • Intervalo de posicionamento: intervalo de actualización de latitude e lonxitude.
    • Tempo de posicionamento: tempo de posicionamento do satélite.
      Táboa e descrición de enderezos do rexistro modbus AWT_GPS
      Enderezo Rexístrate

      número

      nome Número de

      rexistros

      Atributos (W

      /R)

      Descrición
      0000H 1 contacto

      enderezo

      1 W/R Intervalo de valores 1~127, enderezo universal 0
      0001H 2 Velocidade en baudios 1 W/R 0:1200 1:2400 2:4800 3:9600 4:19200

      5:38400 6:57600 7:115200

      0002H 3 Posicionamento

      intervalo g

      1 W/R Rango de valores 100ms~10000ms
       

      0003H

       

      4

      Latitude

      hemisferio e

       

      1

       

      R

      Código ASCII

      (0x4E)N,hemisferio norte (0x53)S,hemisferio sur

      0004H 5  

      latitude

       

      2

       

      R

       

      Por exemplo, 3150.7797 -> 31°50′.7797

      0005H 6
       

      0006H

       

      7

      Esfera transhemi  

      1

       

      R

      Código ASCII (0x45)E,hemisferio oriental

      (0x57)W, Hemisferio occidental

      0007H 8  

      lonxitude

       

      2

       

      R

      flotar

      Por exemplo, 11711.9287 -> 117°11′.9286

      0008H 9
      0009H 10 Segundo 1 R  

       

      Hora UTC

      Minuto
      000 AH 11 Hora 1 R
      Día
      000BH 12 Mes 1 R
      Ano
      Nota: O atraso de resposta de lectura e escritura de Modbus é de 300 ms ~ 500 ms baixo a taxa de transmisión predeterminada de 9600, polo tanto, o tempo de espera do host Modbus debe ser polo menos superior a 300 ms;
  9. Configuración de parámetros do módulo de comunicación inalámbrica AWT100-WiFiAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-36
    • AP: Nome do punto de acceso WIFI
    • PASE: Contrasinal do punto de acceso WIFI
  10. Configuración de parámetros do módulo de conversión de datos AWT100-CEEthernetAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-37
  11. Configuración de parámetros do módulo de conversión de datos AWT100-DPAcrel-AWT100-Data-Conversion-Module-fig-38

Como usar
Despois de configurar os parámetros do terminal de comunicación sen fíos AWT100, confirme que o equipo de enlace descendente funciona normalmente e que a pasarela pode comunicarse co terminal de comunicación sen fíos AWT100 normalmente. Agarde a que o terminal de comunicación sen fíos AWT100 estableza unha conexión co servidor e envíe o número de dispositivo ao servidor para distinguir os dispositivos. Ao mesmo tempo, o terminal de comunicación sen fíos AWT100 enquisará o dispositivo descendente para consultar o dispositivo descendente en liña segundo o intervalo de enderezos de consulta establecido e o campo de enderezo de rexistro de consulta, e enviará os datos consultados ao servidor para informar.

Sede: Acrel Co., LTD.

  • Enderezo: No.253 Yulv Road Jiading District, Shanghai, China
  • TEL.: 0086-21-69158338 0086-21-69156052 0086-21-59156392 0086-21-69156971 Fax: 0086-21-69158303
  • Web-sitio: www.acrel-electric.com
  • Correo electrónico: ACREL008@vip.163.com
  • Código Postal: 201801
  • Fabricante: Jiangsu Acrel Electrical Manufacturing Co., LTD.
  • Enderezo: No.5 Dongmeng Road, Dongmeng Industrial Park, Nanzha Street, Jiangyin City, Jiangsu Province, China
  • TEL./Fax: 0086-510-86179970
  • Web-sitio: www.jsacrel.com
  • Código Postal: 214405
  • Correo electrónico: JY-ACREL001@vip.163.com

Documentos/Recursos

Módulo de conversión de datos Acrel AWT100 [pdfGuía de instalación
Módulo de conversión de datos AWT100, AWT100, módulo de conversión de datos, módulo de conversión, módulo de conversión AWT100, módulo

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *