Controlador lógico programableSmart I/O Pnet
C/N: 10310000542
Guía de instalación GPL-DV4C/DC4C
10310000542
Esta guía de instalación proporciona información sinxela sobre funcións ou control de PLC. Lea atentamente esta folla de datos e os manuais antes de usar os produtos. Especialmente lea as precaucións e despois manipule os produtos correctamente.
Precaucións de seguridade
■ Significado da etiqueta de advertencia e precaución
ADVERTENCIA indica unha situación potencialmente perigosa que, se non se evita, pode provocar a morte ou lesións graves
PRECAUCIÓN indica unha situación potencialmente perigosa que, se non se evita, pode producir lesións leves ou moderadas. Tamén se pode usar para alertar de prácticas inseguras
AVISO
① Non póñase en contacto cos terminais mentres estea conectado.
② Asegúrese de que non hai materias metálicas estrañas.
③ Non manipule a batería (cargar, desmontar, golpear, curto, soldar).
PRECAUCIÓN
① Asegúrese de comprobar o voltage disposición dos terminales antes do cableado
② Durante o cableado, aperte o parafuso do bloque de terminales co rango de par especificado
③ Non instale cousas inflamables no entorno
④ Non use o PLC nun ambiente de vibración directa
⑤ Excepto o persoal de servizo experto, non desmonte nin arranxe nin modifique o produto
⑥ Use o PLC nun ambiente que cumpra as especificacións xerais contidas nesta folla de datos.
⑦ Asegúrese de que a carga externa non exceda a clasificación do módulo de saída.
⑧ Cando se elimine o PLC e a batería, trátao como residuos industriais.
⑨ O sinal de E/S ou a liña de comunicación debe conectarse a polo menos 100 mm de distancia dun alto voltage cable ou liña eléctrica.
Entorno operativo
■ Para a instalación, observe as seguintes condicións.
Non | Elemento | Especificación | Estándar | |||
1 | Temp. Ambiente | 0 ~ 55 ℃ | – | |||
2 | Temperatura de almacenamento. | -25 ~ 70 ℃ | – | |||
3 | Humidade ambiental | 5 ~ 95% RH, sen condensación | – | |||
4 | Humidade de almacenamento | 5 ~ 95% RH, sen condensación | – | |||
5 | Resistencia á vibración | Vibración ocasional | – | – | ||
Frecuencia | Aceleración | IEC 61131-2 | ||||
5≤f<8.4㎐ | – | 3.5 mm | 10 veces en cada dirección para X, Y, Z | |||
8.4≤f≤150㎐ | 9.8㎨ (1 g) | – | ||||
Vibración continua | ||||||
Frecuencia | Frecuencia | Frecuencia | ||||
5≤f<8.4㎐ | – | 1.75 mm | ||||
8.4≤f≤150㎐ | 4.9㎨ (0.5 g) | – |
Especificacións de accesorios e cables
■ Comprobe o conector Profibus contido na caixa
- Uso: Conector de comunicación Profibus
- Elemento: GPL-CON
■ Cando se utilice a comunicación Pnet, utilizarase un cable de par trenzado apantallado tendo en conta a distancia e a velocidade de comunicación.
- Fabricante: Belden ou o fabricante da especificación de material equivalente a continuación
- Especificación do cable
Clasificación | Descrición | |
AWG | 22 | ![]() |
Tipo | BC (cobre desnudo) | |
Illamento | PE (polietileno) | |
Diámetro (polgadas) | 0.035 | |
Escudo | Lámina de aluminio-poliéster, cinta/pantalla trenzada | |
Capacidade (pF/ft) | 8.5 | |
Impedancia característica (Ω) | 150Ω |
Dimensión (mm)
■ Esta é a parte frontal do produto. Consulte cada nome cando opere o sistema. Para obter máis información, consulte o manual do usuario.
■ Detalles LED
Nome | Descrición |
CORRER | Mostra o estado da enerxía |
RDY | Mostra o estado de comunicación de Comm. Módulo |
ERR | Mostra o erro anormal do módulo de comunicación |
Especificación de rendemento analóxico
■ Trátase das especificacións de rendemento analóxico do produto. Consulte cada nome cando conduza o sistema. Para obter máis información, consulte o manual de usuario.
Elemento | GPL-DV4C (Voltage saída) | GPL-DC4C (saída de corrente) | ||
Canles de saída analóxica | 4 canles | |||
Entrada analóxica | 1 ~ 5 V | 0~4000 | 4 ~ 20 mA | 0~8000 |
0 ~ 5 V | ||||
0 ~ 10 V | 0~8000 | 0 ~ 20 mA | ||
-10~10V | -8000~8000 | |||
Resolución | 1 ~ 5 V | 1.250mV | 4 ~ 20 mA | 2.5 µA |
0 ~ 5 V | ||||
0 ~ 10 V | 0 ~ 20 mA | |||
-10~10V | ||||
Precisión (temp. ambiente) | ±0.3% ou menos | ±0.4% ou menos | ||
Velocidade de conversión | 10 ms/módulo + tempo de actualización | |||
Máx. absoluto. entrada | ± 15 V | ± 25 mA | ||
Método de illamento | Illamento do fotoacoplador entre o terminal de entrada e a potencia do PLC (sen illamento entre as canles) | |||
Terminal conectado | Terminal de 38 puntos | |||
Corrente interna consumida | DC24V, 210mA | DC24V, 240mA | ||
Peso | 314 g | 322 g |
Disposición do bloque de terminales para o cableado de E/S
■ Esta é a disposición do bloque de terminales para o cableado de E/S. Consulte cada nome cando conduza o sistema.
Para obter máis información, consulte o manual de usuario.
Cableado
■ Estrutura do conector e método de cableado
- Liña de entrada: a liña verde está conectada a A1, a liña vermella está conectada a B1
- Liña de saída: a liña verde está conectada a A2, a liña vermella está conectada a B2
- Conectar o escudo a clamp de escudo
- No caso de instalar o conector no terminal, instale o cable en A1, B1
- Para obter máis información sobre o cableado, consulte o manual de usuario.
Garantía
■ O período de garantía é de 36 meses desde a data de fabricación.
■ O diagnóstico inicial de avarías debe ser realizado polo usuario. Non obstante, previa solicitude, LS
ELECTRIC ou os seus representantes poden asumir esta tarefa por unha taxa. Se a causa da falta é
considerada responsabilidade de LS ELECTRIC, este servizo será gratuíto.
■ Exclusións da garantía
- Substitución de pezas consumibles e de vida limitada (por exemplo, relés, fusibles, capacitores, baterías, LCDs, etc.)
- Fallos ou danos causados por condicións ou manipulacións inadecuadas alleas ás especificadas no manual de usuario
- Fallos causados por factores externos non relacionados co produto
- Fallos causados por modificacións sen o consentimento de LS ELECTRIC
- Uso do produto de forma non desexada
- Fallos que non se poden prever/resolver pola tecnoloxía científica actual no momento da fabricación
- Fallos debidas a factores externos como incendio, voltage, ou desastres naturais
- Outros casos dos que LS ELECTRIC non se fai responsable
■ Para obter información detallada sobre a garantía, consulte o manual do usuario.
■ O contido da guía de instalación está suxeito a cambios sen previo aviso para mellorar o rendemento do produto.
LS ELECTRIC Co., Ltd. www.ls-electric.com 10310000542 V4.5 (2024.6)
• Correo electrónico: automation@ls-electric.com
• Sede/Oficina de Seúl • Oficina de LS ELECTRIC en Shanghai (China) • LS ELECTRIC (Wuxi) Co., Ltd. (Wuxi, China) • LS-ELECTRIC Vietnam Co., Ltd. (Hanoi, Vietnam) • LS ELECTRIC Middle East FZE (Dubái, Emiratos Árabes Unidos) • LS ELECTRIC Europe BV (Hoofddorf, Países Baixos) • LS ELECTRIC Japan Co., Ltd. (Tokio, Xapón) • LS ELECTRIC America Inc. (Chicago, EUA) |
Teléfono: 82-2-2034-4033,4888,4703 Teléfono: 86-21-5237-9977 Teléfono: 86-510-6851-6666 Teléfono: 84-93-631-4099 Teléfono: 971-4-886-5360 Teléfono: 31-20-654-1424 Teléfono: 81-3-6268-8241 Teléfono: 1-800-891-2941 |
• Fábrica: 56, Samseong 4-gil, Mokcheon-eup, Dongnam-gu, Cheonan-si, Chungcheongnamdo, 31226, Corea
Documentos/Recursos
![]() |
Controlador lóxico programable LS GPL-DV4C [pdfGuía de instalación Controlador lóxico programable GPL-DV4C, GPL-DV4C, controlador lóxico programable, controlador lóxico, controlador |