LOGO RCP

Réseau actif bidirectionnel RCP NXL 14-A

RCP-NXL-14-A-Produit-de-réseau-actif-bidirectionnel

FAQ

  • Q : Puis-je placer des objets remplis de liquide sur le produit ?
    • R : Non, évitez de placer des objets remplis de liquide sur le produit pour éviter tout dommage ou court-circuit.
  • Q : Que dois-je faire si je détecte des odeurs étranges ou de la fumée provenant du produit ?
    • R : Éteignez immédiatement le produit, débranchez le câble d’alimentation et demandez l’aide d’un professionnel pour résoudre le problème.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS GÉNÉRALES

Les symboles utilisés dans ce document signalent des instructions de fonctionnement importantes et des avertissements qui doivent être strictement suivis.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (1)

REMARQUES IMPORTANTES

Ce manuel contient des informations importantes sur l'utilisation correcte et sûre de l'appareil. Avant de connecter et d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions et le conserver à portée de main pour référence future. Le manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de ce produit et doit l'accompagner lorsqu'il change de propriétaire en tant que référence pour une installation et une utilisation correctes ainsi que pour les précautions de sécurité. RCF SpA décline toute responsabilité en cas d'installation et/ou d'utilisation incorrecte de ce produit.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  1. Toutes les précautions, notamment celles de sécurité, doivent être lues avec une attention particulière, car elles fournissent des informations importantes.
  2. Alimentation électrique à partir du secteur
    • une. Le secteur voltage est suffisamment élevé pour entraîner un risque d'électrocution ; installez et connectez ce produit avant de le brancher.
    • b. Avant la mise sous tension, assurez-vous que toutes les connexions ont été effectuées correctement et que le volumetage de votre secteur correspond au voltagest indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil, dans le cas contraire, veuillez contacter votre revendeur RCF.
    • c. Les parties métalliques de l'unité sont mises à la terre par le câble d'alimentation. Un appareil avec une construction de CLASSE I doit être connecté à une prise de courant principale avec une connexion de mise à la terre de protection.
    • ré. Protégez le câble d'alimentation contre les dommages ; assurez-vous qu'il est placé de manière à ce qu'il ne puisse pas être piétiné ou écrasé par des objets.
    • e. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'ouvrez jamais ce produit : il n'y a aucune pièce à l'intérieur à laquelle l'utilisateur doit accéder.
    • f. Attention : dans le cas d'un produit fourni par le fabricant uniquement avec des connecteurs POWERCON et sans cordon d'alimentation, conjointement aux connecteurs POWERCON de type NAC3FCA (power-in) et NAC3FCB (power-out), les cordons d'alimentation suivants conformes à la norme nationale doivent être utilisés :
      • UE : cordon type H05VV-F 3G 3×2.5 mm2 – Norme IEC 60227-1
      • JP : cordon type VCTF 3×2 mm2 ; 15Amp/120V~ – Norme JIS C3306
      • États-Unis : type de cordon SJT/SJTO 3×14 AWG ; 15Amp/125V~ – Norme ANSI/UL 62
  3. Assurez-vous qu'aucun objet ou liquide ne peut pénétrer dans ce produit, car cela pourrait provoquer un court-circuit. Cet appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur cet appareil. Aucune source nue (telle que des bougies allumées) ne doit être placée sur cet appareil.
  4. N'essayez jamais d'effectuer des opérations, des modifications ou des réparations qui ne sont pas expressément décrites dans ce manuel.
    Contactez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié si l'un des événements suivants se produit :
    • Le produit ne fonctionne pas (ou fonctionne de manière anormale).
    • Le câble d'alimentation a été endommagé.
    • Des objets ou des liquides ont pénétré dans l'appareil.
    • Le produit a été soumis à un impact important.
  5. Si ce produit n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez le câble d’alimentation.
  6. Si ce produit commence à émettre des odeurs étranges ou de la fumée, éteignez-le immédiatement et débranchez le câble d'alimentation.
  7. Ne connectez pas ce produit à des équipements ou accessoires non prévus. Pour une installation suspendue, utilisez uniquement les points d'ancrage dédiés, et ne tentez pas d'accrocher ce produit en utilisant des éléments inadaptés ou non spécifiques à cet usage. Vérifier également l'adéquation du support sur lequel le produit est ancré (mur, plafond, structure, etc.), ainsi que des composants utilisés pour la fixation (chevilles à vis, vis, équerres non fournies par RCF, etc.), qui doivent garantir la sécurité du système/de l'installation dans le temps, en tenant également compte, par ex.ample, les vibrations mécaniques normalement générées par les transducteurs.
    Pour éviter tout risque de chute d'équipement, n'empilez pas plusieurs unités de ce produit sauf si cette possibilité est spécifiée dans le manuel d'utilisation.
  8. RCF SpA recommande fortement que ce produit soit installé uniquement par des installateurs professionnellement qualifiés (ou des entreprises spécialisées) qui peuvent garantir une installation correcte et la certifier conformément à la réglementation en vigueur. L'ensemble du système audio doit être conforme aux normes et réglementations en vigueur concernant les systèmes électriques.
  9. Supports, chariots et chariots.
    • L'équipement ne doit être utilisé que sur des supports, des chariots et des chariots, si nécessaire, recommandés par le fabricant. L'ensemble équipement/support/chariot/chariot doit être déplacé avec une extrême prudence. Des arrêts brusques, une force de poussée excessive et des sols irréguliers peuvent provoquer le renversement de l'ensemble. Ne jamais incliner l'ensemble.
  10. De nombreux facteurs mécaniques et électriques sont à prendre en compte lors de l'installation d'un système audio professionnel (en plus de ceux qui sont strictement acoustiques, comme la pression acoustique, les angles de couverture, la réponse en fréquence, etc.).
  11. Perte auditive. L'exposition à des niveaux sonores élevés peut entraîner une perte auditive permanente. Le niveau de pression acoustique qui entraîne une perte auditive est différent d'une personne à l'autre et dépend de la durée d'exposition. Pour éviter une exposition potentiellement dangereuse à des niveaux élevés de pression acoustique, toute personne exposée à ces niveaux doit utiliser des dispositifs de protection adéquats. Lorsqu'un transducteur capable de produire des niveaux sonores élevés est utilisé, il est donc nécessaire de porter des bouchons d'oreille ou des écouteurs de protection. Consultez les spécifications techniques du manuel pour connaître le niveau de pression acoustique maximal.

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

  • Placez ce produit loin de toute source de chaleur et assurez-vous toujours une circulation d'air adéquate autour de lui.
  • Ne surchargez pas ce produit pendant une longue période.
  • Ne jamais forcer les éléments de commande (touches, boutons, etc.).
  • N'utilisez pas de solvants, d'alcool, de benzène ou d'autres substances volatiles pour nettoyer les parties externes de ce produit.

REMARQUES IMPORTANTES

Pour éviter l'apparition de bruit sur les câbles de signal de ligne, utilisez uniquement des câbles blindés et évitez de les placer à proximité de :

  • Équipement produisant des champs électromagnétiques de haute intensité
  • Câbles d'alimentation
  • Lignes de haut-parleurs

AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais ce produit à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais ce produit à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de décharge électrique, ne démontez pas ce produit à moins d'être qualifié. Confiez l'entretien à un technicien qualifié.

ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT

Ce produit doit être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine en raison des substances potentiellement dangereuses qui sont généralement associées aux EEE. En même temps, votre coopération dans l'élimination correcte de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie, l'autorité responsable des déchets ou votre service d'élimination des déchets ménagers.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Pour assurer une longue durée de vie, ce produit doit être utilisé en suivant ces conseils :

  • Si le produit est destiné à être installé à l'extérieur, assurez-vous qu'il est couvert et protégé de la pluie et de l'humidité.
  • Si le produit doit être utilisé dans un environnement froid, réchauffez lentement les bobines acoustiques en envoyant un signal de faible niveau pendant environ 15 minutes avant d'envoyer des signaux de forte puissance.
  • Utilisez toujours un chiffon sec pour nettoyer les surfaces extérieures de l'enceinte et faites-le toujours lorsque l'alimentation est coupée.

PRUDENCE:Pour éviter d'endommager les finitions extérieures, n'utilisez pas de solvants de nettoyage ni d'abrasifs.
AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Pour les enceintes amplifiées, effectuez le nettoyage uniquement lorsque l'alimentation est coupée.

RCF SpA se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis pour rectifier toute erreur et/ou omission. Référez-vous toujours à la dernière version du manuel sur www.rcf.it.

DESCRIPTION

NXL 14-A – RÉSEAU ACTIF À DEUX VOIES

Flexibilité, puissance et compacité font du NXL 14-A l'outil idéal pour les applications professionnelles installées et portables où la taille et le poids sont des facteurs critiques. Cette approche combine les avantagestagLes caractéristiques de la technologie RCF telles que la dispersion contrôlée, la clarté exceptionnelle et la puissance extrême, de multiples accessoires de montage flexibles et une protection contre les intempéries. Sa configuration de transducteur associe deux haut-parleurs à cône de 6 pouces à chargement personnalisé à un guide d'ondes CMD rotatif entourant un haut-parleur de compression haute fréquence de 1.75 pouce. Qu'il soit utilisé comme système principal compact, comme système de remplissage ou comme système surround dans un système plus grand, le NXL 14-A est rapide à déployer et à régler.

NXL14-A

RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG 18

  • 2100 watts
  • 2 x 6.0'' néo, 2.0'' vc
  • Pilote de compression Neo 1.75'' 14.6 kg / 32.19 lb

CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES DU PANNEAU ARRIÈRE

  1. SÉLECTEUR DE PRÉRÉGLAGES Ce sélecteur permet de sélectionner 3 préréglages différents. En appuyant sur le sélecteur, les LEDS PRESET indiqueront quel préréglage est sélectionné.
    • RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (2)LINEAR – ce préréglage est recommandé pour toutes les applications régulières de l'enceinte.
    • RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (3)BOOST - ce préréglage crée une égalisation de volume recommandée pour les applications de musique de fond lorsque le système joue à un niveau bas
    • RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (4)STAGE – ce préréglage est recommandé lorsque l’enceinte est utilisée sur stage en remplissage frontal ou installé sur un mur.
  2. LED PRESET Ces LED indiquent le preset sélectionné.
  3. ENTREE COMBO XLR/JACK FEMELLE Cette entrée symétrique accepte un connecteur mâle standard JACK ou XLR.
  4. SORTIE DE SIGNAL XLR MÂLE Ce connecteur de sortie XLR fournit une boucle pour la connexion en guirlande des haut-parleurs.
  5. LED OVERLOAD/SIGNAL Ces LED indiquent
    • RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (5)La LED SIGNAL s'allume en vert s'il y a un signal présent sur l'entrée COMBO principale.
    • RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (6)La LED OVERLOAD indique une surcharge sur le signal d'entrée. Ce n'est pas grave si la LED OVERLOAD clignote occasionnellement. Si la LED clignote fréquemment ou s'allume en continu, baissez le niveau du signal en évitant le son déformé. Quoi qu'il en soit, le amplificateur a un circuit limiteur intégré pour empêcher l'écrêtage d'entrée ou la surcharge des transducteurs.
  6. CONTRLE DU VOLUME Règle le volume principal.
  7. PRISE D'ENTRÉE POWERCON PowerCON TRUE1 TOP Connexion d'alimentation classée IP.
  8. PRISE DE SORTIE POWERCON Envoie l'alimentation secteur à un autre haut-parleur. Liaison d'alimentation : 100-120 V~ max 1600 W l 200-240 V~MAX 3300 W.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (7)

AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Les connexions des haut-parleurs doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié et expérimenté, disposant des connaissances techniques ou des instructions suffisamment spécifiques (pour garantir que les connexions sont effectuées correctement) pour éviter tout danger électrique. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne connectez pas les haut-parleurs lorsque l'appareil est sous tension. amplifier est allumé. Avant de mettre le système sous tension, vérifiez toutes les connexions et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit accidentel. L'ensemble du système audio doit être conçu et installé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur concernant les systèmes électriques.

ROTATION DU CORNE

Le pavillon NXL 14-A peut être tourné pour inverser l'angle de couverture et obtenir une directivité de 70° H x 100° V. Retirez la grille avant en dévissant les quatre vis situées en haut et en bas de l'enceinte. Dévissez ensuite les quatre vis du pavillon.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (8)

Faites tourner le klaxon et revissez-le avec les mêmes vis retirées précédemment. Remettez la grille en place et vissez-la au caisson.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (9)

RELATIONS

Les connecteurs doivent être câblés selon les normes spécifiées par l'AES (Audio Engineering Society).RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (10)

AVANT DE CONNECTER L'ENCEINTE

Sur le panneau arrière, vous trouverez tous les signaux de commande et les entrées d'alimentation. Tout d'abord, vérifiez le volumetagEtiquette apposée sur le panneau arrière (115 Volt ou 230 Volt). L'étiquette indique le bon voltage. Si vous lisez le mauvais volumetage sur l'étiquette ou si vous ne trouvez pas l'étiquette du tout, veuillez appeler votre vendeur ou un CENTRE DE SERVICE agréé avant de connecter l'enceinte. Cette vérification rapide évitera tout dommage.
En cas de besoin de changer le voltagVeuillez contacter votre revendeur ou un CENTRE DE SERVICE agréé. Cette opération nécessite le remplacement du fusible et est réservée à un CENTRE DE SERVICE.

AVANT D'ALLUMER L'ENCEINTE

Vous pouvez maintenant connecter le câble d'alimentation et le câble de signal. Avant d'allumer l'enceinte, assurez-vous que le contrôle du volume est au niveau minimum (même sur la sortie du mixeur). Le mixeur doit déjà être allumé avant d'allumer l'enceinte. Cela évitera d'endommager l'enceinte et de faire des « coups » bruyants dus à la mise sous tension des pièces de la chaîne audio. Il est recommandé de toujours allumer les enceintes en dernier et de les éteindre immédiatement après leur utilisation. Vous pouvez maintenant allumer l'enceinte et régler le contrôle du volume à un niveau approprié.

PROTECTIONS

Les enceintes actives TT+ Audio sont équipées d'un système complet de circuits de protection. Le circuit agit très doucement sur le signal audio, en contrôlant le niveau et en maintenant la distorsion à un niveau acceptable.

VOLTAGE MISE EN SERVICE (RÉSERVÉ AU CENTRE DE SERVICE RCF)

  • 220-240 V~ 50 Hz
  • 100-120 V ~ 60 Hz
  • FUSIBLE VALEUR T 6.3 AL 250V

INSTALLATION

Plusieurs configurations de sol sont possibles avec le NXL 14-A ; il peut être posé au sol ou surtagIl peut être utilisé comme système de sonorisation principal ou monté sur un poteau, sur un pied d'enceinte ou sur un caisson de basses.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (11)

Le NXL 14-A peut être fixé au mur ou fixé au mur à l'aide de ses supports spécifiques.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (12)

INSTALLATION

RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (13)

AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Ne suspendez jamais l'enceinte par ses poignées. Les poignées sont destinées uniquement au transport. Pour la suspension, utilisez uniquement les accessoires spécifiques.RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (14)

AVERTISSEMENT! ATTENTION ! Pour utiliser ce produit avec le support pour caisson de basses, avant d'installer le système, veuillez vérifier les configurations autorisées et les indications concernant les accessoires, sur le site RCF website afin d'éviter tout danger et tout dommage aux personnes, animaux et objets. Dans tous les cas, veillez à ce que le caisson de basse qui supporte l'enceinte soit placé sur un sol horizontal et sans pente.
AVERTISSEMENT! ATTENTION ! L'utilisation de ces enceintes avec les accessoires de montage sur pied et sur poteau ne peut être effectuée que par un personnel qualifié et expérimenté, formé de manière appropriée à l'installation de systèmes professionnels. Dans tous les cas, il incombe à l'utilisateur de garantir les conditions de sécurité du système et d'éviter tout danger ou dommage aux personnes, aux animaux et aux objets.

DÉPANNAGE

  • LE HAUT-PARLEUR NE S'ALLUME PAS
    • Assurez-vous que le haut-parleur est allumé et connecté à une alimentation secteur active
  • L'ENCEINTE EST CONNECTEE A UNE ALIMENTATION AC ACTIVE MAIS NE S'ALLUME PAS
    • Assurez-vous que le câble d'alimentation est intact et correctement connecté.
  • LE HAUT-PARLEUR EST ALLUMÉ MAIS NE FAIT AUCUN SON
    • Vérifiez si la source de signal envoie correctement et si les câbles de signal ne sont pas endommagés.
  • LE SON EST DÉFORMÉ ET LA LED DE SURCHARGE CLIGNOTE FRÉQUEMMENT
    • Baissez le niveau de sortie du mélangeur.
  • LE SON EST TRES FAIBLE ET SIFFLET
    • Le gain de la source ou le niveau de sortie du mélangeur est peut-être trop faible.
  • LE SON SUFFIT MÊME AVEC UN GAIN ET UN VOLUME APPROPRIÉS
    • La source peut envoyer un signal de mauvaise qualité ou bruyant
  • bourdonnement ou bourdonnement
    • Vérifiez la mise à la terre CA et tous les équipements connectés à l'entrée du mélangeur, y compris les câbles et les connecteurs.

AVERTISSEMENT! pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas ce produit à moins d'être qualifié. Confiez l'entretien à un personnel d'entretien qualifié.

SPÉCIFICATION

RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (15)RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (16)

DIMENSIONS

RCP-NXL-14-A-Réseau-actif-bidirectionnel-FIG (17)

COORDONNÉES

Documents / Ressources

Réseau actif bidirectionnel RCP NXL 14-A [pdf] Manuel du propriétaire
Réseau actif bidirectionnel NXL 14-A, NXL 14-A, Réseau actif bidirectionnel, Réseau actif, Réseau

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *