Moniteur LCD AOC24E3H2
Sécurité
Conventions nationales
Les sous-sections suivantes décrivent les conventions de notation utilisées dans ce document.
Remarques, précautions et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte peuvent être accompagnés d'une icône et imprimés en gras ou en italique. Ces blocs sont des notes, des mises en garde et des avertissements, et ils sont utilisés comme suit :
NOTE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre système informatique.
PRUDENCE: Une ATTENTION indique soit un dommage potentiel au matériel, soit une perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque de blessure corporelle et vous indique comment éviter le problème. Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et ne pas être accompagnés d'une icône. Dans de tels cas, la présentation spécifique de l'avertissement est imposée par l'autorité réglementaire.
Pouvoir
Le moniteur doit être utilisé uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité locale.
Débranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. Cela protégera le moniteur des dommages causés par les surtensions.
Ne surchargez pas les multiprises et les rallonges. Une surcharge peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Pour garantir un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur uniquement avec des ordinateurs homologués UL dotés de prises configurées de manière appropriée et marquées entre 100 et 240 V CA, min. 5 A.
La prise murale doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible.
Installation
Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support, un trépied, un support ou une table instable. Si le moniteur tombe, il peut blesser une personne et endommager gravement ce produit. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec ce produit. Suivez les instructions du fabricant lors de l'installation du produit et utilisez les accessoires de montage recommandés par le fabricant. Une combinaison produit/chariot doit être déplacée avec précaution.
N'introduisez jamais aucun objet dans la fente du boîtier du moniteur. Cela pourrait endommager les composants du circuit et provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le moniteur.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez un kit de montage approuvé par le fabricant et suivez les instructions du kit.
Laissez un espace libre autour du moniteur comme indiqué ci-dessous. Dans le cas contraire, la circulation de l'air risque d'être insuffisante et une surchauffe peut provoquer un incendie ou endommager le moniteur.
Pour éviter des dommages potentiels, par exempleampPour éviter que le panneau ne se décolle du cadre, assurez-vous que le moniteur ne s'incline pas vers le bas de plus de -5 degrés. Si l'angle d'inclinaison vers le bas maximal de -5 degrés est dépassé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie.
Voir ci-dessous les zones de ventilation recommandées autour du moniteur lorsque le moniteur est installé au mur ou sur le support :
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le boîtier avec un détergent à l'eau.ampchiffon doux et humide.
Lors du nettoyage, utilisez un chiffon doux en coton ou en microfibre. Le chiffon doit êtreamp et presque sec, ne laissez pas de liquide pénétrer dans le boîtier.
Veuillez débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer le produit.
Autre
Si le produit émet une odeur, un bruit ou une fumée étrange, débranchez IMMÉDIATEMENT la fiche d'alimentation et contactez un centre de service.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par une table ou un rideau.
N'exposez pas l'écran LCD à de fortes vibrations ou à des impacts importants pendant son fonctionnement.
Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant son fonctionnement ou son transport.
Les cordons d'alimentation doivent être approuvés en matière de sécurité. Pour l'Allemagne, il doit s'agir de H03VV-F, 3G, 0.75 mm2 ou mieux. Pour les autres pays, les types appropriés doivent être utilisés en conséquence.
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l'égaliseur au maximum augmente le volume de sortie des écouteurs et du casquetage et donc le niveau de pression acoustique.
Installation
Contenu dans la boîte
*Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et toutes les régions. Veuillez vérifier auprès du revendeur local ou de la succursale AOC pour confirmation.
Support et base d'installation
Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes ci-dessous.
Installation:
Retirer:
Réglage ViewAngle d'attaque
Pour une utilisation optimale viewIl est recommandé de regarder l'ensemble du moniteur, puis d'ajuster l'angle du moniteur selon vos préférences.
Tenez le support de manière à ne pas renverser le moniteur lorsque vous changez son angle.
Vous pouvez régler le moniteur comme ci-dessous :
NOTE:
Ne touchez pas l'écran LCD lorsque vous changez d'angle. Cela pourrait l'endommager.
AVERTISSEMENT:
- Pour éviter d’endommager l’écran, comme le décollement du panneau, assurez-vous que le moniteur ne s’incline pas vers le bas de plus de -5 degrés.
- N'appuyez pas sur l'écran lorsque vous ajustez l'angle du moniteur. Saisissez uniquement le cadre.
Connexion du moniteur
Connexions des câbles à l'arrière du moniteur :
- Pouvoir
- HDMI 1
- HDMI 2
- Écouteur
Se connecter au PC
- Connectez fermement le cordon d’alimentation à l’arrière de l’écran.
- Éteignez votre ordinateur et débranchez son câble d’alimentation.
- Connectez le câble de signal d'affichage au connecteur vidéo de votre ordinateur.
- Branchez le cordon d’alimentation de votre ordinateur et de votre écran sur une prise à proximité.
- Allumez votre ordinateur et votre écran.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image n'apparaît, reportez-vous à la section Dépannage.
Pour protéger l’équipement, éteignez toujours le PC et l’écran LCD avant de les connecter.
Montage mural
Préparation de l'installation d'un bras de montage mural en option.
Ce moniteur peut être fixé à un bras de montage mural que vous achetez séparément.
Débranchez l’alimentation avant cette procédure.
Suivez ces étapes :
- Retirer la base.
- Suivez les instructions du fabricant pour assembler le bras de montage mural.
- Placez le bras de montage mural à l'arrière du moniteur. Alignez les trous du bras avec ceux situés à l'arrière du moniteur.
- Insérez les 4 vis dans les trous et serrez.
- Rebranchez les câbles. Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec le bras de montage mural en option pour obtenir des instructions sur la fixation de celui-ci au mur.
Noté: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles pour tous les modèles, veuillez vérifier auprès du revendeur ou du service officiel d'AOC.
* La conception de l'affichage peut différer de celles illustrées.
AVERTISSEMENT:
- Pour éviter d’endommager l’écran, comme le décollement du panneau, assurez-vous que le moniteur ne s’incline pas vers le bas de plus de -5 degrés.
- N'appuyez pas sur l'écran lorsque vous ajustez l'angle du moniteur. Saisissez uniquement le cadre.
Réglage
Raccourcis clavier
1 | Source/Sortie |
2 | Vision claire/ |
3 | Volume/> |
4 | Menu/Entrer |
5 | Pouvoir |
Menu/Entrer
Lorsqu'il n'y a pas d'OSD, appuyez pour afficher l'OSD ou confirmer la sélection.
Pouvoir
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur.
Volume/>
Lorsqu'il n'y a pas d'OSD, appuyez sur le bouton > Volume pour activer la barre de réglage du volume, appuyez sur < ou > pour régler le volume.
Source/Sortie
Lorsque l'OSD est fermé, appuyez sur le bouton Source/Quitter pour activer la fonction de raccourci source.
Lorsque l'OSD est fermé, appuyez continuellement sur le bouton Source/Sortie pendant environ 2 secondes pour effectuer la configuration automatique (uniquement pour les modèles avec D-Sub).
Vision claire
- Lorsqu'il n'y a pas d'OSD, appuyez sur le bouton « < » pour activer Clear Vision.
- Utilisez les boutons « > » ou « > » pour sélectionner entre les paramètres faible, moyen, fort ou désactivé. Le paramètre par défaut est toujours « off ».
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton « < » pendant 5 secondes pour activer la démo Clear Vision, et un message « Clear Vision Demo : on » s'affichera sur l'écran pendant une durée de 5 secondes. Appuyez sur le bouton Menu ou Quitter, le message disparaîtra. Appuyez à nouveau sur le bouton « < » et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, Clear Vision Demo sera désactivé.
La fonction Clear Vision fournit la meilleure image viewing expérience en convertissant des images à faible résolution et floues en images claires et vives.
Paramètre OSD
Instruction de base et simple sur les touches de contrôle.
- Appuyez sur le
Bouton MENU pour activer la fenêtre OSD.
- Presse
Gauche ou
Droit de naviguer dans les fonctions. Une fois la fonction souhaitée en surbrillance, appuyez sur la touche
bouton MENU pour l'activer, appuyez sur
Gauche ou
Droite pour naviguer dans les fonctions du sous-menu. Une fois la fonction souhaitée mise en surbrillance, appuyez sur
bouton MENU pour l'activer.
- Presse
Gauche ou
pour modifier les paramètres de la fonction sélectionnée. Presse
pour quitter. Si vous souhaitez régler une autre fonction, répétez les étapes 2 à 3.
- Fonction de verrouillage OSD : pour verrouiller l'OSD, maintenez enfoncé le bouton
Appuyez sur le bouton MENU lorsque le moniteur est éteint, puis appuyez sur
bouton d'alimentation pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l'OSD - maintenez la touche
Appuyez sur le bouton MENU lorsque le moniteur est éteint, puis appuyez sur
bouton d'alimentation pour allumer le moniteur.
Remarques :
- Si le produit ne dispose que d'une seule entrée de signal, l'élément « Sélection d'entrée » est désactivé pour effectuer le réglage.
- Mode DCB et Picture Boost, pour ces trois états qu'un seul état peut exister.
Luminance
![]() |
Contraste | 0-100 | Contraste du registre numérique. | |
Luminosité | 0-100 | Réglage du rétroéclairage. | ||
Mode éco | Standard | ![]() |
Mode standard. | |
Texte |
|
Mode texte. | ||
Internet |
|
Mode Internet. | ||
Jeu |
|
Mode de jeu. | ||
Film |
|
Mode film. | ||
Sportif |
|
Mode sport. | ||
En lisant |
|
Mode de lecture. | ||
Gamma | Gamme1 | Réglez sur Gamma 1. | ||
Gamme2 | Réglez sur Gamma 2. | |||
Gamme3 | Réglez sur Gamma 3. | |||
DCR | On | ![]() |
Activer le rapport de contraste dynamique. | |
Désactivé | Désactiver le rapport de contraste dynamique. | |||
Mode HDR | Désactivé | Sélectionnez Mode HDR. | ||
Image HDR | ||||
Film HDR | ||||
Jeu HDR |
Note:
Lorsque « Mode HDR » est réglé sur « non désactivé », les éléments « Contraste », « ECO », « Gamma » ne peuvent pas être ajustés.
Lorsque « Color Gamut » sous « Color Setup » est réglé sur « sRGB », les éléments « Contraste », « ECO », « Gamma », « HDR Mode » ne peuvent pas être ajustés.
Configuration des couleurs
![]() |
Température de couleur | Chaud | Rappeler la température de couleur chaude de l'EEPROM. |
Normale | Rappeler la température de couleur normale de l'EEPROM. | ||
Cool | Rappeler la température de couleur froide de l'EEPROM. | ||
Utilisateur | Restaurer la température de couleur à partir de l'EEPROM. | ||
Gamme de couleurs | Panneau natif | Panneau d’espace colorimétrique standard. | |
sRGB | Rappeler la température de couleur SRGB de l'EEPROM. | ||
Mode LowBlue | Lecture / Bureau / Internet / Multimédia /
Désactivé |
Diminuez l’onde de lumière bleue en contrôlant la température de couleur. | |
Rouge | 0-100 | Gain rouge du registre numérique. | |
Vert | 0-100 | Gain vert du registre numérique. | |
Bleu | 0-100 | Gain bleu du registre numérique. | |
Mode DCB | Amélioration complète | Désactiver ou activer le mode d'amélioration complet | |
Peau naturelle | Désactiver ou activer le mode Nature Skin | ||
Champ vert | Désactiver ou activer le mode champ vert | ||
Bleu ciel | Désactiver ou activer le mode bleu ciel | ||
Détection automatique | Désactiver ou activer le mode de détection automatique | ||
Désactivé | Désactiver ou activer le mode DCB | ||
Démo DCB | Activé ou désactivé | Désactiver ou activer la démo |
Note:
Lorsque « Mode HDR » sous « Luminance » est réglé sur « non désactivé », tous les éléments sous « Configuration des couleurs » ne peuvent pas être ajustés.
Lorsque « Color Gamut » est réglé sur « sRGB », tous les éléments sous « Color Setup » ne peuvent pas être ajustés.
Boost d'image
|
Cadre lumineux | Allumé ou éteint | Désactiver ou activer le cadre lumineux |
Taille du cadre | 14-100 | Ajuster la taille du cadre | |
Luminosité | 0-100 | Ajuster la luminosité du cadre | |
Contraste | 0-100 | Ajuster le contraste du cadre | |
Position H. | 0-100 | Ajuster la position horizontale du cadre | |
position V. | 0-100 | Ajuster la position verticale du cadre |
Note:
Ajustez la luminosité, le contraste et la position du Bright Frame pour une meilleure viewexpérience de travail.
Lorsque « Mode HDR » sous « Luminance » est réglé sur « non désactivé », tous les éléments sous « Picture Boost » ne peuvent pas être ajustés.
Configuration OSD
![]() |
Langue | Sélectionnez la langue de l'OSD | |
Temps mort | 5-120 | Ajuster le délai d'expiration de l'OSD | |
H. Poste | 0-100 | Ajuster la position horizontale de l'OSD | |
V. Poste | 0-100 | Ajuster la position verticale de l'OSD | |
Transparence | 0-100 | Ajuster la transparence de l'OSD | |
Rappel de pause | Allumé ou éteint | Rappel de pause si l'utilisateur travaille continuellement pendant plus
plus d'1h |
Paramètres de jeu
![]() |
Mode de jeu | Désactivé | Pas d'optimisation par Game Mode. |
FPS | Pour jouer à des jeux FPS (First Person Shooters). Améliore les détails du niveau de noir du thème sombre. |
||
RTS | Pour jouer à RTS (Real Time Strategy). Améliore la qualité de l'image. | ||
Courses | Pour jouer à des jeux de course, fournit le plus rapide
temps de réponse et saturation des couleurs élevée. |
||
Joueur 1 | Paramètres de préférence de l'utilisateur enregistrés en tant que Gamer 1. | ||
Joueur 2 | Paramètres de préférence de l'utilisateur enregistrés en tant que Gamer 2. | ||
Joueur 3 | Paramètres de préférence de l'utilisateur enregistrés en tant que Gamer 3. | ||
Contrôle des ombres | 0-100 | Le contrôle des ombres par défaut est 50, puis l'utilisateur final peut régler de 50 à 100 ou 0 pour augmenter le contraste pour une image claire.
|
|
Synchronisation adaptative |
Activé ou désactivé |
Désactiver ou activer Adaptive-Sync.c Rappel d'exécution Adaptive-Sync : Lorsque la fonction Adaptive-Sync est activée, il peut y avoir des clignotements dans certains environnements de jeu. |
|
Couleur du jeu | 0-20 | Game Color fournira un niveau de 0 à 20 pour régler la saturation afin d'obtenir une meilleure image. | |
Surmultipliée | Faible | Ajustez le temps de réponse. | |
Moyen | |||
Fort | |||
Désactivé | |||
Compteur de trame | Désactivé / Droite en haut / Droite en bas / Gauche en bas / Gauche en haut | Afficher la fréquence V sur le coin sélectionné | |
Point de numérotation | Activé ou désactivé | La fonction « Dial Point » place un indicateur de visée au centre de l'écran pour aider les joueurs à jouer à la première personne. Jeux de tir (FPS) avec une visée précise et précise. |
Note:
Lorsque « HDR Mode » sous « Luminance » est réglé sur « non-off », les éléments « Game Mode », « Shadow Control », « Game Color » ne peuvent pas être ajustés.
Lorsque « Color Gamut » sous « Color Setup » est réglé sur « sRGB », les éléments « Game Mode », « Shadow Control » et « Game Color » ne peuvent pas être ajustés.
Supplémentaire
![]() |
Sélection d'entrée | Sélectionner la source du signal d'entrée | |
Minuterie d'arrêt | 0-24hrs | Sélectionner l'heure d'arrêt du courant continu | |
Rapport d'image | Large | Sélectionnez le rapport d'image à afficher. | |
4:3 | |||
DDC/CI | Oui ou Non | Activer/désactiver la prise en charge DDC/CI | |
Réinitialiser | Oui ou Non | Réinitialiser le menu par défaut |
Sortie
![]() |
Sortie | Quitter l'OSD principal |
Indicateur LED
Statut | Couleur LED |
Mode pleine puissance | Blanc |
Mode actif-arrêt | Orange |
Dépannage
Problème et question | Solutions possibles |
Le voyant d'alimentation n'est pas allumé | Assurez-vous que le bouton d’alimentation est sur ON et que le cordon d’alimentation est correctement connecté à une prise de courant mise à la terre et au moniteur. |
Aucune image sur l'écran |
|
L'image est floue et présente un problème d'ombres fantômes | Réglez les commandes de contraste et de luminosité. Appuyez sur la touche de raccourci (AUTO) pour effectuer un réglage automatique. Assurez-vous de ne pas utiliser de câble d'extension ou de boîtier de commutation. Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement sur le connecteur de sortie de la carte vidéo à l'arrière. |
L'image rebondit, scintille ou un motif ondulé apparaît sur l'image | Éloignez autant que possible les appareils électriques susceptibles de provoquer des interférences électriques du moniteur. Utilisez le taux de rafraîchissement maximal dont votre moniteur est capable à la résolution que vous utilisez. |
Le moniteur est bloqué en mode actif désactivé Mode" | L'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur doit être en position ON. La carte vidéo de l’ordinateur doit être bien insérée dans son emplacement. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à l'ordinateur. Inspectez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est pliée. Assurez-vous que votre ordinateur est opérationnel en appuyant sur la touche VERR. MAJ du clavier tout en observant le voyant LED VERR. MAJ. Le voyant LED doit s'allumer ou s'éteindre après avoir appuyé sur la touche VERR. MAJ. |
Il manque une des couleurs primaires (ROUGE, VERT ou BLEU) | Inspectez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est endommagée. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à l'ordinateur. |
L'image de l'écran n'est pas centrée ou dimensionnée correctement | Réglez la position H et la position V ou appuyez sur la touche de raccourci (AUTO). |
L'image présente des défauts de couleur (le blanc ne semble pas blanc) | Ajustez la couleur RVB ou sélectionnez la température de couleur souhaitée. |
Perturbations horizontales ou verticales sur l'écran | Utilisez le mode d'arrêt de Windows 7/8/10 pour régler CLOCK et FOCUS. Appuyez sur la touche de raccourci (AUTO) pour effectuer un réglage automatique. |
Réglementation et service | Veuillez vous référer aux informations sur la réglementation et le service qui se trouvent dans le manuel du CD ou www.aoc.com (pour trouver le modèle que vous achetez dans votre pays et pour trouver des informations sur la réglementation et le service dans la page d'assistance.) |
Spécification
Spécifications générales
Panneau | Nom du modèle | 24E3H2 | ||
Système de conduite | Écran LCD couleur TFT | |||
ViewTaille de l'image | 60.47 cm de diagonale | |||
Pas de pixel | 0.2745(H)mm x 0.2745(V)mm | |||
Couleur d'affichage | 16.7 millions de couleurs | |||
Autres | Plage de balayage horizontale | 30k-115kHz | ||
Taille de numérisation horizontale (maximum) | 527.04 mm | |||
Plage de balayage vertical | 48-100 Hz | |||
Taille de numérisation verticale (maximum) | 296.46 mm | |||
Résolution prédéfinie optimale | 1920×1080 à 60 Hz | |||
Résolution maximale | 1920×1080 à 100 Hz | |||
Branchez et jouez | VESA DDC2B/CI | |||
Source d'énergie | 100-240V~ 50/60Hz 1.5A | |||
Consommation d'énergie | Typique (luminosité et contraste par défaut) | 17 W | ||
Max. (luminosité = 100, contraste = 100) | ≤ 24 W | |||
Mode veille | ≤0.3W | |||
Caractéristiques physiques | Type de connecteur | HDMI 1/HDMI 2/écouteur | ||
Type de câble de signal | Détachable | |||
Environnement | Température | Opérationnel | 0 ° C à 40 ° C | |
Non opérationnel | -25°C~ 55°C | |||
Humidité | Opérationnel | 10% ~ 85% (sans condensation) | ||
Non opérationnel | 5% ~ 93% (sans condensation) | |||
Altitude | Opérationnel | 0 ~ 5000 m (0 ~ 16404 pieds) | ||
Non opérationnel | 0 ~ 12192 m (0 ~ 40000 pieds) |
Modes d'affichage prédéfinis
Standard | Résolution(±1Hz) | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) |
VGA | 640×480 à 60 Hz | 31.469 | 59.94 |
640×480 à 72 Hz | 37.861 | 72.809 | |
640×480 à 75 Hz | 37.500 | 75.000 | |
MODES MACVGA | 640×480 à 67 Hz | 35.000 | 66.667 |
IBMMODE | 720×400 à 70 Hz | 31.469 | 70.087 |
SVGA | 800×600 à 56 Hz | 35.156 | 56.25 |
800×600 à 60 Hz | 37.879 | 60.317 | |
800×600 à 72 Hz | 48.077 | 72.188 | |
800×600 à 75 Hz | 46.875 | 75.000 | |
MAC MIDE SVGA | 832 x 624 à 75 Hz | 49.725 | 74.500 |
XGA | 1024×768 à 60 Hz | 48.363 | 60.004 |
1024×768 à 70 Hz | 56.476 | 70.069 | |
1024×768 à 75 Hz | 60.023 | 75.029 | |
SXGA | 1280×1024 à 60 Hz | 63.981 | 60.020 |
1280×1024 à 75 Hz | 79.976 | 75.025 | |
WSXG | 1280×720 à 60 Hz | 45.000 | 60.000 |
1280×960 à 60 Hz | 60.000 | 60.000 | |
WXGA+ | 1440×900 à 60 Hz | 55.935 | 59.876 |
WSXGA+ | 1680×1050 à 60 Hz | 65.290 | 59.954 |
Full HD | 1920×1080 à 60 Hz | 67.500 | 60.000 |
1920×1080 à 75 Hz | 83.909 | 74.986 | |
1920×1080 à 100 Hz | 110.000 | 100.000 |
Note: Conformément à la norme VESA, une certaine erreur (+/-1 Hz) peut se produire lors du calcul du taux de rafraîchissement (fréquence de champ) des différents systèmes d'exploitation et cartes graphiques. Afin d'améliorer la compatibilité, le taux de rafraîchissement nominal de ce produit a été arrondi. Veuillez vous référer au produit réel.
Affectation des broches
Câble de signal d'affichage couleur à 19 broches
Broche | Nom du signal | Broche | Nom du signal | Broche | Nom du signal |
1. | Données TMDS 2+ | 9. | Données TMDS 0- | 17. | DDC/CEC Terre |
2. | Bouclier de données TMDS 2 | 10. | Horloge TMDS + | 18. | Alimentation +5 V |
3. | Données TMDS 2- | 11. | Bouclier d'horloge TMDS | 19. | Détection de branchement à chaud |
4. | Données TMDS 1+ | 12. | Horloge TMDS- | ||
5. | Bouclier de données TMDS 1 | 13. | CEC | ||
6. | Données TMDS 1- | 14. | Réservé (NC sur l'appareil) | ||
7. | Données TMDS 0+ | 15. | SCL | ||
8. | Bouclier de données TMDS 0 | 16. | Adventiste du Septième Jour |
Branchez et jouez
Fonctionnalité Plug & Play DDC2B
Ce moniteur est équipé de la technologie VESA DDC2B conformément à la norme VESA DDC. Elle permet au moniteur d'informer le système hôte de son identité et, selon le niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires sur ses capacités d'affichage.
Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I2C. L'hôte peut demander des informations EDID via le canal DDC2B.
www.aoc.com
© 2023 AOC. Tous les droits sont réservés.
Documents / Ressources
![]() |
Moniteur LCD AOC24E3H2 [pdf] Manuel de l'utilisateur Moniteur LCD 24E3H2, 24E3H2, moniteur LCD, moniteur |