LCD-ekraan
Kasutusjuhend
Q32V3S
Ohutus
Riiklikud konventsioonid
Järgmistes alajaotistes kirjeldatakse selles dokumendis kasutatud tähistuskokkuleppeid.
Märkused, ettevaatusabinõud ja hoiatused
Selles juhendis võib tekstiplokkidega kaasneda ikoon ja need on trükitud paksus või kaldkirjas. Need plokid on märkused, hoiatused ja hoiatused ning neid kasutatakse järgmiselt.
MÄRKUS. MÄRKUS viitab olulisele teabele, mis aitab teil arvutisüsteemi paremini kasutada.
ETTEVAATUST. ETTEVAATUST viitab võimalikule riistvarakahjustusele või andmete kadumisele ja annab teada, kuidas probleemi vältida.
HOIATUS: HOIATUS viitab kehavigastuste võimalikkusele ja annab teada, kuidas probleemi vältida. Mõned hoiatused võivad ilmuda muus vormingus ja nendega ei pruugi kaasneda ikoon. Sellistel juhtudel määrab reguleeriv asutus hoiatuse konkreetse esitusviisi.
Võimsus
Monitori tohib kasutada ainult sildil märgitud toiteallika tüübist. Kui te pole kindel, mis tüüpi teie koju toidetakse, konsulteerige edasimüüja või kohaliku elektriettevõttega.
Monitor on varustatud kolmeharulise maandatud pistikuga, pistikuga kolmanda (maandus) kontaktiga. See pistik sobib turvafunktsioonina ainult maandatud pistikupessa. Kui teie pistikupesa ei mahuta kolmejuhtmelist pistikut, laske elektrikul paigaldada õige pistikupesa või kasutage seadme ohutuks maandamiseks adapterit. Ärge kahjustage maandatud pistiku ohutust.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti äikesetormi ajal või siis, kui seda pikemat aega ei kasutata. See kaitseb monitori voolupingetest põhjustatud kahjustuste eest.
Ärge koormake voolujuhtmeid ja pikendusjuhtmeid üle. Ülekoormus võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Rahuldava töö tagamiseks kasutage monitori ainult UL-loendisse kuuluvate arvutitega, millel on sobiva konfiguratsiooniga pistikupesad, mis on tähistatud vahemikus 100–240 V AC, min. 1.5A.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale ja sellele peab olema lihtne juurdepääs.
Paigaldamine
Ärge asetage monitori ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile, kronsteinile või lauale. Kui monitor kukub, võib see inimest vigastada ja toodet tõsiselt kahjustada. Kasutage ainult tootja soovitatud või koos selle tootega müüdavat käru, alust, statiivi, kronsteini või lauda. Järgige toote paigaldamisel tootja juhiseid ja kasutage tootja soovitatud kinnitustarvikuid. Toote ja ostukorvi kombinatsiooni tuleb liigutada ettevaatlikult.
Ärge kunagi lükake ühtegi eset monitori korpuse pessa. See võib kahjustada vooluahela osi, põhjustades tulekahju või elektrilöögi. Ärge kunagi valage monitorile vedelikke.
Ärge asetage toote esiosa põrandale.
Kui paigaldate monitori seinale või riiulile, kasutage tootja poolt heakskiidetud paigalduskomplekti ja järgige komplekti juhiseid.
Võimalike kahjustuste vältimiseks, ntampKui paneel raami küljest lahti koorub, veenduge, et monitor ei kalduks allapoole rohkem kui -5 kraadi. Kui allapoole kaldenurga maksimum -5 kraadi ületatakse, ei kuulu monitori kahjustused garantii alla.
Jätke monitori ümber veidi ruumi, nagu allpool näidatud. Vastasel juhul võib õhuringlus olla ebapiisav, mistõttu võib ülekuumenemine põhjustada tulekahju või kahjustada monitori.
Vaadake allpool soovitatud ventilatsioonialasid monitori ümber, kui monitor on paigaldatud seinale või alusele.
Paigaldatud koos alusega
Ostke sobiv seinakinnitus, et vältida kauguse puudumist tagumise signaalikaabli ja seina vahel.
Puhastamine
Puhastage korpust regulaarselt lapiga. Võite kasutada pleki eemaldamiseks pehmet pesuvahendit, mitte tugevatoimelist pesuainet, mis muudab toote kappi pehmeks.
Puhastamisel veenduge, et tootesse ei lekiks pesuainet. Puhastuslapp ei tohiks olla liiga kare, kuna see kriimustab ekraani pinda.
Enne toote puhastamist ühendage toitejuhe lahti.
muud
Kui toode eritab imelikku lõhna, heli või suitsu, eemaldage KOHE toitejuhe ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
Veenduge, et ventilatsiooniavasid ei blokeeriks laud või kardin.
Ärge lülitage vedelkristallkuvarit töötamise ajal tugeva vibratsiooni või tugeva löögi korral.
Ärge koputage ega kukutage monitori töö või transportimise ajal maha.
Seadistamine
Sisu karbis
Kõiki signaalikaableid (DP-, HDMI-kaablid) ei pakuta kõikides riikides ja piirkondades. Küsige kinnitust kohalikult edasimüüjalt või AOC harukontorist.
Statiivi ja aluse seadistamine
Seadistage või eemaldage alus, järgides alltoodud samme.
Seadistamine:
Eemalda:
Reguleerimine Viewing
Optimaalseks viewSoovitatav on vaadata monitori kogu esikülge ja seejärel kohandada monitori nurka vastavalt oma eelistustele. Hoidke alust, et monitori nurga muutmisel monitor ümber ei kukuks. Saate monitori reguleerida järgmiselt.
MÄRKUS.
Ärge puudutage nurga muutmisel LCD-ekraani. See võib kahjustada või purustada LCD-ekraani.
* Ekraani kujundus võib joonisel kujutatust erineda.
Hoiatus
- Võimalike ekraanikahjustuste (nt paneeli koorumise) vältimiseks veenduge, et ekraan ei kalduks allapoole rohkem kui -5 kraadi.
- Ärge vajutage ekraani nurga reguleerimise ajal. Haarake ainult raamist.
Monitori ühendamine
Kaabli ühendused monitori ja arvuti tagaküljel:
Võimsus
- Kõrvaklapid
- DisplayPort
- HDMI
Ühendage arvutiga
- Ühendage toitejuhe korralikult ekraani tagaküljega.
- Lülitage arvuti välja ja eemaldage toitekaabel.
- Ühendage kuvari signaalikaabel arvuti tagaküljel asuva videopistikuga.
- Ühendage arvuti ja ekraani toitejuhe lähedalasuvasse pistikupessa.
- Lülitage arvuti ja ekraan sisse.
Kui teie monitor kuvab pilti, on installimine lõppenud. Kui pilti ei kuvata, vaadake jaotist Tõrkeotsing. Seadmete kaitsmiseks lülitage arvuti ja LCD-ekraan alati enne ühendamist välja.
Reguleerimine
Kiirklahvid
1 | Allikas/Väljumine/Üles |
2 | Eco/DCR/Alla |
3 | Selge nägemine/vasak |
4 | Helitugevus/parem |
5 | Toide/ Menüü/Sisestus |
Menüü/Enter
Kui OSD-d pole, vajutage OSD kuvamiseks või valiku kinnitamiseks. Monitori väljalülitamiseks vajutage umbes 2 sekundit.
Võimsus
Monitori sisselülitamiseks vajutage toitenuppu.
Helitugevus/parem
Kui OSD-d pole, vajutage helitugevuse reguleerimisriba aktiveerimiseks helitugevusnuppu, helitugevuse reguleerimiseks vajutage vasakut või paremat nuppu.
Allikas/Väljumine
Kui ekraanimenüü on suletud, vajutage Source/Exit nuppu, et funktsioon Source kiirklahvi.
Eco /DCR/Alla
Kui OSD-d pole, vajutage seda nuppu, et siseneda öko-/DCR-i reguleerimisse. Seejärel vajutage vasakut või paremat nuppu, et valida mõni muu Eco/DCR.
Selge nägemus
- Kui OSD-d pole, vajutage Clear Vision aktiveerimiseks nuppu "Vasakule".
- Kasutage nuppe "Vasak" või "Parem", et valida nõrkade, keskmiste, tugevate või väljalülitatud sätete vahel. Vaikeseade on alati "väljas".
- Vajutage ja hoidke nuppu "Vasak" 5 sekundit all, et aktiveerida Clear Vision Demo ja ekraanile kuvatakse 5 sekundiks teade "Clear Vision Demo: on". Vajutage ja hoidke nuppu "Vasak" uuesti 5 sekundit all, Clear Vision Demo lülitub välja.
Funktsioon Clear Vision tagab parima pildi viewkogemusi, teisendades madala eraldusvõimega ja udused pildid selgeteks ja erksateks kujutisteks.
Selge nägemus | Väljas | Reguleerige Clear Vision |
Nõrk | ||
Keskmine | ||
Tugev | ||
Clear Vision demo | Sees või Väljas | Demo keelamine või lubamine |
OSD seadistus
Põhilised ja lihtsad juhised juhtklahvide kohta.
- Vajutage nuppu MENU-nupp OSD akna aktiveerimiseks.
- Funktsioonide vahel liikumiseks vajutage vasakule või paremale. Kui soovitud funktsioon on esile tõstetud, vajutage nuppu MENU nupp selle aktiveerimiseks vajutage alammenüü funktsioonides navigeerimiseks vasakut või paremat nuppu. Kui soovitud funktsioon on esile tõstetud, vajutage MENU-nupp selle aktiveerimiseks.
- Valitud funktsiooni sätete muutmiseks vajutage vasakule või paremale. Väljumiseks vajutage nuppu Välju. Kui soovite reguleerida mõnda muud funktsiooni, korrake samme 2-3.
- OSD lukustamise/avamise funktsioon: OSD lukustamiseks või avamiseks vajutage ja hoidke all nuppu 10 sekundit, kui OSD funktsioon pole aktiivne.
Märkused:
- Kui tootel on ainult üks signaalisisend, ei saa üksust „Input Select” reguleerida.
- ECO-režiimid (välja arvatud standardrežiim), selge nägemine, DCR, DCB-režiim ja pildivõimendus, nende olekute puhul saab eksisteerida ainult üks olek.
Heledus
![]() |
Kontrast | 0-100 | Kontrast digitaalregistrist. | |
Heledus | 0-100 | Taustvalguse reguleerimine. | ||
Ökorežiim | Standardne | ![]() |
Standardrežiim. | |
Tekst | ![]() |
Tekstirežiim. | ||
Internet | ![]() |
Interneti-režiim. | ||
Mäng | ![]() |
Mängurežiim. | ||
Film | ![]() |
Filmirežiim. | ||
Sport | ![]() |
Spordirežiim. | ||
Lugemine | ![]() |
Lugemisrežiim. | ||
Gamma | Gammal | Reguleerige gamma 1-le. | ||
Gamma2 | Reguleerige gamma 2-le. | |||
Gamma3 | Reguleerige gamma 3-le. | |||
DCR | On | ![]() |
Luba dünaamiline kontrastsuhe. | |
Väljas | Keela dünaamiline kontrastsuhe. | |||
HDR-režiim | Väljas | Valige HDR-režiim. | ||
HDR -pilt | ||||
HDR -film | ||||
HDR mäng |
Märkus. Kui “HDR-režiim” on seatud “mitte-välja”, ei saa üksusi “Kontrastsus”, “Heledus”, “Gamma” reguleerida.
Värvi seadistamine
![]() |
Värvi temp. | Soe | Meenuta sooja värvi temperatuur EEPROM-ist. | |
Tavaline | Meenuta EEPROM-ist tavaline värvitemperatuur. | |||
Lahe | Meenuta EEPROM-ist lahe värvitemperatuur. | |||
sRGB | Meenuta EEPROM-ist SRGB värvitemperatuur. | |||
Kasutaja | Värvitemperatuuri taastamine EEPROM-ist. | |||
DCB režiim | Täielik täiustamine | Sees või Väljas | Täieliku täiustamise režiimi keelamine või lubamine | |
Looduslik nahk | Sees või Väljas | Loodusliku naharežiimi keelamine või lubamine | ||
Roheline väli | Sees või Väljas | Rohelise välja režiimi keelamine või lubamine | ||
Taevasinine | Sees või Väljas | Taevasinise režiimi keelamine või lubamine | ||
Automaatne tuvastus | Sees või Väljas | Automaatse tuvastamise režiimi keelamine või lubamine | ||
Väljas | Sees või Väljas | Keela või luba väljalülitatud režiim | ||
DCB demo | Sees või Väljas | Demo keelamine või lubamine | ||
Punane | 0-100 | Punane kasu digiregistrist. | ||
Roheline | 0-100 | Roheline kasu digiregistrist. | ||
Sinine | 0-100 | Sinine kasum digitaalsest registrist. |
Märkus. Kui jaotises „Luminance” oleku „HDR Mode” olekuks on valitud „non-off”, ei saa kõiki „Color Setup” all olevaid üksusi reguleerida.
Pildi võimendus
![]() |
Hele raam | sisse või välja | Heleda raami keelamine või lubamine |
Raami suurus | 14-100 | Reguleerige raami suurust | |
Heledus | 0-100 | Reguleerige raami heledust | |
Kontrast | 0-100 | Reguleerige raami kontrasti | |
H. asend | 0-100 | Reguleerige raami horisontaalset asendit | |
V. asend | 0-100 | Reguleerige raami vertikaalset asendit |
Märkus. Paremaks muutmiseks reguleerige ereda raami heledust, kontrasti ja asendit viewkogemusi.
Kui jaotises „Luminance” on „HDR-režiim” seatud „non-off”, ei saa kõiki „Picture Boost” all olevaid üksusi reguleerida.
OSD seadistamine
![]() |
Keel | Valige OSD keel | |
Aegumine | 5-120 | Reguleerige OSD ajalõppu | |
DP võimekus (ainult teatud mudelite puhul) |
1.1/1.2 | Kui DP videosisu toetab DP1.2, valige DP Capability jaoks DP1.2; muul juhul valige DP1.1. Pange tähele, et ainult DP1.2 tugi Adaptiivse sünkroonimise funktsioon |
|
H. Positsioon | 0-100 | Reguleerige OSD horisontaalset asendit | |
V. Asend | 0-100 | Reguleerige OSD vertikaalset asendit | |
Läbipaistvus | 0-100 | Reguleerige OSD läbipaistvust | |
Pausi meeldetuletus | sisse või välja | Katkesta meeldetuletus, kui kasutaja töötab pidevalt kauem kui 1 tund |
Mängu seadistus
![]() |
Mängurežiim | Väljas | Nutikas pildimäng ei optimeeri |
FPS | FPS (first Person Shooters) mängude mängimiseks. Parandab tumeda teema musta taseme detaile. | ||
RTS | RTS (reaalajas strateegia) mängimiseks. Parandab pildikvaliteeti. | ||
Võidusõit | Võidusõidumängude mängimiseks. Tagab kiireima reaktsiooniaja ja kõrge värviküllastuse. | ||
Mängija 1 | Kasutajate eelistuste seaded salvestati kui Gamer 1. | ||
Mängija 2 | Kasutaja eelistuste seaded salvestati kui Mängija 2. | ||
Mängija 3 | Kasutaja eelistuste seaded salvestati kui Mängija 3. | ||
Varju juhtimine | 0-100 | Varjukontrolli vaikeväärtus on 50. Seejärel saab lõppkasutaja reguleerida väärtust 50 kuni 100 või 0, et suurendada kontrasti selge pildi saamiseks. 1. Kui pilt on liiga tume, et detaili selgelt näha. reguleerimine vahemikus 50 kuni 100 selge pildi saamiseks. 2. Kui pilt on liiga valge, et detaili selgelt näha. reguleerimine alates 50 ka selge pildi jaoks |
|
Ülesõit (ainult teatud mudelite puhul) |
Väljas | Reguleerige reaktsiooniaega. | |
Nõrk | |||
Keskmine | |||
Tugev | |||
Mängu värv | 0-20 | Mänguvärv pakub parema pildi saamiseks küllastuse reguleerimiseks taset 0–20. | |
Madalsinine režiim | Lugemine / Kontor / Internet / Multimeedia / Väljas | Värvitemperatuuri reguleerides vähendage sinise valguse lainet. | |
Valimiskoht | Sees või Väljas | Funktsioon "Valimispunkt" asetab sihtimisnäidiku ekraani keskel, et aidata mängijatel mängida First Person Shooter (FPS) mänge täpse ja täpse sihtimisega. |
|
Adaptive-Sync (ainult teatud mudelite puhul) |
Sees või Väljas | Keela või luba Adaptive-Sync. Adaptive-Sync Run Meeldetuletus: kui Adaptive-Sync funktsioon on lubatud. mõnes mängukeskkonnas võib vilkuda. |
|
Raamiloendur (ainult teatud mudelite puhul) | Väljas / Paremale-üles / Paremale-alla / Vasakule-alla / Vasakule-üles | Kuva V sagedus valitud nurgas |
Märkus. Kui “HDR-režiim” jaotises “Luminance” on seatud väärtusele “mitte-väljas”, ei saa üksusi “Mängurežiim”, “Varju juhtimine”, “Mängu värv” reguleerida.
Ekstra
![]() |
Sisendi valimine | Valige sisendsignaali allikas | |
Väljalülitamise taimer | 0-24 tundi | Valige DC väljalülitusaeg | |
Pildi suhe | Lai | Valige kuvamiseks pildisuhe. | |
4:03 | |||
DDC/CI | Jah või ei | Lülitage DDC/CI tugi SISSE/VÄLJA | |
Lähtesta | Jah või ei | Lähtestage menüü vaikeseadetele (ENERGY STAR on saadaval teatud mudelite jaoks) |
|
ENERGY STAR” või nr |
Välju
![]() |
Välju |
LED indikaator
Olek | LED värv |
Täisvõimsuse režiim | Valge |
Aktiivne väljalülitusrežiim | Oranž |
Veaotsing
Probleem & Küsimus | Võimalikud lahendused |
Toite LED ei põle | Veenduge, et toitenupp on SEES ja toitejuhe on korralikult ühendatud maandatud pistikupessa ja monitoriga. |
Ekraanil pole pilte | • Kas toitejuhe on korralikult ühendatud? Kontrollige toitejuhtme ühendust ja toiteallikat. • Kas kaabel on õigesti ühendatud? (Ühendatud I-IDMI kaabliga) Kontrollige I-IDMI kaabli ühendust. (Ühendatud DP-kaabli abil) Kontrollige DP -kaabli ühendust. • HDMI/DP-sisend pole kõikidel mudelitel saadaval. • Kui toide on sisse lülitatud, taaskäivitage arvuti, et näha algkuva (sisselogimiskuva), mis on nähtav. Kui kuvatakse algkuva (sisselogimiskuva), käivitage arvuti sobivas režiimis (turvarežiim Windows 7/8/10 jaoks) ja seejärel muutke videokaardi sagedust. (Vaadake jaotist Optimaalse eraldusvõime määramine) Kui algkuva (sisselogimiskuva) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga. • Kas näete ekraanil teadet "Input Not Supported"? Seda teadet näete siis, kui videokaardi signaal ületab maksimaalse eraldusvõime ja sageduse, mida monitor suudab korralikult käsitleda. Reguleerige maksimaalset eraldusvõimet ja sagedust, mida monitor saab korralikult käsitseda. • Veenduge, et AOC monitori draiverid on installitud. |
Pilt on hägune ja sellel on kummituslike varjude probleem | Reguleerige kontrasti ja heleduse juhtnuppe. Vajutage automaatseks reguleerimiseks. Veenduge, et te ei kasuta pikenduskaablit ega lülituskarpi. Soovitame ühendada monitori otse videokaardi tagaküljel asuva väljundpistikuga. |
Pildile ilmub põrkab, väreleb või lainemuster | Liigutage elektriseadmeid, mis võivad põhjustada elektrilisi häireid, kuvarist võimalikult kaugele. Kasutage maksimaalset värskendussagedust, mida teie monitor suudab kasutatava eraldusvõime juures. |
Monitor on ummikus aktiivses väljalülitatud režiimis ” | Arvuti toitelüliti peaks olema asendis ON. Arvuti videokaart peab olema tihedalt oma pessa kinnitatud. Veenduge, et monitori videokaabel on arvutiga korralikult ühendatud. Kontrollige monitori videokaablit ja veenduge, et ükski tihvt pole paindunud. Veenduge, et teie arvuti on töökorras, vajutades klaviatuuril CAPS LOCK klahvi, jälgides samal ajal CAPS LOCK LED-i. LED-tuli peaks pärast klahvi CAPS LOCK vajutamist sisse või välja lülituma. |
Puudub üks põhivärvidest (PUNANE, ROHELINE või SININE) | Kontrollige monitori videokaablit ja veenduge, et ükski kontakt pole kahjustatud. Veenduge, et monitori videokaabel on arvutiga korralikult ühendatud. |
Pildil on värvidefektid (valge ei tundu valge) | Reguleerige RGB värvi või valige soovitud värvitemperatuur. |
Horisontaalsed või vertikaalsed häired ekraanil | Kasutage Windows 7/8/10 väljalülitusrežiimi, et reguleerida CLOCK ja FOCUS. Vajutage automaatseks reguleerimiseks. |
Reguleerimine ja teenindus | Palun vaadake eeskirjade ja hooldusteavet, mis on CD-juhendis või www.aoc.com (Oma riigis ostetud mudeli leidmiseks ja eeskirjade ja teenindusteabe leidmiseks tugilehelt. |
Spetsifikatsioon
Üldspetsifikatsioon
Paneel | Mudeli nimi | Q32V3S | ||
Sõidusüsteem | TFT värviline LCD | |||
Viewvõimalik pildi suurus | 80.2 cm diagonaal | |||
Pikslite kõrgus | 0.272 mm (K) x 0.272 mm (V) | |||
Video | HDMI-liides ja DP-liides | |||
Ekraani värv | 16.7 miljonit värvi | |||
teised | Horisontaalne skannimisulatus | 30–114 kHz | ||
Horisontaalne skannimise suurus (maksimaalne) | 698.112 mm | |||
Vertikaalne skannimisvahemik | 48-75 Hz | |||
Vertikaalne skannimise suurus (maksimaalne) | 392.688 mm | |||
Optimaalne eelseadistatud eraldusvõime | 2560 × 1440 @ 60 Hz | |||
Maksimaalne eraldusvõime | 2560 × 1440 @ 75 Hz | |||
Plug & Play | VESA DDC2B/CI | |||
Sisendiühendus | HDMI / DP | |||
Toiteallikas | 100-240W, 50/60Hz,1.5A | |||
Energiatarve | Tüüpiline (vaikimisi heledus ja kontrastsus) | 47W | ||
Max (heledus = 100, kontrast = 100) | ≤ 52W | |||
Ooterežiim | ≤ 0.3W | |||
Füüsikalised omadused | Ühenduse tüüp | HDMI/DP/kõrvaklappide väljund | ||
Signaalikaabli tüüp | Eemaldatav | |||
Keskkonnasõbralik | Temperatuur | Töötavad | 0°-40° | |
Mittetöötav | -25°-55° | |||
Niiskus | Töötavad | 10% – 85% (mittekondenseeruv) | ||
Mittetöötav | 5% – 93% (mittekondenseeruv) | |||
Kõrgus merepinnast | Töötavad | 0–5000 m (0–16404 jalga) | ||
Mittetöötav | 0-12192m (0-40000 jalga) |
Eelseadistatud kuvarežiimid
STANDARDNE | RESOLUTSIOON | HORISONTAALNE SAGEDUS (kHz) |
VERTIKAALNE SAGEDUS (Hz) |
VGA | 640 × 480 @ 60 Hz | 31,469 | 59,94 |
VGA | 640 × 480 @ 67 Hz | 35 | 66,667 |
VGA | 640 × 480 @ 72 Hz | 37,861 | 72,809 |
VGA | 640 × 480 @ 75 Hz | 37,5 | 75 |
DOS -REŽIIM | 720 × 400 @ 70 Hz | 31,469 | 70,087 |
DOS -REŽIIM | 720 × 480 @ 60 Hz | 29,855 | 59,710 |
SD | 720 × 576 @ 50 Hz | 31,25 | 50 |
SVGA | 800 × 600 @ 56 Hz | 35,156 | 56,25 |
SVGA | 800 × 600 @ 60 Hz | 37,879 | 60,317 |
SVGA | 800 × 600 @ 72 Hz | 48,077 | 72,188 |
SVGA | 800 × 600 @ 75 Hz | 46,875 | 75 |
SVGA | 832 × 624 @ 75 Hz | 49,725 | 74,551 |
XGA | 1024 × 768 @ 60 Hz | 48,363 | 60,004 |
XGA | 1024 × 768 @ 70 Hz | 56,476 | 70,069 |
XGA | 1024 × 768 @ 75 Hz | 60,023 | 75,029 |
XGA | 1024 × 768 @ 75 Hz | 60,241 | 74,927 |
SXGA | 1280 × 1024@601-Iz | 63,981 | 60,02 |
SXGA | 1280 × 1024@751-Iz | 79,975 | 75,025 |
Full HD | 1920 × 1080@601-Iz | 67,5 | 60 |
QHD | 2560 × 1440@601-Iz | 88,787 | 59,951 |
QHD | 2560 × 1440 @ 75 Hz | 111,028 | 74,968 |
Kinnituste kinnitamine
PIN-kood | Signaali nimi | PIN-kood | Signaali nimi | PIN-kood | Signaali nimi |
1. | TMDS Data 2+ | 9. | TMDS andmed 0 | 17. | DDC/CEC maandus |
2. | TMDS Data 2 kilp | 10. | TMDS kell + | 18. | +5V toide |
3. | TMDS andmed 2 | 11. | TMDS kella kilp | 19. | Kuuma pistiku tuvastamine |
4. | TMDS Data 1+ | 12. | TMDS kell- | ||
5 | TMDS Data 1 Shield | 13. | CEC | ||
6. | TMDS andmed 1 | 14. | Reserveeritud (NC seadmes) | ||
7. | TMDS Data 0+ | 15. | SCL | ||
8. | TMDS Data 0 kilp | 16. | SDA |
20-kontaktiline värvilise ekraani signaalikaabel
PIN-kood | Signaali nimi | PIN-kood | Signaali nimi |
1 | ML rada 3 (n) | 11 | GND |
2 | GND | 12 | ML rada 0 (p) |
3 | ML rada 3 (p) | 13 | CONFIG1 |
4 | ML_ 2. rada (n) | 14 | CONFIG2 |
5 | GND | 15 | AUX CH(p) |
6 | ML rada 2 (p) | 16 | GND |
7 | ML rada 1 (n) | 17 | AUX CH(n) |
8 | GND | 18 | Kuuma pistiku tuvastamine |
9 | ML_ 1. rada (lk) | 19 | Tagasta DP_PWR |
10 | ML_ 0. rada (n) | 20 | DP_PWR |
Plug and Play
Plug & Play DDC2B funktsioon
See monitor on varustatud VESA DDC2B võimalustega vastavalt VESA DDC STANDARDile. See võimaldab monitoril teavitada hostsüsteemi oma identiteedist ja sõltuvalt kasutatava DDC tasemest edastada lisateavet oma kuvamisvõimaluste kohta.
DDC2B on kahesuunaline andmekanal, mis põhineb I2C protokollil. Host saab taotleda EDID teavet DDC2B kanali kaudu.
www.aoc.com
©2020 AOC. Kõik õigused kaitstud.
Dokumendid / Ressursid
![]() |
aoc Q32V3S LCD monitor [pdfKasutusjuhend Q32V3S LCD-ekraan, LCD-ekraan |