Logotipo de HOZELOCK

Manual del usuario del controlador de sensor HOZELOCK 2212

Controlador de sensor HOZELOCK 2212

 

Controlador de sensor FIG 1

 

Controlador de sensor

Controlador de sensor FIG 2

 

Controlador de sensor FIG 3

Controlador de sensor FIG 4

 

Controlador de sensor FIG 5

 

Instrucciones de instalación y funcionamiento

LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE INTENTAR UTILIZAR ESTE PRODUCTO.

EL NO RESPETAR LOS SIGUIENTES AVISOS PUEDE RESULTAR EN LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO

 

información general

ICONO DE ADVERTENCIA ESTAS INSTRUCCIONES TAMBIÉN ESTÁN DISPONIBLES EN EL HOZELOCK WEBSITIO.
ICONO DE ADVERTENCIA Este producto cumple con los requisitos de IP44 y, por lo tanto, puede usarse en condiciones climáticas expuestas.
ICONO DE ADVERTENCIA Este producto no es apto para el suministro de agua potable.
ICONO DE ADVERTENCIA Las conexiones de agua roscadas son adecuadas para apretarlas manualmente únicamente.
ICONO DE ADVERTENCIA Este producto se puede instalar en la red de suministro de agua.
ICONO DE ADVERTENCIA Este producto se puede instalar en depósitos o depósitos de agua exteriores que tengan un filtro en línea instalado antes del controlador.

Instalación de las baterías
Debe utilizar pilas alcalinas; las alternativas resultarán en un funcionamiento incorrecto.

  1. Retire el panel frontal como se muestra (Fig. 1), agarrando la parte empotrada y tirando hacia usted.
  2. Inserte 2 pilas AA (LR1.5) de 6 V (Fig. 1) y vuelva a colocar el panel frontal del controlador.
    IMPORTANTE: No se deben utilizar baterías recargables.
  3. Reemplace las baterías cada temporada. (uso máximo 8 meses, usado dos veces al día)
  4. Cuando se instalan las baterías, el motor operará la válvula interna para verificar que esté lista para usar y que las baterías instaladas tengan suficiente carga para operar la válvula de manera segura.
  5. Si el indicador LED parpadea en rojo, es necesario reemplazar las baterías.

Conexión del controlador del sensor al grifo

  1. Elija el adaptador de grifo correcto (Fig. 3)
  2. Usando los adaptadores correctos, conecte el controlador al grifo y apriételo firmemente para evitar fugas. No utilice una llave u otra herramienta para apretar ya que esto podría dañar las roscas. (Figura 4)
  3. Enciende el grifo.

Cómo configurar el controlador del sensor: riego automático

El amanecer y el atardecer son el mejor momento para regar su jardín para evitar la evaporación y la quema de las hojas. El sensor de luz natural ajusta automáticamente el programa de riego para que coincida con el cambio de hora del amanecer y el atardecer.

Las mañanas y tardes nubladas o cubiertas pueden provocar un ligero retraso en los tiempos de riego, pero no son significativos como para tener efectos adversos en su jardín.

  1. Gire el dial de control para seleccionar entre las 3 secciones marcadas: Amanecer (una vez al día), Atardecer (una vez al día) o Amanecer y atardecer (dos veces al día). (Ver figura 5)
  2. Elija entre las duraciones de riego requeridas: 2, 5, 10, 20, 30 o 60 minutos de riego.

Cómo apagar el controlador del sensor
Si no desea que el controlador se encienda automáticamente, gire el dial giratorio a la posición "OFF". Todavía puedes usar el Icono de botón Botón para regar manualmente su jardín.

Periodo de sincronización inicial
Cuando instala baterías nuevas, hay un período de bloqueo de 6 horas para evitar que el controlador riegue mientras configura su sistema. Después de un ciclo de 24 horas de salida y puesta del sol, el controlador se sincronizará con los niveles de luz cambiantes. Puedes regar tu jardín manualmente usando el Icono de botón durante el período de bloqueo de 6 horas.

Colocación de su controlador de sensor al aire libre

Es importante que su controlador de agua esté en un lugar al aire libre. No apunte el panel de control directamente hacia las luces de seguridad exteriores u otras luces brillantes que se enciendan durante la noche, ya que podrían interferir con los niveles de luz registrados y hacer que el controlador se encienda en el momento equivocado.

Idealmente, no debería instalar su controlador en un pasillo muy sombreado o detrás de edificios donde los niveles de luz permanecen bajos durante todo el día. No coloque el controlador dentro de edificios como garajes o cobertizos donde no recibirá luz natural para funcionar correctamente.

El controlador está diseñado para colocarse directamente debajo de un grifo exterior. No coloque el controlador de lado o tirado en el suelo donde el agua de lluvia no pueda fluir fuera del producto.

1 hora de retraso
(cuando se utilizan 2 controladores de sensores juntos)
Si instala dos controladores de sensores, es posible que desee stagTenga en cuenta las horas de inicio para evitar la pérdida de presión cuando se utilizan dos aparatos simultáneamente, por ejemplo.amplos aspersores.

Retire el enchufe de retardo del lugar de almacenamiento en la parte posterior del panel de control (Fig. 2) y coloque el enchufe en el lugar debajo de las baterías.

Con el enchufe insertado el retraso de una hora afecta a todo el riego automático. El período de retraso de una hora no se puede cambiar.

Operación manual (agua ahora)

Puede encender el controlador de agua en cualquier momento presionando el botón Icono de botón botón una vez. Presione nuevamente para apagar en cualquier momento.

Nota: Para proteger la duración de la batería, el controlador de agua sólo se puede encender y apagar un máximo de 3 veces en un minuto.

¿Cómo cancelo una operación de riego automático?
El Icono de botón El botón también se puede utilizar como anulación manual para cancelar cualquier operación de riego automático actual que haya comenzado. Luego se reanudará el cronograma.

Comprobación del nivel de batería
Mantenga presionado el botón Agua ahora Icono de botón Pulsador para comprobar el estado de las baterías en cualquier momento.

VERDE = LA BATERÍA ESTÁ BUENA
ROJO = EL NIVEL DE LA BATERÍA ES BAJO, REEMPLAZAR LAS BATERÍAS PRONTO.

Modo de prevención de fallas
Una función de seguridad incorporada detecta cuando los niveles de la batería han caído a un nivel que podría fallar mientras la válvula está abierta y provocar un desperdicio de agua. El modo de seguridad evita que el controlador se encienda hasta que se hayan reemplazado las baterías. La luz indicadora LED parpadeará en rojo cuando se haya activado el modo de prevención de fallas. La función Water Now tampoco funcionará hasta que se hayan reemplazado las baterías.

FIG 5 No se utiliza en temperaturas bajo cero (heladas)Este producto no está diseñado para usarse en temperaturas bajo cero (heladas). Durante los meses de invierno, drene el agua restante de su temporizador y llévelo al interior hasta la próxima temporada de riego.

 

Solución de problemas

FIG 6 Solución de problemas

FIG 7 Solución de problemas

 

FIG 8 Datos técnicos

 

Datos de contacto

Si tiene más problemas con su temporizador de agua, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Hozelock.

Hozelock Limited
Parque Midpoint, Brimingham. B76 1AB.
Teléfono: +44 (0)121 313 1122
Internet: www.hozelock.es
Correo electrónico: consumer.service@hozelock.com

 

Declaración de conformidad con CE

Hozelock Ltd declara que las siguientes válvulas de agua accionadas eléctricamente:

  • Controlador de sensores (2212)

Cumple con:

  • los requisitos esenciales de salud y seguridad de la Directiva de maquinaria 2006/42/CE y sus directivas modificatorias.
  • Directiva EMC - 2014/30 / UE
  • Directiva RoHS 2011/65/UE

y cumple con las siguientes normas armonizadas:

  • EN61000-6-1:2007
  • EN61000-6-3:2011

Fecha de emisión: 09/11/2015

Firmado por:…………………………………………………………………………………………………..

FIG 9 Nick Iaciofano

Nick Iaciofano
Director técnico, Hozelock Ltd.
Parque Midpoint, Sutton Coldfield, B76 1AB. Inglaterra.

 

Controlador de sensor FIG 10

RAEE

Icono de eliminaciónNo deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales no clasificados; utilice instalaciones de recogida selectiva. Comuníquese con su gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles. Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos o vertederos, pueden filtrarse sustancias peligrosas a las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. En la UE, al sustituir aparatos viejos por otros nuevos, el minorista está obligado legalmente a recuperar el aparato viejo para su eliminación al menos sin coste alguno.

 

Lea más sobre este manual y descargue el PDF:

Documentos / Recursos

Controlador de sensor HOZELOCK 2212 [pdf] Manual del usuario
Controlador de sensores, 2212

Referencias

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *