logo TRANEIstruzzioni di stallazione
Danfoss Dual Transducer
Muntamentu di l'acqua

SO-SVN006A Danfoss Dual Transducer

Stu documentu s'applica solu à l'applicazioni d'offerta di serviziu.
Icona d'avvertimentu AVVERTENZA DI SICUREZZA
Solu u persunale qualificatu deve installà è serve l'equipaggiu. L'installazione, l'iniziu è u serviziu di l'equipaggiu di riscaldamentu, di ventilazione è di climatizazione pò esse periculosi è esige cunniscenze è furmazione specifiche.
L'equipaggiu installatu, adattatu o alteratu inadecuamente da una persona micca qualificata puderia causà morte o ferite gravi.
Quandu u travagliu nantu à l'equipaggiu, osservate tutte e precauzioni in a literatura è nantu à u tags, stickers, è etichette chì sò attaccati à l'equipaggiu.

Introduzione

Leghjite attentamente stu manuale prima di operare o di manutenzione di sta unità.
Avvisi, avvisi è avvisi
Cunsiglii di sicurezza appariscenu in tuttu stu manuale cum'è necessariu.
A vostra sicurità persunale è u funziunamentu curretta di sta macchina dipendenu da l'osservanza stretta di queste precauzioni.
I trè tippi di avvisi sò definiti cusì:
Icona d'avvertimentu ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà morte o ferite gravi.
Icona d'avvertimentu ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà ferite minuri o moderate. Puderia ancu esse aduprata per alertà contr'à pratiche insicure.
AVVISU
Indica una situazione chì puderia risultà in l'equipaggiu o danni à a pruprietà solu accidenti.
Importanti preoccupazioni ambientali
A ricerca scientifica hà dimustratu chì certi sustanzi chimichi artificiali ponu influenzà a capa d'ozone stratosfericu naturali di a Terra quandu sò liberate in l'atmosfera. In particulare, parechji di i sustanzi chimichi identificati chì ponu influenzà a capa d'ozone sò refrigeranti chì cuntenenu Cloru, Fluoru è Carbone (CFC) è quelli chì cuntenenu Idrogenu, Cloru, Fluoru è Carbone (HCFC). Ùn tutti i refrigeranti chì cuntenenu sti cumposti anu u stessu impattu potenziale à l'ambiente. Trane favurisce a gestione rispunsevule di tutti i refrigeranti.
Prutichi Refrigeranti Responsabili impurtanti
Trane crede chì e pratiche di refrigerante rispunsevuli sò impurtanti per l'ambiente, i nostri clienti è l'industria di l'aria condizionata. Tutti i tecnichi chì manipulanu i refrigeranti devenu esse certificati secondu e regule lucali. Per i Stati Uniti, l'Attu Federale di Aria Pulita (Sezione 608) stabilisce i requisiti per a manipulazione, ricuperazione, ricuperazione è riciclamentu di certi refrigeranti è l'equipaggiu chì hè utilizatu in queste prucedure di serviziu. Inoltre, certi stati o municipalità ponu avè esigenze supplementari chì devenu ancu esse rispettate per a gestione rispunsevule di refrigeranti. Sapete e leggi applicabili è seguite.
Icona d'avvertimentu ATTENZIONE
U cablamentu di u campu propiu è a messa à a terra hè necessariu!
A mancata osservazione di u codice pò purtà à morte o ferite gravi. Tutti i cablaggi di campu DEVE esse realizatu da persunale qualificatu. I cablaggi di campu installati è messi in terra inadeguatu ponenu periculi di INCENDI è ELETTROCUZIONE. Per evità questi periculi, DEVI seguità i requisiti per l'installazione di cablaggio di campu è a messa à terra cum'è descritta in NEC è i vostri codici elettrici lucali / statali / naziunali.
Icona d'avvertimentu ATTENZIONE
U equipamentu di prutezzione persunale (PPE) hè necessariu!
L'impossibilità di portà un PPE adattatu per u travagliu da esse realizatu pò causà morte o ferite gravi. I tecnichi, per prutegge si da potenziali periculi elettrici, meccanichi è chimichi, DEVANU seguità e precauzioni in stu manuale è nantu à u tags, stickers è etichette, è ancu e istruzioni sottu:

  • Prima di installà / di manutenzione di sta unità, i tecnichi DEVU mettessi tutti i PPE necessarii per u travagliu da esse realizatu (Ex.amples; guanti / maniche resistenti à i taglii, guanti in butile, occhiali di sicurezza, caschetta / cappucciu, prutezzione di caduta, PPE elettricu è vestiti di arc flash).
    Fate SEMPRE à e Schede di Dati di Sicurezza (SDS) appropritate è e linee guida OSHA per un PPE adattatu.
  • Quandu si travaglia cù o intornu à sustanzi chimichi periculosi, riferite SEMPRE à e linee guida SDS è OSHA / GHS (Sistema Armonizatu Globale di Classificazione è Etichettatura di Sustanze Chimiche) per l'infurmazioni nantu à i livelli di esposizione persunale permessi, a prutezzione respiratoria curretta è l'istruzzioni di manipulazione.
  • S'ellu ci hè un risicu di cuntattu elettricu, arcu, o lampu, i tecnichi DEVE mette tutti i PPE in cunfurmità cù OSHA, NFPA 70E, o altri requisiti specifichi di u paese per a prutezzione di l'arcu, PRIMA di a manutenzione di l'unità. MAI EFFETTUARE NULLA CAMBIA, DISCONNECTING, O VOLTAGE TESTING SENZA PPE ELETTRICA PROPERE E ARC FLASH CLOTHING. ASSURRE I METERS E L'APPARECCHIAMENTI ELETTRICI SONO VALUTATI CORRETTAMENTE PER IL VOL DESTINATOTAGE.

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE
Segui i Politiche EHS!
A mancata osservazione di l'istruzzioni quì sottu pò causà morte o ferite gravi.

  • Tuttu u persunale di Trane deve seguità e pulitiche di l'Ambiente, Salute è Sicurezza (EHS) di a Cumpagnia quandu esegue u travagliu cum'è u travagliu caldu, l'elettricu, a prutezzione di caduta, u lockout /tagfora, manipulazione di refrigerant, etc. Induve i rigulamenti lucali sò più stretti di sti pulitiche, quelli rigulamenti rimpiazzanu sti pulitichi.
  • U persunale chì ùn hè micca Trane deve sempre seguità a regulazione lucali.

Copyright

Stu documentu è l'infurmazioni in questu sò a pruprietà di Trane, è ùn ponu micca esse usatu o riproduci in tuttu o in parte senza permessu scrittu. Trane si riserva u dirittu di rivisà sta publicazione in ogni mumentu, è di fà cambiamenti à u so cuntenutu senza obbligu di avvisà alcuna persona di tale rivisione o cambiamentu.

Marchi

Tutti i marchi riferiti in stu documentu sò marchi di i so rispettivi pruprietarii.

Storia di rivisione

Documentu aghjurnatu per riflette u numeru di l'offerta di serviziu.

Informazione generale

Mounting of Flow Measurement Assembly
This guidance is for mounting transducers on a wide variety of water boxes including marine type, non-marine type, for both 150 and 300 PSI applications in both fabricated steel and castiron construction.
Tipi di scatula d'acqua
Figure 1. Fabricated non-marine – 3/4-inch NPTI port (requires 3/4-inch NPTI to 1/2-inch NPTI bushing)TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - AssenblayFigure 2. Fabricated marine – 3/4-inch NPTI port (requires 3/4-inch NPTI to 1/2-inch NPTI bushing)TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - Assenblay 1Figure 3. Cast – 1/2-inch NPTI port (threads directly into port)TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - Assenblay 2

Lista di parti

Qty Part Number Descrizzione
4 BUS 00006 ¾-in. NPTI to ½-in. NPTI reducer bushing
4 BUS 00589 Reducer Pipe; Hex Bushing, 0.75 NPTE x 0.25 NPTI
4 WEL00859 Bulb Assembly, 1/2-14-in. NPT, 4.62-in. Overall
4 PLU00001 Plug; Pipe, 1/4-in. NPT
4 NIP00095 Nipple; 0.25 NPS x 1.50
4 VAL11188 Valve; Angle; 0.25 NPTF x 0.25 ACC x 0.25 NPTF
4 NIP00428 Nipple; 0.25 NPS x 0.88 304 SSTL
4 SRA00199 Strainer; Y-Type, 1/4-in. FPT – Cleanable
4 ADP01517 Brass angle fitting
4 TDR00735 Transducer: pressure; 475 PSIA, female flare
4 CAB 01147 Harness; Branching, Male to 2 Female 39.37

Installazione

Preparazione di Wells
Installa u pozzu furnitu cù bushings quantu necessariu.TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - InstallationMuntamentu di a valvula di Waterbox

  1. Mount transducers on the entering and leaving side water box locations with:
    • the strainer horizontal
    • the strainer cleanout port pointing down
    • the transducer facing upwards
  2. After system is filled, loosen the transducer in its threaded fitting.
  3. Crack the isolation valve until water starts dripping from threads.
  4. Close the valve and re-tighten the transducer.
  5. Reopen the valve for use.
  6. Connect pressure to unit control buss after bleeding and bind to AdaptiView o un controller Symbio.
    • For horizontal well mounting place ¾-in. to ¼-in. bushing and ¼-in. plug in end of well.TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - Installation 1• For vertical well mounting place ¾-in. to ¼-in. bushing in end of well and ¼-in. plug on the side of well.TRANE SO SVN006A Danfoss Dual Transducer - Installation 2

Trane - da Trane Technologies (NYSE: TT), un innovatore climaticu glubale - crea ambienti interni cunfortu, efficienti energeticamente per applicazioni commerciali è residenziali. Per più infurmazione, visitate trane.com or tranetechnologies.com.
Trane hà una pulitica di migliuramentu cuntinuu di i prudutti è di i dati di u produttu è si riserva u dirittu di cambià u disignu è e specificazioni senza avvisu. Ci impegnimu à aduprà pratiche di stampa attente à l'ambiente.

SO-SVN006A-EN 31 d'aostu 2023
Supersedes PART-SVN254A-EN (Mar 2022)
© 2023 Trane
Aostu 2023
SO-SVN006A-ENLogo TRANE 1

Documenti / Risorse

TRANE SO-SVN006A Danfoss Dual Transducer [pdfGuida d'installazione
SO-SVN006A-EN, SO-SVN006-EN, SO-SVN006A Danfoss Dual Transducer, Danfoss Dual Transducer, Dual Transducer, Transducer

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *