EMERSON EC2-352 Display Case è Controller Coldroom
Specificazioni
- Alimentazione: 24VDC
- Cunsumu d'energia: 4…20mA
- Comunicazione: cuntatti SPDT, AgCdO Inductive (AC15) 250V / 2A Resistive (AC1) 250V / 8A; 12A currente di ritornu tutale
- Dimensione di u connettore plug-in: 24V AC, 0.1 ... 1A
- Température de conservation en fonctionnement : 0…80% rh sans condensation
- Umidità: IP65 (protezione frontale cù guarnizione)
- Classe di prutezzione: IP65
- Ingressu di trasmettitore di pressione: 24VDC, 4…20mA
- Relè di uscita: (3) Output Triac per a bobina di valvola di cuntrollu elettricu EX2 (solu ASC 24V)
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Mudificazione di Parametru
Per mudificà i paràmetri, seguitate a prucedura sottu:
- Accede à u tastieru.
- Locate u paràmetru desideratu in a Lista di Parametri.
- Aghjustate u valore di u paràmetru in a gamma specifica.
Attivazione di Defrost
Un ciclu di defrost pò esse attivatu in u locu da u teclatu. Per attivà un ciclu di scongelamentu, seguitate questi passi:
- Accede à u tastieru.
- Selezziunate l'opzione di attivazione di scongelamento.
Funzioni Speciali
E Funzioni Speciali ponu esse attivate da:
- Accessu à u teclatu.
- Selezzione di a funzione speciale desiderata.
Visualizzazione di dati
Per vede dati nantu à u screnu, seguitate sti passi:
- Preme u buttone SEL per scorrere tutte e pussibuli dati visualizabili.
- A visualizazione mostrarà l'identificatore numericu di e dati è dopu i dati selezziunati.
- Dopu dui minuti, a visualizazione torna à i dati selezziunati.
Indicatori di Status Logica
- Compressor relay: Indica u statu logicu di u cumpressore relay.
- LED IR: Indica u statutu di u LED infrared.
- LED di attività Ethernet: Indica l'attività Ethernet (attivu solu quandu u pin di serviziu hè premutu).
- Fan relay: Indica u statu logicu di u fan relay.
- Relè di riscaldatore di defrost: Indica u statu logicu di u relè di riscaldamentu di defrost.
- Condition d'alarme: Indica una cundizione d'alarma.
Nota:
Stu documentu cuntene struzzioni brevi per l'utilizatori sperimentati. Aduprate l'ultima colonna in a Lista di Parametri per documentà i vostri paràmetri individuali. Infurmazioni più dettagliate ponu esse truvate in u Manuale d'utilizatore.
L'EC2-352 hè un controller di refrigerazione dedicatu cù superheat è un driver per una Valvula di Control Elettrica Alco Controls EX2. De plus, l'EC2-352 contrôle la température de l'air et gère le dégivrage et le(s) ventilateur(s).
Un trasmettitore di pressione PT5 (1) è un sensoru di temperatura di tubu ECN-Pxx (2) misuranu a pressione di gas di aspirazione saturata è a temperatura di u gasu di aspirazione à l'uscita di l'evaporatore è alimentanu i segnali in u ciclu di cuntrollu di superheat. L'output di u controller di superheat modula l'apertura di a Valvula di Controlu Elettrica (2) modulata in larghezza di impulsu EX6 ottimizendu cusì u flussu di massa di refrigerante attraversu l'evaporatore.
Les capteurs de température de l'air ECN-Sxx (3) et (4) mesurent la température d'entrée et de sortie de l'évaporateur et transmettent des signaux au thermostat de température de l'air. U sensoru d'aletta ECN-Fxx (5) hè utilizatu per a terminazione di scongelamento. Le régulateur dispose de 3 sorties relais pour contrôler le compresseur (7), le radiateur de dégivrage (9) et le ventilateur de l'évaporateur (8). Per piacè cunsultate i dati tecnichi (a destra) per i valori di input è output.
In casu di perdita di putenza, per via di e caratteristiche di spegnimentu pusitivu di e Valvule di Controlu Elettricu EX2, una valvula solenoide di linea di liquidu ùn hè micca necessariu per prevene l'inundazioni di u compressore.
Istruzzioni di sicurità
- Leghjite attentamente l'istruzzioni di installazione. A mancanza di cunfurmità pò purtà à fallimentu di u dispositivu, danni à u sistema o ferite persunale.
- U pruduttu hè destinatu à l'usu di e persone chì anu a cunniscenza è e cumpetenze adatte.
- Assicuratevi chì i valori elettrici per dati tecnichi ùn sò micca superati.
- Disconnect tutti i voltages da u sistema prima di a stallazione.
- Mantene a temperatura in i limiti nominali.
- Cunfurmà cù e regulazioni elettriche lucali durante u cablaggio
Dati tecnichi
Controller serie EC2
Alimentazione elettrica | 24VAC ± 10%; 50/60 Hz; Classe II |
Cunsumu di energia | 20VA max cumpresi EX2 |
A cumunicazione | TCP/IP Ethernet 10 MBit/s |
Dimensione di u connettore plug-in | Terminali a vite amovibili diametri di filu 0.14 … 1.5 mm2 |
Funzionamentu di almacenamentu di temperatura |
-20 … +65 ° C 0 … +60 ° C |
Umidità | 0…80% RH senza condensazione |
Classe di prutezzione | IP65 (prutezzione frontale cù guarnizione) |
Ingressu di trasmettitore di pressione | 24VDC, 4…20mA |
Relè d'uscita (3) | Cuntatti SPDT, AgCdO |
Inductive (AC15) 250V/2A | |
Resistive (AC1) 250V/8A; 12A currente di ritornu tutale | |
Sortie Triac per a bobina di valvula di cuntrollu elettricu EX2 (solu ASC 24V) | 24 V AC, 0.1 … 1 A |
Marcatura | EAC |
Muntamentu:
L'EC2-352 pò esse muntatu in pannelli cù un cutout 71 x 29 mm. Vede u disegnu dimensionale sottu per i requisiti di spaziu cumpresi i connettori posteriori. Spingere u controller in u cutout di u pannellu. (1)
- Assurez-vous que les pattes de montage soient à l'affleurement avec l'extérieur du boîtier du régulateur
- Inserite a chjave allen in i buchi di u pannellu frontale è girate in u sensu orariu.
- Les pattes de montage tourneront et se déplaceront progressivement vers le panneau (2)
- Gira a chjave allen finu à chì u lug di muntatura tocca à pena u pannellu.
- Puis déplacer l'autre patte de montage dans la même position (3)
- Stringhje i dui lati cù assai cura finu à chì u controller hè assicuratu.
- Ùn serrate micca eccessivamente, perchè i lugs di muntatura si romperanu facilmente.
Installazione elettrica:
Vede u schema di cablaggio elettricu (sotto) per e cunnessione elettriche. Una copia di stu diagramma hè tichjata nantu à u controller. Aduprate fili di cunnessione / cavi adattati per u funziunamentu di 90 ° C (EN 60730-1)
L'inputs analogichi EC2 sò solu per sensori dedicati è ùn deve esse cunnessi à qualsiasi altri dispositi. Cunnettendu qualsiasi ingressi EC2 à a rete voltage danneggerà permanentemente l'EC2.
Impurtante: Mantene u cablaggio di u controller è u sensoru ben separatu da u filatu di rete. Distanza minima consigliata 30 mm.
Attenti: Aduprate un trasformatore di categuria di classe II per l'alimentazione 24VAC (EN 60742). Ùn mette in terra e linee 24VAC. Hè ricumandemu d'utilizà un trasformatore per controller EC2 è d'utilizà trasformatori separati per i controller di terze parti, per evità pussibuli interferenze o prublemi di messa in terra in l'alimentazione elettrica. Cunnettendu qualsiasi ingressi EC3 à a rete voltage danneggerà permanentemente l'EC2.
EC2-352 Display Case è Controller Coldroom
Posizioni Sensori Recommandate in Detail:
- Capteur de température de sortie de bobine ECN-Pxx : Pone direttamente dopu à l'evaporatore nantu à a linea di aspirazione cumuna.
- Capteur de température d'entrée d'air ECN-Sxx: Posizione à mezu à l'armadiu u più altu pussibule.
- Sonde de température de sortie d'air ECN-Sxx : Posizionate asimmetricamente più vicinu à a valvula di espansione u più altu pussibule.
- Capteur de température à ailettes ECN-Fxx : Posizione nantu à l'evaporatore, asimmetricu più vicinu à a valvula di espansione.
Raccomandazioni per a stallazione di u sensor di tubu:
Assicurà u cuntattu termale curretta cù un tubu metallicu clamp o cinturini di plastica resistenti à a temperatura. Ùn aduprate micca cinturini di plastica standard (cum'è aduprati per u cablaggio elettricu) postu chì ponu esse alluntanati cù u tempu, chì puderanu risultatu in misurazioni di temperatura difettuse è prestazioni di cuntrollu di superheat scarsu. Hè cunsigliatu di isolà u sensoru di temperatura di u tubu cù ARMAFLEX™ o equivalente. A pusizione cunsigliata di i sensori di pipa hè trà 9 è 3 ore cum'è mostra in a stampa.
- Trasmettitore di pressione di aspirazione PT5-07M: Posizione nantu à a linea di aspirazione cumuna vicinu à u sensoru di temperatura di coil-out
- (2) I dui sensori di temperatura di l'aria deve esse muntati nantu à spaziatori in u duttu di l'aria in modu chì ci hè un flussu d'aria intornu.
Prudenza: I cavi di sensori ponu esse allungati se ne necessariu. A cunnessione deve esse prutetta contra l'acqua è u polu. U sensoru di temperatura di l'evaporatore deve esse muntatu nantu à u capu d'aspirazione cumuni di l'evaporatore. Una correzione di calibrazione pò esse fatta cù u paràmetru u1 (vede a prucedura sottu).
Configurazione è mudificazione di i paràmetri Utilizendu u Tastiera
Per comodità, un ricevitore infrarossu per l'unità di cuntrollu remota IR opzionale hè custruitu-in, chì permette una mudificazione rapida è faciule di i paràmetri di u sistema quandu una interfaccia di computer ùn hè micca dispunibule. In alternativa, i paràmetri ponu esse accessu via u tastu di 4 buttone. I paràmetri di cunfigurazione sò prutetti da una password numerica. A password predeterminata hè "12". Per selezziunà a cunfigurazione di i paràmetri:
- Preme u buttone PRG per più di 5 seconde, un "0" lampante hè visualizatu
- Press
or
finu à chì "12" hè visualizatu (password)
- Press SEL per cunfirmà a password
U primu codice di paràmetru mudificabile hè visualizatu (/1). Per mudificà i paràmetri vede a mudificazione di i paràmetri sottu.
Mudificazione di Parametru
Prucedura:
- Press
or
per vede u codice di u paràmetru chì deve esse cambiatu;
- Press SEL per vede u valore di u paràmetru sceltu;
- Press
or
per aumentà o diminuite u valore;
- Press SEL per cunfirmà temporaneamente u novu valore è vede u so codice;
- Repetite a prucedura da u principiu "press
or
à mustrà…"
Per esce è salvà i novi paràmetri:
- Press PRG per cunfirmà i novi valori è esce da a prucedura di mudificazione di parametri.
Per esce senza mudificà alcun paràmetru:
- Ùn appughjà micca un buttone per almenu 60 seconde (TIME OUT).
- Press "ESC" nant'à u telecomando IR.
Attivazione di u scongelu:
Un ciclu di scongelamentu pò esse attivatu in u locu da u teclatu:
- Press u
buttone
per più di 5 seconde, un "0" lampante hè visualizatu
- Press
or
finu à chì "12" hè visualizatu (password)
- Press SEL per cunfirmà a password U ciclu di scongelamentu hè attivatu.
Funzioni speciali:
E Funzioni Speciali ponu esse attivate da:
- Press
è
inseme per più di 5 seconde, un "0" lampeggiante hè visualizatu.
- Press
or
finu à chì a password hè visualizata (default = 12). Se a password hè stata cambiata, selezziunate a nova password.
- Press SEL per cunfirmà a password, un "0" hè visualizatu è u modu di Funzione Speciale hè attivatu.
- Press
or
per selezziunà a funzione. U numaru di funzioni speciali hè dinamica è dipendente di u controller. Vede a lista sottu.
- Press SEL per attivà a funzione senza abbandunà u modu di funzione speciale.
- Press PRG per attivà a funzione è abbandunà u modu di funzione speciale.
A maiò parte di e Funzioni Speciali travaglianu in un modu di toggle, a prima chjama attiva a funzione, è a seconda chjamata disattiva a funzione. L'indicazione di a funzione pò esse affissata solu dopu avè esce da u modu di funzione speciale.
- Funzione di prova di visualizazione
- Cancella i missaghji di alarme
- Modu di pulizia. U modu di pulizia hè effettivamente un scongelamentu manuale cù l'opzione di i ventilatori on / off. U modu di pulizia ùn deve esse usatu per isolà l'applicazione per scopi di mantenimentu.
- Fans solu
- Pone a valvula di cuntrollu elettronicu à 100% aperta
- Mostra l'indirizzu TCP/IP attuale
- Pone l'indirizzu TCP/IP di u controller à 192.168.1.101 (valore predeterminatu). Stu cambiamentu hè solu tempurale. Un abbattimentu resettarà l'indirizzu precedente.
- Resetta tutti i paràmetri à a paràmetra predeterminata di fabbrica. U controller indicà "oF" durante u reset è a valvula si chjuderà.
Visualizzazione di dati:
I dati da esse mostrati permanentemente nantu à a visualizazione ponu esse selezziunati da l'utilizatori (parametru /1). In casu di una alarma, u codice di l'alarma hè visualizatu alternativamente cù i dati selezziunati. L'utilizatore pò inibisce u codice d'alarma. Hè pussibule di visualizà temporaneamente sti valori. Questa hè una funzione utile quandu hà inizialmente installatu u sistema senza l'aiutu di u sistema WebPagine. Preme u buttone SEL per scorrere tutte e pussibuli dati visualizabili.
U display mostrarà per una seconda l'identificatore numericu di i dati (vede /1 paràmetru) è dopu i dati selezziunati. Dopu dui minuti, a visualizazione torna à u paràmetru /1 dati selezziunati. Questa azione hè valida solu quandu u paràmetru H2 = 3.
Lista di Parametri
PARAMETRI DI DISPLAY
/ | PARAMETRI DI DISPLAY | Min | Max | Unità | Def. | Custom |
/1 | Valore per vede | 0 | 9 | – | 0 | —— |
0 = Température de régulation du thermostat avec Temp. allineamentu / C
1 = Température d'entrée de l'air °C 2 = Température de sortie de l'air °C 3 = Température d'alarme °C 4 = Température de fin de dégivrage °C 5 = Température de coil-in °C calculée à partir de la pression 6 = Température de coil-out °C 7 = Surriscaldage calculé °K 8 = Ouverture de la vanne en % 9 = Affiche l'état de dégivrage |
||||||
/2 | Suppression d'alarme 0 = off, 1 = on | 0 | 1 | – | 0 | —— |
/5 | Unità di temperatura 0 = °C, 1 = °F | 0 | 1 | – | 0 | —— |
/6 | Puntu decimale 0 = sì, 1 = no | 0 | 1 | – | 0 | —— |
/7 | Display durante u defrost | 0 | 2 | – | 0 | —— |
0 = dF (= modalità defrost); 1 = dF + temp. di fine scongelamento.
2 = dF + temperatura di cuntrollu |
||||||
/C | Allineamentu di temperatura per /1=0 | -20 | 20 | K/°F | 0.0 | —— |
A PARAMETRI ALARM
A0 | Temperature di alarme di fattore mediu | 0 | 100 | % | 100 |
A1 | Ritardo di alarme di bassa temperatura | 0 | 180 | min | 5 |
A2 | Ritardo di alarme à alta temperatura | 0 | 180 | min | 5 |
A3 | Ritardo di l'alarme dopu u scongelu | 0 | 180 | min | 10 |
AH | Limitu di alarme di alta temperatura | AL | 70 | °C / K | 40 |
AL | Limite di alarme di bassa temperatura | -55 | AH | °C / K | -50 |
At | Tipu di limitu di alarme | 0 | 1 | – | 0 |
0 = temperature assolute °C; 1 = températures relatives K à la consigne |
r PARAMETRI TERMOSTATI
r1 | Setpoint min | -50 | r2 | °C | -50 | —— |
r2 | Setpoint max | r1 | 60 | °C | 40 | —— |
r3 | Control di ghjornu / notte 0 = off, 1 = on | 0 | 1 | – | 1 | —— |
r4 | Modu termostatu | 0 | 4 | – | 1 | —— |
0 = off, senza funzione di termostat, cuntinueghja à rinfriscà l'aria in u sensoru
surviglianza off, senza temp. allarmi generati 1 = cooling, deadband control cut in = set-point + differenza cut out = set-point 2 = raffreddamento, termostato modulante inserito = set-point cut out = set-point - differenza /2 3 = riscaldamentu, cuntrollu di banda morta cut in = set-point - differenza cut out = set-point 4 = on, cuntrollu esternu utilizendu nvi Valve via SNMP. A monitorizazione di u sensoru di l'aria in è fora di l'aria hè disattivata. Temp. allarmi seranu generati |
||||||
r6 | Setpoint notte | r1 | r2 | °C | 4.0 | —— |
r7 | Notte differenziale | 0.1 | 20.0 | K | 2.0 | —— |
r8 | Fattore mediu, operazione di ghjornu | 0 | 100 | % | 100 | —— |
r9 | Fattore mediu, operazione di notte | 0 | 100 | % | 50 | —— |
rd | ghjornu differenziale | 0.1 | 20.0 | K | 2.0 | —— |
St | U ghjornu di setpoint | r1 | r2 | °C | 2.0 | —— |
d PARAMETRI DEFROST
d0 | Modu di scongelamentu | 0 | 2 | – | 1 |
0 = scongelamento naturale, riscaldatore di scongelamento non attivato
scongelamentu pulsatu ùn hè micca pussibule 1 = scongelamento forzato, riscaldatore di sbrinamento attivato, sbrinamento pulsato possibile 2 = sbrinamentu forzatu, riscaldatore di sbrinamentu attivatu, sbrinamentu pulsatu pussibule, terminazione di sbrinamentu cù nviStartUp via SNMP |
|||||
d1 | Terminazione da: | 0 | 3 | – | 0 |
0 = terminazione per temperatura,
a terminazione per u tempu genererà un alarme 1 = terminazione per u tempu, a terminazione da a temperatura genererà un alarme 2 = prima, ciò chì vene prima volta o temperatura, senza alarme 3 = ultima, per tempu è temperatura, senza alarme |
|||||
d2 | Sensore di terminazione di scongelamento | 0 | 1 | – | 1 |
0 = Un sensore di defrost dedicatu deve esse installatu
1 = Sensore di uscita d'aria utilizatu per a terminazione di u scongelamentu |
PARAMETRI | Min | Max | Unità | Def. | Custom | |
d3 | Scongelamento pulsato | 0 | 1 | – | 0 | |
0 = spenta, senza sbrinamentu pulsatu, riscaldatori spenti à a fine di u sbrinamentu
temperatura dt o max. tempu dP ciò chì hè sceltu 1 = on, scongelamento pulsato, dd e dH in funzione, i riscaldatori si spengono a dH e si riaccendono a dH – dd |
||||||
d4 | Defrost at startup 0 = no, 1 = sì | 0 | 1 | – | 0 | —— |
d5 | Ritarda l'accensione di u scongelamentu | 0 | 180 | min | 0 | —— |
d6 | Ritardo di pompa | 0 | 180 | sec | 0 | —— |
U compressore funziona durante u ritardu di pump down mentre a valvula hè chjusa | ||||||
d7 | ritardu di drenu | 0 | 15 | min | 2 | —— |
d8 | Ritardo di iniezione | 0 | 180 | sec | 0 | —— |
A valvula hè aperta durante u ritardu di iniezione mentre u compressore ùn funziona micca | ||||||
d9 | Esige u modu di scongelamentu
0 = off, 1 = on, 2 = on inseme à un scongelamento temporizzato |
0 | 2 | – | 0 | —— |
dd | Différentiel de dégivrage à impulsions | 1 | 20 | K | 2 | —— |
dH | Setpoint de dégivrage à impulsions | -40 | dt | °C | 5 | —— |
dt | Temperature di terminazione di scongelamento | -40 | 90 | °C | 8 | —— |
dP | Durata massima di scongelamento | 0 | 180 | min | 30 | —— |
dI | Intervallu di defrost | 0 | 192 | h | 8 | —— |
du | Ritardo di partenza dopu a sincronia | 0 | 180 | min | 30 | —— |
F PARAMETRI FAN
F1 | Avviamentu di u fan da: 0 = on | 0 | 4 | – | 0 |
1 = retardé du temps Fd, erreur de température
2 = par température Ft, erreur de temps 3 = prima, ciò chì vene prima volta o temperatura, senza alarme 4 = l'ultimu, tempu è temperatura deve vene, senza alarme |
|||||
F2 | Durante senza rinfrescante | 0 | 2 | – | 0 |
0 = on; 1 = off; 2 = ritardatu da F4; 3 = off, quandu a porta aperta | |||||
F3 | Durante u scongelamentu 0 = on, 1 = off | 0 | 1 | – | 0 |
F4 | Stop u tempu di ritardu | 0 | 30 | min | 0 |
F5 | Durante a pulizia 0 = off, 1 = on | 0 | 1 | – | 0 |
Fd | Ritardo di u ventilatore dopu u scongelamentu | 0 | 30 | min | 0 |
Ft | À a temperatura dopu u scongelamentu | -40 | 40 | °C | 0 |
C PARAMETRI COMPRESSOR
C0 | Ritardà u primu iniziu dopu l'accensione | 0 | 15 | min | 0 |
C1 | U tempu di ciclu | 0 | 15 | min | 0 |
C2 | Min. ferma u tempu | 0 | 15 | min | 0 |
C3 | Min. run time | 0 | 15 | min | 0 |
PARAMETRI SUPERHEAT
u0 | Refrigerante 0 = R22 1 = R134a 2 = R507 3 = R404A 4 = R407C
5 = R410A 6 = R124 7 = R744 |
0 | 7 | – | 3 |
u1 | Currezzione glide / dp
Glide = valori pusitivi Perdita di pressione = valori negativi |
-20.0 | 20.0 | K | 0.0 |
u2 | cuntrollu MOP
0 = MOP off, 1 = MOP on |
0 | 1 | – | 0 |
u3 | temperatura MOP | -40 | 40 | °C | 0 |
u4 | Modu di surriscaldamentu 0 = off 1 = surriscaldamentu fissu
2 = surriscaldamentu adattatu |
0 | 2 | – | 1 |
u5 | Surriscaldamentu init setpoint | u6 | u7 | K | 6 |
u6 | Setpoint di surriscaldamentu min. | 3 | u7 | K | 3 |
u7 | Setpoint di surriscaldamentu max. | u6 | 20 | K | 15 |
uu | Cumincià l'apertura | 25 | 75 | % | 30 |
P PARAMETRI SENSORI ANALOGHI
P1 | Selezzione di u tipu di sensor di pressione 0 = PT5-07M; 1 = PT5-18M; 2 = PT5-30M | 0 | 2 | – | 0 |
H ALTRI PARAMETRI
H2 | Visualizza accessu | 0 | 4 | – | 3 | —— |
0 = tutti disattivati (Attenzione, accessu à u controller solu via TCP/IP Ethernet
rete pussibile) 1 = Tastiera attivata 2 = Control remoto IR attivatu 3 = Tastiera è telecomando IR; Visualizzazione di dati tempuranee è scongelamentu manuale attivati. 4 = Tastiera è telecomando IR; A visualizazione di dati temporale hè stata disattivata. Setpoint di cuntrollu cun SEL chiave è scongelamento manuale attivati. |
||||||
H3 | codice d'accessu IR | 0 | 199 | – | 0 | —— |
H5 | Codice | 0 | 199 | – | 12 | —— |
Formula per i Fattori Medi A0, r8, r9
Calculu di a temperatura cù a formula seguente: Temperature = Airin * (1 - Fattore mediu / 100) + Airout * Fattore mediu / 100
Examples:
- Fattore mediu = 0 Temperature = Air in
- Fattore mediu = 100 Temperature = Air out
- Fattore mediu = 50 Temperature = Media trà Air-in è Air-out
Codici di sveglia
- E0 Alarme sensore di pressione
- E1 Alarma di sensore di bobina
- E2 Alarma di sensore d'aria in entrata Stu codice d'alarme hè inibitu se ùn hè micca utilizatu un sensoru d'aria in entrata (A0, r8 è r9 = 100)
- E3 Alarma di sensore di uscita d'aria Stu codice d'alarme hè inibitu se ùn hè micca utilizatu un sensoru di uscita d'aria (A0, r8 è r9 = 0) è un sensoru d'aletta installatu (d2 = 1)
- E4 Alarma di sensore di aletta Stu Codice di Alarm hè inibitu se ùn hè micca utilizatu sensoru di aletta (d2 = 0)
- Spiegazioni per E0 ... E4 Alarms: Nisun sensoru cunnessu, o u sensoru è/o u cable di u sensoru hè rottu o in cortocircuite.
- Er Data error display - fora di gamma
- L'invio di dati à u display hè fora di u range.
- AH Alarme à alta temperatura
- AL Alarma di bassa temperatura
- AE Thermostat operazione d'emergenza
- Fallu di u sensoru di l'aria, u sistema hè in modu di raffreddamentu cuntinuu
- Status de la valve AF
- Valvola chjusa per via di u loop di sicurezza di u compressore attivu
- Ao Surriscaldamentu, operazione d'emergenza fallimentu di u sensoru (s).
- Ar Nisun flussu di refrigerante rilevatu
- Nisun flussu di refrigerante hè statu rilevatu
- Au Valve aperta 100% per più di 10 minuti
- dt Terminazione di u scongelamentu forzatu (tempu o temperatura)
- Ft Misurazione forzata di u fan (tempu o temperatura)
Missaghji
- - Nisuna dati per vede
A visualizazione mostrarà un "-" à l'iniziu di u nodu è quandu ùn ci sò micca dati mandati à u display. - In Reset to default values attivatu
U display mostrarà un "In" quandu u set di dati di cunfigurazione predeterminatu di fabbrica hè inizializatu. - Id. Richiesta Wink ricevuta
U display mostrarà un "Id" lampeggiante quandu a dumanda di wink hè stata ricevuta. L'"Id" lampeggiante serà mostratu nantu à u display finu à chì u buttone di serviziu serà premutu, o un timer di ritardu di 30 min scadrà o una seconda dumanda di wink hè ricevutu. Questa funzione hè azzione solu quandu si usa u protocolu SNMP - OF Node hè offline
U node hè offline è nisuna applicazione hè in esecuzione. Questu hè u risultatu di un cumandamentu di gestione di a rete è succederà per example durante l'installazione di nodi.- dS Defrost standby
- dP Pump down
- dF Ciclu di scongelamentu
- dd Ritardo di scarico di scongelamento
- dI Ritardo di iniezione di sbrinamentu
- ritardo di avviamento du Defrost
- Cn Pulizia
- CL Alarms sò sbulicati
- Visualizzazione di dati: WebPagine
Un Controller TCP/IP-Readme file hè dispunibule nantu à www.emersonclimate.eu website per furnisce infurmazioni detallate nantu à a cunnessione Ethernet TCP / IP. Per piacè riferite à questu file s'è vo avete bisognu di infurmazione oltre u cuntenutu di sta struzzione. L'EC2-352 hà una interfaccia di cumunicazione Ethernet TCP / IP chì permette à u controller per esse direttamente cunnessu à un PC o rete via u portu standard Ethernet. U controller EC2-352 hè integratu WebPagine per permette à l'utilizatori di visualizà facilmente e liste di parametri utilizendu etichette di testu reale.
Nisun software o hardware speciale hè necessariu.
- Cunnette l'EC2-352 utilizendu l'assemblea di cable optional ECX-N60 à una rete o hub chì permette à u controller di riceve un indirizzu TCP/IP dinamicu. Se un servitore DHCP ùn hè micca dispunibule, u controller pò esse cunnessu à un computer utilizendu un cable crossover inseritu direttamente in u portu Ethernet. In questu casu, l'indirizzu TCP / IP di l'urdinatore deve esse mudificatu manualmente per esse cumpatibile cù l'indirizzu predeterminatu di u controller. Riferite à u TCP/IP Controller-Readme file per più dettagli.
- Apertura u prugramma di u navigatore Internet in l'urdinatore è inserite l'indirizzu TCP / IP predeterminatu di u controller in a linea di indirizzu di u navigatore Internet: 192.168.1.101 o l'indirizzu dinamicu da u servitore DHCP. Riferite à u TCP/IP Controller-Readme file se un portu specificu hè necessariu.
- Dopu qualchì mumentu, a pagina di monitorizazione predeterminata deve esse visualizata. Se u navigatore ùn apre micca a pagina predeterminata o mostra dati attivi, l'utilizatore deve verificà a cunfigurazione "Opzione" di u navigatore Internet. Riferite à u TCP/IP Controller-Readme file.
- E Pagine di Monitoraghju è Alarm sò di sola lettura è per quessa ùn hè micca necessariu inserisce un nome d'utilizatore o password. Un nome d'utilizatore è una password seranu dumandati nantu à a dumanda iniziale à qualcunu di l'altru web pagine. I paràmetri predeterminati di fabbrica sò:
Nome d'utilizatore: Emerson
Codice: 12
- I paràmetri predeterminati ponu esse mudificati in a pagina di cunfigurazione di Display.
- Pulsà i tabulazioni in a cima di a pagina di Monitoring cun un clic left di u buttone di u mouse per entre in u rispettivu web pagina.
- I paràmetri seranu visualizati in testu reale inseme cù u codice di u prugramma cum'è definitu in a lista di i paràmetri sottu.
Dopu chì i paràmetri sò stati mudificati, a lista completa di paràmetri pò esse salvata in a memoria di l'urdinatore è aduprata più tardi per carica in un altru controller. Questu pò salvà una quantità considerableu di tempu quandu s'utilice parechji controller è per un periudu di tempu, una biblioteca pò esse creata chì cuntene e liste di parametri per l'equipaggiu per diverse applicazioni.
Hè ancu pussibule di visualizà dati grafichi in diretta da u controller. Inoltre, un logu permanente di 30 ghjorni file chì cuntene a temperatura di cuntrollu à intervalli di 15 minuti hè almacenatu in a memoria non volatile per esse trasferitu dopu cù FTP à l'urdinatore. U logu file pò esse impurtatu in un prugramma di spreadsheet standard cum'è Excel. Riferite à u TCP/IP Controller-Readme file per una descrizzione cumpleta di e funzioni dispunibuli per a serie di controller TCP / IP.
Emerson Climate Technologies GmbH www.emersonclimate.eu Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germania Date: 13.06.2016 EC2-352_OI_DE_R07_864925.doc
FAQ'S
Induve possu truvà infurmazioni più dettagliate nantu à u controller EC2-352?
Infurmazioni più dettagliate ponu esse truvate in u Manuale d'utilizatore.
Documenti / Risorse
![]() |
EMERSON EC2-352 Display Case è Controller Coldroom [pdfManuale d'usu EC2-352 Display Case è Controller Coldroom, EC2-352, Display Case è Controller Coldroom, Case è Controller Coldroom, Controller Coldroom, Controller |