Echo SRM-225 Kit combo manico in U
ATTENZIONE
Duvete installà una barra di barriera o un kit di maniglia in U è tutte e parti di cunversione di lame mostrate in e seguenti istruzioni prima di uperà sta unità cù lame, altrimenti ponu esse ferite gravi.
IMPORTANTE: Se si usanu teste di monofilamenti non standard, lame di METALLU / PLASTICA o cultivatori, ecc., U CARBURATORE DEVE ESSERE RESET o seriu danni à u mutore pò accade. Vede "Ajustamentu di u carburatore" in u Manuale di l'operatore di l'unità.
GUIDA DI CONFIGURAZIONE SRM/PAS/SB BLADE
PER USARE STE LAME |
Tagliaerba per plastica Pro Maxi-Cut | Tri-Cut in plastica rigida
Grass/Weed Blade |
Metallu
Tri-Cut/8 Tooth Grass/Weed Blade |
Lame à brosse à métal 80T Lame à scie à dégager en métal 22T |
|
Avete bisognu di stallà queste parti! |
Maniglia |
Maniglia Loop, senza barra di barriera | Maniglia di Loop w/Barrier Bar,
o U-Handle |
Maniglia di Loop w/Barrier Bar,
o U-Handle |
Maniglia a U |
Scudo di Rutri | Scudu di metallu | Scudu di metallu | Scudu di metallu | Scudu di metallu | |
Harness | Harness d'épaule | Harness d'épaule | Harness d'épaule | Harnais d'épaule**** | |
Hardware di Montaggio di Lama |
Piatto Superiore è Lavapiatta | Upper Plate & Glide Cup | Piastre di lama superiore/inferiore** | Piastre di lama superiore/inferiore** | |
Noce Hex | Noce Hex | Noce Hex | Noce Hex | ||
New Cotter Pin*** | New Cotter Pin*** | New Cotter Pin*** | New Cotter Pin*** |
ATTENZIONE
- NON INSTALLARE LAME SU TRIMMERS MODELLI GT (ARBORE CURVO).
- U diametru di l'arburetu di a piastra di a lama superiore deve currisponde à u diametru di l'arburatura di e lame metalliche.
- Una nova pinza hè necessaria ogni volta chì a lama hè installata.
- I decespugliatori di più di 16.5 lbs (7.5 kg) di pesu seccu (pesu senza carburante) necessitanu un imbracatura doppia spalla
Cuntenuti
- 1, assemblea di manicu in U
- 1, staffa inferiore in u manicu (2 metà)
- 1, Harness Clamp w/anellu
- 1, 5 x 12 mm bullone
- 1, 8 x 55 mm bullone
- 1, rondella circular
- 1, Noce quadrata
- 2, Clips di cable di l'acceleratore
- 3, 5 x 25 mm bulloni
- 1, Cuscinettu di l'anca
- 1, Harness di spalla
- 1, Piastra Superiore, 20 mm
- 1, piastra inferiore
- 1, scudo di metallu
- 1, parentesi
- 3, 5 x 10 mm viti (montatura di scudo)
- 2 viti da 5 x 8 mm (staffa à scudo)
- Noci da 4, 5 mm
- Rondelle da 4, 5 mm
- 1, M10 x 1.25 LH Nut
- 10, Split Pins
- Collu 1, 10 mm
- 2 viti da 5 x 35 mm
Installazione
Strumenti necessarii: Chiave a molla aperta da 8 mm x 10 mm, chiave a T, chiave a L Torx T-27
- Chiudere l'otturatore è sguassate u filtru di l'aria è a coperta.
- Débrancher les fils d'arrêt d'allumage (A) et (B).
- Desserrer l'écrou (C) et retirer la liaison de l'accélérateur du support du carburateur (D).
- Retirer le câble intérieur de l'accélérateur (E) du pivot du carburateur (F).
- Allentate i dui (2) arbre di trasmissione clamp viti (G) à l'arbre di trasmissione di u mutore clamp.
- Tire l'assemblea di l'arbre di trasmissione da u casu di embrague.
- Desserrez deux (2) vis de la poignée arrière (H) et tirez la poignée arrière de l'assemblage de l'arbre de transmission.
- Desserrez quatre (4) vis (I) et retirez la poignée avant.
- Inserire l'écrou carré (J) dans le support inférieur de la poignée (K) et placer le support sur l'arbre de transmission à 400 mm (15 3/4 in.) de l'extrémité du moteur de l'arbre de transmission.
- Assicurà cù u supportu di manicu inferiore clamp (L) è trè (3) bulloni 5 x 25 mm.
- Position harness clamp (M) 220 mm (8-5/8 in.) da l'estremità di u mutore di l'assemblea di l'arbre di trasmissione. Installa un bullonu 5 x 12 mm, ma ùn stringhje micca in questu mumentu.
- Montate cù cura l'assemblea di l'arbre di trasmissione à u mutore, assicuratevi chì l'arbre di trasmissione internu s'impegna in a socket d'embrague.
- Stringere dui (2) arbre di trasmissione clamp i bulloni (G) fermamente.
- Installer la poignée en U supérieure et le support sur le support inférieur et le fixer avec un (1) boulon (N) de 8 x 55 mm et une rondelle circulaire grande.
- Placer la tringlerie de l'accélérateur et l'assemblage du fil d'allumage derrière le support de la poignée en U et l'attache à l'arbre d'entraînement comme illustré.
- Placer le câble intérieur de l'accélérateur (E) dans l'orifice large du pivot du carburateur (F).
- Desserrez l'écrou (C) et placez l'extrémité filetée de la liaison de l'accélérateur dans la fente du support. Serrez à la main l'écrou (C).
- Verificate l'acceleratore per a libertà di muvimentu è chì l'acceleratore largu apertu / l'estremi di rallentamentu bassu sò regulati bè. Se ùn pò micca esse realizatu un aghjustamentu cù i dadi di regulazione (C, O), cunsultate cù u vostru Revendetore Echo per a prucedura di regulazione curretta. Serrer l'écrou (C).
- Raccorder 2 fils d'arrêt d'allumage (A,B) du tube du câble de l'accélérateur à 2 fils d'allumage (A,B) du moteur.
- Assicurate i cavi di accensione contr'à u carcassa di u mutore cù clips (P,Q).
- Installa u filtru di l'aire è a coperta
Installa Hip Pad (Opcional)
- Attaccà u cuscinettu di l'anca à l'arnesi cum'è mostratu.
stallà un scudo metallicu
Strumenti necessarii
- Chiave aperta da 8 x 10 mm, Chiave a L Torx T-27, Chiave a T, Strumento di bloccaggio
Parti richieste: Scudo di metallu, supportu di scudo,
- 3 - 5 x 10 mm viti (scudu di metallu à l'abitazioni di l'ingranaggi).
- 2 – 5 x 8 mm viti, 2 – 5 mm dadi, 2 – 5 mm rondelle di serratura, (staffa à schermu).
- 2 – 5 x 35 mm viti, 2 – 5 mm dadi, 2 – 5 mm rondelle di sicurezza (staffa à l'ingranaggi)
- Se installatu, sguassate a testa di linea di nylon, a piastra di fissazione superiore, a piastra di scudo è u scudu di plastica.
- Aligner l'orifice de blocage dans la plaque supérieure avec l'encoche sur le bord de l'engrenage et insérer l'outil de blocage de la tête (A).
- Eliminate a testa di linea (B) girandula in u sensu orariu finu à chì a testa hè completamente fora di l'arbre.
- Eliminate u strumentu di serratura.
- Rimuovere trè viti chì tenenu a piastra di scudo (D) è u scudo di plastica (C) à a carcassa di l'ingranaggio.
- Mantene a testa di linea (B), a piastra di fissazione superiore (E), a piastra di scudo è u scudo di plastica (C) per a cunversione in u funziunamentu di a testa di linea in nylon.
- Fixer sans serrer le support (F) au blindage (G) et fixer le blindage au fond de l'engrenage (H) grâce à la quincaillerie fournie.
- Eliminate l'ingranaggi clamp(I) et attacher sans serrer le support (F) à la boîte de vitesses (H) à l'aide de vis 2 – 5x35 mm, écrous et rondelles de frein fournis dans le kit.
- Stringhje tuttu u hardware di u scudo.
installà una lama opzionale
Strumenti necessarii
- Strumentu di serratura, T-Wrench.
Parti richieste: Piastra superiore c/pilota da 20 mm, piastra inferiore, dado da 10 mm, perno diviso 2 x 25 mm, lama.
- Installer le collier d'arbre (A) puis la plaque de fixation supérieure (B) sur l'arbre à cardan.
- Installez la lame (C) sur le pilote de la plaque supérieure. Les pales doivent être installées de manière à ce que la flèche de rotation sur la lame fasse face à la boîte de vitesses. Fixer la lame avec la plaque de fixation inférieure (D) et l'écrou de 10 mm (E). Gira a noce in senso antiorario sull'albero PTO per stringere.
- Allineà u foru in a piastra superiore cù l'intacca in u carter di l'ingranaggio, è inserisci l'attellu di bloccu (F) per impediscenu l'arbre cannelatu di turnà. A freccia nantu à a carcassa di ingranaggi punta à a tacca. Stringere saldamente un dado da 10 mm.
- Inserisci la spina divisa (G) in u foru di l'arbre di PTO, è piegate i gammi di l'asta attornu à l'arbre in u sensu antiorariu per mantene un dado di 10 mm.
- IMPORTANTE: Ùn mai riutilizà un pin split - installate un novu split pin ogni volta chì una lama hè stallata o rimpiazzata.
- Eliminate u strumentu di serratura.
Unità di Balance è Ajuste
- Allenta l'imbracatura clamp vite.
- Mettite l'arnesi è aghjunghje l'unità à l'arnesi.
- Imbracatura slide clamp (H) su o giù finu à chì l'unità equilibra cù a testa à circa 50-75 mm (2 -3 in.) da a terra.
- Stringere l'imbracatura clamp vite.
- Allentare l'impugnatura a U superiore clamp viti (I) e posizionare l'impugnatura a U per un'operazione comoda.
- Serrare l'impugnatura a U clamp viti è 8 mm clamp chjappà in modu sicuru.
NOTA: In casu d'urgenza, u trimmer / decespugliatore pò esse liberatu da l'arnesi tirando in u collu à liberazione rapida.
ecu sustegnu di i prudutti di u cunsumadore
Sè avete bisognu di assistenza o avete dumande riguardanti l'applicazione, u funziunamentu o u mantenimentu di stu pruduttu, pudete chjamà u Dipartimentu di Supportu di i Prodotti di Consumatore ECHO à 1-800-673-1558 da 8:30 am à 4:30 pm (Central Standard Time) da u luni à u vennari. Prima di chjamà, per piacè cunnosce u mudellu è u numeru di serie di a vostra unità per aiutà u vostru Rappresentante di Supportu di u Produttu di Consumatore.
ECHO, INCORPORATA
- 400 OAKWOOD ROAD LAKE ZURICH, IL 60047 USA
- TELEFONU: 1-800-673-1558
- www.echo-usa.com