Danfoss-LOGO

Unità di distribuzione Danfoss UPM3 Termix

Danfoss-UPM3-Termix-Distribution-Unit-PRODUCT

Specificazioni

  • Nome di u produttu: Unità di distribuzione Termix
  • Funzione: Sistema di manifold per riscaldamentu di pavimentu
  • Materiale: Acciaio inossidabile è ottone
  • Cumposti di Cloruri Massimu Permessi: 150 mg/l

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Muntà

  1. Montate in sicurezza l'unità Termix Distribution seguendo l'istruzioni di montaggio fornite in sezione 4.1 di u manuale.
  2. Assicurà l'allineamentu è a stabilità curretta di l'unità per evità ogni prublema durante l'operazione.

Abbrivu

  1. Dopu à a muntagna, prucede cù u prucessu di start-up delineatu in a sezione 4.2 di u manuale.
  2. Verificate tutte e cunnessione è i cumpunenti per assicurà chì tuttu hè stallatu bè prima di accende l'unità.

Cunnessioni Elettriche

  1. Vede a sezione 4.3 per struzzioni dettagliate nantu à fà e cunnessione elettriche à l'unità di Distribuzione Termix.
  2. Assicuratevi di seguità tutte e linee di sicurezza è aduprate strumenti adatti quandu travagliate cù cunnessione elettriche.

Wiring

  1. Review a descrizzione di cablaggio furnita in a sezione 5.1 per capisce i requisiti di cablaggio di l'unità.
  2. Aduprate u schema di cablaggio in a sezione 5.2 cum'è riferimentu quandu cunnette l'unità Termix Distribution à e fonti di energia.

Disegnu

  1. Familiarizzate cù u disignu di l'unità Termix Distribution cum'è spiegatu in a sezione 6.1 di u manuale.
  2. Vede u schema schematicu in a sezione 6.2 per una rappresentazione visuale di i cumpunenti interni di l'unità.

Cuntrolli

  1. Capisce e funzioni di a pompa di circulazione UPM3 dettagliata in a sezione 7.1 per un cuntrollu efficace di l'unità.
  2. Segui l'istruzzioni Grundfos UPM3 AUTO in a sezione 7.2 per i paràmetri di cuntrollu automatizatu.

Mantenimentu

  1. Eseguite regularmente e attività di mantenimentu cum'è delineatu in a sezione 7.3 per assicurà un rendiment ottimale di l'unità di Distribuzione Termix.
  2. Mantene l'unità pulita è libera da detriti per prevene ogni malfunzionamentu.

Risoluzione di prublemi

  1. Riferite à a sezione 8.1 per cunsiglii generali di risoluzione di prublemi in casu di prublemi operativi cù l'unità.
  2. Segui i passi specifichi di risoluzione di i prublemi per i prublemi HE in a sezione 8.2 per affruntà qualsiasi prublemi di elementi riscaldanti.

Eliminazione

Se l'eliminazione di l'unità Termix Distribution hè necessaria, seguite e linee guida furnite in a sezione 8.3 di u manuale per i metudi di eliminazione adattati.

FAQ

Q: Chì duverebbe fà se u nivellu massimu di compostu di cloruru hè superatu?

A: Se u livellu cunsigliatu di cumposti di cloruri permessi (150 mg/l) hè superatu, ci hè un risicu considerableu di corrosione di l'equipaggiu.
Hè cunsigliatu di affruntà stu prublema prontamente riducendu i composti di cloruri in u flussu mediu o cuntattate un prufessiunale per più guida.

Descrizzione funziunale

Unità di distribuzione Termix Sistema di manifold per u riscaldamentu di u pavimentu

  • L'unità di distribuzione Termix pò esse direttamente cunnessa à l'unità Termix VMTD, VMTD mixer, VX è VVX. L'unità hè furnita cù un pezzu di misura per l'acqua domestica, set di sicurezza, o Combiluk cum'è necessariu.
  • L'unità di distribuzione Termix per a cunnessione di i tubi d'acqua è di riscaldamentu in cunnessione cù l'installazione di tubi nascosti permette un gran numaru di cunnessione per l'acqua fredda, l'acqua calda, i radiatori è u riscaldamentu di pavimentu cù dimensioni di 530 x 565 x 380 mm (hxwxd). A suluzione compatta assicura chì, ancu s'è tutte e cunnessione sò in usu, l'unità si mette sempre in un armadiu di 60 cm. L'unità di distribuzione Termix pò esse muntata cù una lancia in terra in u principiu di u stages di custruzzione.
  • Quandu l'edifiziu hè finitu è ​​prutettu contr'à u furtu, l'unità di riscaldamentu distrettu Termix pò esse muntata.
  • L'affidabilità hè assai alta. I cuntrolli wireless cumplenu cù i più recenti standard di l'UE (868 MHz) per l'equipaggiu elettronicu. À questa frequenza, u risicu di disturbi di u signale da altri apparecchi elettronichi hè assai bassu.
  • I cuntrolli per l'unità di distribuzione Termix includenu un prugramma per l'eserciziu di valvule è pompe è un stop pump per prutege a pompa di circulazione.

Note di sicurezza

Note di sicurezza - generale
  • L'istruzzioni seguenti si riferiscenu à u disignu standard di a substazione. Versioni speciali di sottostazioni sò dispunibili nantu à dumanda.
  • Stu manuale di u funziunamentu deve esse lettu cù cura prima di l'installazione è l'iniziu di a substazione. U fabricatore ùn accetta alcuna responsabilità per danni o difetti derivanti da a mancata osservanza di u manuale di operazione.
  • Leghjite è seguite attentamente tutte l'istruzzioni per prevene accidenti, ferite è danni à a pruprietà. L'assemblea, l'iniziu è u travagliu di mantenimentu deve esse realizatu solu da persunale qualificatu è autorizatu.
  • Per piacè rispettate l'istruzzioni emesse da u fabricatore di u sistema o l'operatore di u sistema.
Prutezzione di corrosione
  • Tutti i tubi è i cumpunenti sò fatti di acciaio inox è ottone. U massimu di cumposti di cloruri di u flussu mediu ùn deve esse più di 150 mg / l.
  • U risicu di corrosione di l'equipaggiu aumenta considerablemente se u livellu cunsigliatu di cumposti di cloruri permessi hè superatu.
Fonte d'energia
  • A substazione hè pensata per u riscaldamentu distrettu cum'è a fonte primaria di energia. Tuttavia, ancu altre fonti d'energia ponu esse aduprate induve e cundizioni di u funziunamentu permettenu è sò sempre paragunabili à u riscaldamentu distrettu.
Applicazione
  • A substazione hè pensata per esse cunnessa à l'installazione di a casa in una stanza senza fretu, induve a temperatura ùn supera i 50 ° C è l'umidità ùn supera u 60%.
  • Ùn copre micca o murate a substazione o in ogni altra manera bluccà l'entrata à a stazione.
Scelta di materiale
  • Scelta di materiali sempre in cunfurmità cù a legislazione lucale.
Valve(s) de sécurité
  • Hè ricumandemu di installà a valvola di sicurezza, ma sempre in cunfurmità cù e regulazioni lucali.
Cunnessione
  • A substazione deve esse dotata di caratteristiche chì assicuranu chì a substazione pò esse separata da tutte e fonti d'energia (ancu alimentazione).
Emergenza
  • In casu di periculu o accidenti - focu, fughe, o altre circustanze periculose - interrompe tutte e fonti d'energia à a stazione, se pussibule, è cercate aiutu espertu.
  • In casu d'acqua calda domestica scolorita o maleodorante, chjude tutte e valve d'arrestu nantu à a substazione, informate u persunale operatore è chjamate immediatamente l'aiutu di un espertu.
REACH
  • Tutti i prudutti Danfoss A/S soddisfanu i requisiti REACH.
  • Unu di l'obblighi in REACH hè di informà i clienti nantu à a presenza di sustanzi di a lista di candidati, se ne esiste, vi informemu quì nantu à una sustanza nantu à a lista di candidati:
  • U pruduttu cuntene parti di ottone chì cuntenenu piombo (CAS no: 7439-92-1) in una cuncentrazione sopra 0.1% w/w.
Storage
  • Ogni almacenamentu di a substazione chì pò esse necessariu prima di a stallazione deve esse in cundizioni chì sò secchi è cale.

Per piacè osservate attentamente l'istruzzioni

  • Per evità di ferite à persone è danni à u dispusitivu, hè necessariu di leghje è observà queste istruzioni.

Avvisu di alta pressione è temperatura

  • Siate cuscenti di a pressione è a temperatura di u sistema permessa di a stallazione.
  • A temperatura massima di u flussu mediu in a substazione hè 95 ° C.
  • A pressione operativa massima di a substazione hè 10 bar. E versioni PN 16 sò dispunibili nantu à dumanda.
  • U risicu di ferite di persone è di danni à l'equipaggiu aumenta considerablemente se i paràmetri di funziunamentu ammissibile cunsigliati sò superati.
  • L'installazione di a substazione deve esse furnita cù valvole di sicurezza, in ogni modu, sempre in cunfurmità cù e regulazioni lucali.

Avvisu di superficia calda

  • A substazione hà superfici calde, chì ponu causà brusture di a pelle. Per piacè esse estremamente prudente vicinu à a substazione.
  • A fallimentu di l'energia pò esse risultatu in i valvuli di u mutore chì sò stati in a pusizione aperta. A superficia di a substazione pò esse calda, chì pò causà brusture di a pelle. E vàlvule di bola nantu à u supply heating di distrittu è u ritornu deve esse chjusu.

Avvertimentu di danni di trasportu

  • Prima di l'installazione di a substazione, assicuratevi chì a substazione ùn hè micca stata dannata durante u trasportu.

IMPORTANTE - Strengimentu di cunnessione

  • A causa di vibrazioni durante u trasportu, tutte e cunnessioni di flange, articulazioni viti, è clamp è i cunnessi à viti devenu esse verificati è stretti prima chì l'acqua hè aghjuntu à u sistema.
  • Dopu chì l'acqua hè stata aghjunta à u sistema è u sistema hè statu messu in opera, rinfriscà TUTTE i cunnessione.

Muntà

  • L'installazione deve esse in cunfurmità cù i normi è i regulamenti lucali.
  • Riscaldamentu distrettu (DH) - In e sezzioni seguenti, DH si riferisce à a fonte di calore chì furnisce i substazioni.
  • Una varietà di fonti d'energia, cum'è l'oliu, u gasu, o l'energia solare, puderia esse aduprata cum'è fornitura primaria à i sottostazioni Danfoss.
  • Per a simplicità, DH pò esse presu per significà u supply primariu.

Cunnessioni:

  • Linea di flussu di riscaldamentu à u pavimentu (FHFL)
  • Linea di ritornu di riscaldamentu à u pavimentu (FHRL)

Dimensioni di cunnessione:

  • FHFL + FHRL: G ¾" (filu int.)
  • Dimensioni (mm): H 710 x L 505 x P 175
  • Pesu (circa): 20 kg

U persunale autorizatu solu

  • L'assemblea, l'iniziu è u travagliu di mantenimentu deve esse realizatu solu da u persunale qualificatu è autorizatu.

Installazione

Muntamentu Spaziu adattatu

  • Per piacè permette un spaziu adattatu intornu à a sottostazione per scopi di montaggio è mantenimentu.

Orientazione

  • A stazione deve esse muntata in modu chì i cumpunenti, i keyholes, è l'etichette sò posti currettamente. Se vulete muntà a stazione diversamente, cuntattate u vostru fornitore.

Perforazioni

  • Induve i substazioni sò da esse muntati à u muru, i perforazioni sò furniti in a piastra di muntatura posteriore. L'unità muntate à u pavimentu anu supportu.

Etichettatura

  • Ogni cunnessione nantu à a substazione hè etichettata.

Prima di l'installazione Pulite è sciacquate

  • Prima di a stallazione, tutti i tubi di a substazione è e cunnessione deve esse puliti è lavati.

Stringhjendu

  • A causa di a vibrazione durante u trasportu, tutte e cunnessione di a substazione deve esse verificata è stretta prima di a stallazione.

Cunnessioni inutilizate

  • I cunnessi inutilizati è e valvole di chjude deve esse sigillati cù un tappu. Se i tappi necessitanu di rimuzione, questu deve esse fattu solu da un tecnicu di serviziu autorizatu.

Filtro d'installazione

  • Se un filtro hè furnitu cù a stazione, deve esse adattatu secondu u schema schematicu. Per piacè nutate chì u filatore pò esse furnitu scioltu.

Cunnessioni

  • L'installazione interna è a cunnessione di i tubi di riscaldamentu distrettu deve esse fatta cù cunnessione filettata, flangiata o saldata.

Keyhole per a muntagnaDanfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-1

Abbrivu

  • Start-up, Riscaldamentu cù un ciclu di mischju

Abbrivu:

  1. A velocità di a pompa
    • Pone a pompa à a più alta velocità prima di inizià.
  2. Cumincià a pompa
    • Cumincià a pompa è u calore à traversu u sistema.
  3. Aprite i valvole d'arrestu
    • E vàlvule d'arrestu deve esse aprite è l'unità osservata cum'è entra in serviziu. A verificazione visuale deve cunfirmà a temperatura, a pressione, l'espansione termica accettabile è l'assenza di perdite.
    • Se u sistema opera sottu u disignu, pò esse usatu regularmente.
  4. Sistema di ventilazione
    • Spegne a pompa è venti l'installazione dopu chì i radiatori sò stati riscaldati.
  5. Aghjustate a velocità di a pompa
    • Pone a pompa à a più bassa velocità in cunfurmità cù cunsulazione è cunsumu d'electricità.
    • Normalmente l'interruttore di cambiamentu hè stallatu in a pusizione media (predeterminatu).
    • In ogni casu, per i sistemi cù riscaldamentu à u pavimentu o sistemi di loop unicu tubu, pò esse necessariu di vultà l'interruttore di cambià in sopra.
    • A velocità di pompa più alta sò aduprate solu se u requisitu di riscaldamentu aumenta.

Riscaldamentu à u pavimentu Funzione di arrestu di a pompa

  • Se a substazione hè aduprata in cunnessione cù u riscaldamentu di u pavimentu, a pompa di circulazione deve esse cunnessa à a funzione di arrestu di a pompa in u controller di riscaldamentu di u pavimentu. A pompa deve esse fermata se tutti i circuiti di riscaldamentu à u pavimentu sò chjusi.

Garanzia

  • Se questu ùn hè micca pussibule, u flussu deve esse cuntinuu attraversu u bypass. A défaut, la pompe risque de se gripper et toute garantie restante sera retirée.

Funzionamentu d'estate Spegne a pompa

  • In l'estate, a pompa di circolazione deve esse spenta è a valvula d'arrestu di l'alimentazione HE deve esse chjusa.

Pompa in funziunamentu bi-settimana

  • Hè ricumandemu di inizià a pompa di circulazione (per 2 minuti) una volta à u mese durante l'estiu; a valvola d'arrestu di l'alimentazione HE deve esse chjusa.

Cuntrollore elettronicu

  • A maiò parte di i cuntrolli elettronichi avvianu automaticamente a pompa (per piacè nutate l'istruzzioni di u fabricatore).

Ristringe e cunnessione

  • Dopu chì l'acqua hè stata aghjunta à u sistema è u sistema hè statu messu in funziunamentu, rinfriscà TUTTE i cunnessione.

Pompa

  • A pompa deve esse spenta durante u riempimentu di u sistema.

Cunnessioni elettriche

  • Prima di fà e cunnessione elettriche, per piacè nutate i seguenti:

Note di sicurezza

  • Per piacè leghjite e parti pertinenti di e note di sicurezza.

230 V

  • A substazione deve esse cunnessa à 230 V AC è terra.

Legame potenziale

  • U ligame potenziale deve esse realizatu secondu 60364-4-41: 2007 è IEC 60364-5-54: 2011.
  • U puntu di ligame nantu à a piastra di muntatura sottu à u cantonu drittu hè marcatu cù u simbulu di a terra.

Disconnection

  • A substazione deve esse cunnessa elettricamente in modu chì pò esse disconnected for repairs.

Sensore di temperatura esterna

  • I sensori esterni devenu esse muntati per evità l'esposizione à u sole direttu. Ùn deve esse posti vicinu à porte, finestri, o sbocchi di ventilazione.
  • U sensoru esterno deve esse cunnessu à a stazione nantu à a terminale sottu u cuntrollu elettronicu.

Electricista autorizatu

  • A cunnessione elettrica deve esse fatta solu da un electricista autorizatu.

Norme lucali

  • E cunnessione elettriche deve esse fatte in cunfurmità cù i regulamenti attuali è i normi lucali.

Termoattuatori Attivazione di i termoattuatori

  • I termoattuatori sò furnuti cù una funzione "primu apertu", in modu chì sò ligeramente aperti per a prutezzione di fretu finu à chì u controller elettricu hè stallatu.
  • Durante a messa in funziunamentu, a funzione "primu apertu" hè disattivata rimuovendu a split di muntatura rossa nantu à u termu attuatore.
  • Per piacè verificate chì i termoattuatori ponu chjude cumpletamente dopu a disattivazione di a funzione "-first open".
  • Vede a guida d'installazione inclusa cù u terminu attuatore.

IMIT Thermostat IMIT Thermostat

  • U Termostatu IMIT hè adupratu per limità a temperatura di flussu di u riscaldamentu à u pavimentu. U Thermostat IMIT hè predeterminatu à 60 °C, chjude a pompa è a valvula primariu on/off quandu u flussu à u riscaldamentu à u pavimentu supera i 60 °C.
  • U Termostatu IMIT hè (se ùn hè micca digià montatu in fabbrica) per esse stallatu nantu à u tubu di flussu secundariu u più vicinu à l'unità di interfaccia di riscaldamentu pussibule cù a banda d'acciaio furnita.Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-2 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-3

Wiring

Descrizzione di u cablaghju Cunnessu a pompa di circulazione di u sistema

  • A pompa di circulazione di u sistema deve esse cunnessa à u relay di cuntattu in u controller di u riscaldamentu elettricu di u pavimentu, cusì a pompa pò inizià è si ferma automaticamente, secondu chì i termoattuatori sò aperti o chjusi.
  • Se a pompa spinge contr'à e valvole chjuse, pò surriscalda è brusgià. U controller di riscaldamentu elettricu di pavimentu ùn hè micca appruvatu per furnisce energia à a pompa di circulazione.
  • Per quessa, a pompa deve esse furnita da una scatula di cunnessione esterna, in modu chì solu a fase 230 V (attiva) hè alimentata da u cuntattu di relè nantu à u controller di u riscaldamentu elettricu.
  • I cunnessi neutru è terra ùn deve micca entra in u controller di riscaldamentu à u pavimentu.

Schema di cablaggioDanfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-4

Disegnu

Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-5

Descrizione di u Disegnu

  • J Riscaldamentu di u pavimentu di u cuntrollu elettronicu
  • M Scatola di cablaggio elettricu
  • 7 Controller termostaticu, HE
  • 10 Pompa di circulazione
  • 20 Valvula di riempimentu / drenu
  • 35 Valvula à sfera / valvola di non-return
  • 48 Ventilazione d'aria, manuale
  • 55 Termoattuatore
  • 60 Termostatu
  • FHFL Sistema di manifold per a linea di flussu di riscaldamentu di u pavimentu
  • FHRL Sistema di manifold per a linea di ritornu di u riscaldamentu à u pavimentu

Diagramma schematicuDanfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-6

Descrizzione schematica

  • (A) Unità Termix
  • (B) Linea di flussu di riscaldamentu à u pavimentu
  • (C) Linea di ritornu di riscaldamentu à u pavimentu
  • (M) Scatola di cablaggio elettricu
  • J Riscaldamentu à u pianu di cuntrollu elettronicu
  • 1 Valvula à sfera
  • 7 Valvula termostatica
  • 10 Pompa di circulazione
  • 20 Valvula di riempimentu / drenu
  • 35 Valvula à sfera / valvola di non-return
  • 39 Cunnessione chjusa
  • 48 Ventilazione d'aria, manuale
  • 55 Termoattuatore
  • 60 Termostatu

Parametri tecnichi

Pressione nominale:

  • Pressione nominale: PN 10 (versioni PN 16 sò dispunibuli nantu à dumanda)
  • Max. Température d'alimentation DH : 95 ° C
  • Min. Pressione statica DCW: 0.5 bar
  • Materiale di brasatura (HEX): Copper
  • Livellu di sonu: S 55 dB

Cuntrolli

Pompe de circulation UPM3

  • UPM3 Pumps ponu esse cuntrullati in pressione constante, pressione proporzionale o modalità di velocità constante definita cù una interfaccia d'utilizatore intelligente.
  • I modi variabili di modulazione di a velocità permettenu à a pompa di cunfurmà a so prestazione à i bisogni di u sistema, aiutendu à riduce u rumore quandu e valvole termostatiche si chjude.
  • Classe di etichettatura energetica ADanfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-7

Grundfos UPM3 AUTO instructions Modu di cuntrollu

  • Ogni pressa nantu à u buttone cambia à u prugramma prossimu. A scelta di u modu di funziunamentu dipende da u tipu di sistema di riscaldamentu è a perdita di pressione in u sistema.Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-8

Settings

Funzione: Consigliatu per: Verde Verde Ghjallu Ghjallu Ghjallu
Pressione proporzionale Adatta automaticamente   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9        
Pressione constante Auto-adattazione     Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9      
Pressione proporzionale 1   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9    
Pressione proporzionale 2 Sistemi à 2 tubi Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9  
Pressione prupurziunale 3 - MAX   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9
Pressione constante 1 Sistemi à 1 tubi   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9    
Pressione constante 2 Riscaldamentu à pavimentu   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9  
Pressione constante 3 - MAX     Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9
Curva constante 1       Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9    
Curva constante 2       Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9  
Curva Constant 3 - MAX       Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9 Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9

Statu di alarme

Funzione: Consigliatu per: Rossu Verde Ghjallu Ghjallu Ghjallu
Fallu di l'alimentazione            
Bloccatu   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9       Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9
Voltagè bassu   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9     Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9  
Errore elettricu   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9   Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-9    

Mantenimentu

  • A substazione richiede pocu monitoraghju, fora di i cuntrolli di rutina. Hè cunsigliatu di leghje u metru d'energia à intervalli regulari è di scrive e letture di u metru.
  • Ispezioni rigulari di a substazione in cunfurmità cù sta Istruzzione sò cunsigliate, chì deve include:

Filtri

  • Pulizia di filtri.

Metri

  • Verificazione di tutti i paràmetri di u funziunamentu cum'è a lettura di u metru.

Temperature

  • Contrôle de toutes les températures, telles que la température d'alimentation sanitaire et la température de l'eau chaude sanitaire.

Cunnessioni

  • Verificate tutte e cunnessione per fughe.

Valvule di sicurità

  • U funziunamentu di e valvule di salvezza deve esse verificatu girandu a testa di a valvula in a direzzione indicata.

Venting

  • Verificate chì u sistema hè ben ventilatu.
  • L'ispezioni deve esse realizatu almenu ogni dui anni. I pezzi di ricambio ponu esse urdinati da Danfoss. Assicuratevi chì ogni dumanda include u numeru di serie di a substazione.

U persunale autorizatu solu

  • L'assemblea, l'iniziu è u travagliu di mantenimentu deve esse realizatu solu da u persunale qualificatu è autorizatu.

Risoluzione di prublemi

Risoluzione di prublemi in generale

  • In casu di disturbi di u funziunamentu, e seguenti caratteristiche basi deve esse verificate prima di realizà a risoluzione di i prublemi:
  • a substazione hè cunnessa à l'electricità,
  • u filtro nantu à u tubu di alimentazione DH hè pulita,
  • a temperatura di furnimentu di u DH hè à u livellu normale (estate, almenu 60 ° C - invernu, almenu 70 ° C),
  • a pressione differenziale hè uguale o superiore à a pressione differenziale normale (lucale) in a rete DH - in casu di dubbitu, dumandate à u supervisore di l'impianto DH,
  • pressure nant'à u sistemu - cuntrolla lu pressure gauge HE.

U persunale autorizatu solu

  • L'assemblea, l'iniziu è u travagliu di mantenimentu deve esse realizatu solu da u persunale qualificatu è autorizatu.

Risoluzione di i prublemi HE

Prublemu Possibile causa Soluzione
Troppu pocu o micca calore. Filtro intasatu in circuitu DH o HE (circuitu radiatore). Pulite a porta/filtri.
U filtru in u metru d'energia nantu à u circuitu DH hè intasatu. Pulite u filtru (dopu cunsultà l'operatore di l'impianto DH).
Régulateur de pression différentielle défectueux ou mal réglé. Verificate u funziunamentu di u controller di pressione differenziale - pulite u sediu di a valvula se necessariu.
Sensore difettuu - o possibbilmente impurità in u carcassa di a valvula. Verificate u funziunamentu di u termostatu - pulite u sediu di a valvula se necessariu.
I cuntrolli automatichi, s'ellu ci hè, sbagliatu o difettu - possibbilmente fallimentu di energia. Verificate se u paràmetru di u controller hè currettu - vede istruzzioni separati.

Verificate l'alimentazione. A cunfigurazione temporale di u mutore à u cuntrollu "manuale" - vede l'istruzzioni nantu à i cuntrolli automatichi.

A pompa hè fora di funziunamentu. Verificate se a pompa riceve u putere è chì gira. Verificate s'ellu ci hè aria intrappulata in a carcassa di a pompa - vede u manuale di a pompa.
A pompa hè stallata à una vitezza di rotazione troppu bassa. Pone a pompa à una velocità più alta di rotazione.
Caduta di pressione - a caduta di pressione in u circuitu di u radiatore mostra una pressione operativa più bassa di quella cunsigliata. Riempi l'acqua nantu à u sistema è verificate u funziunamentu di u vasu di espansione di pressione se necessariu.
Sacchetti d'aria in u sistema. Venti l'installazione accuratamente.
Limitazione di a temperatura di ritornu aghjustata troppu bassa. Aghjustate secondu l'istruzzioni.
Valvule di radiatore difettu. Verificate - rimpiazzà.
Distribuzione irregolare di u calore in l'edifiziu per via di valvole d'equilibriu sbagliate, o perchè ùn ci sò micca valvole d'equilibriu. Aghjustate / installate valvole d'equilibriu.
U diametru di a pipa à a substazione hè troppu chjuca o a pipa di ramu hè troppu longa. Verificate e dimensioni di i tubi.
Distribuzione irregolare di u calore. Sacchetti d'aria in u sistema. Venti l'installazione accuratamente.
A temperatura di l'alimentazione DH hè troppu alta. Configurazione sbagliata di u termostatu o di i cuntrolli automatichi, s'ellu ci hè. Aghjustate i cuntrolli automatichi, - vede l'istruzzioni per i cuntrolli automatichi.
Controller difettu. U controller ùn reagisce micca cum'è duverebbe secondu l'istruzzioni. Chjamate u fabricatore di cuntrolli automatichi o rimpiazzà u regulatore.
U sensoru difettu nantu à u termostatu auto-attuali. Sustituite u termostatu - o solu sensoru.
A temperatura di DH hè troppu bassa. Configurazione sbagliata di cuntrolli automatichi, se ne esiste. Aghjustate i cuntrolli automatichi - vede l'istruzzioni per i cuntrolli automatichi.
Controller difettu. U controller ùn reagisce micca cum'è duverebbe secondu l'istruzzioni. Chjamate u fabricatore di cuntrolli automatichi o rimpiazzà u controller.
Un sensoru difettu nantu à u termostatu auto-azione. Sustituite u termostatu - o solu sensoru.
Posizionamentu / adattamentu sbagliatu di un sensoru di temperatura esterna. Aghjustate u locu di un sensor di temperatura esterna.
Filtro intasatu. Pulite a porta/filtro.
Temperature di ritornu DH troppu alta. Superficie di riscaldamentu troppu chjuca / radiatori troppu chjuchi cumparatu cù u requisitu di riscaldamentu tutale di l'edificiu. Aumentà a superficia di riscaldamentu tutale.
Poveru usu di a superficia di riscaldamentu esistenti. U sensoru difettu nantu à u termostatu auto-attuali. Assicuratevi chì u calore hè distribuitu uniformemente nantu à a superficia di riscaldamentu sanu - apre tutti i radiatori è mantene i radiaturi in u sistema di riscaldamentu in u fondu. Hè assai impurtante di mantene a temperatura di furnimentu à i radiatori u più bassu pussibule, mantenendu un livellu raghjone di cunfortu.
U sistema hè un ciclu unicu. U sistema deve esse cuntrolli elettroni è sensori di ritornu.
A pressione di a pompa hè troppu alta. Aghjustate a pompa à un livellu più bassu.
Aria in u sistema. Venti u sistema.
Valvula(e) di radiatore difettosa o impostata incorrectamente. I sistemi di loop single-pipe necessitanu valvule speciale di radiatore di un tubu. Verificate - stabilisce / rimpiazzà.
Dirt in a valvula motorizzata o u controller di pressione differenziale. Cuntrolla-pulizia.
Valvula motorizzata difettosa, sensore o controller automaticu. Verificate - rimpiazzà.
U controller elettronicu ùn hè micca aghjustatu bè. Aghjustate secondu l'istruzzioni.
Rumore in u sistema. A pressione di a pompa hè troppu alta. Aghjustate a pompa à un livellu più bassu.
A carica di calore hè troppu altu. Valvula motorizzata, sensore o controller elettronicu difettu. Verificate - rimpiazzà.

Eliminazione

  • Stu simbulu nantu à u pruduttu indica chì ùn pò micca esse eliminatu cum'è i rifiuti domestici.
  • Deve esse trasmissu à u schema di ripresa applicabile per u riciclamentu di l'apparecchi elettrici è elettronichi.
  • Eliminate u pruduttu attraversu i canali previsti per questu scopu.
  • Rispondi à tutte e lege è regulamenti lucali è attualmente applicabili.

Guida per l'installazione di Danfoss

Installazione - CF2Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-10

Installazione - CF2Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-11

Installazione - CF2Danfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-12

Dichjarazione

Dichjarazione di cunfurmità

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Danfoss A/S Danfoss District Energy DivisionDanfoss-UPM3-Termix-Unità-Distribuzione-FIG-13

  • Gemina Termix A/S Membru di u gruppu Danfoss danfoss.com +45 9714 1444  mail@termix.dk
  • discrizzioni Antingue, adVertisemimise, etc., è acqua fatta dispunibbili in scrittura, orally ilittronica, o vulsutu downed, picculu esse cunsideratu Informativ, attivamente birding è à nulls, misura, riferimentu esplicitu hè fatta in una citazione o cunferma ordine.
  • Danfoss ùn pò accettà alcuna rispunsabilità per eventuali errori in cataloghi, brochures, video è altri materiali.
  • Danfoss si riserva u dirittu di cambià i so prudutti senza avvisu. Questu hè ancu applicà à i prudutti urdinati ma micca consegnati, sempre chì tali alterazioni ponu esse fatte senza cambiamenti in a forma, in forma o funzione di u pruduttu.
  • Tutti i marchi in stu materiale sò pruprietà di Danfoss A/S o cumpagnie di u gruppu Danfoss. Danfoss è u logo Danfoss sò marchi di Danfoss A/S. Tutti i diritti riservati.

Documenti / Risorse

Unità di distribuzione Danfoss UPM3 Termix [pdfGuida di l'utente
UPM3 Unità di Distribuzione Termix, UPM3, Unità di Distribuzione Termix, Unità di Distribuzione, Unità

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *