Modulu d'ingressu digitale Beijer Electronics GT-122F
L'infurmazioni in stu documentu sò sottumessi à cambià senza avvisu è sò furnite cum'è dispunibuli à u mumentu di a stampa. Beijer Electronics AB si riserva u dirittu di cambià qualsiasi infurmazione senza aghjurnà sta publicazione. Beijer Electronics AB ùn assume alcuna responsabilità per eventuali errori chì ponu appare in stu documentu. Tutti exampi le in stu documentu sò destinati solu à migliurà a cunniscenza di e funziunalità è a manipulazione di l'equipaggiu. Beijer Electronics AB ùn pò assume alcuna responsabilità se questi exampi sò usati in applicazioni reali. In view Di a vasta gamma d'applicazioni per questu software, l'utilizatori devenu acquistà cunniscenze sufficienti per assicurà ch'ellu sia adupratu currettamente in a so applicazione specifica. E persone rispunsevuli di l'applicazione è di l'equipaggiu devenu assicurà chì ogni applicazione sia conforme à tutti i requisiti, norme è legislazione pertinenti in quantu à a cunfigurazione è a sicurezza. Beijer Electronics AB ùn accetterà alcuna responsabilità per qualsiasi dannu subitu durante l'installazione o l'usu di l'equipaggiu citatu in questu documentu. BeijerElectronics AB pruibisce ogni mudificazione, cambiamentu o cunversione di l'equipaggiu.
Sede centrale
Beijer Electronics AB
Casella 426
201 24 Malmö, Svezia
www.beijerelectronics.com / +46 40 358600
Circa stu Manuale
Stu manuale cuntene infurmazioni nantu à e caratteristiche di u software è di l'hardware di u Modulu d'Ingressu Digitale Beijer Electronics GT-122F. Fornisce specifiche è guida dettagliate nantu à l'installazione, a cunfigurazione è l'usu di u pruduttu.
Simboli usati in stu manuale
Questa publicazione include icone d'avvertimentu, di prudenza, di nota è d'impurtante, induve hè apprupriatu, per signalà l'infurmazioni relative à a sicurezza o altre infurmazioni impurtanti. I simbuli currispondenti devenu esse interpretati cusì:
Sicurezza
Prima di utilizà stu pruduttu, leghjite attentamente stu manuale è altri manuali pertinenti. Fate piena attenzione à l'istruzzioni di sicurezza! In nisun casu Beijer Electronics serà rispunsevule o rispunsevule per i danni risultanti da l'usu di stu pruduttu. L'imagine, exampI file è i diagrammi in stu manuale sò inclusi per scopi illustrativi. A causa di e numerose variabili è esigenze assuciate à qualsiasi installazione particulari, Beijer Electronics ùn pò micca piglià rispunsabilità o rispunsabilità per l'usu propiu basatu annantu à l'ex.ample e diagrammi.
Certificazioni di i prudutti
U pruduttu hà e seguenti certificazioni di produttu.
Requisiti Generali di Sicurezza
ATTENZIONE
- Ùn assemble micca i prudutti è i fili cù u putere cunnessu à u sistema. Facendu cusì, pruvucarà un "arcu lampu", chì pò esse risultatu in avvenimenti periculosi inespettati (ustioni, focu, oggetti volanti, pressione d'esplosione, sonu, calore).
- Ùn toccate micca i blocchi terminali o i moduli IO quandu u sistema hè in esecuzione. Fate cusì pò causà scossa elettrica, cortu circuitu o malfunzionamentu di u dispusitivu.
- Ùn lasciate mai chì l'uggetti metallichi esterni tocchinu u pruduttu quandu u sistema hè in funzione. Fendu cusì, pudete causà scosse elettriche, cortocircuiti o malfunzionamenti di u dispusitivu.
- Ùn mette u pruduttu vicinu à materiale inflammable. Fate cusì pò causà un focu.
- Tuttu u travagliu di cablaggio deve esse realizatu da un ingegnere elettricu.
- Durante a manipulazione di i moduli, assicuratevi chì tutte e persone, u locu di travagliu è l'imballaggio sò bè in terra. Evite di toccu cumpunenti cunduttori, i moduli cuntenenu cumpunenti elettroni chì ponu esse distrutti da scarica elettrostatica.
ATTENZIONE
- Ùn aduprate mai u pruduttu in ambienti cù temperature più di 60 ℃. Evite di mette u pruduttu in u sole direttu.
- Ùn aduprate mai u pruduttu in ambienti cù più di 90% di umidità.
- Aduprate sempre u pruduttu in ambienti cù u gradu di contaminazione 1 o 2.
- Aduprate cavi standard per u cablaggio.
Circa u sistema di a serie G
Sistema finituview
- Modulu di adattatore di rete - U modulu di adattatore di rete forma u ligame trà u bus di campu è i dispositi di campu cù i moduli di espansione. A cunnessione à i diversi sistemi di bus di campu pò esse stabilitu da ognuna di i moduli adattatori di rete currispondenti, per esempiu, per MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial etc.
- Modulu di espansione - Tipi di moduli di espansione: IO digitale, IO analogicu è moduli speciali.
- Messaging - U sistema usa dui tipi di messageria: messageria di serviziu è messageria IO.
IO Process Data Mapping
Un modulu d'espansione hà trè tippi di dati: dati IO, parametri di cunfigurazione è registru di memoria. U scambiu di dati trà l'adattatore di rete è i moduli d'espansione hè fattu via dati d'immagine di prucessu IO per protocolu internu.
Flussu di dati trà l'adattatore di rete (63 slot) è i moduli di espansione
I dati di l'imagine d'entrata è di uscita dipendenu da a pusizione di u slot è da u tipu di dati di u slot d'espansione. L'ordine di i dati di l'imagine di prucessu d'entrata è di uscita hè basatu annantu à a pusizione di u slot d'espansione. I calculi per questa disposizione sò inclusi in i manuali per l'adattatore di rete è i moduli IO programmabili. I dati di i parametri validi dipendenu da i moduli in usu. Per esempiuample, i moduli analogichi anu paràmetri di 0-20 mA o 4-20 mA, è i moduli di temperatura anu paràmetri cum'è PT100, PT200 è PT500. A documentazione per ogni modulu furnisce una descrizzione di i dati paràmetri.
Specificazioni
Specificazioni Ambientali
Temperature di funziunamentu | -20 ° C - 60 ° C |
temperatura UL | -20 ° C - 60 ° C |
Temperature di almacenamiento | -40 ° C - 85 ° C |
Umidità relativa | 5% - 90% senza cundensazione |
Muntà | rail DIN |
Operazione di scossa | IEC 60068-2-27 (15G) |
Resistenza à a vibrazione | IEC 60068-2-6 (4 g) |
Emissioni industriali | EN 61000-6-4: 2019 |
Immunità industriale | EN 61000-6-2: 2019 |
A pusizione di stallazione | Verticale è horizontale |
Certificazioni di produttu | CE, FCC, UL, cUL |
Specificazioni generale
Dissipazione di putenza | Max. 50 mA @ 5 VDC |
Isulamentu | I/O à logica: isolamentu di fotocoupler |
putenza di campu UL | Voltage: 24 VDC nominale, classe 2 |
Forza di campu | Voltage: 24 VDC nominale Voltage range: 15 - 30 VDC
Dissipazione di putenza: 0 mA @ 24 VDC |
Wiring | Tipu di cunnettore, finu à AWG22
Connettore di u modulu: HIF3BA-20D-2.54DSA |
Pesu | 52 g |
Dimensione di u modulu | 12 mm x 99 mm x 70 mm |
Dimensioni
Dimensioni di modulu (mm)
Specificazioni di input
Inputs per modulu | 16 punti, tipu di fonte |
Indicatori | 16 statu di input verde |
On-state voltage | 24 VDC nominali
15 - 30 VDC @ 60 ℃ |
Corrente di u statu | 2.25 mA à 24 VDC
3 mA à 30 VDC |
Volu fora di u statutage | 9.3 VDC @ 25 ℃ |
Ritardo di signale di input | OFF à ON: Max. 0.3 ms
ON à OFF: Max. 0.3 ms |
Filtru di input | Ajustable, finu à 10 ms |
Impedenza nominale di input | 10.2 kΩ tipicu |
Tipu cumuni | 16 punti / 2 COM (universale) |
Schema di cablaggio
Pin no. | Descrizzione di u segnu |
1 | Canale di input 0 |
2 | Canale di input 1 |
3 | Canale di input 2 |
4 | Canale di input 3 |
5 | Canale di input 4 |
6 | Canale di input 5 |
7 | Canale di input 6 |
8 | Canale di input 7 |
9 | Canale di input 8 |
10 | Canale di input 9 |
11 | Canale di input 10 |
12 | Canale di input 11 |
13 | Canale di input 12 |
14 | Canale di input 13 |
15 | Canale di input 14 |
16 | Canale di input 15 |
17 | Potenza di campu 0 V |
18 | Potenza di campu 0 V |
19 | Cumunu (potenza di campu 24 V) |
20 | Cumunu (potenza di campu 24 V) |
Indicatore LED
LED nr. | Funzione LED / descrizzione | culore LED |
0 | Canale INPUT 0 | Verde |
1 | Canale INPUT 1 | |
2 | Canale INPUT 2 | |
3 | Canale INPUT 3 | |
4 | Canale INPUT 4 | |
5 | Canale INPUT 5 | |
6 | Canale INPUT 6 | |
7 | Canale INPUT 7 | |
8 | Canale INPUT 8 | |
9 | Canale INPUT 9 | |
10 | Canale INPUT 10 | |
11 | Canale INPUT 11 | |
12 | Canale INPUT 12 | |
13 | Canale INPUT 13 | |
14 | Canale INPUT 14 | |
15 | Canale INPUT 15 |
Status di u canali LED
Status | LED | Indicazione |
Nisun signalu | Off | Funzionamentu normale |
À u signale | Verde | Funzionamentu normale |
Mappatura di Dati in a Tavola Image
Dati di u modulu di input
D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |
D15 | D14 | D13 | D12 | D11 | D10 | D9 | D8 |
Ingressu u valore di l'imagine
Bit no. | Bit 7 | Bit 6 | Bit 5 | Bit 4 | Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 |
Byte 0 | D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | D0 |
Byte 1 | D15 | D14 | D13 | D12 | D11 | D10 | D9 | D8 |
Dati paràmetru
Lunghezza di u paràmetru validu: 2 bytes
Bit no. | Bit 7 | Bit 6 | Bit 5 | Bit 4 | Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 |
Byte 0 | Valeur du filtre d'entrée : 0 – 10 (unité : ms) | |||||||
Byte 1 | Riservatu |
Configurazione di hardware
ATTENZIONE
- Leghjite sempre stu capitulu prima di installà u modulu!
- Superficie calda! A superficia di l'abitazione pò esse calda durante l'operazione. Se u dispusitivu hè adupratu in temperature ambientali elevate, lasciate sempre u dispusitivu rinfriscà prima di toccu.
- U travagliu nantu à i dispositi energizzati pò dannà l'equipaggiu! Sempre spegne l'alimentazione prima di travaglià nantu à u dispusitivu.
Requisiti di u spaziu
I disegni seguenti mostranu i requisiti di spaziu quandu si stallanu i moduli di a serie G. A spaziatura crea spaziu per a ventilazione è impedisce à l'interferenza elettromagnetica cundutta d'influenzà u funziunamentu. A pusizione d'installazione hè valida verticalmente è orizzontalmente. I disegni sò illustrativi è ponu esse sproporzionati.
ATTENZIONE
Ùn seguite micca i requisiti di u spaziu pò esse dannu à u pruduttu.
Muntà u Modulu à a Rail DIN
I seguenti capituli descrizanu cumu si monte u modulu à u rail DIN.
ATTENZIONE
U modulu deve esse fissatu à u rail DIN cù e leve di serratura.
Muntà u Modulu GL-9XXX o GT-XXXX
E seguenti struzzioni si applicanu à questi tipi di moduli:
- GL-9XXX
- GT-1XXX
- GT-2XXX
- GT-3XXX
- GT-4XXX
- GT-5XXX
- GT-7XXX
I moduli GN-9XXX anu trè leve di bloccu: una in fondu è duie à u latu. Per l'istruzzioni di montaggio, riferitevi à Muntà u Modulu GN-9XXX.
Muntà u Modulu GN-9XXX
Per muntà o smontà un adattatore di rete o un modulu IO programabile cù u nome di produttu GN-9XXX, per esempiuample GN-9251 o GN-9371, vedi e seguenti istruzioni:
Campu Power and Data Pins
A cumunicazione trà l'adattatore di rete G-series è u modulu di espansione, è ancu l'alimentazione di u sistema / campu di i moduli di bus hè realizatu via u bus internu. Hè cumpostu di 2 Field Power Pins è 6 Data Pins.
ATTENZIONE
Ùn toccu micca i pins di dati è di putenza di campu! U toccu pò causà impurità è danni da u rumore ESD.
Pin no. | Nome | Descrizzione |
P1 | Sistema VCC | Sistema di supply voltage (5 VDC) |
P2 | Sistema GND | Terra di u sistema |
P3 | Output token | Portu di output token di u modulu di processore |
P4 | Uscita seriale | U portu di output di trasmettitore di u modulu di processore |
P5 | Input seriale | U portu di input di u ricevitore di u modulu di processore |
P6 | Riservatu | Riservatu per u token di bypass |
P7 | U campu GND | Terra di campu |
P8 | Campu VCC | Fornitura di campu voltage (24 VDC) |
FAQ
- D: Chì indicanu i simbuli d'avvertimentu è di prudenza in u manuale?
- A: L'icona d'avvertimentu indica situazioni potenzialmente periculose chì puderanu causà ferite o danni gravi se ùn sò micca evitate, mentre chì l'icona di attenzione indica situazioni chì ponu purtà à ferite o danni minori o moderati.
Documenti / Risorse
![]() |
Modulu d'ingressu digitale Beijer Electronics GT-122F [pdfManuale d'usu Modulu d'ingressu digitale GT-122F, GT-122F, Modulu d'ingressu digitale, Modulu d'ingressu, Modulu |