Glow-worm Easycom 3 Boiler System
Kaluwasan
Mga pasidaan nga may kalabotan sa aksyon
Klasipikasyon sa mga pasidaan nga may kalabutan sa aksyon
Ang mga pasidaan nga may kalabotan sa aksyon giklasipikar sumala sa kagrabe sa posible nga peligro gamit ang mga musunud nga timaan sa pasidaan ug mga pulong nga senyales:
Mga simbolo sa pasidaan ug mga pulong nga senyales
- Kuyaw! Hapit nga peligro sa kinabuhi o peligro sa grabe nga personal nga kadaot
- Kuyaw! Risgo sa kamatayon tungod sa electric shock
- Pasidaan. Risgo sa menor de edad nga personal nga kadaot
- Pagbantay. Risgo sa materyal o kadaot sa kinaiyahan
Gituyo nga paggamit
Adunay peligro sa kadaot o kamatayon sa tiggamit o sa uban, o sa kadaot sa produkto ug uban pang kabtangan kung adunay dili husto nga paggamit o paggamit diin kini
dili gituyo. Ang produkto gituyo ingon usa ka generator sa kainit alang sa sirado nga mga instalasyon sa sentral nga pagpainit ug alang sa paghimo sa init nga tubig.
Ang gituyo nga paggamit naglakip sa mosunod:
- pagsunod sa mga panudlo sa pag-opera nga gilakip alang sa produkto ug bisan unsang ubang mga sangkap sa sistema
- pagsunod sa tanan nga mga kondisyon sa pag-inspeksyon ug pagmentinar nga gilista sa mga panudlo.
Kini nga produkto mahimong gamiton sa mga bata nga nag-edad gikan sa 8 ka tuig pataas ug mga tawo nga adunay pagkunhod sa pisikal, sensory o mental nga kapabilidad o kakulang sa kasinatian ug kahibalo kung gihatagan sila sa pagdumala o panudlo bahin sa paggamit sa produkto sa luwas nga paagi ug nasabtan ang mga peligro nalangkit.
Ang mga bata kinahanglan dili magdula sa produkto. Ang paglimpyo ug pagmentinar sa user kinahanglan dili buhaton sa mga bata gawas kung sila gibantayan.
Ang bisan unsang uban nga paggamit nga wala gipiho sa kini nga mga panudlo, o paggamit nga labaw pa sa gipiho sa kini nga dokumento maisip nga dili husto nga paggamit. Ang bisan unsang direkta nga komersyal o industriyal nga paggamit giisip usab nga dili angay.
Pagbantay. Ang dili husto nga paggamit sa bisan unsang matang gidili.
Kinatibuk-ang impormasyon sa kaluwasan
- Pag-instalar sa mga batid nga negosyante lamang
Ang pag-instalar, pag-inspeksyon, pagmentinar ug pag-ayo sa produkto, ingon man ang mga setting sa ratio sa gas, kinahanglan nga himuon lamang sa usa ka may katakus nga tawo. - Peligro tungod sa dili husto nga operasyon
Ang dili husto nga operasyon mahimong magpahinabog peligro kanimo ug sa uban, ug hinungdan sa materyal nga kadaot.- Basaha pag-ayo ang gilakip nga mga instruksyon ug ang tanan nga magamit nga mga dokumento, labi na ang seksyon nga "Kaluwasan" ug ang mga pasidaan.
- Buhata lamang ang mga kalihokan diin ang mga panudlo gihatag sa kini nga mga panudlo sa pag-opera.
- Risgo sa kamatayon tungod sa pag-eskapo sa gas
Unsa ang buhaton kung nasimhot nimo ang gas sa bilding:- Likayi ang mga lawak nga baho sa gas.
- Kung mahimo, ablihi ang mga pultahan ug mga bintana sa hingpit ug siguroha ang igong bentilasyon.
- Ayaw paggamit ug hubo nga siga (eg lighter, posporo).
- Ayaw pagpanigarilyo.
- Ayaw paggamit ug bisan unsang electrical switch, mains plugs, doorbells, telepono o uban pang sistema sa komunikasyon sa building.
- Kung luwas nga buhaton kini, isira ang emergency control valve o ang main isolator.
- Kung mahimo, isira ang gas isolator cock sa produkto.
- Pasidan-i ang ubang mga nagpuyo sa bilding pinaagi sa pagsinggit o paghapak sa mga pultahan o bungbong.
- Biyai dayon ang bilding ug siguroha nga ang uban dili makasulod sa bilding.
- Pahibalo sa kompanya sa suplay sa gas o sa Emergency Service Provider +44 (0) 800 111999 pinaagi sa telepono kung naa ka sa gawas sa bilding.
- Risgo sa kamatayon tungod sa nabara o nagtulo nga tubo sa tambutso
Unsa ang buhaton kung nasimhot nimo ang flue gas sa propiedad:- Ablihi sa bug-os ang tanang ma-access nga mga pultahan ug mga bintana aron makahatag ug bentilasyon.
- I-off ang produkto.
- Pagpahibalo sa usa ka may katakus nga tawo.
- Risgo sa kamatayon gikan sa pag-ikyas sa flue gas
Kung imong operahan ang produkto gamit ang usa ka walay sulod nga condensate siphon, ang flue gas mahimong mogawas sa hangin sa kwarto.- Aron maoperahan ang produkto, siguroha nga ang condensate siphon kanunay puno.
- Risgo sa kamatayon tungod sa mga explosive ug flammable nga mga materyales
- Ayaw gamita o tipigan ang mga butang nga eksplosibo o masunog (eg petrolyo, papel, pintura) sa instalasyon nga lawak sa produkto.
- Risgo sa kamatayon tungod sa kakuwang sa mga kahimanan sa kaluwasan
Ang kakulang sa mga kahimanan sa kaluwasan (eg expansion relief valve, expansion vessel) mahimong mosangpot sa posibleng makamatay nga pagpaso ug uban pang mga kadaot, pananglitan tungod sa mga pagbuto.- Hangyoa ang usa ka takus nga tawo sa pagpasabut kung giunsa ang paglihok sa mga kahimanan sa kaluwasan ug kung asa kini nahimutang.
- Risgo sa kamatayon tungod sa mga kausaban sa produkto o sa palibot sa produkto
- Ayaw gayud kuhaa, tulay o babagan ang mga kahimanan sa kaluwasan.
- Ayaw tamper uban sa bisan unsa sa mga kahimanan sa kaluwasan.
- Ayaw pagdaot o pagtangtang sa bisan unsang mga selyo sa mga sangkap.
- Ayaw paghimo og bisan unsang mga pagbag-o:
- Ang produkto mismo
- sa gas, hangin, tubig ug suplay sa kuryente
- sa tibuok instalasyon sa flue gas
- sa tibuok condensate drain system
- ngadto sa expansion relief valve
- sa mga linya sa kanal
- sa mga kondisyon sa konstruksyon nga mahimong makaapekto sa kasaligan sa operasyon sa produkto
- Risgo sa pagkaangol ug materyal nga kadaot tungod sa pagmentinar ug pag-ayo nga gihimo nga dili husto o wala gyud nahimo
- Ayaw gayud pagsulay sa pagbuhat sa maintenance o pag-ayo sa imong produkto sa imong kaugalingon.
- Ang mga sayup ug kadaot kinahanglan nga tul-iron dayon sa usa ka takos nga tawo.
- Pagsunod sa gitakda nga mga agwat sa pagmentinar.
- Risgo sa pagkaguba tungod sa dili angay nga pagkasunog ug hangin sa kwarto
Ang mga spray, solvent, chlorinated cleaning agent, pintura, adhesives, ammonia compounds, abog o susama nga mga butang mahimong mosangpot sa pagkadunot sa produkto ug sa hangin/flue pipe.- Siguruha nga ang suplay sa hangin sa pagkasunog kanunay nga wala’y fluorine, chlorine, sulfur, abog, ug uban pa.
- Siguroha nga walay kemikal nga mga butang nga gitipigan sa instalasyon site.
- Risgo sa materyal nga kadaot tungod sa katugnaw
- Siguruha nga ang instalasyon sa pagpainit kanunay nga magpabilin sa operasyon sa panahon sa nagyelo nga mga kondisyon ug nga ang tanan nga mga lawak adunay igo nga kainit.
- Kung dili nimo masiguro ang operasyon, pakuhaa ang usa ka takos nga tawo sa pag-instalar sa pagpainit.
Mga nota sa dokumentasyon
- Pag-obserbar sa ubang magamit nga mga dokumento
- Kinahanglan nimong sundon ang tanan nga mga panudlo sa pag-opera nga gilakip sa mga sangkap sa sistema.
- Pagtipig sa mga dokumento
- Hupti kini nga manwal ug ang tanang ubang magamit nga mga dokumento nga luwas para magamit sa umaabot.
- Pagkaaplikar sa mga panudlo
Kini nga mga panudlo magamit lamang sa:
Numero sa artikulo sa produkto
Numero sa artikulo | Numero sa Konseho sa Gas | |
EASICOM 3 24c | 0010021401 | 47-019-50 |
EASICOM 3 28c | 0010021402 | 47-019-51 |
Kini nga mga produkto gidisenyo lamang alang sa natural nga mga sistema sa gas.
Deskripsyon sa produkto
CE nga label
Gipakita sa label sa CE nga ang mga produkto nagsunod sa mga batakang kinahanglanon sa magamit nga mga direktiba sama sa gipahayag sa plato sa pagkilala. Ang deklarasyon sa pagpahiuyon mahimong viewed sa site sa tiggama.
Benchmark
Ang Glow-worm kay lisensyado nga miyembro sa Benchmark Scheme. Ang benchmark nagbutang ug mga responsibilidad sa mga tiggama ug mga installer. Ang katuyoan mao ang pagsiguro nga ang mga kostumer gihatagan sa husto nga kagamitan alang sa ilang mga panginahanglan, nga kini na-install, gi-komisyon ug giserbisyuhan uyon sa mga panudlo sa tiggama sa usa ka may katakus nga tawo nga gi-aprubahan sa oras sa Health and Safety Executive ug nga kini nakab-ot ang mga kinahanglanon sa angay nga mga Regulasyon sa Pagtukod. Ang Benchmark Checklist mahimong magamit aron ipakita ang pagsunod sa Mga Regulasyon sa Pagtukod ug kinahanglan ihatag sa kustomer alang sa umaabot nga pakisayran. Ang mga installer gikinahanglan nga mohimo sa instalasyon, pagkomisyon ug pagserbisyo nga trabaho subay sa Benchmark Code of Practice nga anaa sa Heating and Hotwater Industry Council nga nagdumala ug nagpasiugda sa Scheme. Ang benchmark gidumala ug gipasiugdahan sa Heating and Hotwater Industry Council.
Para sa dugang impormasyon bisitaha www.benchmark.org.uk.
Serial nga numero
Ang serial number nahimutang sa identification plate (1) ug sa mubo nga mga instruksiyon sa pag-opera (2).
Impormasyon sa identification plate
Ang identification plate gitaod sa ilawom nga bahin sa produkto sa pabrika. Ang identification plate nagtipig sa rekord sa nasud diin ang produkto i-install.
Impormasyon sa identification plate | Kahulugan |
![]() |
Barcode nga adunay serial number |
Serial nga numero | Alang sa katuyoan sa pagkontrol sa kalidad; 3rd ug 4th digits = tuig sa produksyon
Alang sa katuyoan sa pagkontrol sa kalidad; Ika-5 ug ika-6 nga numero = semana sa produksiyon Alang sa mga katuyoan sa pag-ila; Ika-7 hangtod ika-16 nga numero = numero sa artikulo sa produkto Alang sa katuyoan sa pagkontrol sa kalidad; Ika-17 hangtod ika-20 nga numero = lugar sa paghimo |
Easicom 3 | Deskripsyon sa produkto |
XX, Gxx – xx mbar (x kPa) | Grupo sa gas ug presyur sa koneksyon sa gas sama sa gitakda sa pabrika |
Cat. | Giaprobahan nga kategorya sa gas |
Teknolohiya sa condensing | Episyente sa boiler subay sa direktiba 92/42/EWG |
Tapos naview sa mga elemento sa pagkontrol sa operator
Deskripsyon sa display
- Impormasyon sa operasyon
- Aktibo nga operating mode, pagpili ug pagkumpirma sa operating mode
- Pagpakita nga nagpakita sa kasamtangan nga temperatura sa dagan sa pagpainit, ang presyur sa pagpuno sa pag-instalar sa pagpainit, ang operating mode o usa ka fault code
Deskripsyon sa mga function sa buton
Ang mga adjustable values mokidlap sa display. Kinahanglan nimong kumpirmahon ang bisan unsang pagbag-o sa usa ka kantidad. Unya ra ang bag-ong setting na-save. Kung dili nimo ipadayon ang bisan unsang mga buton sulod sa lima ka segundo, ang mga pasundayag mobalik sa sukaranan nga pagpakita. Kung dili nimo ipadayon ang bisan unsang mga buton sulod sa usa ka minuto, ang pagtandi sa pagpakita mokunhod.
Timer
Mahimo nimong kontrolon ang mode sa pagpainit gamit ang timer.
Mga lebel sa operasyon
Ang produkto adunay duha ka lebel sa operasyon:
- Gipakita sa lebel sa operator ang labing hinungdanon nga kasayuran ug nagtanyag mga kapilian sa pag-set up nga wala magkinahanglan bisan unsang espesyal nga kahibalo.
- Gikinahanglan ang espesyal nga kahibalo aron magamit ang lebel sa installer (pag-access alang sa mga may katakus nga tawo). Busa kini gipanalipdan sa usa ka access code.
Operasyon
Pagsugod sa produkto
- Pag-abli sa mga aparato sa isolator
Kondisyon: Ang may katakus nga tawo nga nag-install sa yunit magpasabut kung asa ang mga aparato sa isolator ug kung giunsa kini pagdumala.- Siguroha nga ang gas isolator cock bug-os nga bukas.
- Siguruha nga ang mga stop cock sa pag-agos ug pagbalik sa pagpainit bukas.
- Siguroha nga ang bugnaw nga tubig stop cock bukas.
- Pagsugod sa produkto
- Pindota ang (2) buton.
Sa diha nga ang yunit i-on, ang "Basic display" gipakita sa display (1).
- Pindota ang (2) buton.
Panguna nga pagpakita
Ang presyur sa pagpuno sa pag-instalar sa pagpainit ug ang operating mode gipakita sa sukaranan nga display sa display. Aron mobalik sa sukaranan nga display:
- Paghulat og sobra sa lima ka segundo nga walay pagpindot sa bisan unsang mga buton.
Kung adunay usa ka mensahe sa sayup, ang sukaranan nga display mobalhin sa code sa sayup.
Pagsusi sa presyur sa sistema sa pagpainit
- Kausa sa usa ka bulan, susiha nga ang presyur sa sentral nga sistema sa pagpainit, nga gipakita sa user interface, anaa sa taliwala sa 0.1 MPa ug 0.15 MPa(1.0 bar ug 1.5 bar).
- Kung husto ang presyur sa pagpuno, wala’y aksyon nga kinahanglan buhaton.
- Kung ang presyur sa pagpuno ubos kaayo, dugangi ang dugang nga tubig sa instalasyon sa pagpainit.
Nota Kung ang temperatura sa agos sa pagpainit gipakita sa display, pindota ug kupti angug
butones sa samang higayon sulod sa mas taas pa sa lima ka segundos, o temporaryo nga i-deactivate ang heating mode aron ipakita ang pressure.
- Pun-a ang instalasyon sa pagpainit.
Pagpuno sa instalasyon sa pagpainit
Pagbantay. Risgo sa materyal nga kadaot tungod sa pagpainit sa tubig nga hilabihan ka calciferous o corrosive o kontaminado sa mga kemikal. Ang dili angay nga tubig sa gripo makadaot sa mga seal ug diaphragms, nagbabag sa mga sangkap sa produkto ug pag-instalar sa pagpainit diin ang tubig nag-agay ug nagpahinabog kasaba.
- Pun-a lamang ang instalasyon sa pagpainit sa angay nga tubig sa pagpainit.
- Sa kaso sa pagduhaduha, pangutana sa usa ka takos nga tawo alang sa mga detalye.
Nota
Ang may katakus nga tawo ang responsable sa pagpuno sa instalasyon sa pagpainit sa unang higayon, sa bisan unsang sunod nga mga top-up ug sa kalidad sa tubig. Ang operator ra ang responsable sa pag-top up sa tubig sa instalasyon sa pagpainit.
- Ablihi ang tanang radiator valves (thermostatic radiator valves) sa pagpainit.
- Hinay-hinay nga ablihan ang pagpuno nga manok, ingon sa gipakita kanimo sa takos nga tawo.
- Pun-a ang tubig hangtod maabot ang gikinahanglan nga presyur sa pagpuno.
- Susiha ang presyur sa pagpuno sa display.
- Isira ang pagpuno nga manok pagkahuman sa pagpuno.
Pagpili sa operating mode
Nota Ang yunit kanunay nga gi-aktibo sa preselected operating mode.
- Press
balik-balik hangtud nga ang display magpakita sa gikinahanglan nga operating mode.
Pag-set sa temperatura sa init nga tubig
- Kondisyon: Ang temperatura kontrolado sa boiler
- Ibutang ang init nga temperatura sa tubig sa boiler.
- Kondisyon: Ang temperatura kontrolado sa controller
- Ibutang ang temperatura sa init nga tubig sa controller.
Nota Kung imong gipugos angor
buton, ang display nagpakita sa simbolo
- Ibutang ang temperatura sa init nga tubig sa controller.
Pag-set sa temperatura sa pag-agos sa pagpainit
- Kondisyon: Ang temperatura nga kontrolado sa boiler, nga gi-activate ang heating mode
- Ibutang ang temperatura sa agos sa pagpainit sa boiler.
Nota Ang may katakus nga tawo mahimo nga nag-adjust sa labing taas nga posible nga temperatura.
- Ibutang ang temperatura sa agos sa pagpainit sa boiler.
- Kondisyon: Temperatura nga kontrolado sa controller, uban sa pagpainit mode activate
- Ibutang ang pinakataas nga temperatura sa agos sa pagpainit sa boiler.
- Ibutang ang temperatura sa kwarto sa controller.
- Ang aktwal nga temperatura sa pag-agos sa pagpainit awtomatiko nga gitakda sa controller.
- Kondisyon: Ang sensor sa gawas sa temperatura konektado sa boiler, nga gi-aktibo ang mode sa pagpainit
- Sa diha nga imong gipugos ang
,
or
butones.
- Gipakita sa display ang temperatura sa agos sa pagpainit nga gikalkula sa boiler.
- Ang aktwal nga temperatura sa pag-agos sa pagpainit awtomatiko nga gitakda sa boiler.
- Sa diha nga imong gipugos ang
Mga setting sa produkto
Nota
Ang pagkasunod-sunod diin gipakita ang magamit nga mga setting nagdepende sa gipili nga operating mode. Kung gipili ang Domestic hot water + Heating operating mode, ang temperatura sa init nga tubig kinahanglan makumpirma aron mabutang ang dagan sa temperatura sa pagpainit.
- Pindota ang
or
buton aron itakda ang temperatura.
- Pindota ang
buton sa pagkumpirma.
Pagbutang sa timer
Pagkagamit: Timer, Great Britain
- Ibalik ang minuto nga kamot (4) subay sa orasan hangtod nga ang arrow (2) magpunting sa karon nga oras sa 24-oras nga dial (3).
- I-slide ang pin alang sa agwat sa oras, diin ang mode sa pagpainit kinahanglan i-on, sa gawas (6).
- I-slide ang pin alang sa agwat sa oras, diin ang mode sa pagpainit kinahanglan nga i-off, pasulod (5).
- Ibutang ang switch sa pagpili (1) sa tunga nga posisyon
.
Pagbalhin sa produkto ngadto sa standby mode
- Pindota ang
buton nga wala pay tulo ka segundos.
- Kung nahuman na ang kinahanglanon nga gigamit karon, ang display magpakita sa OFF ug mogawas.
- Ang produkto anaa na sa standby mode.
- Ang frost protection function sa produkto gi-activate.
- Ang nag-unang suplay sa kuryente wala mabalda. Ang produkto nagpadayon nga gihatagan og gahum.
Proteksyon sa frost
- Ang frost protection function sa produkto Ang frost protection function mo-switch sa boiler ug sa pump sa diha nga maabot ang protection temperature sa heating circuit.
- Proteksyon temperatura: 12 ℃
Ang bomba mohunong sa higayon nga ang minimum nga temperatura sa tubig sa heating circuit maabot. - Minimum nga temperatura sa tubig: 15 ℃
Kung ang temperatura sa pagsunog sa burner sa heating circuit maabot, ang switch sa burner i-on ug magpadayon sa pag-operate hangtod maabot ang temperatura nga anti-cycling sa burner. - Burner ignition temperatura: 7 ℃
- Burner anti-cycling temperatura: 35 ℃
Ang init nga tubig nga sirkito (bugnaw ug init nga tubig) dili protektado sa boiler. Ang pagpanalipod sa frost alang sa sistema mahimo lamang nga garantiya sa boiler. Gikinahanglan ang usa ka controller aron makontrol ang temperatura sa sistema.
- Proteksyon temperatura: 12 ℃
Proteksyon sa frost alang sa sistema
Nota Siguruha nga ang suplay sa kuryente ug gas sa produkto nagtrabaho sa husto.
- Kondisyon: Kung wala ka sa balay sulod sa daghang mga adlaw, Kung wala ang controller
- Ibalhin ang produkto sa standby mode.
- Kondisyon: Kung wala ka sa balay sa daghang mga adlaw, Uban ang controller
- Programa ang gidaghanon sa mga adlaw nga wala ka sa controller aron ma-aktibo ang mga aparato sa pagpanalipod sa katugnaw.
- Kondisyon: Kung layo ka sa balay sa dugay nga panahon
- Pakigsulti sa usa ka kwalipikado nga may katakus nga tawo, nga hingpit nga makahubas sa sistema o makapanalipod sa sirkito sa pagpainit pinaagi sa pagdugang usa ka espesyal nga ahente sa pagpanalipod sa katugnaw alang sa mga instalasyon sa pagpainit.
Pag-troubleshoot
Pag-ila ug pagtul-id sa mga sayup
- Kung adunay mga problema samtang nag-operate sa produkto, mahimo nimong himuon ang pipila nga mga pagsusi sa kaugalingon gamit ang tabang sa lamesa sa apendise.
- Kung ang produkto dili gihapon molihok nga wala’y mga problema pagkahuman gihimo ang mga pagsusi gamit ang lamesa, kontaka ang imong takos nga tawo aron matul-id ang problema.
Fault codes sa display
Ang mga sayup nga code adunay prayoridad sa tanan nga ubang mga pasundayag. Kung adunay daghang mga sayup nga mahitabo sa parehas nga oras, ang katugbang nga mga code gipakita nga magpulipuli sa duha ka segundo matag usa.
- Kung ang imong produkto nagpakita og fault code (F.xx), kontaka ang usa ka may katakus nga tawo.
Pag-atiman ug pagmentinar
Pagmentinar
Ang tinuig nga pag-inspeksyon sa produkto nga gihimo sa usa ka may katakus nga tawo usa ka kinahanglanon alang sa pagsiguro nga ang produkto permanente nga andam ug luwas alang sa operasyon, kasaligan, ug adunay taas nga kinabuhi sa pagtrabaho. Human sa pagserbisyo, kompletoha ang may kalabutan nga seksyon sa talaan sa agwat sa serbisyo sa benchmark checklist, nga nahimutang sa luyo sa manwal sa pag-instalar.
Pag-atiman sa produkto
Pagbantay. Risgo sa materyal nga kadaot tungod sa dili angay nga mga ahente sa pagpanglimpyo.
- Ayaw gamita ang mga spray, scouring agent, detergent, solvent o mga ahente sa pagpanglimpyo nga adunay chlorine.
- Limpyohi ang casing gamit ang adamp panapton ug gamay nga sabon nga walay solvent.
Pagsusi sa condensate drain pipework ug tundish
Ang condensate drain pipework ug tundish kinahanglan kanunay nga masulod.
- Kanunay nga susihon ang condensate drain pipework ug tundish kung adunay mga sayup ug,
ilabi na, alang sa mga blockage. Kinahanglang dili nimo makita o mabati ang bisan unsang obstructions sa condensate drain pipework ug tundish. - Kung nakamatikod ka nga adunay sayup, ipatul-id kini sa usa ka may katakus nga tawo.
Decommissioning
Temporaryo nga pag-decommission sa produkto
- Temporaryo nga decommission sa produkto lamang kon walay risgo sa katugnaw.
- I-off ang produkto pinaagi sa main switch nga gihatag sa site.
- Ang display mogawas.
- Kung mag-decommission sa taas nga panahon (pananglitan holiday), kinahanglan nimo nga isira ang gas isolator cock ug ang bugnaw nga tubig nga stop cock.
Permanenteng decommissioning sa produkto
- Pagbaton og usa ka takus nga tawo nga permanente nga mag-decommission sa produkto.
Pag-recycle ug paglabay
- Ang may katakus nga tawo nga nag-install sa imong produkto ang responsable sa paglabay sa packaging.
Kung ang produkto giila sa kini nga simbolo:
- Sa kini nga kaso, ayaw ilabay ang produkto sa basura sa panimalay.
- Hinunoa, itugyan ang produkto ngadto sa usa ka sentro sa pagkolekta alang sa mga daan nga electrical o electronic appliances.
Kung ang produkto adunay mga baterya nga gimarkahan niini nga simbolo, kini nga mga baterya mahimong adunay mga sangkap nga peligro sa kahimsog sa tawo ug sa kalikupan.
- Sa kini nga kaso, ilabay ang mga baterya sa usa ka koleksyon nga punto alang sa mga baterya.
Garantiya ug serbisyo sa kustomer
Garantiya
Alang sa kasayuran sa garantiya sa tiggama, mahimo kang magsulat sa adres sa kontak nga gihatag sa likod nga panid.
Serbisyo sa kustomer
Alang sa mga detalye sa pagkontak sa among departamento sa serbisyo sa kostumer, mahimo kang magsulat sa adres nga gihatag sa likod nga panid, o mahimo nimong bisitahan www.glow-worm.co.uk.
Apendise
Ang lebel sa operator - sobra naview
Pagtakda sa lebel | Mga bili | Unit | Pagdugang, pilia | Default nga setting | |
Min. | Max. | ||||
Pag-instalar sa pagpainit | |||||
Ang presyur sa pag-instalar sa pagpainit | Kasamtangang bili | bar | 0.1 | ||
1 | 1.5 | ||||
Temperatura sa agos sa pagpainit | Kasamtangang bili | ℃ | 1 | 60 | |
10 | Preset sa sistema | ||||
Pagmugna sa init nga tubig | |||||
Temperatura sa init nga tubig | Kasamtangang bili | ℃ | 1 | 55 | |
35 | 60 | ||||
Eco-init nga temperatura sa tubig | Kasamtangang bili | ℃ | 1 | ||
35 | 50 |
Pag-troubleshoot
Publisher/manufacturer
Glow-worm
Nottingham Road ‒ Belper ‒ Derbyshire DE56 1JT
Telepono 01773 824639
Teknikal nga linya sa tabang 0330 100 7679
After sales service 0330 100 3142
www.glow-worm.co.uk
0020239561_01 ‒ 12.07.2019
© Kini nga mga instruksyon, o mga bahin niini, gipanalipdan sa copyright ug mahimong kopyahon o iapud-apod lamang sa sinulat nga pagtugot sa tiggama.
Kami adunay katungod sa paghimo sa teknikal nga mga pagbag-o.
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
Glow-worm Easycom 3 Boiler System [pdf] Manwal sa Instruksyon Easicom 3 Boiler System, Easicom 3, Boiler System, System |