XP-Power-LOGO

XP Power NLB Interfície de programació analògica no aïllada per a PLC

XP-Power-NLB-Interfície-de-programació-analògica-no-aïllada-per-producte-PLC

Informació del producte

Especificacions

  • Nom del producte: interfície de programació analògica per a PLC
  • Versió: 9.7
  • Fabricant: XP Power FuG
  • Lloc: Am Eschengrund 11, D-83135 Schechen, Alemanya

Instruccions d'ús del producte

Opció / Interfície de programació analògica

General

La interfície analògica (endoll Sub-D de 15 pols al panell posterior) s'utilitza per controlar el voltagConfiguració, configuració actual, OUTPUT ON/OFF i funcions especials basades en el tipus d'unitat. Els valors reals es proporcionen com a volum analògictages mentre que els modes de control són senyals digitals. La interfície es troba al panell posterior de la font d'alimentació de CC.

Funció: VoltagEls valors e i actuals es poden establir mitjançant senyals analògics normalitzats. La referència interna voltagEs pot accedir a +10V al pin 10 per generar senyals de consigna.

Cable de senyal i control: La interfície analògica utilitza un endoll Sub-D blindat. L'escut està connectat al potencial de l'habitatge (PE). Assegureu-vos d'un blindatge i una connexió a terra adequats per complir amb la compatibilitat electromagnètica (EMC).

Voltage Limitació: VoltagLa limitació establerta pel potenciòmetre VLIMIT al panell frontal roman activa. Les característiques del dispositiu com la precisió i l'estabilitat no es veuen afectades a causa de l'acoblament directe del senyal.

Avís: Les unitats amb opció de programació analògica no aïllada no s'han d'utilitzar sense potencial per evitar lesions personals i danys a la propietat.

Mal ús previsible quan s'utilitza la programació analògica

Perill: Si estireu el cable d'interfície de programació analògica en mode ANALOG, es pot produir el volum de sortidatage per baixar a 0V. Si torneu a connectar el cable sense canviar la configuració, sortiran els últims valors establerts.

Preguntes freqüents

P: Puc utilitzar la interfície analògica per a tot tipus de dispositius?

R: L'assignació de pins pot variar segons la sèrie del dispositiu. Consulteu el finalview per a la programació analògica al manual per obtenir informació específica.

P: Quina és la longitud màxima permesa del cable blindat per a la interfície analògica?

R: La longitud màxima permesa és de 3 m per garantir el compliment dels requisits de compatibilitat electromagnètica (EMC).

Interfície amb les instruccions de funcionament
(Traduït de l'alemany)
Versió: 9.7

Aquest manual ha estat creat per: XP Power FuG, Am Eschengrund 11, D-83135 Schechen, Alemanya

Opció / interfície de programació analògica

General
La interfície analògica (presa Sub-D de 15 pols al panell posterior) s'utilitza per controlar les funcions voltagConfiguració, ajust actual, així com OUTPUT ON/OFF i funcions especials, segons el tipus d'unitat. Els valors reals actuals es proporcionen com a volum analògictages i els últims modes de control com a senyals digitals.
L'assignació d'alguns pins varia segons la sèrie del dispositiu. Si us plau, consulteu el finalview per a la programació analògica sota 1.3.

La interfície es troba al panell posterior de la font d'alimentació de CC.

Funció
VoltagEls valors e i actuals es poden establir amb senyals analògics normalitzats (referència externa). La referència interna voltage +10 V es poden agafar al pin 10 i utilitzar-los per generar aquests senyals de consigna (p. ex. amb potenciòmetres de 10 kg), vegeu les opcions de cablejat a l'apartat 1.

Cable de senyal i control
La interfície analògica s'implementa mitjançant un endoll Sub-D blindat. L'escut està connectat al potencial de l'habitatge (PE). El connector d'acoblament, així com l'enllaç de dades, han d'estar apantallats i els blindatges s'han de connectar entre ells. La longitud màxima permesa del cable blindat és de 3 m. Aquests són requisits per al compliment de la compatibilitat electromagnètica (EMC), vegeu també la Declaració de conformitat a l'apèndix.

Voltage limitació
El voltagLa limitació, si està present ajustable pel potenciòmetre VLIMIT al panell frontal de la font d'alimentació de CC, encara està activa.

A causa de l'acoblament directe dels senyals analògics, les característiques del dispositiu com la precisió, la linealitat, l'estabilitat i el coeficient de temperatura romanen sense canvis.

ADVERTIMENT
Tingueu en compte que les fonts d'alimentació que estan equipades amb l'opció de programació analògica no aïllada NO PODEN funcionar sense potencial!

Aquesta connexió potencial protegeix contra lesions personals i danys a la propietat.
Per motius de seguretat, es lliura un pol de sortida en funció del tipus de dispositiu connectat a terra.

Tipus of dispositius
HCB HCK HCP MCA MCP NLB NLN NTN
"0V" posat a terra "-" o "A-" posat a terra "A0"

posat a terra

"+"

posat a terra

"A+"

posat a terra

Mal ús previsible quan s'utilitza programació analògica

ADVERTIMENT

Perill de descàrrega elèctrica a les sortides de potència!

Si el dispositiu funciona en mode ANALOG i el cable de la interfície de programació analògica està estirat, la sortida voltage baixa a 0V després del temps de descàrrega que depèn de la càrrega de connexió. Un cop el cable de la interfície de programació analògica es torna a connectar sense canviar la configuració del control remot, els últims valors establerts estaran presents a les sortides.

Acabatview de programació analògica

 

XP-Power-NLB-Interfície-de-programació-analògica-no-aïllada-per-PLC-FIG-1 

 

Pin Descripció Tipus Funció
1 CC DO subministra aprox. +24 V si la font d'alimentació està en mode de corrent constant.

Equivalent a LED CC, Ri aprox. 2.7 KΩ

2 CV DO Subministraments aprox. +24 V si la font d'alimentació està en vol constanttagmode e.

Equivalent a LED CV, Ri aprox. 2.7 KΩ

3 I-MON AO El senyal del monitor de corrent de sortida real 0...+10 V representa 0... corrent nominal
4 VPS AO Slider Voltage pot al panell frontal 0…+10 V, Ri aprox. 10 KΩ
 

5

No s'utilitza   Per a dispositius de la Sèrie HCB sense funció.
IPS AO Slider Voltage pot al panell frontal 0…+10 V, Ri aprox. 10 KΩ
6 SORTIDA ACTIVADA DI SORTIDA A +24 V
 

 

 

7

No s'utilitza   per a dispositius del Sèries HCB, MCA, MCP, NLN, NTN sense funció.
 

POL-SET

DI entrada de control per a l'interruptor electrònic d'inversió de polaritat (opció) POS = pin (7) obert,

NEG = connectat al pin (6) 0VD

V/I REG DI canvi voltagLa regulació e/actual només s'aplica a la NLB sèrie

Mode V-REG: connecteu Pin7 amb Pin6 (Pin7 = 0), mode I-REG: Pin7 sense connexió

8 V-SET AI 0…+10 V equival a 0…Unominal, resistència d'entrada a 0V aprox. 10 MΩ
9 0V A-GND terra per a senyals analògics, no ha de portar cap corrent
10 +10VREF AO +10 V Referència (sortida), màx. 2 mA
11 V-MON AO Vol de sortida realtagEl senyal del monitor 0…10 V representa 0…Unominal; Ri aprox. 100 Ω
12 0VD DI 0V (24V0) i 0 V mitjançant interruptor d'inversió de polaritat opcional
 

 

 

 

 

 

13

No s'utilitza   per a dispositius del Sèrie MCP sense funció
 

 

POL-Estat

 

 

DO

L'estat de polaritat (opció) s'aplica als dispositius amb interruptor d'inversió de polaritat. Polaritat POS = aprox. +24 V,

Polaritat NEG = 0 V

Ri aprox. 2.7 KΩ

-10V REF AO per als dispositius del Sèrie HCB, NLB
P-LIM DO lliura aprox. +15 V, quan el Sèrie MCA el dispositiu es porta al límit de potència,

equivalents a LED P-LIM al panell frontal

S-REG DO Entrega aprox. +15 V, si Sèrie NTN, NLN dispositiu en control SENSE (només amb actiu

funcionament del sensor), equivalent al LED S-ERR al panell frontal.

14 +24V DI +24 V del PLC
 

15

No s'utilitza   per a dispositius del Sèrie HCB
ESTABLEIXO AI 0…+10 V equival a 0…Inominal, resistència d'entrada contra 0 V aprox. 10 MΩ
Tots els valors del voltages i corrents estan en DC. D = Digital, A = Analògic, I = Entrada, O = Sortida

Fixeu-vos en el tipus d'unitat i les opcions a les línies de colors.

Opcions de cablejat

XP-Power-NLB-Interfície-de-programació-analògica-no-aïllada-per-PLC-FIG-2

Funcionament de la interfície analògica

ADVERTIMENT

Habilita la SORTIDA ON/OFF
La SORTIDA de CC està activada pel pin 12 i el pin 6, vegeu 1.3
Si la SORTIDA de CC està activada amb 24V entre el pin 6 i el pin 12, la SORTIDA romandrà activa fins que el voltage entre el pin 6 i el pin 12 o la xarxa està commutada oV.
En el cas d'un vol principaltagEn cas d'error, la SORTIDA DC roman activada. Tan aviat com el vol principaltage es torna a subministrar, la SORTIDA de CC torna a estar activa!

Descàrrega elèctrica possible a causa del volum residualtage a la sortida!
Quan la unitat està encesa o en cas de fallada de corrent, vol residualtage / actual NO serà
es mostra a les sortides del monitor!
Observeu el temps de descàrrega!

Posar en funcionament l'opció/interfície de programació analògica

XP-Power-NLB-Interfície-de-programació-analògica-no-aïllada-per-PLC-FIG-3

  1. La instal·lació de la interfície analògica s'ha d'executar quan la font d'alimentació de CC no està en funcionament!
  2. La interfície de la unitat de control s'ha de connectar a la interfície de la font d'alimentació de CC tal com s'especifica.
  3. Ara enceneu l'interruptor POWER (1).
  4. Seleccioneu el mode de funcionament ANALOG amb l'interruptor o interruptors. El LED ANALOG s'encén ara.
    El dispositiu ara s'utilitza externament mitjançant la presa de programació!

Per encendre l'alimentació, seguiu el següent:

  1. Establiu els valors al pin (8) V-SET i al pin (15) I-SET a 0 V.
  2. Commutar el volum d'operaciótage entre els pins 6 i 12.
  3. Després de la sortida voltage ha arribat a un valor < 50 V, canvieu el dispositiu completament oV amb el

Interruptor d'alimentació.
La font d'alimentació de CC està canviada oV.

POTENCIAR ELS SISTEMES CRÍTICS DEL MÓN

Documents/Recursos

XP Power NLB Interfície de programació analògica no aïllada per a PLC [pdfManual d'instruccions
Interfície de programació analògica no aïllada NLB per a PLC, NLB, interfície de programació analògica no aïllada per a PLC, interfície de programació analògica per a PLC, interfície de programació per a PLC, interfície per a PLC

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *