Manual d'usuari del sistema sense fil d'anivellament de vehicles MatePro de 2a generació LogicBlue
Configura i instal·la el LevelMatePRO
- Assegureu-vos que actualment es subministra corrent de 12 V CC al RV
- Posa el LevelMatePRO en mode "aprendre".
El LevelMatePRO té una funció de seguretat que registra el número de sèrie únic del dispositiu al vostre telèfon intel·ligent o tauleta de manera que quan us trobeu a prop d'altres vehicles amb LevelMatePRO instal·lat, el vostre telèfon intel·ligent o tauleta només reconeixerà el vostre LevelMatePRO. Així, durant aquest pas, heu d'iniciar l'aplicació a cada telèfon intel·ligent o tauleta perquè el número de sèrie del vostre LevelMatePRO s'enregistri als vostres dispositius.
Per posar el LevelMatePRO en mode d'"aprenentatge", premeu i manteniu premut el botó de la part frontal del LevelMatePRO fins que sentiu un bip llarg (aproximadament 3 segons).
NOTA: Disposaràs de 10 minuts des del moment en què posis el LevelMatePRO en mode "aprendre" per permetre que els nous telèfons intel·ligents o tauletes "aprenguin" el teu LevelMatePRO.
Si expira aquest temps, podeu reiniciar la finestra d'"aprenentatge" de 10 minuts utilitzant el mateix mètode descrit anteriorment per posar el LevelMatePRO en mode "aprendre". - Aneu a la botiga d'aplicacions corresponent i descarregueu l'aplicació.
Baixeu l'aplicació a tots els dispositius que voleu utilitzar amb el LevelMatePRO.
Inicieu l'aplicació a cada telèfon intel·ligent o tauleta i un cop l'aplicació es connecti a LevelMatePRO, minimitzeu l'aplicació i inicieu l'aplicació al següent telèfon intel·ligent o tauleta. Continueu aquest procés fins que cada telèfon intel·ligent o tauleta s'hagi connectat al LevelMatePRO. Una vegada que un telèfon intel·ligent o tauleta s'ha connectat al LevelMatePRO sempre recordarà i només es connectarà a aquest LevelMatePRO. - Inicieu l'aplicació LevelMatePRO
Inicieu l'aplicació LevelMatePRO al primer telèfon o tauleta. L'aplicació es connectarà al LevelMatePRO i se us presentarà una pantalla de registre (figura 2). Els camps obligatoris es troben a la part superior i estan marcats amb un asterisc. Un cop hàgiu completat almenys els camps obligatoris del formulari, toqueu el botó "Registrar el dispositiu" a la part inferior de la pantalla.
- Comenceu la configuració de LevelMatePRO
L'aplicació LevelMatePRO té un assistent de configuració que us guiarà durant el procés de configuració. A continuació es detalla cada pas de l'assistent de configuració. Si completeu cada pas, us avançarà automàticament al pas següent fins que finalitzi el procés. A partir del pas 2, cada pas inclou un botó "Enrere" a la part superior esquerra de la pantalla per permetre't tornar al pas anterior si cal.
Pas 1) Seleccioneu el vostre tipus de vehicle (figura 3). Si el vostre tipus de vehicle exacte no apareix a la llista, només cal que seleccioneu el tipus de vehicle que més representa el vostre tipus de vehicle i que sigui de la mateixa categoria pel que fa a remolcable o manejable. Això és important perquè determinades parts del procés de configuració variaran en funció de si heu seleccionat un tipus de vehicle remolcable o conduïble. Per ajudar-vos en la vostra selecció, es mostra una representació gràfica de cada tipus de vehicle a la part superior de la pantalla a mesura que es selecciona cadascun. Un cop hàgiu fet una selecció, toqueu el botó "Següent" a la part inferior de la pantalla per continuar.
Pas 2) Si heu seleccionat un tipus de vehicle remolcable (remolc de viatge, cinquena roda o emergent/híbrid), se us mostrarà una pantalla on provareu la intensitat del senyal de Bluetooth per assegurar-vos que la ubicació de muntatge seleccionada és adequada (figura 4). Com que el vostre LevelMatePRO és una versió OEM i va ser instal·lat pel fabricant de RV, no hi ha oportunitat de reposicionar la unitat i, per tant, la prova de força del senyal no és necessària per a la vostra unitat. Per tant, només cal que toqueu el botó amb l'etiqueta Comprova la força del senyal i després el botó amb l'etiqueta Següent per passar al pas 3.
Pas 3) Feu les vostres seleccions per Unitats de mesura, temperatura
Unitats i el costat de la carretera del vostre país (figura 6). Els valors predeterminats d'aquestes opcions es basen en el país que heu definit en el procés de registre, de manera que per a la majoria dels usuaris ja s'establiran a les seleccions que utilitzareu.
Pas 4) Introduïu les dimensions de l'amplada i la llargada del vostre vehicle (figura 7).
Les instruccions que indiquen on fer aquestes mesures al tipus de vehicle seleccionat es troben a sota de les imatges gràfiques davantera/darrera i laterals del vehicle.
Pas 5) Feu les vostres seleccions per a l'orientació d'instal·lació, Temps d'inactivitat fins a dormir, despertar en moviment, cap enrere View i Pantalla de mesurament
Resolució (figura 8). L'ajuda contextual està disponible per a alguns paràmetres i es pot accedir tocant la icona. Les explicacions dels altres paràmetres es troben a continuació.
L'orientació de la instal·lació La configuració es refereix a la direcció de l'etiqueta després que el LevelMatePRO s'hagi muntat a la seva ubicació permanent. Vegeu la figura 10 per exampfitxers d'ubicacions d'instal·lació i les seves corresponents orientacions d'instal·lació.
La carrera contínua La configuració només està disponible per als models LevelMatePRO+ que ofereixen l'opció d'una font d'alimentació externa.
El Wake On Motion La configuració (no disponible en tots els models LevelMatePRO), quan està encès, farà que la unitat es desperti del son quan es detecti moviment. Si desactiveu aquesta opció, la unitat ignorarà el moviment durant el mode de repòs i caldrà que l'interruptor d'encesa/apagat s'activi per despertar-se del mode de repòs.
El Front invers View la configuració mostrarà la part posterior view del vehicle a la pantalla d'anivellament quan està activat. Això pot ser beneficiós tant per a vehicles conduïbles com per a remolcables quan s'utilitza el mode de visualització frontal/lateral a la pantalla d'anivellament. Si activeu aquesta configuració, es mostrarà la informació del costat del conductor a la part esquerra de la pantalla del telèfon i el costat del passatger es mostrarà a la part dreta de la pantalla (invertida si la configuració del costat de la carretera està configurada a l'esquerra). La desactivació d'aquesta configuració provocarà la part frontal view del vehicle que es mostrarà a la pantalla d'anivellament.
Nota: Alguns paràmetres tant a l'assistent de configuració com a la pantalla Configuració es mostraran en gris i inaccessibles. Els paràmetres que estan en gris no estan disponibles per al vostre model particular de LevelMatePRO.
Pas 6) Seguiu els passos d'aquesta pantalla per preparar el vostre vehicle per al procés de configuració del nivell (figura 9). Si esteu configurant el vostre LevelMatePRO abans d'hora i esteu lluny del vehicle, finalment s'instal·larà, és possible que vulgueu completar el pas de configuració del nivell més endavant. Si voleu ajornar aquest pas, podeu tocar l'enllaç "Omet aquest pas". Quan estigueu preparat per completar el pas Configura el nivell, trobareu el botó "Estableix el nivell" a prop de la part inferior de la pantalla de configuració a l'aplicació LevelMatePRO. També podeu utilitzar aquest botó per restablir el nivell en qualsevol moment en el futur si cal.
La configuració de LevelMatePRO ja s'ha completat i està llesta per utilitzar-la. Després de tocar el botó "Finalitzar la configuració", se us farà un recorregut per l'aplicació per familiaritzar-vos amb el seu funcionament. Podeu fer un recorregut pel recorregut en qualsevol direcció utilitzant els botons "Següent" i "Enrere". Tingueu en compte que la visita només es mostrarà una vegada.
Si voleu tornar a través de l'assistent de configuració per qualsevol motiu, podeu reiniciar-lo tocant el botó "Inicia l'assistent de configuració" que es troba a la part inferior de la pantalla de configuració a l'aplicació LevelMatePRO.
Utilitzant el LevelMatePRO
- Col·loca el teu vehicle
Moveu el vostre vehicle a la ubicació on voleu començar l'anivellament. - Connecteu-vos al LevelMatePRO
Després d'haver completat la instal·lació i configuració de la unitat i l'aplicació LevelMatePRO (al principi d'aquest manual), ja esteu preparat per començar a utilitzar el producte per anivellar el vostre vehicle.
Amb l'interruptor d'encesa/apagada, engegueu el LevelMatePRO (escoltareu 2 bips) i, a continuació, inicieu l'aplicació LevelMatePRO. L'aplicació reconeixerà el vostre LevelMatePRO i s'hi connectarà automàticament. - La pantalla d'anivellament
Un cop l'aplicació es connecti amb la vostra unitat, mostrarà la pantalla d'anivellament. Si heu configurat l'aplicació LevelMatePRO per a un remolcable (remolc de viatge, cinquena roda o emergent/híbrid), la pantalla d'anivellament mostrarà un frontal i un lateral. view per defecte (figura 11). Si heu configurat l'aplicació LevelMatePRO per a un dispositiu manejable (Classe B/C o Classe A), la pantalla d'anivellament mostrarà un view per defecte (figura 12). Aquests per defecte views són generalment el que es necessita per al tipus de vehicle configurat. Si preferiu fer servir un altre view trobareu un 'Top View' a la cantonada superior dreta de la pantalla d'anivellament que es pot utilitzar per canviar entre la part frontal i lateral view i la part superior view. L'aplicació recordarà l'últim view s'utilitza quan l'aplicació està tancada i ho mostrarà view per defecte la propera vegada que obriu l'aplicació.
NOTA: Si esteu anivellant un vehicle conduïble, aneu al pas 8 si el vostre vehicle no té preses d'anivellament o al pas 9 si el vostre vehicle té preses d'anivellament. - Anivella el teu vehicle remolcable de costat a costat
Quan anivelleu el vostre vehicle d'un costat a un altre, utilitzareu la secció superior de la pantalla d'anivellament (figura 11). Quan el vehicle no estigui en una posició plana, hi haurà una fletxa vermella apuntant cap amunt a un costat del front gràfic del remolc view (o posterior view si heu seleccionat el 'Front invers View' opció durant la configuració).
Independentment de la configuració de "Front inversa". View" o "Cant de conducció de la carretera", el costat del conductor i el costat del passatger estan etiquetats adequadament i indicaran quin costat del remolc s'ha d'aixecar per aconseguir una posició plana des del costat Utilitzant el LevelMatePRO cap al costat. La mesura que es mostra indica quanta alçada es necessitarà al costat on es mostra la fletxa. Si utilitzeu ramps per anivellar, col·loqueu la ramp(s) a la part davantera o posterior dels pneumàtics al costat indicat per la fletxa vermella. A continuació, moveu el tràiler cap a la dretaamp(s) fins que la distància de mesura es mostri 0.00”. Si utilitzeu blocs d'anivellament, apileu-los a l'alçada indicada per la mesura mostrada i col·loqueu-los a la part davantera o posterior dels pneumàtics al costat indicat per la fletxa vermella. A continuació, moveu el vehicle de manera que els pneumàtics estiguin a la part superior dels blocs i comproveu la distància de mesura actual. Si heu aconseguit una posició plana, la distància de mesura que es mostrarà serà de 0.00" (figura 13). Si la distància de mesurament que es mostra no és de 0.00", anoteu la distància de mesura i moveu els pneumàtics del vehicle fora dels blocs i afegiu o elimineu blocs iguals a la distància de mesura que es mostrava quan els pneumàtics estaven als blocs. Una vegada més, moveu els pneumàtics del vehicle als blocs i comproveu la distància de mesura per assegurar-vos que el vehicle estigui ara a nivell d'un costat a l'altre.
NOTA: La raó per afegir blocs per a un segon intent d'anivellament (com s'ha esmentat anteriorment) podria ser deguda a un sòl tou que permet que els blocs s'enfonsin lleugerament al terra o que la ubicació en què es van col·locar els blocs era lleugerament diferent de la que es requeria l'alçada inicial. es va prendre la mesura. Per evitar problemes amb la col·locació dels blocs en una ubicació lleugerament diferent a la d'on es va prendre la mesura inicial d'alçada, només cal que anoteu l'alçada necessària a la ubicació d'aparcament desitjada. A continuació, moveu el vostre vehicle un peu o dos des d'aquesta posició perquè pugueu col·locar els blocs al mateix lloc on es va prendre la mesura inicial de l'alçada requerida. - Deseu la vostra posició d'enganxament (només vehicles remolcables)
Si el vehicle que esteu anivellant és un remolc, haureu de desconnectar-lo del vehicle de remolc abans d'anivellar-lo de davant a darrere. Allibereu l'enganxament del vehicle de remolc i esteneu el gat del remolc fins que l'enganxament estigui just a sobre de la bola o de la placa d'enganxament (en el cas d'un enganxament de 5a roda). A la part inferior esquerra de la pantalla d'anivellament, toqueu el botó "Estableix" a la secció "Posició de l'enganxament" de la pantalla d'anivellament (figura 11). Això enregistrarà la posició actual de l'enganxament del remolc. Aquesta posició desada es pot utilitzar per tornar l'enganxament a la posició actual quan estigueu preparat per tornar a enganxar el remolc al vehicle de remolc. - Anivella el teu vehicle remolcable de davant a darrere
Un cop el vostre vehicle estigui anivellat d'un costat a un altre, podreu començar a anivellar-lo d'avant enrere. Per a aquest pas, utilitzareu la secció inferior de la pantalla d'anivellament. De manera semblant al pas d'anivellament lateral a costat, quan el vehicle no estigui en una posició plana hi haurà una fletxa vermella apuntant cap amunt o cap avall prop de la part davantera del costat gràfic del remolc. view (figura 11). Això indica si la part davantera del vehicle s'ha de baixar (fletxa cap avall) o aixecar (fletxa cap amunt) per aconseguir una posició plana d'avant en darrera. Simplement aixequeu o baixeu la llengüeta del remolc tal com indica la fletxa amunt o avall a la secció inferior de la pantalla d'anivellament. La posició de nivell de la part davantera a darrere s'indicarà de la mateixa manera que el procés d'anivellament lateral i la distància de mesura que es mostrarà serà de 0.00" (figura 13). - Recordeu la vostra posició d'enganxament (només vehicles remolcables)
Si el vehicle que esteu anivellant és un remolc, podeu recordar la posició de l'enganxament que heu desat al pas 5 per ajudar-vos a tornar la llengua a la posició en què es trobava quan la vau treure de l'enganxador del vehicle de remolc. Toqueu el botó "Recuperar" a la secció Posició de l'enganxament de la pantalla d'anivellament i es mostrarà la pantalla de Recuperació de la posició de l'enganxament (figura 15). La pantalla de recuperació de la posició de l'enganxament mostra un costat view del tràiler, una fletxa vermella apuntant cap amunt o cap avall i una distància de mesura semblant al costat de la pantalla d'anivellament view. La distància de mesura representa la quantitat de distància que cal moure la llengua cap amunt o cap avall (tal com indica la fletxa vermella) per tornar a la posició d'enganxament desada anteriorment. Moure la llengüeta del remolc en la direcció indicada per la fletxa vermella farà que la distància de mesura que es mostra es redueixi. La llengüeta estarà a la posició d'enganxament desada quan la mesura de distància mostrada sigui de 0.00" (figura 14). També es mostra una data d'emmagatzematge de la posició de l'enganxament a la part inferior de la pantalla Recuperar la posició de l'enganxament que indica quan s'ha desat la posició de l'enganxament desada actualment.
Quan hàgiu completat el procés de recuperació de la posició d'enganxament, toqueu el botó "Tornar" a la part inferior de la pantalla per tornar a la pantalla d'anivellament. - Anivella el teu vehicle manejable (sense gats d'anivellament)
Normalment la part superior view s'utilitzarà per anivellar un vehicle manejable i és el valor predeterminat view (figura 12). Etiquetes a la part superior view indica el davant, la part posterior, el costat del conductor i el costat del passatger del vehicle. A cada cantonada de la part superior view del gràfic del vehicle són alhora una distància de mesura i una fletxa vermella apuntant cap amunt (només es mostra quan no està en una posició plana). La distància de mesura que es mostra a cada cantonada és l'alçada necessària per a la roda que es correspon amb aquesta cantonada del vehicle. Per anivellar el vehicle, només cal apilar els blocs davant o darrere de cada roda fins a l'alçada indicada per a aquesta roda. Una vegada que els blocs estiguin apilats, conduïu a totes les piles de blocs alhora i el vehicle hauria d'arribar a una posició plana. Un cop el vehicle estigui a tots els blocs, la distància de mesura que es mostra per a cada roda ha de ser de 0.00” (figura 16). Si encara teniu una o més rodes que mostren una distància diferent de zero, anoteu la distància per a cada roda. Conduïu els blocs i ajusteu-los cap amunt o cap avall segons sigui necessari i torneu als blocs.
NOTA: La raó per afegir blocs per a un segon intent d'anivellament (com s'ha esmentat anteriorment) podria ser deguda a un sòl tou que permet que els blocs s'enfonsin lleugerament al terra o que la ubicació en què es van col·locar els blocs era lleugerament diferent de la que es requeria l'alçada inicial. es va prendre la mesura. Per evitar problemes amb la col·locació dels blocs en una ubicació lleugerament diferent a la d'on es va prendre la mesura inicial d'alçada, només cal que anoteu l'alçada necessària a la ubicació d'aparcament desitjada. A continuació, moveu el vostre vehicle un peu o dos des d'aquesta posició perquè pugueu col·locar els blocs al mateix lloc on es va prendre la mesura inicial de l'alçada requerida. - Anivella el teu vehicle manejable (amb gats d'anivellament)
Normalment la part superior view s'utilitzarà per anivellar un vehicle manejable i és el valor predeterminat view (figura 12). Etiquetes a la part superior view indica el davant, la part posterior, el costat del conductor i el costat del passatger del vehicle. A cada cantonada de la part superior view del gràfic del vehicle són alhora una distància de mesura i una fletxa vermella apuntant cap amunt (només es mostra quan no està en una posició plana). La distància de mesura que es mostra a cada cantonada és l'alçada necessària per a la roda que es correspon amb aquesta cantonada del vehicle. Per anivellar el vehicle, només cal que poseu el vostre sistema d'anivellament en mode manual i ajusteu els gats en funció de la distància de mesura que es mostra a la pantalla d'anivellament (figura 12). Si el vostre sistema de presa mou les preses per parelles, potser us serà útil utilitzar la part frontal i lateral view de la pantalla d'anivellament (figura 16). Podeu canviar a això view canviant la part superior View canvieu a la cantonada superior dreta de la pantalla d'anivellament a la posició desactivada. Quan les 4 distàncies de mesura es mostren 0.00 ", el vehicle està a nivell (figura 13 o 14).
NOTA: Com que no podeu moure una roda cap avall, el sistema determina quina roda és actualment la més alta i després calcula les altures necessàries per a les 3 rodes inferiors. Això fa que una roda tingui sempre una alçada indicada de 0.00”. També és important entendre que si sobrepasseu una alçada, això farà que les rodes oposades s'indiquin com cal aixecar. Per exampAbans d'anivellar, les rodes davanteres mostren 0.00" i les rodes posteriors mostren 3.50". Si els blocs que utilitzeu tenen tots 1 polzada de gruix i decidiu utilitzar 4 blocs sota cadascuna de les rodes posteriors, esteu aixecant la part posterior 4 polzades en lloc de 3.5 polzades o sobrepassant 0.50 polzades. Com que el LevelMatePRO mai indicarà baixar una roda (ja que no té manera de saber si esteu a blocs o a terra), les dues rodes posteriors mostraran ara 0.00 "i les dues rodes davanteres mostraran 0.50".
NOTA: Tal com s'esmenta a la part d'instal·lació i configuració d'aquest manual, els usuaris d'Android utilitzaran el botó "Enrere" del telèfon per navegar a la pantalla anterior i no hi haurà botons "Enrere" a la pantalla per navegar a la pantalla anterior, ja que hi ha a la versió iOS de l'aplicació. Això s'esmenta perquè les captures de pantalla utilitzades en aquest manual s'han extret de l'aplicació iOS i mostren botons "Enrere" que els usuaris d'Android no veuran a la seva versió de l'aplicació.
Utilitzant el LevelMatePRO amb Apple Watch
NOTA: Per utilitzar l'aplicació LevelMatePRO per a Apple Watch, el rellotge ha d'estar connectat a un iPhone. Els Apple Watch connectats a un telèfon Android no poden accedir a les aplicacions d'Apple Watch, ja que no tenen accés a la botiga d'aplicacions d'Apple.
- Instal·leu l'aplicació LevelMatePRO a Apple Watch
L'aplicació LevelMatePRO s'ha d'instal·lar automàticament a l'Apple Watch connectat al vostre iPhone. Tanmateix, a causa de la priorització i la configuració del processament tant al rellotge com al telèfon, és possible que això no es faci immediatament.
Hauríeu d'obrir l'aplicació Watch al vostre iPhone i mirar les aplicacions instal·lades al vostre rellotge.
Si no veieu l'aplicació LevelMatePRO a la llista, desplaceu-vos fins al final de la llista d'aplicacions i hauríeu de veure l'aplicació LevelMatePRO com a disponible. En aquest moment potser ja s'està instal·lant (cercle normal amb quadrat a la icona del mig), però si no hi haurà un botó "Instal·lar" a la dreta de l'aplicació. Si el botó "Instal·la" és visible, toqueu-lo per iniciar la instal·lació de l'aplicació al rellotge. Un cop finalitzi la instal·lació de LevelMatePRO, es mourà a la llista d'aplicacions instal·lades a l'aplicació Watch i estarà a punt per utilitzar-se al rellotge. - Inicieu l'aplicació Apple Watch
Per utilitzar l'aplicació LevelMatePRO al vostre Apple Watch, l'aplicació LevelMatePRO al vostre iPhone haurà d'estar oberta i connectada al LevelMatePRO+. A l'Apple Watch, premeu la corona digital per accedir a la pantalla de l'aplicació i toqueu la icona de l'aplicació LevelMatePRO (figura 17).
- Pantalla d'anivellament de l'Apple Watch
La pantalla d'anivellament de l'aplicació LevelMatePRO Apple Watch es mostrarà a la mateixa view com el corrent view a l'aplicació per a iPhone. Si davant i lateral view actualment es mostra a l'iPhone, frontal i lateral view es mostrarà a l'aplicació Apple Watch (figura 18).
Si la part superior view actualment es mostra a l'iPhone, a la part superior view es mostrarà a l'aplicació Apple Watch (figura 19).
Les unitats de mesura també es mostraran tal com estan configurades actualment a l'aplicació LevelMatePRO de l'iPhone. Les distàncies de mesura i les fletxes direccionals es mostraran de la mateixa manera que l'aplicació per a iPhone.
Utilitzant el LevelMatePRO amb Apple Watch
NOTA: Canvi de la pantalla d'anivellament view de davant i de costat a dalt view o viceversa no és possible directament des de l'aplicació Apple Watch i s'ha de fer a l'iPhone. - Desa i recupera la posició de l'enganxament
Si el vostre LevelMatePRO+ està configurat per a un tipus de vehicle remolcable (remolc de viatge, cinquena roda o emergent/híbrid), tindreu accés a les funcions de desar i recuperar la posició d'enganxament del vostre Apple Watch. Per accedir a aquestes funcions a l'Apple Watch, des de la pantalla d'anivellament (figura 18 o figura 19) llisca cap a l'esquerra des de la vora dreta de la pantalla del rellotge. Això mostrarà la pantalla Desa i recupera la posició de l'enganxament (figura 20). "Tocar el botó Desa la posició de l'enganxament" mostrarà una pantalla de confirmació (figura 21) on si toqueu es desi la posició actual de l'enganxament. Si toqueu el botó "Recuperar la posició de l'enganxament" es mostrarà la pantalla de recuperació de la posició de l'enganxament tant al rellotge (figura 22) com al telèfon (figura 15).
De la mateixa manera, si toqueu el botó "Recordar" a la part de la posició de l'enganxament de la pantalla d'anivellament del telèfon, el rellotge també mostrarà la pantalla de la posició de l'enganxament (figura 22).
Garantia limitada
Les obligacions de garantia de LogicBlue Technology ("LogicBlue") per a aquest producte es limiten als termes que s'estableixen a continuació.
Què està cobert
Aquesta garantia limitada cobreix els defectes dels materials i la mà d'obra d'aquest producte.
El que no està cobert
Aquesta garantia limitada no cobreix cap dany, deteriorament o mal funcionament derivat de qualsevol alteració, modificació, ús o manteniment inadequat o no raonable, mal ús, abús, accident, negligència, exposició a l'excés d'humitat, foc, llamps, sobretensions o altres actes de naturalesa. Aquesta garantia limitada no cobreix cap dany, deteriorament o mal funcionament derivat de la instal·lació o eliminació d'aquest producte de qualsevol instal·lació, qualsevolampAmb aquest producte, qualsevol reparació intentada per qualsevol persona no autoritzada per LogicBlue per fer aquestes reparacions, o qualsevol altra causa que no estigui relacionada directament amb un defecte en els materials i/o la mà d'obra d'aquest producte.
Sense limitar cap altra exclusió aquí, LogicBlue no garanteix que el producte cobert per aquest, incloent, sense limitació, la tecnologia i/o els circuits integrats inclosos en el producte, no quedarà obsolet o que aquests elements siguin o continuaran sent compatibles. amb qualsevol altre producte o tecnologia amb què es pugui utilitzar el producte.
Quant de temps dura aquesta cobertura
El període de garantia limitada dels productes LogicBlue és d'1 any a partir de la data original de compra.
Es requerirà una prova de compra del client per a totes les reclamacions de garantia.
Qui està cobert
Només el comprador original d'aquest producte està cobert per aquesta garantia limitada. Aquesta garantia limitada no és transferible als compradors o propietaris posteriors d'aquest producte.
Què farà LogicBlue
LogicBlue, a la seva única opció, repararà o substituirà qualsevol producte que es consideri defectuós pel que fa als materials o la mà d'obra.
Com tots els dispositius electrònics, són susceptibles de patir danys per descàrrega d'electricitat estàtica. Abans de treure la coberta d'aquest producte, assegureu-vos de descarregar l'electricitat estàtica del vostre cos tocant un tros de metall connectat a terra.
DECLARACIÓ DE LA FCC
- Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
- Aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials.
- Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
- Els canvis o modificacions no aprovats expressament per la part responsable del compliment poden anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip.
NOTA: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera usos i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot provocar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta.
Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:
- Reorienta o reubica la unitat LevelMatePRO.
- Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
- Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
Declaració d'exposició a la radiació de la FCC
Aquest equip compleix els límits d'exposició a la radiació de la FCC establerts per a un entorn no controlat. Aquest equip s'ha d'instal·lar i operar amb una distància mínima de 20 cm entre el radiador i el cos.
Nota: aquest dispositiu està dissenyat com a producte del fabricant d'equips originals (OEM) i s'instal·la durant la fabricació del producte del OEM.
Declaració IC
Aquest dispositiu compleix amb els estàndards RSS exempts de llicència de Industry Canada.
El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
- aquest dispositiu no pot causar interferències, i
- aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat del dispositiu.
El dispositiu compleix l'exempció dels límits d'avaluació rutinària a la secció 2.5 de RSS 102 i el compliment de l'exposició a RF RSS-102, els usuaris poden obtenir informació canadenca sobre l'exposició i el compliment de la RF.
Sobre la tecnologia LogicBlue
Formada l'any 2014 per dos antics companys de feina, LogicBlue Technology va començar amb plans per desenvolupar productes únics i patentats per omplir espais dins de les indústries on la tecnologia avançava.tagno s'estaven realitzant. Ser campPer nosaltres mateixos, vam veure la necessitat de productes tècnics per simplificar la configuració de RV i augmentar la seguretat i la comoditat. Superant molts reptes tècnics i altres obstacles, finalment vam arribar al mercat amb el nostre primer producte el maig de 2016, el LevelMatePRO.
La tecnologia LogicBlue és un testimoni del que es pot fer amb bones idees, treball dur i una actitud de no renunciar mai. Ens encanta el que fem i la nostra passió és oferir als consumidors productes útils, fàcils d'utilitzar i que funcionin de manera fiable i precisa. Estem especialment orgullosos de dir que tots els nostres productes estan fets als Estats Units amb treballadors nord-americans.
A part dels nostres productes, el nostre servei d'atenció al client és una cosa a la qual donem un gran valor i prioritat. Creiem que l'atenció al client ràpida és una cosa que totes les empreses haurien de poder oferir i, per això, trobareu que estem accessibles i preparats per ajudar-vos amb qualsevol pregunta que tingueu sobre els nostres productes. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres en qualsevol moment amb preguntes o suggeriments de productes.
Telèfon: 855-549-8199
Correu electrònic: support@LogicBlueTech.com
Web: https://LogicBlueTech.com
Copyright © 2020 Tecnologia LogicBlue
Documents/Recursos
![]() |
Sistema sense fil d'anivellament de vehicles MatePro de 2a generació LogicBlue [pdfManual d'usuari LVLMATEPROM, 2AHCZ-LVLMATEPROM, 2AHCZLVLMATEPROM, sistema d'anivellament de vehicles sense fil MatePro de 2a generació, 2a generació, evel MatePro, sistema d'anivellament de vehicles sense fil, sistema d'anivellament |