Logotip de BLUTREAM

Mòdul de control avançat BLUTREAM ACM500

Imatge del mòdul de control avançat BLUTREAM-ACM500

Blustream Multicast ACM500 - Mòdul de control avançat

Especificacions

  • Permet la distribució d'àudio/vídeo 4K sense compromisos a través de xarxes de coure o fibra òptica de 10 GbE
  • Admet la plataforma UHD SDVoE Multicast
  • Transmissió de latència zero

Instruccions d'ús del producte

1. Protecció contra sobretensions

Aquest producte conté components elèctrics sensibles que es poden danyar per pics elèctriques, sobretensions, descàrregues elèctriques, llamps, etc. És molt recomanable utilitzar sistemes de protecció contra sobretensions per protegir i allargar la vida útil del vostre equip.

2. Font d'alimentació

No substituïu ni utilitzeu cap altra font d'alimentació que no siguin productes de xarxa PoE aprovats o fonts d'alimentació Blustream aprovades.
L'ús de fonts d'alimentació no autoritzades pot causar danys a la unitat ACM500 i anul·lar la garantia del fabricant.

3. Descripcions del panell – ACM500

El mòdul de control avançat ACM500 inclou les descripcions del panell següents:

  1. Connexió d'alimentació (opcional): utilitzeu una font d'alimentació de 12 V 1 A CC si el commutador LAN de vídeo no proporciona PoE.
  2. Video LAN (PoE): connecteu-vos al commutador de xarxa al qual estan connectats els components Blustream Multicast.
  3. Port LAN de control: connecteu-vos a una xarxa existent on resideix un sistema de control de tercers. Aquest port controla el sistema de multidifusió. Assegureu-vos que la direcció del cable sigui correcta quan utilitzeu el cable estèreo a mono de 3.5 mm inclòs.
  4. IR Voltage Selecció – Ajust IR voltage nivell entre 5V o 12V d'entrada per a la connexió IR CTRL.

4. Ports de control ACM500

Els ports de comunicació ACM500 es troben a la part posterior de la unitat i inclouen les connexions següents:

  • TCP/IP: el Blustream ACM500 es pot controlar mitjançant TCP/IP. Per obtenir la llista completa de protocols, consulteu la secció "Comandes RS-232 i Telnet" situada a la part posterior d'aquest manual. Utilitzeu un cable de connexió RJ45 "directe" quan estigui connectat a un commutador de xarxa.

5. Web- GUI

Es pot accedir a l'ACM500 i configurar-lo mitjançant un Web- Interfície GUI. Les seccions següents proporcionen un finalview de les característiques disponibles:

  • Inicieu sessió / Inicieu sessió
  • Assistent per a la configuració del nou projecte
  • Menú acabatview
  • Control d'arrossegar i deixar anar
  • Control de mur de vídeo
  • Preview
  • Resum del projecte
  • Transmissors
  • Receptors
  • Encaminament del senyal fix
  • Configuració del mur de vídeo
  • MultiView Configuració
  • Configuració PiP
  • Usuaris
  • Configuració
  • Actualitzar el firmware
  • Actualitza la contrasenya de l'administrador

6. Encaminament sèrie RS-232

L'ACM500 és compatible amb l'encaminament sèrie RS-232. Consulteu el manual per obtenir instruccions detallades sobre com configurar i utilitzar aquesta funció.

7. Solució De Problemes

Si trobeu algun problema amb l'ACM500, consulteu la secció de resolució de problemes del manual per trobar solucions possibles.

Preguntes freqüents

P: Puc utilitzar una font d'alimentació diferent per a l'ACM500?

R: No, es recomana utilitzar només productes de xarxa PoE aprovats o fonts d'alimentació Blustream aprovades per evitar danys i la garantia nul·la.

P: Com puc controlar l'ACM500 mitjançant TCP/IP?

R: Per controlar l'ACM500 mitjançant TCP/IP, utilitzeu un cable de pegat RJ45 "directe" per connectar-lo a un commutador de xarxa. Consulteu la secció \'Comandes RS-232 i Telnet' per obtenir una llista completa de protocols.

P: Què he de fer si trobo problemes amb l'ACM500?

R: Consulteu la secció de resolució de problemes del manual per obtenir solucions possibles a problemes comuns.

Multicast Blustream
ACM500 – Mòdul de control avançat
Per utilitzar amb sistemes IP500UHD
Manual d'usuari

MU LT ICAST

RevA2_ACM500_Manual_230628

Gràcies per comprar aquest producte Blustream
Per obtenir un rendiment i una seguretat òptims, llegiu atentament aquestes instruccions abans de connectar, utilitzar o ajustar aquest producte. Conserveu aquest manual per a futures consultes.
Es recomana dispositiu de protecció contra sobretensions
Aquest producte conté components elèctrics sensibles que es poden danyar per pics elèctriques, sobretensions, descàrregues elèctriques, llamps, etc. Es recomana utilitzar sistemes de protecció contra sobretensions per protegir i allargar la vida útil del vostre equip.
Avís de seguretat i rendiment
No substituïu ni utilitzeu cap altra font d'alimentació que no siguin productes de xarxa PoE aprovats o fonts d'alimentació Blustream aprovades. No desmunteu la unitat ACM500 per cap motiu. Si ho feu, anul·larà la garantia del fabricant.
02

La nostra plataforma UHD SDVoE Multicast permet la distribució de la màxima qualitat i sense compromisos 4K amb àudio/vídeo de latència zero a través de xarxes de coure o fibra òptica de 10 GbE.
El mòdul de control ACM500 inclou una integració avançada de tercers del sistema de multidifusió SDVoE 10GbE mitjançant TCP/IP, RS-232 i IR. L'ACM500 inclou un web mòdul d'interfície per al control i configuració del sistema de multidifusió i inclou la selecció de fonts "arrossegar i deixar anar" amb vídeo preview i enrutament independent d'IR, RS-232, USB/KVM, àudio i vídeo. Els controladors de producte Blustream preconstruïts simplifiquen la instal·lació del producte Multicast i neguen la necessitat d'entendre les infraestructures de xarxa complexes.

Característiques

· Web mòdul d'interfície per a la configuració i el control del sistema de multidifusió Blustream SDVoE 10GbE · Selecció intuïtiva de font "arrossegar i deixar anar" amb vídeo preview funció per a la supervisió activa de l'estat del sistema · Gestió avançada del senyal per a l'encaminament independent d'IR, RS-232, CEC, USB/KVM, àudio i vídeo · Configuració automàtica del sistema · 2 connexions LAN RJ45 per connectar la xarxa existent amb la xarxa de distribució de vídeo multicast, resultant en:
– Millor rendiment del sistema a mesura que el trànsit de xarxa es separa – No es requereix una configuració de xarxa avançada – Adreça IP independent per connexió LAN – Permet un control TCP / IP simplificat del sistema de multidifusió a dispositius remots de tercers · Integració IR de 232 V / 5 V per al control del sistema de multidifusió · PoE (alimentació a través d'Ethernet) per alimentar el producte Blustream des de l'interruptor PoE · Font d'alimentació local de 12 V (opcional) si l'interruptor Ethernet no és compatible amb PoE · Suport per a iOS i Android Control d'aplicacions (properament) · Controladors de tercers disponibles per a totes les marques de control principals
Nota important: el sistema Blustream Multicast distribueix vídeo HDMI a través del maquinari de xarxa gestionat de capa 3. Es recomana que els productes Blustream Multicast estiguin connectats a un commutador de xarxa independent per evitar interferències innecessàries o reducció del rendiment del senyal a causa dels requisits d'amplada de banda d'altres productes de xarxa. Si us plau, llegiu i comprengueu les instruccions d'aquest manual i assegureu-vos que el commutador de xarxa estigui configurat correctament abans de connectar qualsevol producte Blustream Multicast. Si no ho feu, es produiran problemes amb la configuració del sistema i el rendiment del vídeo.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

03

MANUAL D'USUARI ACM500
Descripció del panell: mòdul de control avançat ACM500

 

1 Connexió d'alimentació (opcional): utilitzeu una font d'alimentació de 12 V 1 A de CC quan l'interruptor LAN de vídeo no ofereix PoE 2 LAN de vídeo (PoE): connecteu-vos a l'interruptor de xarxa al qual estan connectats els components Blustream Multicast 3 Port LAN de control: connecteu-vos al port existent xarxa on resideix un sistema de control de tercers. El port LAN de control és
utilitzat per al control Telnet/IP del sistema de multidifusió. No PoE. 4 RS-232 1 Port de control connectar-se a un dispositiu de control de tercers per al control del sistema de multidifusió mitjançant RS-232 5 RS-232 2 Port de control connectar-se a un dispositiu de control de tercers per al control o la transmissió de control en sèrie del multi-
sistema d'emissió mitjançant RS-232 6 Connexions GPIO: connexió Phoenix de 6 pins per a activadors d'entrada/sortida (reservat per a ús futur) 7 GPIO Voltage Interruptor de nivell (reservat per a ús futur) 8 Ctrl IR (entrada IR) Jack estèreo de 3.5 mm. Connecteu-vos al sistema de control de tercers si utilitzeu IR com a mètode escollit
controlant el sistema de multidifusió. Quan utilitzeu el cable estèreo a mono de 3.5 mm inclòs, assegureu-vos que la direcció del cable sigui correcta 9 IR Voltage Selecció – ajustar IR voltage nivell entre 5V o 12V d'entrada per a la connexió IR CTRL

04

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Ports de control ACM500
Els ports de comunicació ACM500 es troben a la part posterior de la unitat i inclouen les connexions següents:

 

Connexions: A. TCP/IP per al control complet del sistema Multicast (connector RJ45) B. RS-232 per al control complet del sistema Multicast / Mode convidat RS-232 (Phoenix de 3 pins) C. Entrada d'infrarojos (IR) - Jack estèreo de 3.5 mm – només per al control de commutació multicast. Tingueu en compte: l'ACM500 es pot utilitzar amb sistemes de línia IR de 5V i 12V. Assegureu-vos que l'interruptor (adjacent al port IR) estigui seleccionat correctament segons l'especificació de l'entrada de línia IR.

TCP/IP: el Blustream ACM500 es pot controlar mitjançant TCP/IP. Per obtenir la llista completa de protocols, consulteu `Comandes RS-232 i Telnet' situat a la part posterior d'aquest manual. S'ha d'utilitzar un cable de connexió RJ45 "directe" quan es connecta a un commutador de xarxa.
Port de control: 23 IP per defecte: 192.168.0.225 Nom d'usuari per defecte: blustream Contrasenya per defecte: 1 2 3 4 RS-232: El Blustream ACM500 es pot controlar mitjançant sèrie mitjançant el connector Phoenix de 3 pins sèrie. Configuració per defecte a continuació: Per obtenir la llista completa de protocols d'ordres, consulteu `Comandes RS-232 i Telnet' que es troba a la part posterior d'aquest manual. Velocitat de transmissió: 57600 Bit de dades: Paritat de 8 bits: Cap Bit d'aturada: Control de flux d'1 bit: Cap La velocitat de transmissió de l'ACM500 es pot ajustar mitjançant l'ACM500 integrat web-GUI, o emetent l'ordre següent a través de RS-232 o Telnet: RSB x: Establiu la velocitat de transmissió RS-232 a X bps On X = 0: 115200
1 : 57600 2 : 38400 3 : 19200 4 : 9600

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

05

MANUAL D'USUARI ACM500
Ports de control ACM500 - Control IR
El sistema de multidifusió es pot controlar mitjançant el control IR local des d'un sistema de control de tercers. La selecció de la font és l'única característica disponible quan s'utilitza el control IR local: les funcions avançades de l'ACM500, com ara el mode de paret de vídeo, la incrustació d'àudio, etc., només es poden aconseguir mitjançant el control RS-232 o TCP/IP. Blustream ha creat ordres IR de 16x d'entrada i 16x de sortida que permeten la selecció de fonts de fins a 16x IP500UHD-TZ en mode transmissor en fins a 16x IP500UHD-TZ en mode receptor. Per a sistemes més grans de 16 entrades o sortides, es requerirà el control RS-232 o TCP/IP.
Sistema de control de tercers
(només selecció de font)

L'ACM500 és compatible amb equips IR de 5V i 12V. Quan l'ACM500 s'utilitza per rebre una entrada IR al port CTRL IR, l'interruptor adjacent s'ha de canviar correctament per adaptar-se al vol IR.tage línia del sistema de control escollit abans de la connexió.

Tingueu en compte: el cablejat Blustream IR és de 5 V

Emissor IR: IER1 i IRE2 (IRE2 es ven per separat)

Pin-out d'infrarojos de 3.5 mm

Emissor IR Blustream 5V dissenyat per al control IR discret del maquinari

Emissor IR - Mono 3.5 mm
Senyal

Terra

Receptor IR - IRR
Receptor IR Blustream 5V per rebre senyal IR i distribuir-lo a través dels productes Blustream

Receptor IR: estèreo de 3.5 mm
Senyal 5V Terra

Cable de control IR - IRCAB (es ven per separat)
Cable de control IR Blustream de 3.5 mm mono a 3.5 mm estèreo per enllaçar solucions de control de tercers als productes Blustream.
Compatible amb productes de tercers IR de 12 V.
Tingueu en compte: el cable és direccional com s'indica

06

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Connexió de xarxa ACM500
L'ACM500 actua com a pont entre la xarxa de control i la xarxa de vídeo per garantir que les dades que viatgen entre les dues xarxes no es barregin. L'ACM500 s'ha de connectar mitjançant un cable CAT de fins a 100 m de longitud d'acord amb els requisits típics de xarxa.

Processador de control

Reservat per a futures actualitzacions

IP500UHD-TZ

PSU de 12 V opcional on no hi ha PoE disponible
Commutador de xarxa UHD multicast de 10 GbE
Commutador de xarxa gestionat de 10 GbE

Interruptor de xarxa domèstica/empresarial del client

Commutador de xarxa

10 GBase – T LAN SFP+ Connexió de fibra IR LAN RS-232

Exampl'esquema ACM500

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

07

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-Guia GUI
El web- La GUI de l'ACM500 permet la configuració completa d'un nou sistema, així com el manteniment i el control continus d'un sistema existent mitjançant un web portal. Es pot accedir a l'ACM500 des de qualsevol dispositiu connectat a la xarxa, inclosos: tauletes, telèfons intel·ligents i ordinadors portàtils que es troben a la mateixa xarxa.
Inicieu sessió / Inicieu sessió
Abans d'iniciar sessió a l'ACM500, assegureu-vos que el dispositiu de control (és a dir, portàtil/tauleta) estigui connectat a la mateixa xarxa que el port de control de l'ACM500. Hi ha instruccions sobre com modificar l'adreça IP estàtica d'un ordinador a la part posterior d'aquest manual. Per iniciar sessió, obriu a web navegador (és a dir, Firefox, Internet Explorer, etc.) i navegueu a l'adreça IP estàtica predeterminada de l'ACM500 que és:
192.168.0.225
Tingueu en compte: l'ACM500 s'envia amb una adreça IP estàtica i no és DHCP.
La pàgina d'inici de sessió es presenta en connexió a l'ACM500. Un cop creats els Usuaris dins del sistema, aquesta pantalla s'omplirà amb els Usuaris configurats prèviament per a inicis de sessió futurs. El PIN d'administració predeterminat és:
1 2 3 4
Tingueu en compte: la primera vegada que inicieu sessió al dispositiu se us demanarà que actualitzeu la contrasenya. Si us plau, registreu aquesta contrasenya, ja que no es pot recuperar i és possible que hàgiu de restablir el dispositiu de fàbrica en cas de perdre la contrasenya.

08

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Assistent per a la configuració del nou projecte
Al primer inici de sessió de l'ACM500, es presentarà un assistent de configuració per configurar tots els components del sistema de multidifusió. S'ha dissenyat per accelerar la nova configuració del sistema, ja que tots els transmissors i receptors multicast predeterminats/nous es poden connectar al commutador de xarxa alhora, sense que es produeixi un conflicte IP durant la configuració del sistema. Això resulta en un sistema en què tots els components se'ls assigna automàticament i seqüencialment un nom i una adreça IP preparats per a l'ús bàsic del sistema.
L'assistent de configuració de l'ACM500 es pot cancel·lar fent clic a "Tancar". Tingueu en compte que el sistema no estarà configurat en aquest moment, però es pot continuar visitant el menú "Projecte". Si un projecte file ja està disponible (és a dir, substituint un ACM500 en un lloc existent), això es pot importar mitjançant l'exportació .json file fent clic a "Importa projecte". Feu clic a "Següent" per continuar amb la configuració:
Per defecte, l'ACM500 assignarà les adreces IP IP500UHD-TZ en funció de les regles descrites a la pàgina següent. Quan les adreces IP s'han d'assignar des d'un servidor DHCP, l'adreça IP del port LAN de vídeo es pot ajustar des d'aquesta pàgina per adaptar-se al sistema. Tingueu en compte: quan permeteu a un servidor DHCP la possibilitat d'assignar adreces IP, assegureu-vos que la subxarxa estigui configurada en 255.255.0.0 per garantir que es puguin trobar tots els mòduls TX / RX i, posteriorment, comunicar-se entre ells. Feu clic a "Següent" per continuar

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

09

Assistent per a la configuració del nou projecte: continuació...

MANUAL D'USUARI ACM500

Si en aquest moment el commutador de xarxa no està configurat per utilitzar-lo amb el sistema Blustream Multicast, feu clic a l'hiperenllaç "Guies de configuració del commutador de xarxa" per navegar a un sistema centralitzat. webpàgina que conté guies comunes de commutació de xarxa.
Un exampEs pot accedir al diagrama esquemàtic de les connexions de l'ACM500 fent clic a l'hiperenllaç marcat com a "diagrama". Això garantirà que l'ACM500 estigui connectat correctament al sistema de multidifusió més ampli abans que comenci l'assistent. Un cop confirmades les connexions de l'ACM500, feu clic a 'Següent'. El diagrama de connexió es troba a la pàgina 07 d'aquesta guia.

L'IP500UHD-TZ s'envia de manera predeterminada en mode codificador (TX). Quan es requereix un descodificador (receptor), premeu i manteniu premut el botó Mode de la unitat abans de cercar la unitat a la GUI de l'ACM500. Hi ha 2 mètodes per afegir nous dispositius transmissors i receptors a un sistema, trieu-ne un abans de fer clic a "Inicia l'exploració":
Mètode 1: connecteu TOTES les unitats transmissores i receptores Blustream Multicast al commutador de xarxa. Aquest mètode configurarà ràpidament tots els dispositius amb les seves pròpies adreces IP individuals en funció del següent:
Transmissors: el primer transmissor rebrà l'adreça IP de 169.254.3.1. Al següent transmissor se li assignarà una adreça IP de 169.254.3.2 i així successivament...
Un cop omplert l'interval IP de 169.254.3.x (254 unitats), el programari assignarà automàticament una adreça IP de 169.254.4.1 i així successivament...
Un cop omplert l'interval IP de 169.254.4.x, el programari assignarà automàticament una adreça IP de 169.254.5.1 i així successivament fins a 169.254.4.254
Receptors: el primer receptor rebrà l'adreça IP de 169.254.6.1. Al següent receptor se li assignarà una adreça IP de 169.254.6.2 i així successivament...
Un cop omplert l'interval IP de 169.254.6.x (254 unitats), el programari assignarà automàticament una adreça IP de 169.254.7.1 i així successivament...
Un cop omplert l'interval IP de 169.254.7.x, el programari assignarà automàticament una adreça IP de 169.254.8.1 i així successivament fins a 169.254.8.254
Un cop completat, els dispositius s'hauran d'identificar manualment: aquest mètode assignarà automàticament les adreces IP i els ID del producte a cada dispositiu connectat al commutador de xarxa de manera aleatòria (no pel port del commutador).
Mètode 2: connecteu cada transmissor i receptor multicast a la xarxa un per un. L'assistent de configuració configurarà les unitats seqüencialment a mesura que es connecten/trobin. Aquest mètode permet el control de l'assignació seqüencial d'adreces IP i ID de cada producte: les unitats transmissores/receptores es poden etiquetar en conseqüència.

10

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Assistent per a la configuració del nou projecte: continuació...
Un cop escollit el mètode de configuració per configurar el sistema, premeu el botó "Iniciar exploració". L'ACM500 cercarà noves unitats Blustream Multicast a la xarxa i continuarà cercant nous dispositius fins que:
– Es prem el botó "Aturar l'exploració" - Es fa clic al botó "Següent" per avançar amb l'assistent de configuració després que s'hagin trobat totes les unitats
A mesura que l'ACM500 trobi unitats noves, les unitats s'ompliran a les columnes corresponents marcades Transmissors o Receptors. Es recomana etiquetar les unitats individuals en aquest punt. La nova adreça IP de les unitats es mostrarà al panell frontal dels productes. Un cop s'hagin trobat i configurat totes les unitats, feu clic a "Atura l'exploració" i després a "Següent".

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

11

Assistent per a la configuració del nou projecte: continuació...

MANUAL D'USUARI ACM500

La pàgina de configuració del dispositiu permet que els transmissors i els receptors s'anomenin en conseqüència. Els paràmetres EDID i escalador per als transmissors o receptors individuals es poden configurar segons sigui necessari. Per obtenir ajuda amb els paràmetres d'EDID i Scaler, feu clic als botons rellevants marcats com "Ajuda EDID" o "Ajuda per a l'escalat", consulteu la pàgina 24.

Les característiques de la pàgina de configuració del dispositiu inclouen:
1. Nom dels dispositius: durant la configuració, els transmissors/receptors s'assignen automàticament noms predeterminats, és a dir, el transmissor 001, etc. Els noms del transmissor/receptor es poden modificar escrivint a la casella corresponent.
2. EDID: fixeu el valor EDID per a cada transmissor (font). S'utilitza per sol·licitar resolucions específiques de vídeo i àudio per a la sortida del dispositiu font. Es pot obtenir ajuda bàsica amb la selecció EDID fent clic al botó "Ajuda EDID". Consulteu la pàgina 19 per obtenir una llista completa dels paràmetres EDID que es poden aplicar.
3. View - obre la finestra emergent següent:

Aquesta finestra emergent mostra una imatge prèviaview dels mitjans que actualment transmet la unitat transmissora. La capacitat d'identificar la unitat fent parpellejar els LED del panell frontal de la unitat i la possibilitat de reiniciar la unitat.

12

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Assistent per a la configuració del nou projecte: continuació...
4. Escalador: ajusteu la resolució de sortida mitjançant l'escalador de vídeo integrat del receptor de multidifusió. L'escalador és capaç d'augmentar i reduir l'escala del senyal de vídeo entrant. Vegeu la pàgina 22 per obtenir una llista completa dels paràmetres de sortida de l'Escaler que es poden aplicar. 5. Actualitza: feu clic aquí per actualitzar tota la informació actual sobre els productes del sistema. 6. Accions: obre la finestra emergent següent:

Aquesta finestra emergent us ofereix la possibilitat de mostrar l'identificador del producte a la pantalla/pantalla connectada mitjançant un OSD (visualització en pantalla) com a superposició al suport que accepta el receptor. Aquí s'inclou la capacitat d'identificar la unitat fent parpellejar els LED del panell frontal i la possibilitat de reiniciar la unitat.
7. Activa / desactiva l'OSD: activa o desactiva l'identificador del producte a la pantalla/pantalla connectada mitjançant un OSD.

8. Següent: continua a la pàgina Finalització de l'assistent de configuració

La pàgina de finalització de l'assistent finalitza el procés de configuració bàsic i proporciona enllaços per a opcions de configuració avançades per a parets de vídeo, encaminament de senyal fix (IR, RS-232, àudio, etc.) i la possibilitat de fer una còpia de seguretat d'una configuració. file (recomanat).
Feu clic a "Finalitzar" un cop fet per continuar a la pàgina "Control d'arrossegar i deixar anar", connectat com a administrador (vegeu la pàgina 15).

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

13

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI - Menú acabatview
El menú "Interfície d'usuari" ofereix a l'usuari final la possibilitat de canviar i preview el sistema Multicast sense permetre l'accés a cap configuració que pugui canviar la infraestructura general del sistema.

1. Control d'arrossegar i deixar anar: s'utilitza per al control "arrossegar i deixar anar" de la selecció de fonts per a cada receptor de multidifusió inclosa la imatge prèviaview de dispositius font a tot arreu
2. Control de paret de vídeo: s'utilitza per al control "arrossegar i deixar anar" de la selecció de font per a cada matriu de paret de vídeo dins del sistema, inclosa la imatge prèviaview de dispositius font a tot arreu
3. Inici de sessió: s'utilitza per iniciar sessió al sistema com a usuari o administrador
S'accedeix al menú Administrador des d'una única contrasenya (vegeu la pàgina 08 per iniciar sessió). Aquest menú permet que el sistema Multicast estigui completament configurat amb accés a tots els paràmetres i funcions del sistema. Tingueu en compte: no es recomana deixar l'accés d'administrador o la contrasenya d'administrador a un usuari final.

1. Control d'arrossegar i deixar anar: s'utilitza per al control "arrossegar i deixar anar" de la selecció de fonts per a cada receptor de multidifusió inclosa la imatge prèviaview dels dispositius font
2. Control de paret de vídeo: s'utilitza per al control "arrossegar i deixar anar" de la selecció de font per a cada matriu de paret de vídeo dins del sistema, inclosa la imatge prèviaview dels dispositius font
3. Preview – s'utilitza per mostrar el flux de vídeo actiu des de qualsevol transmissor o receptor multicast connectat
4. Projecte: s'utilitza per configurar un sistema Blustream Multicast nou o existent
5. Transmissors: mostra un resum de tots els transmissors de multidifusió instal·lats, amb opcions per a la gestió EDID, comprovar la versió del FW, actualitzar la configuració, afegir nous TX, substituir o reiniciar productes
6. Receptors: mostra un resum de tots els receptors de multidifusió instal·lats, amb opcions de sortida de resolució (HDR / escala), funció (mode de paret de vídeo / matriu), actualització de la configuració, afegint nous RX, substituint o reiniciant productes
7. Encaminament del senyal fix: s'utilitza per a l'encaminament del senyal que permet l'encaminament independent de senyals IR, RS-232, USB/KVM, àudio i vídeo
8. Configuració de la paret de vídeo: s'utilitza per a la configuració i configuració de receptors de multidifusió per crear una matriu de paret de vídeo de fins a una mida de 9×9, que inclou: compensació de bisell / espai, estirament / ajust i rotació
9. MultiView Configuració: s'utilitza per a la configuració i configuració de MultiView maquetes
10. Usuaris: s'utilitza per configurar o gestionar usuaris del sistema
11. Configuració: accés a diversos paràmetres del sistema, com ara: xarxa i restabliment de dispositius
12. Dispositius d'actualització: s'utilitza per aplicar les últimes actualitzacions de microprogramari a l'ACM500 i als transmissors i receptors de multidifusió Blustream connectats
13. Actualitza la contrasenya: s'utilitza per actualitzar la contrasenya de l'administrador per accedir a l'ACM500 web- GUI
14. Tanca sessió: tanqueu la sessió de l'usuari/administrador actual

14

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI - Control d'arrossegar i deixar anar
La pàgina de control d'arrossegar i deixar anar ACM500 s'utilitza per canviar de manera ràpida i intuïtiva una entrada d'origen (transmissor) per a cada pantalla (receptor). Aquesta pàgina ha estat dissenyada per permetre a l'usuari canviar ràpidament la configuració d'E/S del sistema. Un cop el sistema s'hagi configurat completament, la pàgina de control d'arrossegar i deixar anar mostrarà tots els productes de transmissor i receptor multidifusió en línia. Tots els productes Multicast mostraran el flux actiu del dispositiu que s'actualitza cada pocs segons. A causa de la mida de la finestra de visualització en determinats telèfons, tauletes o ordinadors portàtils, si el nombre d'emissors i receptors és més gran que la mida disponible a la pantalla, l'usuari té la possibilitat de desplaçar-se o lliscar pels dispositius disponibles (d'esquerra a dreta). .

Per canviar de font, feu clic a la font necessària i arrossegueu i deixeu anar el transmissor abansview al producte receptor requerit. El Receptor preview La finestra s'actualitzarà amb la nova transmissió en directe de la font seleccionada.
L'interruptor d'arrossegar i deixar anar modificarà el flux de vídeo/àudio del transmissor al receptor, però no l'encaminament fix dels senyals de control.
Si es mostra "Sense senyal" al transmissor preview Si us plau, comproveu que el dispositiu font HDMI estigui encès, emeti un senyal i estigui connectat mitjançant un cable HDMI a la unitat del transmissor de multidifusió. Comproveu també la configuració EDID del dispositiu transmissor (Multicast no acceptarà senyals 4K60 4:4:4). Si es mostra "Sense senyal" dins del receptor preview finestra, comproveu que la unitat estigui connectada i alimentada des de la xarxa (interruptor) i que tingui una connexió vàlida a una unitat transmissora que funcioni.
Hi ha una finestra "Tots els receptors" situada a l'esquerra de la finestra de receptors. Arrossegar i deixar anar un transmissor a aquesta finestra canviarà l'encaminament de ALLReceivers dins del sistema per veure la font seleccionada. En cas que el preview d'aquesta finestra mostra el logotip de Blustream, això significa que hi ha una barreja de fonts que s'estan mirant a través de la gamma de receptors del sistema. La nota a sota de "Tots els receptors" mostrarà: "TX: diferent".
Tingueu en compte: la pàgina de control d'arrossegar i deixar anar també és la pàgina d'inici dels usuaris convidats del sistema de multidifusió: només fonts per a les quals el convidat o l'usuari tenen permís. view serà visible. Per a la configuració de l'usuari i els permisos, vegeu la pàgina 33.
Els receptors en mode Video Wall no es mostren a la pàgina Arrossegar i deixar anar.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

15

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Control de mur de vídeo
Per ajudar-vos amb el control simplificat de commutació de Video Wall, hi ha una pàgina de control d'arrossegar i deixar anar de Video Wall. Aquesta opció de menú només està disponible un cop s'ha configurat un Video Wall al sistema ACM500 / Multicast.

La font (Transmissor) preview Les finestres es mostren a la part superior de la pàgina amb la representació gràfica del Video Wall que es mostra a continuació. Per canviar la matriu de Video Wall d'una font a una altra Arrossegueu i deixeu anar la font prèviamentview finestra al Video Wall preview a sota. Això canviarà totes les pantalles connectades dins del Video Wall (només dins d'un grup dins d'un Video Wall) a la mateixa font/transmissor a la configuració que està seleccionada actualment (en un grup). O arrossegueu i deixeu anar un transmissor abansview a una pantalla "única" quan la matriu de Video Wall està en una configuració de pantalla individual.
Els sistemes Blustream Multicast poden tenir diversos murs de vídeo. La selecció d'una matriu de Video Wall diferent, o per desplegar una configuració predefinida/preestablert per a cada Video Wall, es pot dur a terme mitjançant els quadres desplegables que hi ha a sobre de la representació gràfica del Video Wall. Aquesta representació gràfica s'actualitzarà automàticament a mesura que seleccioneu un mur de vídeo o configuració diferent.
Si una pantalla dins d'una pantalla de Video Wall a la GUI mostra "RX Not Assigned", això significa que el Video Wall no té una unitat receptor assignada a la matriu. Torneu a la configuració de Video Wall per assignar el receptor en conseqüència.
Per obtenir les ordres avançades de l'API per al control de les matrius de Video Wall dins d'un sistema Blustream Multicast, consulteu la secció Comandes de l'API a la part posterior d'aquest manual.

16

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Preview
El Preview característica és una manera ràpida de fer-ho view els mitjans que s'emeten a través del sistema de multidifusió un cop configurats. Acostumat a preview el flux des de qualsevol dispositiu d'origen HDMI al transmissor de multidifusió, o el flux que rep qualsevol receptor del sistema simultàniament. Això és especialment útil per depurar i comprovar que els dispositius font estan encès i emeten un senyal HDMI, o per comprovar l'estat d'E/S del sistema:
El Preview Windows mostren una captura en directe dels mitjans que s'actualitza automàticament cada pocs segons. Per seleccionar l'emissor o el receptor a preview, utilitzeu el quadre desplegable per seleccionar l'emissor o el receptor individual que voleu preview. Tingueu en compte que si un receptor està en mode de paret de vídeo, rebreu un missatge "RX està assignat com a part d'un mur de vídeo". Per preview aquest RX, primer haureu de desactivar el mode de paret de vídeo.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

17

MANUAL D'USUARI ACM500
Web- GUI -

Resum del projecte

Destaca les unitats que estan configurades actualment al sistema de multidifusió com a finalview, o per escanejar la xarxa per buscar nous dispositius per assignar al projecte:

Opcions d'aquesta pàgina:
1. Canvia OSD: activa/desactiva l'OSD (visualització en pantalla). Si activeu l'OSD, es mostra el número d'identificació (és a dir, l'ID 001) del receptor de multidifusió a cada pantalla com a superposició del suport que es distribueix. Commutant l'OSD desactivat s'elimina l'OSD.

2. Exporta projecte: crea un desat file (.json) per a la configuració del sistema.

3. Importa projecte: importa un projecte ja configurat al sistema actual. Això és especialment útil quan es configura un sistema secundari o l'expansió a un sistema actual fora del lloc on els dos sistemes es poden fusionar en un de sol.

4. Esborra projecte: esborra el projecte actual.

5. Escaneja contínuament i assignació automàtica: escaneja contínuament la xarxa i assigna automàticament nous dispositius de multidifusió a la següent identificació i adreça IP disponibles tal com estigui connectat. Si només connecteu UNA unitat nova, utilitzeu l'opció "Escaneja una vegada": l'ACM500 continuarà explorant la xarxa per buscar nous dispositius de multidifusió fins que es trobi, o torneu a seleccionar aquest botó per aturar l'exploració.

6. Escaneja una vegada: escaneja la xarxa una vegada per trobar dispositius de multidifusió nous connectats i, a continuació, apareixerà una finestra emergent per assignar manualment el dispositiu nou o assignar automàticament una unitat nova a la següent identificació i adreça IP disponibles tal com estigui connectat.

18

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Transmissors
La pàgina de resum del transmissor s'ha acabatview de tots els dispositius transmissors que s'han configurat dins del sistema, amb la possibilitat d'actualitzar el sistema segons sigui necessari.

Les característiques de la pàgina de resum del transmissor inclouen:

1. ID / entrada: l'ID / número d'entrada s'utilitza per controlar el sistema de multidifusió quan s'utilitzen controladors de tercers.

2. Nom: el nom del transmissor (normalment el dispositiu connectat al transmissor).

3. Adreça IP: l'adreça IP assignada al transmissor durant la configuració.

4. Adreça MAC: mostra l'adreça MAC única del transmissor.

5. Firmware: mostra la versió del microprogramari carregada actualment al transmissor. Per obtenir més informació sobre l'actualització del microprogramari, vegeu "Actualització de dispositius" a la pàgina 37.

6. Estat: mostra l'estat en línia / fora de línia de cada transmissor. Si un producte apareix com a "Fora de línia", comproveu la connectivitat de les unitats amb el commutador de xarxa.

7. EDID: fixeu el valor EDID per a cada transmissor (font). S'utilitza per sol·licitar resolucions específiques de vídeo i àudio per a la sortida del dispositiu font. L'ajuda bàsica es pot obtenir sobre la selecció EDID fent clic al botó de la part superior de la pàgina marcada "Ajuda EDID". Seleccions EDID de la següent manera:

- 1080P 2.0CH (per defecte)

– 1080P 3D 7.1CH

– 4K2K60 4:4:4 5.1CH

- 1080P 5.1CH

– 4K2K30 4:4:4 2.0CH

– 4K2K60 4:4:4 7.1CH

- 1080P 7.1CH

– 4K2K30 4:4:4 5.1CH

– 4K2K60 4:4:4 2.0CH HDR

– 1080I 2.0CH

– 4K2K30 4:4:4 7.1CH

– 4K2K60 4:4:4 5.1CH HDR

– 1080I 5.1CH

– 4K2K60 4:2:0 2.0CH

– 4K2K60 4:4:4 7.1CH HDR

– 1080I 7.1CH

– 4K2K60 4:2:0 5.1CH

– Usuari EDID 1

– 1080P 3D 2.0CH

– 4K2K60 4:2:0 7.1CH

– Usuari EDID 2

– 1080P 3D 5.1CH

– 4K2K60 4:4:4 2.0CH

8. Àudio analògic: seleccioneu la funció del connector d'àudio analògic entre una entrada d'àudio analògica que està incrustada a l'àudio HDMI o una sortida d'àudio analògic que extreu l'àudio font (només admet àudio PCM de 2 canals)

9. Selecció d'àudio: selecciona l'àudio HDMI original o substitueix l'àudio incrustat per una entrada d'àudio analògic local al transmissor. La configuració per defecte serà "Automàtic".

10. CEC: obre una finestra emergent que us permet enviar ordres CEC al dispositiu d'origen per controlar-lo.

11. Accions: obre una finestra emergent amb paràmetres de configuració avançats. Consulteu la pàgina següent per a més informació.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

19

MANUAL D'USUARI ACM500
Web- GUI -

Emissors – Accions

El botó "Accions" permet accedir i configurar les funcions avançades de les unitats.
Les característiques del menú Accions inclouen:
1. Nom: els noms del transmissor es poden modificar introduint un nom al quadre de text de forma lliure. Tingueu en compte: això està limitat a 16 caràcters de longitud i alguns caràcters especials poden no ser compatibles.
2. URL – Això mostra un enllaç al web GUI per al dispositiu IP50UHD-TZ
3. Temperatura: mostra la temperatura de la unitat.
4. Actualitza l'ID: l'ID d'una unitat s'estableix per defecte al mateix número que els 3 últims dígits de l'adreça IP de la unitat, és a dir, al número 3 del transmissor se li assigna una adreça IP de 169.254.3.3 i tindrà un ID de 3. Modificació Normalment no es recomana l'identificador de la unitat.
5. Pass-through CEC (activat/desactivat): permet que el CEC (comandament electrònic del consumidor) s'enviï a través del sistema de multidifusió cap i des del dispositiu font connectat al transmissor. Tingueu en compte que el CEC també s'ha d'habilitar a la unitat receptora perquè les ordres CEC s'enviïn entre elles. La configuració per defecte d'aquesta funció és Desactivada.
6. Botons del tauler frontal (activat/desactivat): utilitzeu-ho per activar/desactivar els botons del tauler frontal de l'IP500HD-TZ.
7. Panell posterior IR (activat/desactivat): habiliteu o desactiveu l'entrada/sortida d'infrarrojos a la part posterior de l'IP500UHD-TZ.
8. Panell posterior IR Voltage (5V / 12V): seleccioneu entre 5V o 12V per a l'entrada/sortida IR a la part posterior de l'IP500UHD-TZ.
9. Pantalla del tauler frontal (activat / desactivat / encès 90 segons): configureu el tauler frontal perquè s'encengui, apagat o s'esgoti permanentment després de 90 segons. Tingueu en compte: no es recomana configurar la pantalla del panell frontal perquè estigui sempre encesa, ja que això pot reduir la vida útil de la pantalla OLED.
10. Flaix LED ENC del tauler frontal (encès / apagat / encès 90 segons): parpelleja el LED ENC al tauler frontal del dispositiu per ajudar a identificar el producte. següent configuració automàtica. Les opcions són: parpellejar la llum d'engegada de manera contínua, o parpellejar el LED durant 90 segons abans que el LED torni a estar permanentment il·luminat.
11. Copia EDID: vegeu la pàgina 21 per obtenir més informació sobre Copia EDID.
12. Configuració sèrie: activeu el "Mode convidat" en sèrie i configureu la configuració individual del port sèrie per al dispositiu (és a dir, velocitat de transmissió, paritat, etc.).
13. Preview – mostra una finestra emergent amb una captura de pantalla en directe del dispositiu font connectat al transmissor.
14. Reiniciar: reinicia el transmissor.
15. Reemplaça: s'utilitza per substituir un transmissor fora de línia. Tingueu en compte: el transmissor que s'ha de substituir ha d'estar fora de línia perquè aquesta funció es pugui utilitzar, i el nou transmissor ha de ser una unitat predeterminada de fàbrica amb l'adreça IP predeterminada: 169.254.100.254.
16. Elimina del projecte: elimina el dispositiu transmissor del projecte actual.
17. Restabliment de fàbrica: restaura el transmissor a la seva configuració original per defecte i estableix l'adreça IP a: 169.254.100.254.
18. Canvia al receptor: canvia l'IP500UHD-TZ del mode transmissor al mode receptor.

20

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Transmissors – Accions – Copia EDID
EDID (Extended Display Identification Data) és una estructura de dades que s'utilitza entre una pantalla i una font. La font utilitza aquestes dades per esbrinar quines resolucions d'àudio i vídeo són compatibles amb la pantalla i, a partir d'aquesta informació, la font descobrirà quines són les millors resolucions d'àudio i vídeo que cal sortir. Tot i que l'objectiu de l'EDID és fer que la connexió d'una pantalla digital a una font sigui un procediment senzill d'endollar i reproduir, poden sorgir problemes quan s'introdueixen diverses pantalles o la commutació de matriu de vídeo a causa de l'augment del nombre de variables. Predeterminant la resolució de vídeo i el format d'àudio de la font i del dispositiu de visualització, podeu reduir el temps necessari per agitar les mans EDID, fent que el canvi sigui més ràpid i més fiable.
La funció Copia EDID permet agafar i emmagatzemar l'EDID d'una pantalla a l'ACM500. La configuració EDID de la pantalla es pot recuperar dins de la selecció EDID del transmissor. Les pantalles EDID es poden aplicar a qualsevol dispositiu d'origen que no es mostri correctament a la pantalla en qüestió.
Es recomana assegurar-se que el suport del transmissor amb l'EDID personalitzat es mostri correctament en altres pantalles del sistema.
Tingueu en compte: és important que només hi hagi una pantalla viewen el transmissor en el moment en què es produeix la còpia EDID.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

21

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Receptors
La finestra de resum del receptor dóna una voltaview de tots els dispositius receptors que s'han configurat dins del sistema, amb la possibilitat d'actualitzar el sistema segons sigui necessari.

Les característiques de la pàgina de resum del receptor inclouen:

1. ID / Sortida: l'ID / número de sortida s'utilitza per controlar el sistema de multidifusió quan s'utilitzen controladors de tercers.

2. Nom: el nom dels receptors (normalment el dispositiu connectat al receptor) s'assignen automàticament noms predeterminats, és a dir, el receptor 001, etc. Els noms dels receptors es poden modificar a la pàgina Configuració del dispositiu (dins de l'assistent) o fent clic a " Botó d'accions per a una unitat individual – vegeu la pàgina 23.

3. Adreça IP: l'adreça IP assignada al receptor durant la configuració.

4. Adreça MAC: mostra l'adreça MAC única del receptor.

5. Firmware: mostra la versió del microprogramari carregada actualment al receptor. Per obtenir més informació sobre l'actualització del microprogramari, consulteu "Actualització de dispositius".

6. Estat: mostra l'estat en línia / fora de línia de cada receptor. Si un producte es mostra "fora de línia", comproveu la connectivitat de les unitats amb el commutador de xarxa.

7. Font: mostra la font actual seleccionada a cada receptor. Per canviar la selecció de font, trieu un nou transmissor a la selecció desplegable.

8. Mode de visualització (Genlock / Fast Switch): especifiqueu entre Genlock i Fast Switch. Genlock bloqueja el senyal a una referència fixa per sincronitzar les fonts d'imatge. Fast Switch permet un canvi sense problemes mitjançant l'ús d'un escalador de vídeo.

9. Resolució: ajusteu la resolució de sortida mitjançant l'escalador de vídeo integrat dins del receptor de multidifusió. L'escalador és

capaç d'augmentar i reduir l'escala del senyal de vídeo entrant. Les resolucions de sortida inclouen:

– Pass Through: el receptor emetrà la mateixa resolució que la font

– 1280×720

– 1280×768

– 1920×1080

– 1360×768

– 3840×2160

– 1680×1050

– 4096×2160

– 1920×1200

10. Funció: identifica el receptor com a producte autònom (Matrix) o com a part d'un mur de vídeo.

11. CEC: obre una finestra emergent que us permet enviar ordres CEC al dispositiu de visualització per controlar-lo.

12. Accions: vegeu a continuació per obtenir un desglossament de les opcions d'accions addicionals

13. Ajuda per a l'escalat: podeu obtenir ajuda bàsica amb la selecció d'escala fent clic al botó de la part superior de la pàgina marcada com a "Ajuda d'escalat".

14. Actualitza: feu clic aquí per actualitzar tota la informació actual dels dispositius del sistema.

22

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Receptors – Accions
El botó "Accions" permet accedir i configurar les funcions avançades del receptor.
1. Nom: es pot modificar introduint un nom al quadre de text de forma lliure. Tingueu en compte: això està limitat a 16 caràcters de longitud i alguns caràcters especials poden no ser compatibles.
2. Temperatura: mostra la temperatura de la unitat.
3. Actualitza l'identificador: l'identificador té per defecte els 3 últims dígits de l'adreça IP del dispositiu, és a dir, al receptor 3 se li assigna una adreça IP de 169.254.6.3. Actualitzar l'identificador us permet modificar l'identificador de la unitat (no recomanat).
4. Pass-through CEC (activat/desactivat): permet que el CEC (comandament electrònic del consumidor) s'enviï a través del sistema de multidifusió cap i des del dispositiu de visualització connectat al receptor. Tingueu en compte que el CEC també s'ha d'habilitar al transmissor.
5. Sortida de vídeo (activat/desactivat): habiliteu o desactiveu la sortida de vídeo de la unitat.
6. Silenci de vídeo (activat / desactivat): activeu o desactiveu el silenci de vídeo del dispositiu.
7. Video Auto On (On / Off): quan està activat, activa la sortida de vídeo quan es rep un senyal.
8. Botons del panell frontal (activat/desactivat): els botons de canal de la part frontal de cada receptor es poden desactivar per aturar els canvis no desitjats o la configuració manual un cop configurat el receptor.
9. IR del panell posterior (activat/desactivat): activa o desactiva el receptor perquè accepti ordres IR per canviar la font.
10. Panell posterior IR Voltage (5V / 12V): seleccioneu entre 5V o 12V per a l'entrada/sortida IR a la part posterior de l'IP500UHD-TZ.
11. Pantalla del tauler frontal (activat / desactivat / encès 90 segons): configureu el tauler frontal perquè s'encengui, apagat o s'esgoti permanentment després de 90 segons. Tingueu en compte: no es recomana configurar la pantalla del panell frontal perquè estigui sempre encesa, ja que això pot reduir la vida útil de la pantalla OLED.
12. Flaix LED ENC del tauler frontal (encès / apagat / encès 90 segons): parpelleja el LED ENC al tauler frontal del dispositiu per ajudar a identificar el producte. següent configuració automàtica. Les opcions són: parpellejar la llum d'engegada de manera contínua, o parpellejar el LED durant 90 segons abans que el LED torni a estar permanentment il·luminat.
13. ID de producte a la pantalla (activat / desactivat / 90 segons): activa / desactiva l'identificador de producte a la pantalla. Si activeu l'identificador de producte en pantalla, es mostra l'identificador (és a dir, ID 001) del receptor superposat a la pantalla connectada al dispositiu. Si se selecciona 90 segons, l'OSD es mostra durant 90 segons. Si activeu l'identificador de producte a la pantalla, s'elimina l'OSD.
14. Relació d'aspecte: mantingueu la relació d'aspecte (funció reservada per a un ús futur).
15. Configuració sèrie: habiliteu el "Mode convidat" en sèrie i configureu la configuració del port sèrie per al dispositiu (és a dir, velocitat de transmissió, paritat, etc.).
16. Preview – mostra una finestra emergent amb captura de pantalla en directe del dispositiu font connectat al transmissor.
17. Reiniciar: reinicia el receptor.
18. Reemplaça: s'utilitza per substituir un receptor fora de línia. Tingueu en compte: la unitat a substituir ha d'estar fora de línia perquè aquesta funció es pugui utilitzar, i el nou receptor ha de ser una unitat predeterminada de fàbrica amb l'adreça IP: 169.254.100.254.
19. Elimina del projecte: elimina el receptor del projecte. Això no s'aplica al restabliment de fàbrica del receptor.
20. Restabliment de fàbrica: restaura el receptor a la seva configuració original per defecte i estableix l'adreça IP predeterminada.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

23

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Encaminament del senyal fix
L'ACM500 és capaç d'enrutament independent avançat dels següents senyals mitjançant el sistema de multidifusió: · Vídeo · Àudio · Infrarojos (IR) · RS-232 · USB / KVM · CEC (Consumer Electronic Command)
Això permet que cada senyal es fixi d'un producte de multidifusió a un altre i no es vegi afectat per la commutació de vídeo estàndard. Això pot ser útil per al control IR, CEC o RS-232 de productes al camp mitjançant el sistema Multicast per ampliar les ordres de control des d'una solució de control de tercers, o un control remot IR del fabricant. Tingueu en compte: amb l'excepció d'IR i RS-232, l'encaminament només es pot arreglar des d'un producte receptor a un transmissor. Tot i que l'encaminament només es pot configurar d'una manera, la comunicació és bidireccional entre els dos productes. Per a l'encaminament d'IR o RS-232 entre unitats transmissores 2x, consulteu la pàgina 19 / 20.

Per defecte, l'encaminament de: Vídeo, Àudio, IR, Serial, USB i CEC seguirà automàticament la selecció del transmissor de la unitat receptora. Per seleccionar una ruta fixa, utilitzeu el quadre desplegable per a cadascun dels senyals/receptors individuals per fixar una ruta.
Un cop s'ha afegit un ACM500 a un sistema de multidifusió, les habilitats de control de commutació IR (no pas de transmissió IR) i els botons CH del panell frontal dels receptors de multidifusió s'habilitaran de manera predeterminada. Això està desactivat des de la funció Accions continguda a la pàgina de resum del receptor (vegeu la pàgina 23).
L'encaminament es pot esborrar seleccionant "Seguir" en qualsevol moment des de web- GUI. Podeu trobar més informació sobre l'encaminament fix fent clic a "Ajuda de l'encaminament fix".
Per obtenir comandes d'encaminament avançades per a vídeo, àudio, IR, RS-232, USB i CEC quan s'utilitza amb un sistema de control de tercers, consulteu la secció API a la part posterior d'aquest manual.

24

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
S'ha corregit l'àudio encaminat
L'ACM500 permet que el component d'àudio d'un senyal HDMI s'encamini de manera independent al sistema Blustream Multicast. En funcionament normal, l'àudio incrustat dins d'un senyal HDMI es distribuirà amb el senyal de vídeo associat del transmissor al receptor/s.
Les capacitats d'encaminament d'àudio fixes de l'ACM500 permeten que la pista d'àudio d'una font s'incorpori a un altre flux de vídeo dels transmissors.
IR encaminat fix
La funció d'encaminament IR fix permet un enllaç IR bidireccional fix entre 2x productes Multicast. El senyal IR només s'encamina entre els productes configurats de RX a TX o TX a TX. Això pot ser útil per enviar IR des d'una solució de control de tercers ubicada centralment (ELAN, Control4, RTi, Savant, etc.) i utilitzar el sistema Blustream Multicast com a mètode per estendre IR a una pantalla o un altre producte del sistema. L'enllaç IR és bidireccional, de manera que també es pot enviar de tornada en sentit contrari alhora.
Per mostrar el dispositiu
IR
IR
Sistema de control de tercers, és a dir, Control4, ELAN, RTI, etc.
Connexions: el processador de control IR de tercers, o el receptor IR Blustream, està connectat a la presa IR RX del transmissor o receptor de multidifusió.
Tingueu en compte: heu d'utilitzar Blustream 5V IRR Receiver o Blustream IRCAB (cable convertidor estèreo de 3.5 mm a mono de 12 V a 5 V IR). Els productes d'infrarojos Blustream són tots de 5 V i NO són ​​compatibles amb solucions d'infrarojos de fabricants alternatius.
L'emissor Blustream 5V IRE1 està connectat a la presa IR OUT del transmissor o receptor de multidifusió. Els emissors Blustream IRE1 i IRE2 estan dissenyats per al control IR discret del maquinari. (IRE2 - Emissor d'ulls dobles es ven per separat)

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

25

MANUAL D'USUARI ACM500
S'ha arreglat encaminat USB / KVM
La funció d'encaminament USB fix permet un enllaç USB fix entre un receptor/s multicast i un transmissor. Això pot ser útil per enviar senyals KVM entre una posició d'usuari a un ordinador central, servidor, CCTV DVR / NVR, etc.

USB
PC, servidor, CCTV NVR / DVR, etc

Especificacions USB:

Especificació USB Extensió Distància Distància Ext. Topologia màxima de dispositius avall

USB1.1 sobre IP, tecnologia de redirecció híbrida 100 m a través del concentrador de commutació Ethernet 4 1 a 1 1 a molts simultàniament Teclat/ratolí (K/MoIP)

USB
Teclat/ratolí

CEC encaminat fix

CEC o Consumer Electronic Command és un protocol de control incrustat HDMI que permet enviar ordres d'un dispositiu HDMI a un altre per a accions senzilles com ara: potència, volum, etc.
El sistema Blustream Multicast permet que el canal CEC dins de l'enllaç HDMI entre dos productes (font i pica) es comuniqui entre ells mitjançant el protocol CEC.
El CEC s'ha d'habilitar (això de vegades s'anomena "Control HDMI") tant al dispositiu d'origen com al dispositiu de visualització per tal que el sistema de multidifusió comuniqui les ordres CEC a través de l'enllaç de multidifusió.
Tingueu en compte: el sistema Blustream Multicast només transportarà el protocol CEC de manera transparent. S'aconsella assegurar-se que els dispositius font i embornal es comuniquen eficaçment abans de comprometre's amb aquest tipus de control amb Multicast. Si s'experimenta un problema amb la comunicació CEC entre la font i el receptor directament, es reflectirà quan s'enviï a través del sistema de multidifusió.

26

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI – Configuració del mur de vídeo

MANUAL D'USUARI ACM500

Els receptors de multidifusió Blustream es poden configurar per formar part d'una matriu de Video Wall dins de l'ACM500. Qualsevol sistema de multidifusió pot contenir fins a 9 matrius de Video Wall de diferents formes i mides. Des d'1×2 fins a 9×9.

Per configurar una nova matriu de Video Wall, aneu al menú Configuració de Video Wall i feu clic al botó amb l'etiqueta "Nou Video Wall", tal com es marca a la part superior de la pantalla. Podeu trobar ajuda per crear una matriu de Video Wall fent clic al botó "Video Wall Help".
Tingueu en compte: els receptors de multidifusió que s'utilitzaran per al mur de vídeo haurien d'haver estat configurats com a receptors individuals abans de passar aquest punt. És una bona pràctica haver nomenat ja els receptors de multidifusió per facilitar la configuració, és a dir, "Video Wall 1 - Top Left".

Introduïu la informació rellevant a la finestra emergent per anomenar i seleccionar el nombre de panells tant horitzontalment com verticalment dins de la matriu de Video Wall. Un cop s'hagi inserit la informació correcta a la pantalla, seleccioneu "Crea" per crear la plantilla de matriu de Video Wall a l'ACM500.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

27

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI - Configuració del mur de vídeo - continua...

La pàgina de menú de la nova matriu de Video Wall té les opcions següents:
1. Enrere: torna a la pàgina anterior per crear un nou Video Wall. 2. Actualitza el nom: modifiqueu el nom donat a la matriu de Video Wall. 3. Configuració de la pantalla: ajust de la compensació del bisell / espai de les pantalles que s'utilitzen. Vegeu la pàgina següent per a més informació
detalls sobre la configuració del bisell. 4. Configurador de grups: hi ha opcions per poder crear múltiples configuracions (o "ajustos predefinits") per a cada vídeo
Matriu de paret dins del sistema Multicast. L'agrupació / preconfiguració permet que el Video Wall es desplega de múltiples maneres, és a dir, agrupa diferents nombres de pantalles per crear parets de diferents mides dins d'una sola matriu. 5. Canvia OSD: activa/desactiva l'OSD (visualització en pantalla). Si activeu l'OSD, es mostrarà el número d'identificació (és a dir, ID 001) del receptor de multidifusió a cada pantalla connectada al receptor com a superposició del suport que s'està distribuint. Commutant l'OSD desactivat s'elimina l'OSD. Això permet una identificació més fàcil de les pantalles dins d'un mur de vídeo durant la configuració i la configuració.
Assignació de pantalla/receptor: l'ACM500 crearà una representació visual del mur de vídeo a la pàgina. Utilitzeu les fletxes desplegables de cada pantalla per seleccionar el producte receptor de multidifusió rellevant connectat a cada pantalla de la matriu de Video Wall.

28

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI - Configuració del mur de vídeo - Configuració del bisell
Aquesta pàgina permet la compensació de la mida de cada bisell de pantalla dins del Video Wall o, alternativament, per a qualsevol espai entre pantalles. De manera predeterminada, el sistema Multicast inserirà els bisells de les pantalles de Video Wall "entre" la imatge global (dividint la imatge). Això significarà que els bisells de les pantalles no s'asseuen "damunt" cap part de la imatge. Ajustant l'amplada exterior (OW) vs View Amplada (VW) i l'alçada exterior (OH) vs View Alçada (VH), els bisells de la pantalla es poden ajustar per situar-se "a la part superior" de la imatge que es mostra.

Totes les unitats són 1,000 per defecte; aquest és un nombre arbitrari. Es recomana utilitzar les dimensions de les pantalles que s'utilitzen en mm. Per compensar la mida del bisell de les pantalles que s'utilitzen, reduïu el valor View Amplada i View Alçada en conseqüència per compensar la mida dels bisells. Un cop s'ha obtingut el resultat de les correccions necessàries, es pot utilitzar el botó "Copia els bisells a tots" per copiar la configuració a cada pantalla. Feu clic a "Actualitza" per confirmar la configuració i tornar a la pantalla anterior d'Actualització de Video Wall.
El botó "Ajuda del bisell" obre una finestra emergent amb una guia per a la correcció i l'ajust d'aquests paràmetres.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

29

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Configuració del mur de vídeo – Configurador de grup
Un cop creada la matriu de Video Wall, es pot configurar per a diferents opcions de visualització. El Video Wall Configurator permet crear preajustos per desplegar el Video Wall per ajustar-se a diferents grups d'imatges de la matriu. Feu clic al botó "Configurador de grups" a la pantalla Actualitza el mur de vídeo.

Les opcions d'aquest menú són les següents: 1. Enrere: torna a la pàgina Actualitza el mur de vídeo sense fer cap canvi a la configuració. 2. Menú desplegable de configuració: moure's entre diferents configuracions/ajustos preestablerts prèviament configurats per al Video Wall
matriu. De manera predeterminada, s'inserirà "Configuració 1" per a un mur de vídeo que s'està creant i configurant per primera vegada. 3. Actualitza el nom: defineix el nom de la configuració/preestablert, és a dir, `Pantalles individuals' o `Vídeo Wall'. Per defecte,
els noms de configuració/preestablerts s'establiran com a "Configuració 1, 2, 3..." fins que es modifiquin. 4. Afegeix una configuració: afegeix una nova configuració/preestablert per al Video Wall seleccionat. 5. Suprimeix: elimina la configuració seleccionada actualment.
Assignació de grup: l'agrupació permet que el Video Wall es desplega de diverses maneres, és a dir, creant Video Walls de diferents mides dins d'una matriu de Video Wall més gran. Utilitzeu la selecció desplegable de cada pantalla per crear un grup dins del Video Wall:
Vegeu la pàgina següent per obtenir més explicacions sobre com una matriu de mur de vídeo més gran pot tenir diversos grups configurats.

30

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Configuració del mur de vídeo – Configurador de grup
Per example: una matriu de mur de vídeo 3×3 pot tenir múltiples configuracions/ajustos predefinits: · Per mostrar fluxos multimèdia d'origen 9 vegades diferents, de manera que totes les pantalles funcionin de manera independent amb cada individu
pantalla que mostra una única font, no agrupada (deixeu tots els desplegables com a "Únic"). · Com a mur de vídeo 3×3: mostra un flux multimèdia d'origen a les 9 pantalles (s'han de seleccionar totes les pantalles com a
'Grup A'). · Per mostrar una imatge de Video Wall 2×2 dins de la matriu global de Video Wall 3×3. Això pot tenir 4 vegades opcions diferents:
– Amb el 2×2 a la part superior esquerra del 3×3, amb 5x pantalles individuals a la dreta i a la part inferior (seleccioneu el 2×2 a la part superior esquerra com a Grup A amb altres pantalles configurades com a “Single”) – vegeu l'ex.ampel més avall...
– Amb el 2×2 a la part superior dreta del 3×3, amb 5x pantalles individuals a l'esquerra i a la part inferior (seleccioneu el 2×2 a la part superior dreta com a Grup A amb altres pantalles configurades com a “Single”).
– Amb el 2×2 a la part inferior esquerra del 3×3, amb 5x pantalles individuals a la dreta i a la part superior (seleccioneu el 2×2 a la part inferior esquerra com a Grup A amb altres pantalles configurades com a “Single”).
– Amb el 2×2 a la part inferior dreta del 3×3, amb 5x pantalles individuals a l'esquerra i a la part superior (seleccioneu el 2×2 a la part inferior dreta com a Grup A amb altres pantalles configurades com a "Single").
Amb l'anterior exampEn aquest cas, caldria crear 6 configuracions diferents per a la matriu de Video Wall, assignant les pantalles agrupades a un Grup mitjançant el desplegable de selecció. Es pot canviar el nom de les configuracions/grups segons sigui necessari mitjançant l'opció "Actualitza el nom" a la pantalla de configuració del grup.
Es poden crear configuracions addicionals amb pantalles assignades com a grups. Això permet que hi hagi múltiples fonts de vídeo vieweditat al mateix temps i apareixerà com a Video Wall dins d'un Video Wall. El següent example té dues parets de vídeo de diferents mides dins d'una matriu 3×3. Aquesta configuració conté 2 grups:

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

31

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Configuració del mur de vídeo
Un cop s'ha creat el Video Wall, s'ha nomenat en conseqüència i s'han assignat grups/ajustos preestablerts, es pot configurar el Video Wall. vieweditat des de la pàgina principal de configuració del mur de vídeo:
Les configuracions/ajustos predefinits que s'han dissenyat dins del sistema apareixeran ara a la pàgina Grups de murs de vídeo. La pàgina de configuració del mur de vídeo permet canviar un grup. El botó "Actualitza" actualitza la pàgina actual i la configuració de la matriu de Video Wall que es mostra actualment. Això és especialment útil quan es proveu les ordres de configuració de Video Wall des d'un sistema de control de tercers. Consulteu les ordres avançades de l'API per utilitzar-les amb sistemes de control de tercers per al control del mur de vídeo, el canvi de configuració i la selecció de grups a la part posterior de la guia.

32

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – MultiView Configuració
Els receptors de multidifusió Blustream es poden configurar per mostrar un multiView imatge dins de l'ACM500. Qualsevol sistema Multicast pot contenir fins a 100 MulticastView presets amb diferents dissenys i configuracions.
Per configurar un nou MultiView preestablert, navegueu al MultiView Menú de configuració i feu clic al botó amb l'etiqueta `New MultiView Preestablert' tal com es marca a la part superior de la pantalla.
Múltiple MúltipleView es poden crear presets, anomena el MultiView Preestablert al camp de la finestra emergent i feu clic a "Crea". El possible MultiView es presenten dissenys de maquetació. Feu clic al disseny de disseny necessari per a la pantalla/pantalles:

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

33

Web-GUI – MultiView Configuració

MANUAL D'USUARI ACM500

Un cop seleccionat el disseny, una representació gràfica de com el MultiView Les fitxes es presentaran a la pantalla. A l'example, el disseny 5 està seleccionat amb fonts 4x que es poden mostrar en una sola pantalla en un format de pantalla quàdruple:

Utilitzeu les petites fletxes que apunten cap avall per assignar transmissors als quadrants del MultiView maquetació.
Tingueu en compte: a diferència de la configuració de Video Wall, és possible duplicar les finestres amb el mateix dispositiu font que es mostri diverses vegades dins d'un MultiView configuració.

Un cop el preajust ha tingut els dispositius font assignats als quadrants del MultiView disseny, seleccioneu quin receptor / mostra el MultiView Es pot recuperar la configuració predeterminada utilitzant els botons de selecció a la part inferior de la finestra. Feu clic al botó Actualitza a l'extrem inferior dret de la finestra un cop s'hagin assignat els receptors.
Tingueu en compte: el MultiView només es pot recuperar als receptors que s'han assignat mitjançant aquests botons. Això es pot modificar tornant al MultiView Configuració en una data posterior.
Feu clic a "Aplica" a la part superior de la pantalla per desar la configuració.
Des d'aquesta pàgina, es pot modificar el nom del valor predefinit, esborrar-lo o afegir-ne un nou.

34

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI – MultiView Configuració

MANUAL D'USUARI ACM500

Quan utilitzeu MultiView configuracions del producte de la sèrie IP500, hi ha una limitació d'ample de banda dins de la tecnologia SDVoE, que funciona a un màxim de 10 Gbps.
La reproducció de totes les imatges en el seu format natiu (on, per exemple, totes les fonts emeten a 4K), superaria l'amplada de banda màxima de les capacitats globals del sistema. El producte de la sèrie IP500 redueix automàticament els fluxos principals i/o secundaris a una resolució més baixa per evitar que el sistema es sobrecarregui.
Per a les finestres del flux principal, és possible que la imatge s'hagi de reduir automàticament perquè la velocitat de dades del flux combinat no superi els 10 Gbps, seguint les regles següents:
– 4K60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) fins a 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)
– 4K30Hz (4:4:4, 4:2:2) fins a 1080p (30Hz), 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)
- 1080p 60Hz fins a 1080p (30Hz), 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)
La taula següent és un finalview, quan utilitzeu els diferents multiview dissenys, les resolucions màximes a les quals treballarà el sistema per a les finestres de sub-stream:.

MultiView Disseny
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Resolució màxima de sub-stream de finestra gran
720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 30Hz 540p 30Hz 1080p 60Hz 1080p 60Hz 1080Hz 60Hz 1080Hz 60Hz 1080p 60Hz 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60p 1080Hz 60Hz 1080Hz 60Hz 1080p 60Hz z 1080p 60Hz 1080p 60Hz XNUMXp XNUMXHz

Finestra petita Resolució màxima de sub-stream
n/a/an/an/an/a 720p 60Hz 540p 30Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 720p 60Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz 540p 30Hz

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

35

Web-GUI – MultiView Configuració

MANUAL D'USUARI ACM500

Un cop creats els diferents dissenys i preajustos per a cada RX o conjunts de RX, la pàgina de control d'arrossegar i deixar anar ofereix la possibilitat de recuperar un multiView disseny, representat per la lletra MV a la part superior esquerra de la finestra RX:

Fent clic al símbol MV per al RX que necessita tenir un Multi-View finestra aplicada, mostra una representació visual de la pantalla en el seu estat o disseny actual. El Multi disponibleView es poden seleccionar els valors predefinits de les opcions a la part inferior de la finestra. Per seleccionar un dels múltiples disponiblesView opcions, arrossegueu i deixeu anar el Preset a la representació de la pantalla. La pantalla canviarà immediatament el seu disseny al Preset seleccionat.

36

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI – MultiView Configuració

MANUAL D'USUARI ACM500

Un cop el valor predefinit s'hagi deixat caure a la finestra principal. És possible arrossegar i deixar anar els dispositius font a qualsevol quadrant disponible de la pantalla en el seu Multi actualView estat.
La icona SC a la part superior dreta de cada quarant permetrà esborrar la finestra o el quadrant, això elimina físicament l'assignació de TX i mostrarà una àrea en blanc al quadrant esborrat. Inseriu un nou mitjà d'origen aquí, simplement arrossegueu i deixeu anar un transmissor nou a la finestra en blanc.
Per actualitzar la configuració predeterminada en qualsevol moment, feu clic a "Desa com a múltiples".View botó "Preset".

Per eliminar el MultiView Preestablert des d'una pantalla, torneu a la pàgina principal de control d'arrossegar i deixar anar. Arrossegueu i deixeu anar la finestra de TX necessària al RX per mostrar-la a pantalla completa.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

37

Web-GUI – Configuració Picture-in-Picture (PiP).

MANUAL D'USUARI ACM500

Dins del MultiView Les capacitats dels receptors de multidifusió Blustream, també es poden configurar escenes Picture in Picture per mostrar un MultiView imatge on les finestres es disposen al costat o superposen una finestra principal en una pantalla.
Tot i que això és similar a MultiView (tal com es descriu a la darrera secció), els formats PiP es poden seleccionar de dues maneres diferents durant la configuració inicial:
– Side by Side: aquest és un procés similar a MultiView on les imatges es poden disposar sense cap superposició de les imatges a la pantalla. Tingueu en compte: hi ha menys opcions disponibles a la configuració PiP que a MultiView configurar. Amb Side by Side, la imatge principal sempre s'encamina a l'extensió de la mà esquerra de la pantalla, amb les finestres PiP situades a la dreta (no superposades).
– Superposició: permet que una imatge del flux principal ompli la pantalla amb imatges de substream més petites que es col·loquin a la part superior del flux principal.

Igual que amb MultiView, la transmissió de totes les imatges en el seu format natiu (on, per exemple, les fonts emeten totes a 4K), superaria l'amplada de banda màxima de les capacitats globals del sistema. El producte de la sèrie IP500 redueix automàticament els fluxos principals i/o secundaris a una resolució més baixa per evitar que el sistema es sobrecarregui.
Per a les finestres del flux principal, és possible que la imatge s'hagi de reduir automàticament perquè la velocitat de dades del flux combinat no superi els 10 Gbps, seguint les regles següents:
– 4K60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) fins a 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)
– 4K30Hz (4:4:4, 4:2:2) fins a 1080p (30Hz), 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)
- 1080p 60Hz fins a 1080p (30Hz), 720p (60Hz o 30Hz) o 540p (60Hz o 30Hz)

Hi ha 8 configuracions possibles diferents que es poden configurar per a diferents dissenys PiP.
Per configurar un nou valor predefinit PiP, navegueu fins al MultiView Menú de configuració a l'ACM500 i feu clic al botó amb l'etiqueta `MultiView PiP's (tal com està marcat) a la part superior de la pantalla:

38

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI – Configuració Picture-in-Picture (PiP).

MANUAL D'USUARI ACM500

Cada MultiView El PiP que es crea té assignat un número d'identificació i un nom. Els números d'identificació dels dissenys PiP continuen seqüencialment després del Multi (25x).View dissenys, a partir del 26. L'ID PiP s'assignarà automàticament com el següent número disponible, però es pot assignar un número alternatiu mitjançant el quadre desplegable.

Anomeneu el disseny segons calgui utilitzant el quadre de text de forma lliure que hi ha a sota de l'identificador; es pot deixar com a "Disposició xx" i canviar-lo més endavant si cal, i feu clic a "Crea".

El nom del disseny es pot modificar mitjançant el botó marcat 'Actualitza el nom' en aquest moment si no s'ha realitzat en el pas anterior. Com s'ha esmentat anteriorment, hi ha 8 configuracions possibles diferents que es poden configurar per a diferents dissenys PiP. La taula següent defineix quins són els dissenys que es poden aconseguir basant-se en les resolucions principals i sub-streams i quants sub-streams han d'aparèixer en una única pantalla / sortida RX.

Configuració
1 2 3 4 5 6 7 8

Resolució de la finestra principal 4K 30Hz 4K 30Hz 4K 30Hz 4K 30Hz 4K 30Hz 1080p 60Hz 1080p 60Hz 1080p 60Hz

Max Sub Windows
1 2 2 5 7 1 1 4

Resolució de la subfinestra 1080p 60Hz 1080p 30Hz 720p 60Hz 720p 30Hz 540p 30Hz 720p 60Hz 720p 30Hz 540p 30Hz

Al costat de l'altre
SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ

Superposició
NO NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

39

Web- GUI -

Configuració Picture-in-Picture (PiP).

MANUAL D'USUARI ACM500

Les finestres PiP no són ajustables en mida ni en el posicionament coordinat. La mida de les finestres individuals es basa en la resolució fixa del sub-stream en comparació amb la resolució del flux principal. Per tant, la imatge PiP serà més petita quan s'utilitzi un flux principal de 4K amb un flux secundari de 540p. On la superposició PiP serà més gran (cobriu més de la imatge principal de srteam) on un flux principal de 1080p té un substream de 720p com a PiP. Consulteu les opcions de configuració a continuació:

Configuració 1: finestra principal: 4K 30Hz i 1x finestra secundaria: 1080p 60Hz

Configuració 2:
Finestra principal: 4K 30Hz i fins a 2x subfinestres: 1080p 60Hz

Configuració 3:
Finestra principal: 4K 30Hz i fins a 2x subfinestres: 720p 60Hz

Configuració 4:
Finestra principal: 4K 30Hz i fins a 5x subfinestres: 720p 30Hz

Configuració 5:
Finestra principal: 4K 30Hz i fins a 7x subfinestres: 540p 30Hz

Configuració 6: finestra principal: 1080p 60Hz i 1x finestra secundaria: 720p 60Hz

40

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500

Web-GUI – Configuració Picture-in-Picture (PiP).

Configuració 7: finestra principal: 1080p 60Hz i 1x finestra secundaria: 720p 30Hz

Configuració 8:
Finestra principal: 1080p 60Hz i fins a 4x subfinestres: 540p 30Hz

Tingueu en compte: les representacions gràfiques (com es mostra anteriorment) de les mides de la finestra dins de la GUI de l'ACM500 no són a escala i no són indicatives de la mida exacta (com a proporció) o de la posició a la pantalla.

Un cop escollida la configuració més adequada, seleccioneu "Side by Side" o "Superposició" al quadre desplegable al costat de la configuració.
A continuació, es poden seleccionar les posicions de les finestres PiP fent clic a on han d'aparèixer les finestres a sobre del flux principal. En l'exampa dalt, s'han escollit les posicions "superior dreta" i "mitjà dreta". Amb la configuració 3, només es poden escollir finestres 2x sub (PiP). Si es requereix una tercera finestra PiP, la configuració 4 seria més adequada, però, la velocitat de fotogrames dels sub-streams s'hauria de reduir de 60 Hz a 30 Hz per no superar l'amplada de banda total de les dades que viatgen al receptor.
Feu clic a "Aplica" a la part superior de la pantalla abans de passar a l'assignació de quins receptors poden permetre aquesta configuració PiP.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

41

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI – Configuració Picture-in-Picture (PiP).
Un cop configurat el disseny, navegueu per la part inferior de la finestra per seleccionar quins receptors tindran permís per recuperar la configuració de PiP des de la pantalla Arrossegar i deixar anar:
Els receptors apareixeran com a botons radials (i s'anomenaran segons el nom donat, a l'example, anomenada 'RX1'). Feu clic al costat de cada RX on es requerirà aquesta configuració. Un cop seleccionades les RX necessàries que necessiten recordar aquesta configuració PiP, feu clic al botó "Actualitza" a la dreta.
Web-GUI: recordant configuracions d'imatge en imatge (PiP).
Igual que amb recordar un MultiView configuració, s'utilitza el mateix procés per recuperar les configuracions PiP. Feu clic a la icona MV a la cantonada superior de la finestra RX que té un MultiView o la configuració PiP assignada.

42

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI: recordant configuracions d'imatge en imatge (PiP).
Quan s'ha fet clic a la icona MV d'un receptor específic dins del menú Arrossegar i deixar anar, apareix una gran representació del RX en lloc de l'estoc de RX al sistema. El MultiView i els dissenys PiP que s'han assignat a aquest receptor apareixen a la part inferior de la pàgina. Feu clic al disseny per aplicar-ho al receptor.

La imatge en miniatura de la font que s'està mirant actualment desapareixerà i permetrà arrossegar i deixar anar qualsevol dels dispositius font actuals a les finestres disponibles. En l'exampa dalt, la finestra verda és el flux principal i les finestres grogues són les finestres del flux secundari. Simplement arrossegueu i deixeu anar les fonts TX / a les finestres per assignar-les a aquesta àrea.

A mesura que cada font es deixa anar a la finestra disponible, la miniatura apareixerà dins de la finestra. Apareixerà un petit botó a la cantonada de les finestres. A la finestra principal verda, apareixerà MC (Main Clear), a les subfinestres grogues, SC (Sub Clear) - fent clic en aquests botons esborrarà la font assignada a aquesta part de la pantalla.
Si un dispositiu d'origen només està disponible com a subtransmissió serà perquè la resolució fixa d'aquest dispositiu està fora del rang de resolució que el MultiView / PiP està treballant actualment. Per permetre que passi un flux principal, primer s'ha de modificar la resolució perquè s'adapti a la resolució del flux principal.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

43

MANUAL D'USUARI ACM500
Web-GUI: recordant configuracions d'imatge en imatge (PiP).
També és possible desar el disseny amb fonts en diferents posicions per accelerar el procés de recuperació, ja sigui mitjançant l'API o mitjançant Arrossegar i deixar anar a través de l'ACM500. Assigneu fonts a finestres específiques i feu clic al botó "Desa com a múltiples".View Preset' permet desar aquesta combinació específica de Configuració de disseny amb les fonts assignades a les finestres. Anomena el MultiView Preestablert segons sigui necessari.

El MultiView Els valors predefinits apareixeran a sota de la finestra principal d'arrossegar i deixar anar. Es poden recuperar arrossegant i deixant anar la finestra Preset a la miniatura principal de RX.

44

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web- GUI -

Usuaris

MANUAL D'USUARI ACM500

L'ACM500 té la possibilitat que els usuaris individuals iniciïn sessió web-GUI del sistema de multidifusió i accés a parts/zones individuals del sistema, per al control total de tot el sistema de multidifusió, o per a un simple control de quina font s'està mirant només en llocs seleccionats. Per obtenir ajuda per configurar nous usuaris, feu clic al botó "Ajuda per a usuaris".
Per configurar un nou usuari, feu clic a "Nou usuari" a la part superior de la pantalla:

Introduïu les noves credencials d'usuari a la finestra que apareix i feu clic a "Crea" un cop completat:

Aleshores, el nou Usuari apareixerà a la pàgina del menú Usuaris preparat per a la configuració d'accés/permisos:

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

45

Web-GUI – Usuaris – continua…

MANUAL D'USUARI ACM500

Per seleccionar permisos d'usuari individuals, actualitzar la contrasenya d'usuari o eliminar l'usuari del sistema de multidifusió, feu clic al botó "Accions".

L'opció Permisos dóna accés per seleccionar quins transmissors o receptors l'usuari pot veure a les seves pàgines de control (Control d'arrossegar i deixar anar i Control de mur de vídeo). Amb totes les caselles marcades al costat de cada transmissor o receptor, l'usuari pot preview i canviar per tot el sistema. Si l'usuari només ha de poder controlar una pantalla/receptor, desmarqueu tots els altres receptors. De la mateixa manera, si no s'ha de donar accés a l'Usuari a un (o més) dispositius d'origen, aquests transmissors haurien d'estar desmarcats.
Quan hi hagi una matriu de Video Wall al sistema de multidifusió, un usuari necessitarà accedir a TOTS els receptors associats per poder obtenir el control de commutació del Video Wall. Si l'usuari no té accés a tots els receptors, el Video Wall no apareixerà a la pàgina de Video Wall Control.

Un cop seleccionats els permisos d'usuari, feu clic a "Actualitza" per aplicar la configuració.
Tingueu en compte: per aturar l'accés no segur al web interfície (és a dir, sense contrasenya), el compte "Convidat" s'ha de suprimir després d'un nou usuari amb accés a les fonts/pantalles de configuració aplicables. D'aquesta manera, qualsevol usuari del sistema ha d'introduir una contrasenya per obtenir el control de canvi del sistema.

46

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Web- GUI -

Configuració

La pàgina de configuració de l'ACM500 proporcionarà un sobreview de la configuració general i la configuració de la xarxa de control/vídeo de la unitat amb la possibilitat de modificar i actualitzar la unitat en conseqüència.
El "Projecte esborrat" elimina tots els transmissors, receptors, murs de vídeo i usuaris que s'han creat a partir del projecte actual file contingudes a l'ACM500. Confirmeu seleccionant "Sí". Tingueu en compte: l'assistent de configuració del nou projecte apareixerà després d'utilitzar la funció "Esborra el projecte". Si un projecte s'estalvia file no s'ha creat abans d'esborrar el projecte, no és possible restaurar el sistema després d'aquest punt.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

47

Web-GUI – Configuració – continua…
L'opció "Restablir l'ACM500" permet el següent: 1. Restablir el sistema a la configuració predeterminada de fàbrica (exclou la configuració de xarxa) 2. Restablir la configuració predeterminada de la xarxa (exclou la configuració del sistema) 3. Restablir TOTA la configuració del sistema i de la xarxa a la configuració predeterminada de fàbrica

MANUAL D'USUARI ACM500

A la configuració general, l'opció "Actualitza" permet el següent:
1. Control IR activat/desactivat: activa/desactiva l'entrada IR de l'ACM500 perquè accepti ordres IR d'una solució de control de tercers
2. Telnet activat/desactivat: activeu/desactiveu el port telnet de l'ACM500 perquè accepti ordres de l'API d'una solució de control de tercers
3. SSH activat/desactivat: activeu/desactiveu el port SSH de l'ACM500 perquè accepti ordres de l'API d'una solució de control de tercers
4. Web Pàgina activada/desactivada: habiliteu/desactiveu el Web La GUI de l'ACM500 no es mostri en un web navegador
5. HTTPS activat/desactivat: habiliteu/desactiveu l'ús d'HTTPS en lloc d'HTTP per al Web GUI de l'ACM500
6. Actualitzeu el port Telnet a través del qual es comunica el port de control de l'ACM500. El port predeterminat és el port 23 que s'utilitzarà per a tots els controladors oficials de control de tercers Blustream
7. Actualitzeu el port SSH mitjançant el qual es comunica el port de control de l'ACM500. El port predeterminat és el port 22
8. Actualitzeu la velocitat de transmissió RS-232 de la connexió DB9 de l'ACM500 per adaptar-la a un processador de control de tercers. La velocitat de transmissió predeterminada utilitzada és 57600
El nom de domini de l'ACM500 també es pot actualitzar. Aquesta és una altra manera d'accedir al dispositiu en a web navegador si no coneixeu la IP de la unitat.
Les adreces IP dels dos ports RJ45 de l'ACM500 es poden actualitzar amb adreces IP, subxarxa i passarel·la individuals. Utilitzeu el botó "Actualitza" per a la xarxa de control o la xarxa de vídeo per actualitzar la informació dels ports necessaris. El port de control es pot configurar a DHCP seleccionant "Activat":

IMPORTANT: Modificar l'adreça IP de la xarxa de vídeo fora de l'interval 169.254.xx aturarà la comunicació entre l'ACM500 i els transmissors i receptors de multidifusió que s'han preconfigurat. Tot i que l'ACM500 es pot moure fora de l'interval recomanat, caldria modificar les adreces IP de TOTS els transmissors i receptors al mateix interval d'IP per garantir la connectivitat i el control del sistema de multidifusió. No es recomana.

48

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI – Actualització del firmware

MANUAL D'USUARI ACM500

La pàgina Actualitza el firmware permet l'actualització del firmware de:
· La unitat ACM500
· Unitats transmissores i receptores de multidifusió IP500, microprogramari MCU, microprogramari SS i microprogramari NXP
Tingueu en compte: els paquets de microprogramari per als productes ACM500, transmissor multicast i receptor són individuals. Es recomana que l'actualització del microprogramari només es completi des d'un ordinador d'escriptori o portàtil que estigui connectat a la xarxa.

Actualització de l'ACM500: descarregueu el firmware de l'ACM500 file (.bin) del Blustream webal vostre ordinador.

Feu clic al botó marcat "Pujar el firmware ACM500"
Seleccioneu la safata [ACM500]. file ja s'ha descarregat al vostre ordinador per a l'ACM500. El file es carregarà automàticament a l'ACM500, que triga aproximadament 2 minuts a completar-se. La pàgina s'actualitza a la pàgina Arrossega i deixa anar un cop finalitzada.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

49

Web-GUI - Actualització del firmware - continua...

MANUAL D'USUARI ACM500

La pàgina Actualitza el firmware també s'utilitza per actualitzar el microprogramari dels transceptors Blustream IP500UHD-TZ. La versió de microprogramari més actual per als dispositius Multicast es pot descarregar des de Blustream weblloc.

Per carregar el firmware files, feu clic al botó marcat "Carrega el firmware de TX o RX" i després "Selecciona Files'. Un cop el firmware correcte (.bin) file s'ha seleccionat des de l'ordinador, el microprogramari es carregarà a l'ACM500.
Tingueu en compte: aquesta part de l'actualització no carrega el microprogramari a les unitats TX o RX, només es carrega a l'ACM500 preparat per al desplegament al TX o RX.

IMPORTANT: No tanqueu ni us allunyeu de la càrrega durant el procés per evitar que es perdin les dades del microprogramari durant la transferència a l'ACM500.

50

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Web-GUI - Actualització del firmware - continua...

MANUAL D'USUARI ACM500

En finalitzar el firmware fileQuan s'està penjant a l'ACM500, apareixerà una notificació a la pantalla per informar de l'èxit de la càrrega:

Per completar l'actualització del microprogramari del transmissor de multidifusió o de les unitats receptores, feu clic al botó marcat amb "Actualització" al costat del transmissor o receptor corresponent. Tingueu en compte: només és possible actualitzar els transmissors o els receptors alhora. Aleshores començarà el procés d'actualització del microprogramari:

IMPORTANT: No desconnecteu les unitats ACM500 o TX / RX mentre el procés d'actualització estigui en curs per evitar que es perdin les dades del microprogramari durant la transferència als dispositius transmissors/receptors individuals.
Actualitza la contrasenya
La contrasenya d'administrador de l'ACM500 es pot actualitzar a una contrasenya alfanumèrica inserint les noves credencials en aquesta opció de menú emergent. Feu clic a "Actualitza la contrasenya" per confirmar:

IMPORTANT: Un cop canviada la contrasenya d'administrador, l'usuari no la podrà recuperar. Si s'oblida o perd la contrasenya d'administrador, poseu-vos en contacte amb un membre de l'equip d'assistència tècnica de Blustream que us podrà ajudar en la recuperació dels drets d'administrador de la unitat. Consulteu les adreces de correu electrònic a continuació:

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

51

Encaminament RS-232 (sèrie).
El sistema de multidifusió inclou dues maneres de gestionar els senyals de comandament RS-232:

MANUAL D'USUARI ACM500

Tipus 1: encaminament fix:
Un enrutament fix estàtic per distribuir ordres RS-232 bidireccionals entre un transmissor multidifusió a un múltiples receptors (encaminament fix). L'encaminament fix es pot deixar estàtic entre dos o més productes com a connexió permanent per a la transferència de dades de control RS-232, això es configura mitjançant el menú Fixed Routing de l'ACM500.

Tipus 2 - Mode de convidat:
Permet que la connexió RS-232 d'un dispositiu s'enviï a través de la xarxa IP (entrada d'ordres IP / RS-232, a sortida RS-232). El mode de convidat tipus 2 ofereix als sistemes de control de tercers la possibilitat d'enviar una ordre RS-232 o IP a l'ACM500 i, com a resultat, una ordre RS232 que s'envia des d'un receptor o transmissor. Aquesta senyalització IP a RS-232, permet que el sistema de control de tercers tingui el control de tants dispositius RS-232 com receptors i transmissors hi hagi, des de la connexió de xarxa fins a l'ACM500.

Hi ha dues maneres d'activar el tipus 2: mode de convidat:
1. Ús de l'ACM500 web- GUI. Vegeu la pàgina 20 per activar el mode de convidat en un Tranmsitter i la pàgina 23 per activar el mode de convidat en una unitat receptora.
2. Mitjançant el conjunt d'ordres que es detalla a continuació. L'ordre per configurar la connexió és: IN/OUT xxx SG ON

Connexió RS-232 en mode convidat des d'un sistema de control de tercers:
Quan utilitzeu el mode de convidat en diversos dispositius d'un sistema, us recomanem que activeu i desactiveu el mode de convidat quan sigui necessari. Això es deu al fet que una ordre en sèrie que s'envia a l'ACM500 es passarà a TOTS els dispositius que tinguin el mode de convidat habilitat.

1. Per obrir una connexió en mode convidat entre l'ACM500 i una unitat IPxxxUHD-TX o RX, s'ha d'enviar l'ordre següent via IP o RS-232:

INxxx INVITAT

Connecteu-vos a TX xxx en mode convidat des de l'ACM500

OUTxxx INVITAT

Connecteu-vos a RX xxx en mode convidat des de l'ACM500

ExampLI:

El transmissor deu és l'ID 010, és a dir, "IN010GUEST" permetrà que s'enviïn ordres de sèrie / IP bidireccionals entre l'ACM500 i el transmissor 10.

2. Un cop establerta la connexió, qualsevol caràcter que s'enviï des de l'ACM500 es transmetrà al transmissor o receptor connectat, i viceversa.

3. Per tancar la connexió, envieu l'ordre d'escapament: 0x02 (02 en hexadecimal). Si utilitzeu Telnet, la connexió també es pot tancar prement: CTRL + B.

52

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Especificacions

ACM500 · Port Ethernet: 2 x connector LAN RJ45 (1 x suport PoE) · Port sèrie RS-232: 2 x connector Phoenix de 3 pins · Port d'E/S: 1 x connector Phoenix de 6 pins (reservat per a ús futur) · Entrada IR: 1 presa estèreo de 3.5 mm · Actualització del producte: 1 x Micro USB · Dimensions (L x P x A): 190.4 mm x 93 mm x 25 mm · Pes d'enviament: 0.6 kg · Temperatura de funcionament: 32 °F a 104 °F (0 °C a 40 °C) · Temperatura d'emmagatzematge: -4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C) · Altitud de funcionament: < 2000 m · Font d'alimentació: PoE o 12 V 1 A DC (es ven per separat) on el PoE no es lliura mitjançant un commutador LAN
NOTA: Les especificacions estan subjectes a canvis sense previ avís. Els pesos i dimensions són aproximats.

MANUAL D'USUARI ACM500

Contingut del paquet
ACM500 · 1 x ACM500 · 1 x Cable de control IR – Cable de 3.5 mm a 3.5 mm · 1 x Kit de muntatge · 4 x Peus de goma · 1 x Guia de referència ràpida

Manteniment
Netegeu aquesta unitat amb un drap suau i sec. No utilitzeu mai alcohol, diluent de pintura o benzè per netejar aquesta unitat.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

53

MANUAL D'USUARI ACM500
Comandes d'infrarojos Blustream
Blustream ha creat ordres IR de 16x d'entrada i 16x de sortida que permeten seleccionar la font de fins a 16x transmissors IPxxxUHD-TX en fins a 16x receptors IPxxxUHD-RX. Aquests són diferents dels controls de commutació de font enviats a un receptor de multidifusió.
Per a sistemes de més de 16 dispositius d'origen (IPxxxUHD-TX), utilitzeu el control RS-232 o TCP/IP.
Per obtenir la base de dades completa d'ordres IR de multidifusió, visiteu Blustream webpàgina del lloc per a qualsevol producte de multidifusió, feu clic al botó "Controladors i protocols" i navegueu a la carpeta anomenada "Control IR de multidifusió".
Ordres RS-232 i Telnet
El sistema Blustream Multicast es pot controlar mitjançant sèrie i TCP/IP. Si us plau, consulteu la pàgina de connexions RS-232 al començament d'aquest manual per a la configuració i la connexió. Les pàgines següents mostren totes les ordres en sèrie disponibles per a la solució de multidifusió quan s'utilitza l'ACM500.
Errors comuns · Retorn de carro Alguns programes no requereixen el retorn de carro, mentre que altres no funcionaran tret que s'enviïn directament després de la cadena. En el cas d'algun programari de Terminal, el testimoni s'utilitza per executar un retorn de carro. Depenent del programa que utilitzeu, aquest testimoni pot ser diferent. Un altre exampels que despleguen altres sistemes de control inclouen r o 0D (en hexadecimal). · Espais que l'ACM500 pot funcionar amb el nostre sense espais. Simplement els ignora. També pot funcionar amb 0 a 4 dígits.
p. ex.: 1 és el mateix que 01, 001, 0001: com ha de ser la cadena és el següent OUT001FR002: com pot semblar la cadena si el sistema de control requereix espais: OUT{Espai}001{Espai}FR002 · Velocitat en baudis o altres configuracions del protocol sèrie no són correctes
Ordres i comentaris de Blustream ACM500 A les pàgines següents es mostren les ordres de l'API habituals que seran necessàries per als sistemes de control de tercers
Tingueu en compte: el nombre màxim de transmissors (aaa) i receptors (xxx) = 762 dispositius (001-762) – Receptors (sortides) = xxx – Transmissors (entrades) = yyy – Sortida de l'escala = rr – Configuració d'entrada EDID = zz – Velocitat en baudios = br – Ports d'entrada/sortida GPIO = gg

Per obtenir una llista completa de totes les ordres de l'API per a l'ACM500, consulteu el document de l'API del mòdul de control avançat separat publicat a Blustream weblloc. També podeu enviar l'ordre HELP a l'ACM500 i imprimirà una llista completa de l'API.

54

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500

Ordres del receptor (sortida).

DESCRIPCIÓ DEL COMANDAMENT

Estableix OUTPUT:xxx Des d'INPUT:yyy (TOTS els senyals encaminats)

Corregiu SORTIDA DE VÍDEO:xxx Des d'ENTRADA:yyy

Corregiu SORTIDA D'ÀUDIO:xxx Des d'ENTRADA:yyy

Arregla IR OUTPUT:xxx Des d'INPUT:yyy

Corregiu RS232 SORTIDA:xxx Des d'ENTRADA:aaa

Arregla OUTPUT USB:xxx Des d'ENTRADA:yyy

Corregiu CEC OUTPUT:xxx Des d'INPUT:yyy

Estableix CEC OUTPUT:xxx ON o Off

Envia la sortida xxx CEC Command POWERON

Envia la sortida xxx CEC Command POWEROFF

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOLEFT

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEORIGHT

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOUP

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEODOWN

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOENTER

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOMENU

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOBACK

Envia l'ordre de sortida xxx CEC enrere

Envia la sortida xxx CEC Command FORWARD

Envia la sortida xxx CEC Command PLAY

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOREW

Envia la sortida xxx CEC Command FASTFORWARD

Envia la sortida xxx CEC Command PAUSE

Envia la sortida xxx CEC Command VIDEOSTOP

Envia la sortida xxx CEC BAIX VOLUME

Envia la sortida xxx CEC Command VOLUMEUP

Envia la sortida xxx CEC Command MUTE

Estableix la sortida xxx Mostra ID OSD a la pantalla Sempre activada o durant 90 segons o desactivada

Configureu la sortida xxx Flash DEC LED sempre encès o durant 90 segons o apagat

Activa o desactiva la sortida xxx Mute

Reinicieu el receptor

Canvia el receptor (sortida) entre el mode Matrix i Video Wall

Estableix el mode de visualització de la sortida xxx a 0 o 1 [0: Commutador ràpid 1: Genlock]

Estableix la sortida xxx al mode transmissor

Estableix la relació d'aspecte xxx de sortida perquè s'adapti a la pantalla o mantingui la relació d'aspecte

Set Scaler Output Resolution 0:Bypass 1:1280×720@50Hz 2:1280×720@60Hz 3:1920×1080@24Hz 4:1920×1080@25Hz 5:1920×1080@30Hz 6:1920×1080@50Hz 7:1920×1080@60Hz 8:3840×2160@24Hz 9:3840×2160@25Hz 10:3840×2160@30Hz

11:3840×2160@50Hz 12:3840×2160@60Hz 13:4096×2160@24Hz 14:4096×2160@25Hz 15:4096×2160@30Hz 16:4096×2160@50Hz 17:4096×2160@60Hz 18:1280×768@60Hz 19:1360×768@60Hz 20:1680×1050@60Hz 21:1920×1200@60Hz

Estat del receptor únic (sortida).

COMANDA
SORTIDAxxxCECON/OFF SORTIDAxxxCECPOWERON OUTxxxCECPAPAGADA SORTIDAxxxCECVIDEO SORTIDAxxxCECVIDEO SORTIDA DRETxxxCECVIDEOUP SORTIDAxxxCECVIDEODOWN OUTxxxCECVIDEOENTRARxxxCECVIDEOMENU SORTIDAxxxCECVIDEO SORTIDAxxxCECBALTER SORTIRxxxCECFORT VIDEO SORTIDAXXXXXXCCPREPRODUCCIÓ VIDEO SORTIDA OUTxxxCECVIDEOSTOP OUTxxxCECVOLUMEDOWN OUTxxxCECVOLUMEUP OUTxxxCECMUTE OUTxxxOSDON/OFF OUTxxxFLSON/OFF OUTxxxMUTEON/OFF OUTxxxRB OUTxxxMODEMX/VW/MV SORTIDAxxxDISPLAYMODE0/1 SORTIDAxxxTXMODE OUTxxxASPAINFIT/MAINTFIT
OUTxxxRESrr
OUTxxxSTATUS

RESPOSTA
Estableix la sortida xxx des de l'entrada yyy. Estableix el vídeo de sortida xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida d'àudio xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida IR xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida RS232xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida USB xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida CEC xxx des de l'entrada yyy. Estableix la sortida xxx en mode CEC ON/OFF. Sortida xxx de comandament CEC encès. Sortida xxx ordre CEC apagada. Sortida xxx vídeo de comanda CEC a l'esquerra. Sortida xxx de vídeo de comandament CEC a la dreta. Sortida de vídeo de comanda CEC xxx. Sortida de vídeo de comanda xxx CEC avall. Sortida xxx CEC comanda vídeo entra. Sortida xxx menú de vídeo d'ordres CEC. Sortida de vídeo d'ordres CEC xxx. Emet l'ordre xxx CEC cap enrere. Sortida xxx ordre CEC endavant. Sortida xxx reproducció d'ordres CEC. Sortida xxx comanda CEC video rew. Sortida xxx ordre CEC avanç ràpid. Sortida xxx pausa de l'ordre CEC. Sortida xxx comanda CEC parada de vídeo. Baixa el volum de la comanda CEC xxx. Sortida xxx CEC volum amunt. Sortida xxx ordre CEC silenciada. Mostra/amaga l'OSD a la sortida xxx. Desactivar/Flash LED DEC a la sortida xxx. Activa o desactiva la sortida xxx mute. Estableix la sortida xxx reinicia i aplica tota la configuració nova. Estableix la sortida xxx a matriu/paret de vídeo/multiview Mode Estableix el mode de visualització de sortida xxx Genlock/FastSwitch. Estableix la sortida xxx al mode transmissor. Estableix la sortida xxx Mantén la relació d'aspecte/Ajust a la pantalla
Estableix la resolució de sortida xxx a rr.
(Vegeu estat example al final del document)

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

55

Ordres del transmissor (entrada).

MANUAL D'USUARI ACM500

DESCRIPCIÓ DE LA COMANDA Configura l'ENTRADA CEC: yyy ON o Off Configura la font d'àudio TX a àudio HDMI

COMANDA INyyyCECON/OFF INyyyAUDORG

Estableix la font d'àudio TX a Analògic

INyyyAUDANA

Estableix la font d'àudio TX a Automàtic

INyyyAUDAUTO

Reinicieu el transmissor

INyyyRB

Copieu l'entrada EDID yyy de la sortida xxx
Establir entrada: yyy EDID a EDID:zz zz=00: HDMI 1080p@60Hz, Àudio 2CH PCM zz=01: HDMI 1080p@60Hz, Àudio 5.1CH PCM/DTS/DOLBY zz=02: HDMI 1080p@60Hz, Àudio 7.1. PCM/DTS/DOLBY/HD zz=03: HDMI 1080i@60Hz, Àudio 2CH PCM zz=04: HDMI 1080i@60Hz, Àudio 5.1CH PCM/DTS/DOLBY zz=05: HDMI 1080i@60Hz, Àudio 7.1CH PCM/ DTS/DOLBY/HD zz=06: HDMI 1080p@60Hz/3D, Àudio 2CH PCM zz=07: HDMI 1080p@60Hz/3D, Àudio 5.1CH PCM/DTS/DOLBY zz=08: HDMI 1080p@60Hz/3D, Àudio 7.1CH PCM/DTS/DOLBY/
HD zz=09: HDMI 4K@30Hz 4:4:4, Àudio 2CH PCM zz=10: HDMI 4K@30Hz 4:4:4, Àudio 5.1CH DTS/DOLBY zz=11: HDMI 4K@30Hz 4:4: 4, Àudio 7.1CH DTS/DOLBY/HD zz=12: DVI 1280×1024@60Hz, Àudio Cap zz=13: DVI 1920×1080@60Hz, Àudio Cap zz=14: DVI 1920×1200@60Hz, Àudio Noe =15: HDMI 4K@30Hz 4:4:4, Àudio 7.1CH (per defecte) zz=16: HDMI 4K@60Hz 4:2:0, Àudio 2CH PCM zz=17: HDMI 4K@60Hz 4:2:0, Àudio 5.1CH DTS/DOLBY zz=18: HDMI 4K@60Hz 4:2:0, Àudio 7.1CH DTS/DOLBY/HD
Estat del transmissor únic (entrada).

EDIDyyyCPxxx EDIDyyyDFzz INyyySTATUS

RESPOSTA Estableix el mode d'entrada xxx cec ON/OFF Configura la font d'àudio: xxx a l'àudio selecciona hdmi Configura la font d'àudio: xxx àudio selecciona analògic Configura la font d'àudio: xxx àudio selecciona automàtica Estableix la sortida xxx reinicia i aplica tota la configuració nova Copia la sortidaxxx edid a l'entrada yyy
Estableix l'entrada yyy edid amb l'edid predeterminat zz
(Vegeu estat example al final del document)

56

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Ordres del mur de vídeo
Les configuracions de la paret de vídeo es configuraran a l'ACM500 Web GUI
Cada configuració de la paret de vídeo inclourà el següent: · Creació de la paret de vídeo = cada sistema de multidifusió pot incloure fins a 9 parets de vídeo separades (01-09) · Configuració = configuracions individuals de pantalles dins d'una paret de vídeo. Un exampel d'una configuració seria tot
pantalles assignades com un únic mur de vídeo, totes les pantalles configurades com a pantalles individuals, diversos murs de vídeo configurats dins d'un mur de vídeo més gran (vegeu els grups de la paret de vídeo a continuació) (01-09) · Grups = un grup de parets de vídeo és l'"Agrupació" de Multicast receptors dins d'un mur de vídeo que permeten una selecció simplificada de fonts i un record de configuració de més d'un receptor de multidifusió alhora (AJ)

Video Wall 1 Configuració 1

Video Wall 2 Configuració 2

Exampfitxer d'ordres de control: · VW01C01APPLY (aplicarà la configuració de videowall 1 anterior a tots els receptors) · VW01C02APPLY (aplicarà la configuració de videowall 2 anterior a tots els receptors) · VW01C01GaFR002 (aplicarà la configuració de vídeo 1 i canviarà totes les pantalles al transmissor 002 · VW01) (aplicarà la configuració de vídeo 02 i canviarà les pantalles del grup b [taronja] al transmissor 006

Quan recordeu configuracions de paret de vídeo, s'aplica el següent:

Caràcters: idx = [01…09] cidx = [01…09] gidx = [A…J]

– Índex/Número del mur de vídeo – Índex/Número de configuració – Índex/número de grup

DESCRIPCIÓ DE LA COMANDA Aplica la configuració a la paret de vídeo Configura la sortida agrupada d'una font única ENTRADA: yyy TOT l'estat de la paret de vídeo Estat de la paret de vídeo únic

COMANDA VW idx C cidx APLICA VW idx C cidx G gidx FR yyy

RESPOSTA Aplicar configuració: Configuració cidx [ÈXIT] Fet

VWSTATUS VWidxSTATUS

(Vegeu estat example al final del document) (Vegeu estat example al final del document)

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

57

MANUAL D'USUARI ACM500

Ordres generals ACM500

DESCRIPCIÓ DEL COMANDAMENT
Imprimeix totes les ordres disponibles de l'ACM500
Activa o desactiva el port de control IR
Activa el mode de convidat sèrie al receptor (sortida) (NOTA: això només posa el RX en mode de convidat sèrie, però no obre la connexió. Si us plau, fes servir l'ordre següent)
br =0: 300 br=1: 600 br=2:1200 br=3: 2400 br=4: 4800 br=5: 9600 br=6: 19200 br=7: 38400 br=8: 57600 br=9:115200 bit= Bits de dades + Paritat + Bits de parada
Example: 8n1 Bits de dades=[5…8], Paritat=[noe], Bits de parada=[1..2]

COMANDA AJUDA PLANXAR/DESACTIVAR OUTxxxSGON/OFF[br][bit]

RESPOSTA (Vegeu el resum de l'AJUDA al final) Configura IR ON/OFF Configura la configuració del mode convidat en sèrie feta

Mode de convidat sèrie al transmissor (entrada) (detalls com més amunt) Inicieu el mode de convidat sèrie a la sortida ooo Inicieu el mode de convidat en sèrie a l'entrada ooo Tanqueu el mode de convidat sèrie Establiu els ports d'E/S per utilitzar-los com a port d'entrada o sortida
gg=0: seleccioneu tots els ports gg=01…04: seleccioneu un port IO Configura el port IO al nivell baix (0) o alt (1) Obteniu el nivell d'entrada real del port IO Estat del port IO Resum de l'estat del sistema Quan falla l'ordre

INxxxSGON/OFF[br][bit] Configura la configuració del mode convidat sèrie feta

SORTIDA ooo CONVIDAT A ENTRAR ooo CONVIDAT A TANCACMGUEST GPIOggDIRIN/OUT

(sense comentaris en mode de convidat) (no hi ha comentaris en mode de convidat) [Éxit] Sortir de convidat Estableix GPIO gg com a port d'entrada/sortida

GPIOggSET0/1 GPIOggGET GPIOggSTATUS STATUS

Obteniu el nivell d'entrada real de GPIO gg 0/1 (vegeu l'estat example al final del document) (Vegeu estat example al final del document) paràmetre desconegut. Escriviu "HELP" per obtenir més referència
La sortida xxx no existeix (RX no s'ha configurat)
L'entrada yyy no existeix (TX no s'ha configurat)
La sortida xxx està fora de línia
L'entrada yyy està fora de línia
Error d'interval de paràmetres (fora de la configuració donada)

58

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Retroalimentació d'estat samples Ordre: STATUS El feedback STATUS dóna un finalview de la xarxa a la qual l'ACM500 està connectat:

Caixa de control IP ACM500 Informació d'estat Versió FW: 1.14

Potència IR Baud

En el 57600

A EDID IP

NET/Sig

001 DF009 169.254.003.001 Activat/Activat

002 DF016 169.254.003.002 Activat/Activat

Sortida deEn IP

Mode de resolució NET/HDMI

001 001 169.254.006.001 Encès/Apagat 00 VW02

002 002 169.254.006.002 Encès/Apagat 00 VW02

IP LAN DHCP

Màscara de subxarxa de passarel·la

01_POE desactivat 169.254.002.225 169.254.002.001 255.255.000.000

02_CTRL desactivat 010.000.000.225 010.000.000.001 255.255.000.000

Telnet LAN01 MAC

LAN02 MAC

0023 34:D0:B8:20:4E:19 34:D0:B8:20:4E:1A

MANUAL D'USUARI ACM500

Ordre: OUT xxx STATUS
Els comentaris OUT xxx STATUS donen un finalview de la sortida (Receptor: xxx). Inclou: firmware, mode, encaminament fix, nom, etc.

Caixa de control IP ACM500 Informació de sortida Versió FW: 1.14

Out Net HPD Ver Mode Res Girar Nom 001 Activat Desactivat A7.3.0 VW 00 0 Receptor 001

Fast Fr Vid/Aud/IR_/Ser/USB/CEC HDR MCas activat 001 001/004/000/000/002/000 activat

CEC DBG Stretch IR BTN LED SGEn/Br/Bit On On Off On On 3 Off /9/8n1

IM MAC estàtic 00:19:FA:00:59:3F

IP

GW

SM

169.254.006.001 169.254.006.001 255.255.000.000

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

59

Retroalimentació d'estat samples Ordre: IN xxx STATUS An overview de l'entrada (Transmissor: xxx). Inclou: firmware, àudio, nom, etc.

Caixa de control IP ACM500 Informació d'entrada

Versió de FW: 1.14

In Net Sig Ver EDID Aud MCast Name 001 On On A7.3.0 DF015 HDMI On Transmissor 001

CEC LED SGEn/Br/Bit On 3 Apagat /9/8n1

IM MAC estàtic 00:19:FA:00:58:23

IP

GW

SM

169.254.003.001 169.254.003.001 255.255.000.000

MANUAL D'USUARI ACM500

Comandament: VW STATUS
El VW STATUS mostrarà tots els comentaris d'estat de VW per a les matrius de Video Wall del sistema. Les matrius de Video Wall addicionals tindran comentaris d'estat individuals, és a dir, "STATUS VW 2".

Caixa de control IP ACM500 Video Wall Info

Versió de FW: 1.14

VW Col Row CfgSel Nom 02 02 02 02 Video Wall 2

OutID 001 002 003 004

CFG Nom 01 Configuració 1

Grup des de la pantalla

A

004 H01V01 H02V01 H01V02 H02V02

02

Configuració 2

Grup des de la pantalla

A

002 H02V01 H02V02

B

001 H01V01 H01V02

 

60

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL D'USUARI ACM500
Resolució de problemes de l'ACM500
Proveu d'utilitzar les instruccions següents per provar l'ACM500 en cas que trobeu dificultats quan feu servir un ordinador per controlar l'ACM500. 1. Connecteu l'ordinador directament al port de control ACM500 amb un cable CAT 2. L'ordinador ha d'estar en el mateix rang que la connexió LAN 1 del dispositiu ACM500 (xarxa CONTROL)
ja que això simularà el control des d'un sistema de control de tercers (és a dir, Control4, RTI, ELAN, etc.). Si us plau, consulteu les instruccions a la part posterior d'aquest manual per a "Canviar els detalls de la IP de l'ordinador". 3. Obriu el programa cmd.exe (indicador d'ordres). Utilitzeu l'eina de cerca de l'ordinador si no esteu segur d'on es troba.
4. Introduïu la següent línia d'ordres `Telnet 192.168.0.225' Es mostrarà la finestra següent per confirmar que heu iniciat sessió correctament a l'ACM500:

Error de Telnet
Si el missatge d'error: `telnet no es reconeix com a comanda interna o externa, programa operable o lot file', activeu Telnet al vostre ordinador.

No es poden veure els ports LAN de l'ACM500
Si no podeu comunicar (ping) els ports de l'ACM500, connecteu-vos directament al commutador de xarxa i no mitjançant un encaminador de mòdem DHCP per provar.

Es pot fer ping al producte però no iniciar sessió mitjançant la connexió Telnet
Si no podeu comunicar (ping) els ports de l'ACM500, connecteu-vos directament al commutador de xarxa i no mitjançant un encaminador de mòdem DHCP per provar.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

61

MANUAL D'USUARI ACM500
Ajust de la configuració de l'ordinador: activació de TFTP i Telnet
Abans d'utilitzar el programa de PC d'actualització del firmware Blustream ACM500, heu d'activar les funcions de TFTP i Telnet al vostre ordinador. Això s'aconsegueix mitjançant els passos següents:
1. A Windows, aneu a Inici -> Tauler de control -> Programes i funcions 2. A la pantalla Programes i funcions, seleccioneu Activa o desactiva les funcions de Windows a la barra de navegació de l'esquerra.

3. Un cop s'ompli la finestra Funcions de Windows, desplaceu-vos cap avall i assegureu-vos que "Client TFTP" i "Client Telnet" estiguin tots dos seleccionats.

4. Un cop s'omple la barra de progrés i la finestra emergent desapareix, el client TFTP s'habilita.

62

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

Configuració d'una adreça IP fixa a Windows 7, 8 o 10

MANUAL D'USUARI ACM500

Per comunicar-se amb l'ACM500, primer l'ordinador ha d'estar al mateix rang d'IP que els ports de control o LAN de vídeo de l'ACM500. Per defecte, els ports tenen la següent adreça IP:

Control del port LAN

192.168.0.225

Port LAN de vídeo

169.254.1.253

Les instruccions següents us permeten modificar manualment l'adreça IP del vostre ordinador per comunicar-vos amb els productes Blustream Multicast.

1. A Windows, escriviu "xarxa i compartició" al quadre de cerca

2.

Quan s'obre la pantalla Xarxa i compartició, feu clic a "Canvia la configuració de l'adaptador".

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

63

3. Feu clic amb el botó dret al vostre adaptador Ethernet i feu clic a Propietats

MANUAL D'USUARI ACM500

4. A la finestra Propietats de connexió d'àrea local, ressalteu la versió 4 del protocol d'Internet (TCP/IPv4) i després feu clic al botó Propietats.

64

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

MANUAL DE L'USUARI ACM500 5. Seleccioneu el botó d'opció Utilitzeu l'adreça IP següent i introduïu la IP correcta, la màscara de subxarxa i la predeterminada.
passarel·la que correspongui amb la configuració de la vostra xarxa.
6. Premeu D'acord i tanqueu totes les pantalles de xarxa. La vostra adreça IP s'ha corregit.

Contacte: support@blustream.com.au | support@blustream-us.com | support@blustream.co.uk

65

Notes ...

MANUAL D'USUARI ACM500

66

www.blustream.com.au | www.blustream-us.com | www.blustream.co.uk

www.blustream.com.au www.blustream-us.com www.blustream.co.uk

Documents/Recursos

Mòdul de control avançat BLUTREAM ACM500 [pdfManual d'usuari
ACM500, Mòdul de control avançat ACM500, Mòdul de control avançat, Mòdul de control

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *