ACCÉS A LA XARXA SAP I REMOT
ACCÉS A LA XARXA SAP I REMOT

Historial de revisions

Revisió: Data: Descripció
D05r01: 29 de novembre de 2011: Esborrany inicial
D05r02: 30 de novembre de 2011: Editorials
D05r03: 20 de febrer de 2012: Editorials
D05r04: 27 2012 de març: Canvis després de tornar a CWGview
D05r05: 11 d'abril de 2012: Canvis després del segon CWG review
D05r06: 22 de maig de 2012: Canvis després de BARB review
D05r07: 25 de maig de 2012: Editorials CWG
D05r08: 25 de juny de 2012: Noves editorials i consolidació
D05r09: 04 juliol 2012: Canvis després dels comentaris de Terry
D05r10: 10 de setembre de 2012: Editorials
D05r11: 16 de setembre de 2012: Editorials
D05r12: 24 de setembre de 2012: Format, correcció ortogràfica
V10: 23 d'octubre de 2012: Aprovat pel Consell d’Administració de Bluetooth SIG

Col·laboradors

Nom: Companyia

Tim Howes: Accenture
Gerald Stöckl: Audi
Joachim Mertz:  Berner i Mattner
Stephan Schneider: BMW
Burch Seymour: Continental
Meshach Rajsingh: RSE
Stefan Hohl:  Daimler
Robert Hrabak:  GM
Alexey Polonsky:  Jungo
Kyle Penri-Williams:  Lloro
Andreas Eberhardt:  Porsche
Thomas Frambach:  VW

1. Àmbit

El SIM Access Profile (SAP) permet a un dispositiu amb Bluetooth accedir a les dades contingudes a la targeta SIM d’un altre dispositiu amb Bluetooth. En un cas d'ús típic, un dispositiu d'accés a la xarxa (NAD) per a una xarxa cel·lular està integrat en un vehicle, però no conté cap targeta SIM. En canvi, es realitzarà una connexió SAP amb un telèfon mòbil. El NAD utilitzarà les credencials de seguretat emmagatzemades a la targeta SIM per registrar-se a la xarxa cel·lular.
En aquest cas, el telèfon portàtil actua com a servidor SAP mentre que el NAD és el dispositiu client SAP. Es pot accedir a totes les dades contingudes a la targeta SIM del telèfon, incloses les entrades de l'agenda telefònica i les dades relacionades amb els SMS, mitjançant les ordres proporcionades per SAP. SAP habilita la telefonia premium per diversos motius (vegeu també 2.1). Tanmateix, quan el telèfon mòbil hagi acceptat funcionar com a servidor SAP, no podrà obtenir serveis de xarxa cel·lular en general i
Connexió a Internet en particular. Les especificacions Bluetooth actuals no descriuen un mètode perquè un telèfon mòbil mantingui una connexió de dades en paral·lel amb una sessió SAP. Això afecta l'acceptació de SAP en particular al mercat dels telèfons intel·ligents, ja que aquests dispositius requereixen un accés permanent a Internet.
Aquest article descriu mètodes i recomanacions per evitar aquests problemes de connectivitat.

Connectivitat

2. Motivació

2.1 BENEFICIS DE SAP

Per obtenir solucions adequades de kit de cotxes, SIM Access Profile proporciona una sèrie d'avantatges en comparació amb l'HFP Profile.

2.1.1 BAIXA ACCEPTACIÓ DELS BESSONS DE DISPOSITIUS PER PART DEL CONSUMIDOR

Els bressols del telèfon es poden utilitzar per acoblar l’antena 1 del telèfon mòbil a una antena externa del cotxe.
Tanmateix, els consumidors perceben els bressols com a molestos i molestos i desitgen una experiència que sigui fluida i sense esforç. En entrar al cotxe, el client vol deixar el telèfon en una butxaca o una bossa i no se li ha de treure per col·locar-lo en un bressol. Suposant que l'usuari connecta correctament un telèfon a través d'un bressol, això suposa el risc d'oblidar el telèfon en sortir del cotxe.
El següent problema d’acceptació dels bressols és l’escalabilitat del dispositiu. El client ha de comprar un bressol nou quan intercanviï el seu telèfon. Freqüentment, no hi ha bressols nous immediatament després del llançament de dispositius nous al mercat i, per a molts telèfons, els bressols no estan disponibles. Això restringeix les opcions de dispositiu disponibles per a l'usuari.
Per tant, avui en dia l’acceptació general del mercat dels bressols és molt restringida. Quan s’utilitza SAP, no es requereix cap bressol de dispositiu de consum

2.1.2 FUNCIONS DE TELEFONIA MILLORADA

Les funcions de telefonia millorades de SAP permeten al client modificar importants funcions de telefonia relacionades amb les trucades mentre condueix o proporcionar informació més detallada al client. En molts països, les autoritats legals prohibeixen l'ús del dispositiu de consum durant la conducció; la interfície d'usuari d'informació i entreteniment del cotxe és l'única forma legal d'interactuar amb el dispositiu de consum.
ExampLes funcions de telefonia disponibles a SAP són

  • Identificador de trucada: activa, desactiva, sol·licita l'estat actual
  • Desviament de trucades: activar, desactivar, modificar
  • Selecció de xarxa manual o automàtica: modificació
  • (Des-) Activeu "Roaming permès" per a la transferència de dades mitjançant la SIM
  • Mostra el nom del proveïdor de serveis en lloc del nom de l'operador de xarxa.

Perquè el HFP Profile no proporciona accés a aquestes funcions de telefonia, SAP és l'únic professionalfile per habilitar aquests casos d'ús per als controladors.

2.1.3 COBERTURA DE XARXES OPTIMITZADES

SAP proporciona una millora significativa en termes de cobertura de xarxa:

  • Quan s’utilitza SAP, les funcions del telèfon del cotxe utilitzen el NAD incorporat, que estableix una connexió directa amb l’antena cel·lular externa. Això es tradueix en una millora de la qualitat del senyal i una cobertura de xarxa optimitzada, reduint el nombre de pèrdues de senyal.
  • Aquest benefici s’incrementa dràsticament quan el cotxe està equipat amb finestres metalitzades que s’utilitzen per reduir el consum d’energia del cotxe per a la climatització. Les pèrdues de senyal d’uns 20 dB són freqüents quan s’utilitza l’antena integrada d’un telèfon mòbil dins d’aquest cotxe. Aquest senyal degradat pot provocar pèrdues de xarxa, mala recepció i taxes de transferència de dades significativament més baixes.
  • Si l'usuari té un bressol de telèfon al cotxe, l'acoblament de l'antena pot reduir la qualitat de la transmissió quan aquest acoblament es realitza de manera inductiva. Les pèrdues típiques d'acoblament inductiu estan en el rang de 6 a 10 dB.
2.1.4 BAIXA COMPLEXITAT DE SAP

Com que SAP fa referència a estàndards 3GPP ben establerts (ús del format APDU) i només requereix una implementació molt simple d’un mecanisme d’accés a la targeta SIM, el nombre de possibles problemes d’interoperabilitat quan s’executa SAP és baix en comparació amb les implementacions HFP.

2.1.5 MENYS EXPOSICIÓ ELECTROMAGNÈTICA PER AL CLIENT

En funcionament SAP, el NAD del telèfon mòbil no transmetrà. Per tant, es pot minimitzar l’exposició electromagnètica del conductor. Sense SAP, la potència de transmissió del telèfon s’ha d’elevar a causa dels efectes de protecció de la carrosseria del cotxe. A més, augmenta la durada de la bateria del telèfon mòbil.

2.1.6 CONVIVÈNCIA MWS

La coexistència de Bluetooth amb altres tecnologies sense fils, en particular xarxes 4G com LTE, pot esdevenir un problema crític en un futur pròxim i, per tant, es discuteix intensament al Bluetooth SIG (número de Mobile Wireless Coexistence; vegeu també [5]). SAP pot contribuir significativament a evitar aquests problemes, ja que el NAD utilitzarà una antena cel·lular externa amb una separació d'antena molt millor que el telèfon.

2.2 CASOS D'ÚS

En aquesta secció es descriuen alguns casos d’ús rellevants que tracta aquest llibre blanc.

  1. . Accés a Internet
    * Cas d'ús general: aplicacions d'Internet Els dispositius mòbils com els telèfons intel·ligents requereixen un accés freqüent o permanent a Internet per a diverses aplicacions, com ara la navegació per Internet, xarxes socials, blocs, xats o notícies.
    * Cas d'ús especial: els correus electrònics mitjançant missatges de correu electrònic MAP Mobile s'han convertit en una important aplicació de la tecnologia Bluetooth al cotxe. Bluetooth ha cobert aquest cas d’ús mitjançant el desenvolupament de Message Access Profile (MAPA, [1]). Tot i això, MAP permet que el kit del cotxe sigui un client de correu electrònic del telèfon mòbil. No proporciona capacitats per enviar / rebre correus electrònics al costat del client MAP.
    * Cas d'ús especial: Gestió de la informació personal Bluetooth SIG està desenvolupant actualment un professionalfile habilitant l'accés a les dades del calendari al telèfon mòbil. Com que les entrades del calendari normalment es lliuren a través de xarxes IP, la pèrdua de la connexió IP també afectaria aquest cas d'ús. Per tant, un telèfon mòbil que funcioni a SAP hauria de poder enviar i rebre aquestes entrades de calendari
  2. SMS
    La missatgeria mòbil mitjançant SMS continua sent un mercat important. En conseqüència, la missatgeria SMS també hauria de ser possible per a un telèfon mòbil operat amb SAP.
  3. Només veu
    El SAP profile data de l’any 2000 i, per tant, se centra en les trucades de veu. Els telèfons intel·ligents, amb la necessitat d’una connexió constant a Internet, no eren una consideració. Tot i això, l’ús de SAP només per a la telefonia de veu continua sent un cas d’ús vàlid. El cas d'ús només de veu està cobert per l'especificació existent i no hauria de requerir cap canvi.

3. Solucions

3.1 MÉSVIEW

Les seccions següents descriuen les solucions que es poden aplicar per resoldre els problemes tal com es descriu a la secció 2:

  1. Accés a Internet:
    Cal accedir a Internet a un telèfon mòbil o a un altre dispositiu mòbil que funcioni com a servidor SAP.
  2. Transferència d'SMS:
    Cal enviar un telèfon mòbil o un altre dispositiu mòbil que funcioni com a servidor SAP per enviar i rebre missatges SMS.
  3. Només veu:
    SAP s’utilitza només per a telefonia de veu.

Com a limitació general, les solucions descrites a les seccions següents han de ser el més transparents possible per a l'usuari; l'usuari no hauria de tenir cura de si SAP o HFP estan en funcionament.
A més, el dispositiu del servidor SAP seguirà sent la unitat central per a la comunicació; per exemple, la història de les transaccions de comunicacions entrants i sortints, com ara els missatges enviats o rebuts, encara hauria d’estar disponible al servidor SAP.
En aquest llibre blanc no es descriu explícitament la manipulació dels MMS en operacions SAP. No obstant això, com que MMS requereix tant la recepció d’SMS com una connexió IP al servidor MMS, el problema està implícitament cobert pels casos d’ús Transferència de SMS i accés a Internet.

3.2 ACCÉS A INTERNET
3.2.1 CAS D'ÚS GENERAL D'ACCÉS A INTERNET

Objectiu:
Proporcioneu accés a la xarxa IP remota per al dispositiu del servidor SAP mentre SAP estigui actiu Descripció:
El dispositiu servidor SAP (per exemple, un telèfon mòbil o un telèfon intel·ligent) ha proporcionat accés a les seves dades SIM per al dispositiu client SAP (per exemple, un kit de cotxe o una tauleta) i el client SAP ha utilitzat aquestes dades per a l'autenticació contra la xarxa mòbil. En conseqüència, el servidor SAP no té accés a la xarxa mòbil, mentre que el client SAP utilitza el seu propi dispositiu d'accés a la xarxa (NAD) per comunicar-se amb la xarxa mòbil.
Per proporcionar accés a Internet al servidor SAP, el dispositiu client SAP ha d'actuar com a punt d'accés de xarxa per al servidor SAP. Per a això, s’ha d’establir una connexió IP entre el servidor SAP i els dispositius client SAP.
La solució descrita aquí utilitza el protocol Bluetooth BNEP per a la connexió IP entre els dos dispositius SAP i el PAN profile per proporcionar el punt d’accés a la xarxa. Tingueu en compte que poden ser possibles altres solucions, per exemple, una connexió IP via WiFi.
Per a la solució definida aquí, s'han de complir les condicions prèvies següents:

  • Els dos dispositius tenen una connexió SAP establerta.
  • El dispositiu de servidor SAP ha de suportar la funció PANU (PAN-User) del PAN profile [3].
  • El dispositiu client SAP ha de suportar la funció NAP (Network Access Point) del PAN profile.

La figura 1 mostra la configuració de la connexió per permetre que el servidor SAP accedeixi a la xarxa IP externa:

Configuració de la connexió
Figura 1: Seqüència de la configuració de connexió PAN / BNEP

  1. Si la connexió SAP s’estableix entre els dos dispositius i una aplicació del dispositiu SAPserver requereix una connexió IP a la xarxa remota, el dispositiu servidor SAP (rol PANU) estableix una connexió PAN / BNEP al client SAP (PAN-NAP paper). Normalment, aquest establiment de connexió PAN no requereix una interacció de l'usuari.
  2. La configuració de la connexió BNEP hauria d’incloure la transmissió de dades de noms de punts d’accés (APN) o una selecció d’APN predefinits al costat del dispositiu client SAP tal com es defineix a [4].
  3. Després de l'establiment amb èxit de la connexió PAN / BNEP, IP datagels RAM es poden transferir automàticament entre el dispositiu servidor SAP i la xarxa remota on el dispositiu client SAP actua com a encaminador a la xarxa IP remota.
  4. Es poden establir diverses connexions PAN / BNEP tal com es descriu anteriorment, per exemple, per abordar diversos punts d'accés a la infraestructura de la xarxa mòbil.

Les seccions següents descriuen l'ús del mecanisme general anterior per a algunes aplicacions específiques.

3.2.2 CAS D'ÚS ESPECIAL: ACCÉS PER CORREU ELECTRILNIC AMB MAPA

Objectiu:
Activeu un dispositiu de servidor SAP per enviar i rebre correus electrònics mentre SAP estigui actiu.
Descripció:
Una aplicació específica per al mecanisme d'accés a Internet descrit anteriorment és la transmissió de correus electrònics mitjançant el Message Access Profile [1].

Per a una sessió MAP amb operació SAP, s'han de complir les condicions prèvies següents:

  • Els requisits generals d’accés a Internet descrits a la secció 3.2.
  • El dispositiu del servidor SAP actua com a equip de servidor MAP (MSE) i el client SAP actua com a equip de client MAP (MCE).
  • Tant MSE com MCE admeten les funcions MAP "Navegació de missatges", "Pujada de missatges", "Notificació de missatges" i "Registre de notificacions".

Figura 2 descriu les seqüències i l'ús de les funcions MAP per a una recepció de correu electrònic:
Seqüències
Figura 2: Seqüència d’una recepció de correu electrònic a MAP amb operació SAP

  1. Els dispositius MAP MSE i MCE han establert una connexió "Servei d'accés a missatges" i "Servei de notificació de missatges".
  2. El dispositiu de servidor SAP (com a PANU) ha establert una connexió PAN / BNEP al dispositiu de client SAP (com a PAN-NAP).
  3. El MSE recupera el correu electrònic mitjançant la connexió PAN / BNEP de la xarxa a través del NAD del MCE.
  4. El MSE envia una notificació "NewMessage" al MCE per indicar que s'ha rebut un missatge nou.
  5. El MCE pot recuperar el missatge mitjançant una sol·licitud "GetMessage".

Vegeu també [1] per a descripcions de les funcions MAP "SendEvent" i "GetMessage".

Figura 3 descriu les seqüències i l'ús de les funcions MAP per enviar un correu electrònic:
Seqüència d’enviament de correu electrònic
Figura 3: Seqüència d’enviament d’un correu electrònic a MAP amb operació SAP

  1. Els dispositius MAP MSE i MCE han establert una connexió "Servei d'accés a missatges" i "Servei de notificació de missatges".
  2. El dispositiu de servidor SAP (com a PANU) ha establert una connexió PAN / BNEP al dispositiu de client SAP (com a PAN-NAP).
  3. Si el missatge es crea al dispositiu MCE, el client MAS del MCE envia el missatge a la carpeta "Safata de sortida" del MSE. Si el missatge es crea al dispositiu MSE i està preparat per enviar-lo, el missatge es defineix a la carpeta de la safata de sortida o es desplaça de la carpeta d'esborrany.
  4. Si el missatge s'ha enviat a la carpeta "Bústia de sortida", l'MSE envia una notificació "NewMessage" al MCE per indicar que el missatge ha estat acceptat. Si s'ha creat un missatge o s'ha canviat a la carpeta "safata de sortida" de l'MSE, l'MSE envia un esdeveniment "MessageShift".
  5. El MSE envia el missatge a la xarxa mitjançant la seva connexió PAN / BNEP.
  6. Si el missatge s'ha enviat amb èxit a la xarxa, l'MSE canvia el missatge de la "Bústia de sortida" a la carpeta "Enviat" i ho notifica al MCE en conseqüència.

Vegeu també [1] per a la descripció de les funcions MAP 'SendEvent' i 'PushMessage'.

3.2.3 CAS D'ÚS ESPECIAL: ACCÉS A LES DADES DEL CALENDARI

Objectiu:
Activeu un dispositiu de servidor SAP per enviar i rebre dades de calendari mentre SAP estigui actiu.
Descripció:
Una altra aplicació específica per al mecanisme d'accés a Internet (3.2.1) descrita és la transmissió d'entrades de dades de calendari a través d'una xarxa IP. El desenvolupament d’un calendari professionalfile està en curs a partir de la redacció d’aquest llibre blanc, de manera que encara no hi ha funcions detallades definides.
Per tant, només es proporciona un esborrany de seqüència de les accions necessàries a continuació. En general, els requisits per a aquest cas d’ús seran similars als requisits d’accés al correu electrònic (vegeu 3.2.2).
Seqüència esquemàtica del calendari
Figura 4: Seqüència esquemàtica per a la recepció de dades de calendari en operació SAP

Seqüència esquemàtica per enviar dades del calendari
Figura 5: Seqüència esquemàtica per enviar dades de calendari en operació SAP

3.3 ÚS DE L’ACCÉS SMS A CASES
3.3.1 MÉSVIEW

Objectiu:
Descriviu els mecanismes perquè un dispositiu de servidor SAP pugui enviar i rebre SMS mentre SAP estigui actiu.
Descripció:
El dispositiu servidor SAP (per exemple, un telèfon mòbil o un telèfon intel·ligent) ha proporcionat accés a les seves dades SIM per al dispositiu client SAP (per exemple, un kit de cotxe o una tauleta) i el client SAP ha utilitzat aquestes dades per a l'autenticació contra la xarxa mòbil. Per tant, el servidor SAP ja no pot enviar ni rebre missatges SMS directament.
Per permetre a un usuari enviar o rebre missatges SMS, a continuació es descriuen dos mètodes:

  • Una solució senzilla basada només en SAP
  • Un enfocament més complex però exhaustiu basat en MAP
3.3.2 ACCÉS A SMS NOMÉS AMB SAP

Rebeu un SMS:
Quan funciona en mode SAP, el NAD del client SAP rep una SMS_DELIVER PDU o SMS_STATUSREPORT PDU tal com es defineix a 3GPP 23.040 a través de la pila de protocols de xarxa mòbil del NAD. Depenent de les regles definides a 3GPP 23.040 i 3GPP 23.038 per a la PDU SMS rebuda pel NAD, el dispositiu client SAP pot emmagatzemar els SMS a la (U) SIM del dispositiu servidor SAP. Per a això, utilitza el format SAP APDU per sol·licitar l’emmagatzematge de la PDU mitjançant la connexió SAP a la SIM (U) al camp elemental EF [SMS] de la SIM (U) (vegeu 3GPP 51.011 v4 capítol 10.5.3 per a la definició del camp). Per la present, es realitza el procediment d'actualització segons 3GPP 51.011 capítol 11.5.2 i 3GPP 31.101.
Enviar un SMS:
La PDU SMS_SUBMIT (vegeu 3GPP 23.040) s’envia a través de la pila de protocols de xarxa mòbil del NAD. Després d'enviar-lo, depenent de les regles definides a 3GPP 23.040 i 3GPP 23.038 per a la PDU SMS, el NAD pot emmagatzemar els SMS a la SIM (U). Una vegada més, utilitza el format SAP APDU per sol·licitar l’emmagatzematge de la PDU i utilitza el procediment d’actualització segons 3GPP 51.011 capítol 11.5.2 i 3GPP 31.101.

Avançartages

  • Es compleix el compliment complet dels requisits de la xarxa mòbil 3GPP.
  • Els SMS s’emmagatzemen no volàtils al lloc de la targeta SIM (U) dins del telèfon mòbil.
  • Menys complexitat en comparació amb la solució "Accés complet a SMS" descrita a la secció 3.3.3 com a no professional addicionalfile es requereix. Per tant, aquesta solució també és adequada per a dispositius senzills.
Desavantatgetages
  • Les implementacions de telèfons mòbils poden ignorar la SIM (U) SIM EF [SMS], de manera que el client pot no poder accedir als SMS enviats o rebuts a través de la interfície d’usuari del telèfon mòbil un cop finalitzada la connexió SAP.
  • Com que el telèfon no té accés a la targeta SIM durant l'operació SAP, els missatges no es mostraran al telèfon durant l'operació SAP.
  • No és possible l’inici d’enviament d’SMS al telèfon mòbil.
3.3.3 ACCÉS COMPLET A SMS A TRAVÉS DEL MAPA

El propòsit principal de l'enfocament descrit aquí és que el dispositiu servidor SAP sempre s'inclogui a la comunicació SMS. Això garanteix que l’accés SMS sigui totalment transparent per a l’usuari, ja que totes les històries de missatges SMS enviats i rebuts es troben al dipòsit de missatges del dispositiu del servidor SAP.
Per a això, les PDU SMS rebudes de la xarxa remota es transfereixen automàticament des del NAD del SAPclient al client SAP i viceversa, per enviar-les mitjançant les funcions OBEX del Message Access Profile. Per a aquesta solució, s'han de complir les condicions prèvies següents:

  • Els dos dispositius tenen una connexió SAP establerta.
  • El dispositiu de servidor SAP actua com a equip de servidor MAP (MSE) i el dispositiu de client SAP actua com a equip de client MAP (MCE).
  • Tant MSE com MCE admeten les funcions MAP "Navegació de missatges", "Pujada de missatges", "Notificació de missatges" i "Registre de notificacions".
  • Els dos dispositius han establert una connexió "Servei d'accés a missatges" (MAS) i una connexió "Servei de notificació de missatges" (MNS).

Figura 6 descriu les seqüències i l'ús de les funcions MAP per a la recepció d'un SMS:
Seqüència d'un SMS
Figura 6: Seqüència d’una recepció de SMS mitjançant MAP en operació SAP

  1. SAP-Client / MCE rep els SMS mitjançant el seu NAD des de la xarxa.
  2. El client MAS del MCE envia l'SMS-PDU o, en cas d'un SMS concatenat, els SMS-PDU a la carpeta "Safata d'entrada" de l'MSE en format de PDU SMS natiu.
  3. Si l’SMS és per a l’usuari (és a dir, no hi ha cap SMS de classe 2), l’MSE envia una notificació “NewMessage” al MCE que indica que s’ha rebut un SMS nou.

Figura 7 descriu la seqüència i l'ús de les funcions MAP per a l'enviament d'un SMS:
Seqüència d’enviament d’un SMS

  1. Si es crea l'SMS al dispositiu SAP-client / MCE, el client MAS del MCE envia l'SMS a la carpeta "Safata de sortida" de l'MSE. El MSE transcodifica l'SMS a format d'enviament de PDU, si s'ha enviat en format textual. Si l'SMS es crea al dispositiu MSE i ja està per enviar-lo, el missatge es defineix a la carpeta "Safata de sortida" o es desplaça de la carpeta d'esborrany.
  2. L'MCE recupera l'SMS-submit-PDU de la carpeta "Safata de sortida" de l'MSE mitjançant una sol·licitud "GetMessage" i l'envia a la xarxa.
  3. Quan s’envia correctament a la xarxa, l’MCE estableix l’estat del missatge com a “enviat”.
  4. El MSE desplaça el missatge de la "Bústia de sortida" a la carpeta "Enviat" i ho notifica al MC.

Avançartages:

  • Solució qualificable.
  • Els SMS es tornen a compartir al telèfon mentre es treballa amb SAP.

Desavantatgetages:

  • La implementació complexa requereix tenir tant MAP com SAP implementats en ambdós dispositius.
  • Requereix que MAP i SAP estiguin connectats i executin-se alhora perquè no es perdi cap SMS.
  • Com que és possible que el telèfon no tingui accés a la targeta SIM durant l'operació SAP, és possible que els missatges no es mostrin al telèfon durant l'operació SAP.
3.4 ÚS CAS DE TELEFONIA SAP NOMÉS

Un servidor SAP i un client SAP poden tenir una connexió SAP establerta amb l'únic propòsit de proporcionar telefonia de veu amb la millor qualitat. En aquest cas, no s'han de tenir en compte altres requisits definits per SAP.

4. Abreviatures

Abreviatura o acrònim:  Significat

3GPP:  Projecte d'associació de 3a generació
BNEP:  Protocol d'encapsulació de la xarxa Bluetooth
GSM:  Sistema global de comunicacions mòbils
HFP:  Mans lliures-Profile
IP:  Protocol d'Internet
MAS:  Servei d’accés a missatges
MAPA:  Accés a missatges Profile
MCE:  Enviar missatges a l’equip del client
MMS:  Servei de missatges multimèdia
MNS:  Servei de notificació de missatges
MSE:  Equip de servidor de missatges
MWS:  Convivència sense fils mòbil
NAD:  Dispositiu d'accés a la xarxa
PA:  Xarxes d'àrea personal Profile
PDU:  Unitat de dades del protocol
SAP:  SIM Access Profile
SIM:  Mòdul d'identitat de subscriptor
SMS:  Servei de missatges curts

5. Referències

  1. Accés a missatges Profile 1.0
  2. SIM Access Profile 1.0
  3. Xarxes d'àrea personal Profile (PAN) 1.0
  4. Protocol d’encapsulació de xarxes Bluetooth (BNEP), versió 1.2 o posterior
  5. Interfície lògica de coexistència MWS, addició d'especificació de nuclis Bluetooth 3 rev. 2

 

Manual d’instruccions d’accés a la xarxa remota i SAP - PDF optimitzat
Manual d’instruccions d’accés a la xarxa remota i SAP - PDF original

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *