GUIA RÀPIDA D'INICIACIÓ
Aquilon C+ – Ref. AQL-C+
Guia d'usuari
Sistema de presentació multipantalla AQL-C+ i processador de paret de vídeo
Gràcies per triar Analog Way i Aquilon C+. Seguint aquests senzills passos, podreu configurar i utilitzar el vostre sistema de presentació multipantalla 4K/8K i el processador de videowall en qüestió de minuts.
Descobriu les capacitats i la interfície intuïtiva d'Aquilon C+ mentre mana presentacions de primer nivell i deixa anar la vostra creativitat per a una nova experiència en la gestió d'espectacles i esdeveniments.
QUÈ HI HA A LA CAPSA
- 1 x Aquilon C+ (AQL-C+)
- 3 x cables d'alimentació
- 1 x cable creuat Ethernet (per al control del dispositiu)
- 3 x connectors MCO de 5 pins
- 1 x WebProgramari de control remot basat en el dispositiu inclòs i allotjat
- 1 x Kit de muntatge en bastidor (les peces es guarden a l'escuma d'embalatge)
- 1 x Manual d'usuari (versió PDF)*
- 1 x Guia d'inici ràpid*
* El manual d'usuari i la guia d'inici ràpid també estan disponibles a www.analogway.com
Registreu el vostre producte
Aneu al nostre weblloc per registrar els vostres productes i rebre notificacions sobre les noves versions de microprogramari: http://bit.ly/AW-Register
ATENCIÓ!
Es recomana l'ús de rails lliscants de suport del bastidor posterior per a totes les aplicacions muntades en bastidor. Els danys causats per un muntatge inadequat del bastidor no seran coberts per la garantia.
INSTAL·LACIÓ I FUNCIONAMENT RÀPIDS
L'Aquilon C+ utilitza una xarxa LAN Ethernet estàndard. Per accedir al Web RCS, connecteu un ordinador a l'Aquilon C+ mitjançant el cable Ethernet. A continuació, a l'ordinador, obriu un navegador d'Internet (es recomana Google Chrome).
En aquest navegador d'Internet, introduïu l'adreça IP de l'Aquilon C+ que es mostra a la pantalla del tauler frontal (192.168.2.140 per defecte).
La connexió comença.
Sovint, els ordinadors estan configurats en mode client DHCP (detecció automàtica d'IP). És possible que hàgiu de canviar la configuració de l'adreça IP del vostre ordinador abans de poder connectar-vos. Aquests paràmetres es troben a les propietats del vostre adaptador de xarxa LAN i varien segons el sistema operatiu.
L'adreça IP predeterminada de l'Aquilon C+ és 192.168.2.140 amb una màscara de xarxa de 255.255.255.0.
Per tant, podeu assignar al vostre ordinador una adreça IP estàtica de 192.168.2.100 i una màscara de xarxa de 255.255.255.0 i hauríeu de poder connectar-vos.
Si la connexió no s'inicia:
- Assegureu-vos que l'adreça IP de l'ordinador estigui a la mateixa xarxa i subxarxa que l'Aquilon C+.
- Assegureu-vos que dos dispositius no tinguin la mateixa adreça IP (evitar conflictes IP)
- Comproveu el cable de xarxa. Necessitareu un cable Ethernet creuat si us connecteu directament des de l'Aquilon C+ a l'ordinador. Si hi ha un concentrador o un commutador, utilitzeu cables Ethernet rectes.
- Per obtenir més informació, consulteu el manual d'usuari o poseu-vos en contacte amb l'assistència tècnica d'Analog Way.
AQUILON C+ – REF. AQL-C+ / DESCRIPCIÓ DELS PANELLS FRONT I POSTERIOR
L'adreça IP es pot canviar des del panell frontal del menú Control.
PRECAUCIÓ:
L'usuari ha d'evitar desconnectar la font d'alimentació (entrada de CA) fins que la unitat estigui en mode d'espera. Si no ho feu, es podrien danyar les dades del disc dur.
FINALITZACIÓ DE L'OPERACIÓVIEW
WEB MENÚS RCS
EN VIU
Pantalles: configureu la configuració de la capa de pantalles i pantalles auxiliars (contingut, mida, posició, vores, transicions, etc.).
Multiviewers: Set Multiviewla configuració dels ginys (contingut, mida i posició).
CONFIGURACIÓ
Preconfig.: Assistent de configuració per ajustar totes les configuracions bàsiques.
Multiviewers: Set Multiviewla configuració del senyal (resolució i velocitat personalitzades), patrons o ajust de la imatge.
Sortides: configureu la configuració del senyal de Sortides (HDCP, resolució i velocitat personalitzades), patrons o ajust de la imatge.
Entrades: configureu la configuració del senyal d'Entrades (resolució i velocitat), patrons, ajust d'imatge, retallament i teclejat. També és possible congelar o negre una entrada.
Imatge: importa imatges a la unitat. A continuació, carregueu-los com a preajustos d'imatge per utilitzar-los en capes.
Formats: creeu i gestioneu fins a 16 formats personalitzats.
EDID: crea i gestiona EDID.
Àudio: Gestioneu l'encaminament d'àudio i àudio de Dante.
Extres: Temporitzadors i GPIO.
PRECONFIG
Sistema
Estableix la taxa interna, Framelock, taxa d'àudio, etc.
Multiviewers
Activa un o dos Multiviewers
Pantalles / Aux Screns
Activa les pantalles i les pantalles auxiliars.
Seleccioneu el mode de capa per pantalla (vegeu a continuació).
Establir capacitat de sortida.
Assigneu sortides a les pantalles mitjançant arrossegar i deixar anar.
Afegiu capes a les pantalles i configureu-ne la capacitat.
Mode de capes de mesclador sense fissures i divisió
En el mode Dividir capes, duplica el nombre de capes que es mostra al Programa. (Les transicions es limiten a Fade o Cut. Multiviewes mostren els ginys Preview només en wireframe).
Tela
Col·loqueu les sortides en una pantalla virtual per crear el llenç.
– Estableix la mida automàtica o personalitzada del llenç.
– Establir la resolució i la posició de les sortides.
– Establir Àrea d'Interès (AOI).
- Establir la barreja
Entrades
Estableix la capacitat i permet que les entrades surtin conjunts de fons.
Imatges
Estableix la capacitat i permet que les imatges surtin conjunts de fons.
Fons
Seleccioneu entrades i imatges permeses per crear fins a 8 conjunts de fons per pantalla per utilitzar-los en directe.
EN VIU
Creeu presets a LIVE > Pantalles i LIVE > Multiviewers
- Estableix la mida i la posició de la capa a Preview o Programa fent clic i arrossegant la capa.
- Arrossegueu les fonts a les capes des del tauler esquerre o seleccioneu-les a les propietats de la capa.
- Estableix transicions i fes servir el botó Take per enviar el Preview configuració al programa
Per obtenir més configuració de capes, consulteu el manual d'usuari de LivePremier.
Un MultiviewPot mostrar fins a 24 widgets que actuen com a capes de pantalla. El contingut d'un widget pot ser un programa, preview, entrada, imatge o temporitzador.
MEMÒRIES
Un cop construït un preajust, deseu-lo com a una de les 1000 ranures de memòria de pantalla que ofereix l'Aquilon C+.
- Feu clic a Desa, filtreu què voleu desar i seleccioneu una memòria.
- Carregueu un valor predefinit en qualsevol moment a Program o Preview fent clic al número predefinit o arrossegant i deixant anar el valor predefinit al Programa o al Preview finestres.
MÉS CARACTERÍSTIQUES
Guarda / Carrega
Exporta i importa configuracions des de Web RCS o panell frontal.
Desa les configuracions directament a la unitat.
Actualització del firmware
Actualitzeu el firmware de la unitat fàcilment des del Web RCS o des del panell frontal.
Màscara (tallar i omplir)
Utilitzeu una font com a màscara per a un efecte de tallar i omplir.
Teclat
Apliqueu Chroma o Luma Keying a una entrada.
Memòries mestres
Utilitzeu la memòria mestra per carregar diversos valors predefinits de pantalla.
Per obtenir detalls complets i procediments operatius, consulteu el manual d'usuari de LivePremier i el nostre weblloc: www.analogway.com
WEB ESTRUCTURA RCS
PRECONFIG
Els menús PRECONFIG són els passos essencials per configurar l'espectacle. Afegiu pantalles i capes mentre assigneu les capacitats desitjades.
L'assistent està aquí per ajudar-vos a configurar la unitat pas a pas.
CONFIGURACIÓ
Als altres menús CONFIGURACIÓ, gestioneu la configuració de senyal i imatge per a Multiviewers, sortides i entrades. Afegiu imatges, creeu formats personalitzats, configureu l'encaminament de Dante Audio.
EN VIU
Als menús EN DIRECTE, configureu el contingut de les pantalles, les pantalles auxiliars i la múltipleviewers. Estableix la configuració de la capa (mida, posició, transicions, etc.), gestiona les memòries de la pantalla i activa transicions entre Preview i pantalles de programa.
GARANTIA I SERVEI
Aquest producte Analog Way té una garantia de 3 anys en peces i mà d'obra (tornada a fàbrica), excloent les targetes de connector d'E/S que tenen una garantia d'1 any. Els connectors trencats no estan coberts per la garantia. Aquesta garantia no inclou errors derivats de la negligència de l'usuari, modificacions especials, sobretensions elèctriques, abús (caiguda/aixafament) i/o altres danys inusuals. En el cas poc probable d'un mal funcionament, poseu-vos en contacte amb l'oficina local d'Analog Way per obtenir el servei.
ANANT MÉS AMB L'AQUILON C+
Per obtenir detalls complets i procediments operatius, consulteu el manual d'usuari de la unitat LivePremier i el nostre weblloc per obtenir més informació: www.analogway.com
01-NOV-2021
AQL-C+ – QSG
Codi: 140200
Documents/Recursos
![]() |
ANALOG WAY AQL-C+ Sistema de presentació multipantalla i processador de videowall [pdfGuia de l'usuari Sistema de presentació multipantalla AQL-C i processador de paret de vídeo, AQL-C, sistema de presentació multipantalla i processador de paret de vídeo, sistema de presentació i processador de paret de vídeo, processador de paret de vídeo, processador de paret, sistema de presentació |