SmartAVI SA-DPN-8S 8 porta DP Secure KVM prekidač
Tehničke specifikacije
- VIDEO
- Interfejs domaćina: (8) DisplayPort 20-pinski F
- Interfejs korisničke konzole: (1) DisplayPort 20-pinski F
- Maksimalna rezolucija: 3840 x 2160 @ 60Hz
- DDC ekvilizacija ulaza
- Dužina ulaznog kabla: do 20 stopa.
- Dužina izlaznog kabla: do 20 stopa.
- USB
- Tip signala: samo USB 1.1 i 1.0 tastatura i miš
- USB konektori: (8) USB tip B
- Interfejs korisničke konzole: (2) USB Type-A za povezivanje tastature/miša
- AUDIO
- Ulaz: (8) Stereo konektor 3.5 mm ženski
- Izlaz: (1) Stereo konektor 3.5 mm ženski
- POWER
- Zahtjevi za napajanje: 12V DC, 3A adapter za napajanje sa pozitivnim polaritetom u sredini
- OKOLIŠ
- Radna temp
- Temperatura skladištenja
- Vlažnost
- CERTIFIKACIJE
- Sigurnosna akreditacija: Zajednički kriteriji potvrđeni prema NIAP-u, Protection Profile PSS Ver. 4.0
- OSTALO
- Emulation
- Korisničke kontrole: Tastatura, miš i video dugmad na prednjoj ploči
Upute za upotrebu proizvoda
EDID LEARN
- KVM prekidač je dizajniran da nauči EDID povezanog monitora nakon uključivanja. U slučaju spajanja novog monitora na KVM, potrebno je ponovno napajanje.
- KVM prekidač će pokazati da je EDID proces učenja jedinice aktivan treperenjem LED dioda na prednjoj ploči uzastopno. Počevši od LED gornje tipke 1 na prednjoj ploči, svaki LED će treptati zeleno otprilike 10 sekundi nakon početka učenja EDID-a. Jednom kada sve LED diode prestanu treptati, LED diode će ciklirati i učenje EDID-a će biti završeno.
- Ako KVM prekidač ima više od jedne video ploče (kao što su modeli s dvije glave i četiri glave), tada će jedinica nastaviti učiti EDID-ove povezanih monitora i pokazati napredak procesa treptanjem sljedećeg odabira porta zelenom bojom i plave LED diode sa dugmetom.
- Monitor mora biti povezan na video izlazni port koji se nalazi u prostoru konzole na stražnjoj strani KVM prekidača tokom procesa učenja EDID-a.
- Ako je očitani EDID sa povezanog monitora identičan trenutno pohranjenom EDID-u u KVM prekidaču, tada će funkcija učenja EDID-a biti preskočena.
UGRADNJA OPREME
- Uverite se da je napajanje isključeno ili isključeno iz jedinice i računara.
- Koristite DisplayPort kablove da povežete DisplayPort izlazne portove sa svakog računara na odgovarajuće DP IN portove jedinice.
- Koristite USB kabl (Type-A do Type-B) da povežete USB port na svakom računaru na odgovarajuće USB portove jedinice.
- Opciono, povežite stereo audio kabl (3.5 mm do 3.5 mm) da povežete audio izlaz računara sa audio u portovima jedinice.
- Povežite monitor(e) sa DP OUT konzolnim portom jedinice koristeći DisplayPort kabl(e).
- Povežite USB tastaturu i miša u dva USB priključka za konzolu.
- Opciono, povežite stereo zvučnike na audio izlaz na jedinici.
- Konačno, uključite sigurni KVM prekidač tako što ćete povezati 12-VDC napajanje na ulaz za napajanje.
FAQ
- P: Koja je maksimalna rezolucija koju podržava KVM prekidač?
O: KVM prekidač podržava maksimalnu rezoluciju od 3840 x 2160 @ 60Hz. - P: Koje vrste USB uređaja podržava KVM prekidač?
O: KVM prekidač podržava samo USB 1.1 i 1.0 tastature i miševe. - P: Koliko dugi mogu biti ulazni i izlazni kablovi?
O: Ulazni i izlazni kablovi mogu biti dužine do 20 stopa. - P: Koji strujni adapter je potreban za KVM prekidač?
O: KVM prekidaču je potreban adapter za napajanje od 12V DC, 3A sa pozitivnim polaritetom u sredini. - P: Gdje mogu pronaći kompletan priručnik za KVM prekidač?
O: Cijeli priručnik se može preuzeti sa www.ipgard.com/documentation/ - P: Da li je KVM prekidač dizajniran i napravljen u SAD-u?
O: Da, KVM prekidač je dizajniran i proizveden u SAD-u.
ŠTA JE U KUTIJI
DEO BR. | QTY | OPIS |
SA-DPN-8S | 1 | 8-port SH Secure DisplayPort KVM sa zvukom |
PS12VDC2A | 1 | 12-VDC, 2-A adapter za napajanje sa pozitivnim polaritetom u sredini. |
1 | Vodič za brzi početak |
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
VIDEO | |
Interfejs domaćina | (8) DisplayPort 20-pinski F |
Interfejs korisničke konzole | (1) DisplayPort 20-pinski F |
Maksimalna rezolucija | 3840 x 2160 @ 60Hz |
DDC | 5 volti pp (TTL) |
Izjednačavanje ulaza | Automatski |
Dužina ulaznog kabla | Do 20 stopa. |
Dužina izlaznog kabla | Do 20 stopa. |
USB | |
Tip signala | Samo USB 1.1 i 1.0 tastatura i miš |
USB konektori | (8) USB tip B |
Interfejs korisničke konzole | (2) USB tip A za povezivanje tastature/miša |
AUDIO | |
Input | (8) Stereo konektor 3.5 mm ženski |
Izlaz | (1) Stereo konektor 3.5 mm ženski |
POWER | |
Zahtjevi za napajanje | 12V DC, 3A adapter za napajanje sa pozitivnim polaritetom u sredini |
OKOLIŠ | |
Radna temp | 32° do 104° F (0° do 40° C) |
Temperatura skladištenja | -4° do 140° F (-20° do 60° C) |
Vlažnost | 0-80% RH, bez kondenzacije |
CERTIFIKACIJE | |
Sigurnosna akreditacija | Zajednički kriteriji potvrđeni za NIAP, Protection Profile PSS Ver. 4.0 |
OSTALO | |
Emulation | Tastatura, miš i video |
Korisničke kontrole | Dugmad na prednjoj ploči |
NAPOMENA
Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. iPGARD ne daje nikakve garancije bilo koje vrste u vezi sa ovim materijalom, uključujući, ali ne ograničavajući se na, implicirane garancije o mogućnosti prodaje i pogodnosti za određenu svrhu. iPGARD neće biti odgovoran za greške sadržane u ovom dokumentu, niti za slučajnu ili posljedičnu štetu u vezi s opremanjem, izvedbom ili korištenjem ovog materijala. Nijedan dio ovog dokumenta ne smije se fotokopirati, umnožavati ili prevoditi na drugi jezik bez prethodnog pismenog pristanka iPGARD, Inc.
Napredni 8-portni siguran DP KVM prekidač sa jednom glavom i audio
EDID LEARN
- KVM prekidač je dizajniran da nauči EDID povezanog monitora nakon uključivanja. U slučaju spajanja novog monitora na KVM, potrebno je ponovno napajanje.
- KVM prekidač će pokazati da je proces učenja EDID uređaja aktivan treperenjem LED dioda na prednjoj ploči uzastopnim redoslijedom. Počevši od LED gornje tipke “1” na prednjoj ploči, svaki LED će treptati zeleno otprilike 10 sekundi nakon početka učenja EDID-a. Jednom kada sve LED diode prestanu treptati, LED diode će ciklirati i učenje EDID-a će biti završeno.
- Ako KVM prekidač ima više od jedne video ploče (kao što su modeli s dvije glave i četiri glave), tada će jedinica nastaviti učiti EDID-ove povezanih monitora i pokazati napredak procesa treptanjem sljedećeg odabira porta zelenom bojom i plave LED diode sa dugmetom.
- Monitor mora biti povezan na video izlazni port koji se nalazi u prostoru konzole na stražnjoj strani KVM prekidača tokom procesa učenja EDID-a.
- Ako je očitani EDID sa povezanog monitora identičan trenutno pohranjenom EDID-u u KVM prekidaču, tada će funkcija učenja EDID-a biti preskočena.
UGRADNJA OPREME
- Uverite se da je napajanje isključeno ili isključeno iz jedinice i računara.
- Koristite DisplayPort kablove da povežete DisplayPort izlazne portove sa svakog računara na odgovarajuće DP IN portove jedinice.
- Koristite USB kabl (Type-A do Type-B) da povežete USB port na svakom računaru na odgovarajuće USB portove jedinice.
- Opciono, povežite stereo audio kabl (3.5 mm do 3.5 mm) da povežete audio izlaz računara sa audio u portovima jedinice.
- Povežite monitor(e) sa DP OUT konzolnim portom jedinice koristeći DisplayPort kabl(e).
- Povežite USB tastaturu i miša u dva USB priključka za konzolu.
- Opciono, povežite stereo zvučnike na audio izlaz na jedinici.
Konačno, uključite bezbedni KVM prekidač tako što ćete povezati 12-VDC napajanje na konektor za napajanje, a zatim uključite sve računare.
Napomena: Možete povezati jedan monitor na KVM prekidač sa jednom glavom. Računar spojen na port 1 uvijek će biti odabran po defaultu nakon uključivanja.
Napomena: Možete povezati do 8 računara na 8 porta KVM.
Potpuni priručnik možete preuzeti sa www.ipgard.com/documentation/
DIZAJN I IZRAĐEN U SAD
Toll Free: (888)-994-7427
Telefon: 702-800-0005
Fax: (702)-441-5590
WWW.iPGARD.COM
Dokumenti / Resursi
![]() |
SmartAVI SA-DPN-8S 8 porta DP Secure KVM prekidač [pdf] Korisnički priručnik SA-DPN-8S 8 porta DP siguran KVM prekidač, SA-DPN-8S, 8 port DP siguran KVM prekidač, siguran KVM prekidač, KVM prekidač |