Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp
Паважаны кліент,
Дзякуй за набыццё LED SmartLight Floor Lamp ад Verilux. Цяпер у вас ёсць інавацыйны прадукт, выраблены ў адпаведнасці з самымі высокімі стандартамі і падмацаваны абмежаванай гарантыяй на адзін год. Многія іншыя здаровыя прадукты асвятлення даступныя ў Інтэрнэце. Наведайце нас на web at www.verilux.com каб даведацца больш аб усіх нашых якасных прадуктах Verilux, або патэлефануйце нам па бясплатным нумары 1-800-786-6850. Як кліент Verilux, ваша задавальненне значыць для нас усё. Мы з нецярпеннем чакаем абслугоўвання вас зараз і ў будучыні.
Яркага дня!
Nicholas Harmon
Прэзідэнт Verilux, Inc.
Важныя меры бяспекі
НЕБЯСПЕКА:
- Каб пазбегнуць паразы электрычным токам, не выкарыстоўвайце прыладуamp каля вады.
ПАПЯРЭДЖАННЕ:
- Не выкарыстоўвайце з крыніцай харчавання voltage акрамя 120 В пераменнага току.
- Каб прадухіліць рызыку ўдару токам або траўмаў падчас чысткі гэтага lamp, пераканайцеся, што вы выключылі яго і адключылі ад сеткі.
- Не абразайце і не кароціце шнур сілкавання.
- Ніколі не накрывайце лamp або пакласці што-небудзь на яго, калі ён працуе.
- Не выкарыстоўвайце гэты lamp у непасрэднай блізкасці ад лёгкаўзгаральных або гаручых пароў, такіх як аэразольныя распыляльнікі, або там, дзе падаецца кісларод.
УВАГА:
- Толькі для выкарыстання ў памяшканнях.
- Не выкарыстоўвайце гэты лamp са святларэгулятарамі, таймерамі, дэтэктарамі руху, выпtagе трансфарматары або падаўжальнікі.
- Гэты прадукт можа выклікаць перашкоды ў працы радыёпрыёмнікаў, бесправадных тэлефонаў або прылад, якія выкарыстоўваюць бесправадны пульт дыстанцыйнага кіравання, такіх як тэлевізары. Калі ўзнікаюць перашкоды, адсуньце прадукт ад прылады, падключыце прадукт ці прыладу да іншай разеткі або перасуньце lamp па-за полем зроку прымача пульта дыстанцыйнага кіравання.†
- Не выкарыстоўвайце гэты lamp калі ён быў пашкоджаны якім-небудзь чынам. Напрыкладampль:
- шнур сілкавання або відэлец пашкоджаны
- была праліта вадкасць або на lamp
- лamp падвяргаўся ўздзеянню дажджу або іншай вільгаці
- лamp не працуе нармальна
- лamp быў скінуты
- Не дэмантаваць. У гэтым l няма частак, якія абслугоўваюцца карыстальнікамamp.
- Адключыце lamp падчас навальніц або калі яны не выкарыстоўваюцца на працягу працяглых перыядаў часу.
- Абараніце сеткавы шнур ад наступання або заціскання, асабліва ў вілцы, разетках і ў месцы, дзе гняздо сеткавага шнура ўваходзіць у lamp.
- Не цягніце за кабель адаптара пераменнага току, адключаючы яго ад разеткі, каб пазбегнуць паломкі або паражэння электрычным токам.
- Выкарыстоўвайце толькі шнур сілкавання, які пастаўляецца з вашым lamp. Калі выкарыстоўваюцца іншыя шнуры сілкавання, пашкоджанне вашага lamp можа адбыцца.
- Пазбягайце размяшчэння lamp у пыльных, вільготных/вільготных памяшканнях, у якіх адсутнічае вентыляцыя або якія падвяргаюцца пастаяннай вібрацыі.
- Пазбягайце размяшчэння гэтага lamp у месцах, якія падвяргаюцца ўздзеянню прамых сонечных прамянёў або побач з прадуктамі, якія выпраменьваюць цяпло, такімі як абагравальнікі.
- Пасля ачысткі лamp, належным чынам вытрыце і высушыце ўсю вільгаць перад аднаўленнем харчавання.
ЗАХАВАЙЦЕ ГЭТЫЯ ІНСТРУКЦЫІ
Гэта прылада адпавядае Частцы 15 Правілаў FCC. Эксплуатацыя залежыць ад наступных дзвюх умоў: (1) гэта прылада не можа выклікаць шкодных перашкод і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя перашкоды, у тым ліку перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу». Гэты лічбавы прыбор класа B адпавядае канадскаму ICES-005.
Асаблівасці
- Энергаэфектыўныя святлодыёды з доўгім тэрмінам службы значна зніжаюць эксплуатацыйныя выдаткі на працягу ўсяго тэрміну службы lamp.
- Простае і лёгкае кіраванне з сэнсарным кіраваннем. Уключэнне/выключэнне, пяць узроўняў інтэнсіўнасці святла і тры каляровыя тэмпературы, або рэжымы, можна наладзіць з дапамогай лёгкіх для чытання сэнсарных «кнопак» або элементаў кіравання.
- Інтэнсіўнасць святла з магчымасцю рэгулявання вагаецца ад вельмі цьмянага да вельмі яркага на пяці розных узроўнях з дапамогай сэнсарных кнопак кіравання ўверх/уніз. Пры самым нізкім узроўні асвятлення LED SmartLight Floor Lamp можна выкарыстоўваць як начнік.
- Інтэнсіўнасць святла застаецца нязменнай, калі з дапамогай сэнсарнага элемента кіравання каляровай тэмпературай выбіраюцца розныя каляровыя тэмпературы.
- Каляровую тэмпературу святла можна змяняць у залежнасці ад жаданага рэжыму навакольнага асяроддзя. Па вечарах рэкамендуецца выкарыстоўваць больш цёплае святло з каляровай тэмпературай 3000K*. Даследаванні паказалі, што сіні колер у больш халодных крыніцах святла можа паўплываць на якасць сну. Каляровая тэмпература 5000K рэкамендуецца для чытання і задач, якія прадугледжваюць высокі ўзровень вастрыні зроку. Святло ў 5000K паляпшае выразнасць матэрыялаў для чытання і зніжае напружанне і стомленасць вачэй.
- "К" уяўляе градусы ў Кельвінах. Кельвін - гэта вымярэнне карэляванай каляровай тэмпературы (CCT). Рэйтынг CCT для іншamp гэта агульная мера «цеплыні» або «халоднасці» колеру выпраменьванага святла. Аднак, у адрозненне ад тэмпературнай шкалы, лampКрыніцы з рэйтынгам CCT ніжэй за 3200 K звычайна лічацца «цёплымі» крыніцамі, у той час як крыніцы з CCT вышэй за 4000 K звычайна лічацца «халоднымі» на выгляд.
Кампаненты
Што ўключана
Выдаліце ўвесь ўпаковачны матэрыял. Калі ласка, звярніцеся да інструкцый па зборцы на папярэдняй старонцы, каб сабраць lamp. Праверце кардонную скрынку на наяўнасць гэтых прадметаў:
- Святлодыёд lamp
- Кіраўніцтва карыстальніка
- Адаптар харчавання
- Гаечны ключ
- Шруба (1)
Інструкцыя па зборцы
- Знайдзіце дрот на гусінай шыі (A) і ўстаўце яго ў слуп (B), затым пакруціце слуп (B) па гадзіннікавай стрэлцы, каб злучыць.
- Знайдзіце полюс (C) і ўстаўце праз яго дрот, затым злучыце два полюса разам, круцячы (C) па гадзіннікавай стрэлцы.
- Злучыце два драты разам і ўстаўце слуп у аснову (D). Упэўніўшыся, што сэнсарная панэль звернута наперад, закруціце шрубу з дапамогай гранічнага ключа, які ўваходзіць у камплект камплектацыі, пад асновай (E).
Аперацыя
Інструкцыя па ўжыванні
крыніца харчавання: Падключыце адаптар пераменнага току да электрычнай разеткі. Падключыце раз'ём адаптара пераменнага току да LED SmartLight Floor Lamp. (Каб пазбегнуць пашкоджання і пажару, выкарыстоўвайце толькі адаптар пераменнага току, які ўваходзіць у камплект.)
Укл/Выкл: Каб уключыць святло, асцярожна дакраніцеся да сэнсарнай кнопкі ўключэння/выключэння. (Калі вы выключаеце святло з дапамогай кнопкі ўключэння/выключэння, пры паўторным уключэнні яно вернецца да апошніх налад яркасці і тэмпературы.)
рэжым: Пачатковая карэляваная каляровая тэмпература складае 5000K. Каб змяніць тэмпературу, проста дакраніцеся да кнопкі рэжыму, каб змяніць тэмпературу з 5000K (дзённае святло) на 4000K (натуральнае), а потым на 3000K (цёплае).
Уверх-уніз: Ёсць пяць узроўняў інтэнсіўнасці святла на lamp пры кожнай каляровай тэмпературы. Выкарыстоўвайце сэнсарныя кнопкі Уверх/Уніз, каб адпаведна наладзіць асветленасць.
Адключыце шнур сілкавання, калі lamp не будзе выкарыстоўвацца на працягу доўгага часу.
Сыход і ўборка
Ваш лamp выраблены з высакаякасных матэрыялаў, якія праслужаць шмат гадоў пры мінімальным сыходзе. Вы можаце перыядычна чысціць lamp з дапамогай мяккага неабразіўнага мыйнага сродкі і мяккай тканіны. Падчас чысткі пераканайцеся, што вы выключылі прыладу і адключылі яе ад сеткі.
- ПАПЯРЭДЖАННЕ: Каб прадухіліць рызыку ўдару токам або траўмаў падчас чысткі гэтага lamp, пераканайцеся, што вы выключылі яго і адключылі ад сеткі.
- УВАГА: Не выкарыстоўвайце растваральнікі або ачышчальнікі, якія змяшчаюць абразіўныя рэчывы, або ачышчальнікі на аснове аміяку.
- УВАГА: Пасля ачысткі лamp, належным чынам вытрыце і высушыце ўсю вільгаць перад аднаўленнем харчавання.
Тэхнічныя характарыстыкі
LED SmartLight Floor Lamp
- Адаптар уводу абtage: 80-240 VAC, 50 / 60Hz
- Выхад адаптара абtage: 19.2 В пастаяннага току, 0.65 А
- Энергаспажыванне: 14 ват
- Працоўная тэмпература: -20°C да 40°C
- Каляровыя тэмпературы:
- Цёплы: 2700K – 3000
- Агульны эмбіент: 3500K - 4500K
- Чытанне/заданне: 4745K - 5311K
- CRI: >80
- Інтэнсіўнасць асвятлення: 2000 ЛЮКС
- Гарантыя: 1 год
- CETL, уключаны ў спіс RoHS, сумяшчальны з прапановай 65
Ліквідацыю непаладак
Перш чым запытаць абслугоўванне вашага Verilux® Lamp, калі ласка:
- Пераканайцеся, што шнур сілкавання ўстаўлены цалкам і надзейна.
- Пераканайцеся, што ў насценнай разетцы ёсць электрычнасць, або паспрабуйце іншую разетку.
УВАГА: Выкарыстоўвайце толькі шнур сілкавання, які пастаўляецца з вашым lamp. Калі выкарыстоўваюцца іншыя шнуры сілкавання, пашкоджанне вашага lamp можа адбыцца.
праблема | Праверыць | Рашэнне |
Святло не загараецца. |
Разеткавы канец шнура сілкавання | Пераканайцеся, што ён правільна ўключаны ў спраўную разетку. |
Уваходнае гняздо сеткавай вілкі | Упэўніцеся, што ён правільна ўстаўлены ў ёмістасць на падставе. | |
Дрот у слупе і аснове падчас зборкі | Пераканайцеся, што правады былі правільна падключаны падчас зборкі. |
Гадавая абмежаваная гарантыя
- УВАГА! ПАСЛЯ АДКРЫЦЦЯ, КАЛІ ЛАСКА, НЕ ВЯРТАЦЬ ГЭТЫ ПРАДУК У МАГАЗІН, ДЗЕ ЁН БЫЎ НАБЫТЫ ДЛЯ РАМОНТУ АБО ЗАМЕНЫ!
- Адказы на многія пытанні можна атрымаць, наведаўшы www.verilux.com, або вы можаце патэлефанаваць у наш аддзел абслугоўвання кліентаў па адрасе 800-786-6850 у звычайны працоўны час.
- Гэтая абмежаваная гарантыя прадастаўляецца: Verilux, Inc., 340 Mad River Park, Waitsfield, VT 05673
- Verilux гарантуе, што гэты прадукт не мае дэфектаў матэрыялу і вырабу на працягу 1 года з даты першапачатковай рознічнай пакупкі ў Verilux або ў аўтарызаванага дыстрыбутара Verilux. Для ўсіх прэтэнзій па гарантыі патрабуецца доказ пакупкі. На працягу перыяду абмежаванай гарантыі Verilux Inc. па сваім жаданні адрамантуе або заменіць дэфектныя часткі гэтага прадукта бясплатна для кліента з улікам наступных абмежаванняў: Гэтая абмежаваная гарантыя не ўключае ў сябе ніякія паз.tage, зборы за фрахт, апрацоўку, страхаванне або дастаўку. Гэтая гарантыя не распаўсюджваецца на пашкоджанні, дэфекты або няспраўнасці, выкліканыя або ў выніку няшчаснага выпадку, вонкавага разбурэння, змены, мадыфікацыі, злоўжывання, няправільнага або няправільнага прымянення гэтага прадукта.
- Гэтая гарантыя не распаўсюджваецца на пашкоджанне прадукту ў выніку зваротнай дастаўкі або апрацоўкі. Verilux рэкамендуе набыць страхоўку дастаўкі, каб абараніць вашы інвестыцыі.
- Дазвол на вяртанне патрабуецца для ўсіх вяртанняў. Каб атрымаць дазвол на вяртанне, звярніцеся ў аддзел абслугоўвання кліентаў Verilux па адрасе 800-786-6850.
- Калі на працягу першага года валодання гэты прадукт не працуе належным чынам, яго трэба вярнуць, як паказана ў www.verilux.com/гарантыйная замена або ў адпаведнасці з інструкцыямі прадстаўніка службы падтрымкі кліентаў Verilux па адрасе 800-786-6850.
Заўвага: Verilux рэкамендуе выкарыстоўваць якасны гасільнік перанапружання на ўсім электронным абсталяванні. тtagАдхіленні і скокі могуць пашкодзіць электронныя кампаненты любой сістэмы. Якасны глушыцель можа ліквідаваць пераважную большасць няспраўнасцей, звязаных з перанапружаннямі, і яго можна набыць у крамах электронікі. З-за пастаянных паляпшэнняў фактычны прадукт можа мець невялікія адхіленні ад апісанага ў гэтым кіраўніцтве. Калі ласка, наведайце наш webсайт па адрасе: www.verilux.com або па тэлефоне 1-800-786-6850 Прадстаўнікі даступныя з панядзелка па пятніцу з 9:00 да 5:00 EST
340 Mad River Park, Waitsfield, VT 05673 Зроблена ў Кітаі Надрукавана ў Кітаі для Verilux, Inc. © Copyright 2017 Verilux, Inc. Усе правы абаронены.
ЧАСТА ЗАДАЮЦЬ ПЫТАННІ
Што мне рабіць, калі Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не ўдаецца ўключыць?
Калі Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не ўключаецца, спачатку пераканайцеся, што ён падключаны да спраўнай разеткі. Праверце шнур сілкавання на наяўнасць бачных пашкоджанняў або аслабленых злучэнняў. Калі лamp па-ранейшаму не ўключаецца, паспрабуйце выкарыстоўваць іншую разетку або звярніцеся па дапамогу ў службу падтрымкі кліентаў Verilux.
Як я магу ліквідаваць мігатлівыя лямпы на Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Мігатлівыя агні на Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp можа сведчыць аб няшчыльным злучэнні або няспраўнасці святлодыёднай лямпы. Пераканайцеся, што лямпачка надзейна ўкручана ў патрон. Калі праблема не знікне, паспрабуйце замяніць святлодыёдную лямпачку на новую з такімі ж характарыстыкамі, якія рэкамендуе Verilux. Калі праблема не знікне, звярніцеся ў службу падтрымкі для атрымання дадатковай дапамогі.
Што рабіць, калі яркасць Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp непаслядоўна?
Калі яркасць Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp вагаецца або нестабільны, праверце крыніцу харчавання і пераканайцеся, што lamp надзейна падключаны. Пераканайцеся, што lampшнур сілкавання і вілка не пашкоджаныя. Калі праблема не знікне, звярніцеся ў службу падтрымкі кліентаў Verilux для пошуку і ліквідацыі непаладак і магчымых варыянтаў рамонту.
Як я магу ліквідаваць праблему з USB-падключэннем Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Калі USB-порт Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не працуе належным чынам, праверце, ці lamp атрымлівае сілкаванне ад разеткі. Праверце USB-кабель і порт на наяўнасць бачных пашкоджанняў або смецця. Праверце порт USB з рознымі прыладамі, каб вызначыць, ці з'яўляецца праблема з lamp або падключанай прылады. Калі праблемы не знікнуць, звярніцеся па дапамогу ў службу падтрымкі Verilux.
Якія крокі я павінен зрабіць, калі lamp кіраўнік Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не рэгулюецца?
Калі лamp кіраўнік Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не рэгулюецца належным чынам, праверце наяўнасць перашкод або смецця, якія могуць перашкаджаць яго руху. Пераканайцеся, што механізм рэгулявання не пашкоджаны і не заклінаваў. Пры неабходнасці звярніцеся да інструкцыі па эксплуатацыі прадукта, каб атрымаць рэкамендацыі па правільных працэдурах рэгулявання. Пры неабходнасці звярніцеся ў службу падтрымкі Verilux для атрымання дадатковай дапамогі.
Як я магу ліквідаваць праблему з выключальнікам сілкавання Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Калі выключальнік сілкавання Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не працуе, пераканайцеся, што lamp падлучаны да функцыянальнай крыніцы харчавання. Праверце выключальнік на наяўнасць бачных пашкоджанняў або смецця, якія могуць перашкаджаць яго працы. Паспрабуйце пераключыць пераключальнік некалькі разоў, каб убачыць, ці аднаўляецца ён функцыянальнасць. Калі камутатар не рэагуе, звярніцеся ў службу падтрымкі Verilux для пошуку і ліквідацыі непаладак і магчымых варыянтаў рамонту.
Што мне рабіць, калі lamp кіраўнік Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp пераграваецца?
Калі лamp кіраўнік Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp становіцца занадта гарачым, неадкладна выключыце лamp і адключыце яго ад крыніцы харчавання. Дазволіць лamp каб астыць на працягу доўгага часу, перш чым паспрабаваць выкарыстоўваць яго зноў. Пераканайцеся, што lampВентыляцыйныя адтуліны не зачыняюцца, і ён не знаходзіцца побач з гаручымі матэрыяламі. Калі перагрэў працягваецца, спыніце выкарыстанне і звярніцеся па дапамогу ў службу падтрымкі Verilux.
Як я магу ліквідаваць праблему з рэгуляванай шыйкай Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Калі гарлавіна Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp не адрэгуляваны належным чынам, праверце, ці няма прыкмет пашкоджання або дэфармацыі механізму гарлавіны. Пераканайцеся, што механізм фіксацыі надзейна зафіксаваны пры размяшчэнні lamp. Калі праблема не знікне, пазбягайце прымусовай рэгулявання і звярніцеся ў службу падтрымкі Verilux, каб атрымаць інструкцыі па магчымых рашэннях або замене.
Што рабіць, калі светлавая магутнасць Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp цьмяней, чым чакалася?
Калі святлоаддача Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp цьмяней, чым чакалася, праверце лямпачку на наяўнасць прыкмет зносу або пашкоджанняў. Ачысціце цыбуліну і лampабажур, каб выдаліць назапашаны пыл або смецце, якія могуць перашкаджаць святлу. Калі праблема не знікне, паспрабуйце замяніць лямпачку на новую з такімі ж характарыстыкамі. Звярніцеся ў службу падтрымкі Verilux, калі праблема не знікне.
Як я магу ліквідаваць праблему са стабільнасцю Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp база?
Калі падстава Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp няўстойлівы, пераканайцеся, што ён размешчаны на роўнай і роўнай паверхні. Праверце, ці няма пашкоджанняў або няроўнасцей у аснове, якія могуць паўплываць на стабільнасць. Пры неабходнасці адрэгулюйце становішча lamp каб раўнамерна размеркаваць вагу. Звярніцеся па дапамогу ў службу падтрымкі Verilux, калі праблема стабільнасці базы не знікне.
Які нумар мадэлі Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Нумар мадэлі Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp гэта VF09.
Якая тэхналогія падлучэння выкарыстоўваецца ў Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp выкарыстоўвае тэхналогію падлучэння USB.
Колькі крыніц святла мае Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp ёсць?
Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp мае адну крыніцу святла.
Якая крыніца харчавання для Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp?
Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp сілкуецца ад электрычнай сеткі.
Якім тыпам крыніцы святла з'яўляецца Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp выкарыстоўваць?
Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp у якасці крыніцы святла выкарыстоўваецца святлодыёд.
ВІДЭА – ПРАДУКЦЫЯVIEW
СПАМПУВАЦЬ PDF-СПАСЫЛКУ: Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp Кіраўніцтва карыстальніка
ДАВЕДКА: Verilux VF09 LED Modern Floor Lamp Кіраўніцтва карыстальніка-Device.Report