Лагатып EcolinkWST-130 Носіма кнопка дзеяння
Інструкцыі і
Кіраўніцтва карыстальніка

Кнопка WST130 Wearable Action

Носіма кнопка дзеянняў Ecolink WST130

Тэхнічныя характарыстыкі

Частата: 433.92 МГц
Працоўная тэмпература: 32 ° - 110 ° C ад 0 ° да 43 ° F
Працоўная вільготнасць: 0 - 95% адноснай вільготнасці без кандэнсацыі
акумулятар: 1x CR2032 літый 3 В пастаяннага току
Тэрмін службы батарэі: Да 5 гадоў
Сумяшчальнасць: Прыёмнікі DSC
Інтэрвал нагляду: Прыкладна 60 хвілін

Змест пакета

1 х кнопка дзеяння 1 х каралі з вяроўкі
1 х браслет 1 х падвесныя ўстаўкі (набор з 2 шт.)
1 х адаптар з заціскам для рамяня 1x кранштэйн для павярхоўнага мантажу (з 2 шрубамі)
1 х Кіраўніцтва 1 х батарэя CR2032 (у камплекце)

Ідэнтыфікацыя кампанентаў

Кнопка дзеяння Ecolink WST130 Wearable - Ідэнтыфікацыя

Канфігурацыя прадукту

WST-130 можна насіць або ўсталёўваць чатырма (4 спосабамі):

  1. На запясце з дапамогай сумяшчальнага браслета (колер прыкладзенага браслета можа адрознівацца).
  2. На шыю ў якасці кулона з дапамогай устаўных падвесак, якія ўваходзяць у камплект, і караляў з вяроўкі з рэгуляванай даўжынёй на зашпільцы (колер можа адрознівацца).
  3. Мацуецца на роўнай паверхні з дапамогай кранштэйна для павярхоўнага мантажу і шруб.
  4. Насіць на рамяні з дапамогай кранштэйна для павярхоўнага мацавання і заціску для рамяня.
    Заўвага: Карыстальнікі могуць персаналізаваць сваю Wearable Action Button з дапамогай браслетаў, сумяшчальных з Apple Watch® (38/40/41 мм).

Залічэнне

Кнопка WST-130 Wearable Action Button падтрымлівае да трох (3) розных сігналаў або каманд, якія запускаюцца пры націсканні розных кнопак.
Кнопка выглядае ў выглядзе трох датчыкаў, кожная з якіх мае свой унікальны серыйны нумар.
Каб падрыхтаваць кнопку:
Усталюйце акумулятар у кнопку дзеяння, выконваючы інструкцыі ў раздзеле 8.
Затым націсніце і ўтрымлівайце кнопку на працягу дваццаці (20) секунд. Падчас гэтага часу ўтрымання святлодыёд міргне тройчы, затым застанецца гарэць яшчэ 3 секунды [Зона 3]. Не адпускайце кнопку, працягвайце ўтрымліваць кнопку, пакуль святлодыёд не міргне пяць (5) разоў, паказваючы, што кнопка гатовая.

Каб зарэгістраваць кнопку дзеяння:

  1. Усталюйце панэль у рэжым праграмавання ў адпаведнасці з інструкцыямі вытворцы панэлі.
  2. Калі з'явіцца запыт панэлі, увядзіце шасцізначны ESN патрэбнай зоны, надрукаваны на карце ESN, прытрымліваючыся інструкцый вытворцы панэлі. Звярніце ўвагу, што некаторыя панэлі могуць зарэгістраваць ваш датчык, захапіўшы серыйны нумар, перададзены датчыкам. Для гэтых панэляў проста націсніце шаблон кнопкі дзеяння для патрэбнай зоны.
    1 зона Адзін націск Націсніце і адпусціце (адзін раз)
    2 зона Двайны дотык Націсніце і адпусціце (двойчы з інтэрвалам <1 секунды)
    3 зона Націсніце і ўтрымлівайце Націсніце і ўтрымлівайце, пакуль не загарыцца святлодыёд (прыкладна 5 секунд), затым адпусціце.
  3. Пры рэгістрацыі прылады рэкамендуецца назваць кожную зону для лёгкай ідэнтыфікацыі і аднясення да меркаванага дзеяння або сцэны. напрыкладample: зона №1 = «AB1 ST» (кнопка дзеяння №1 адзінкавы націск), зона №2 = «AB1 DT» (кнопка дзеяння №1 двайны націск) і зона №3 = «АВ1 PH» (кнопка дзеяння №1 Націсніце і ўтрымлівайце).
    Важныя заўвагі: 
    Пасля таго як зона распазнаецца панэллю, не забудзьцеся прызначыць тып зоны «толькі гукавы сігнал». У адваротным выпадку зона кнопак будзе разглядацца як адкрыццё і аднаўленне дзвярэй/акна і можа выклікаць стан трывогі.
    Калі кнопка дзеяння будзе выкарыстоўвацца ў якасці «носімай прылады», нагляд павінен быць адключаны на панэлі, бо карыстальнік можа пакінуць памяшканне.
  4. Паўтарайце крокі 1-3, пакуль панэль не распазнае ўсе патрэбныя зоны.

Тэставанне кнопкі дзеянняў

Кнопка дзеяння прызначана для выкарыстання ў межах 100 футаў (30 м) ад панэлі.
Тэст перад першым выкарыстаннем, а таксама штотыдзень. Тэст правярае належную сувязь паміж датчыкам і панэллю/прыёмнікам.
Каб праверыць кнопку дзеяння пасля рэгістрацыі, звярніцеся да дакументацыі да канкрэтнай панэлі/прыёмніка, каб перавесці панэль у рэжым тэставання датчыка. Націсніце паслядоўнасць кнопак для кожнай зоны, якая падлягае тэсціраванню, з месца(-яў) павінна быць выкарыстана кнопка дзеяння. Пераканайцеся, што колькасць перадач, атрыманых на панэлі, роўна 5 з 8 або лепш.

Эксплуатацыя прадукту

Кнопка WST-130 Wearable Action Button падтрымлівае да трох (3) розных сігналаў або каманд, якія запускаюцца пры націсканні розных кнопак.
Кнопка выглядае ў выглядзе трох датчыкаў, кожная са сваім унікальным серыйным нумарам (ESN), як паказана:

1 зона Адзін націск Націсніце і адпусціце (адзін раз)
2 зона Двайны дотык Націсніце і адпусціце (двойчы з інтэрвалам <1 секунды)
3 зона Націсніце і ўтрымлівайце Націсніце і ўтрымлівайце, пакуль не загарыцца святлодыёд (прыкладна 5 секунд), затым адпусціце.

Схемы мігцення кальца святлодыёда пацвярджаюць выяўлены тып націску кожнай кнопкі:

1 зона Адзін націск Адно кароткае мірганне + Уключэнне падчас перадачы
2 зона Двайны дотык Два кароткіх мігцення + Уключаецца падчас перадачы
3 зона Націсніце і ўтрымлівайце Тры кароткія мігцення + Уключаецца падчас перадачы

Падчас перадачы святлодыёд будзе гарэць прыблізна 3 секунды.
Пачакайце, пакуль святлодыёд не выключыцца, перш чым спрабаваць націснуць наступную кнопку.
Перадача падзеі зоны адпраўляецца як Адкрыццё, за якім адразу ідзе Аднаўленне. У залежнасці ад функцый панэлі бяспекі, запуск кожнай з зон кнопкі дзеяння можа быць настроены ў якасці ініцыятыўнага дзеяння для запуску папярэдне настроенай аўтаматызацыі або правіла. Для атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да інструкцый вашай канкрэтнай панэлі.

Абслугоўванне - замена батарэі

Пры разрадцы батарэі на пульт кіравання будзе пададзены сігнал.
Каб замяніць батарэю:

  • Устаўце пластыкавы рычаг або невялікую плоскую адвёртку ў адну з выемак на адваротным баку кнопкі дзеянняў і асцярожна адцягніце, каб вызваліць заднюю крышку ад асноўнага корпуса.
  • Адкладзеце заднюю крышку ў бок і акуратна выміце друкаваную плату з корпуса.
  • Выміце старую батарэю і ўстаўце новую батарэю Toshiba CR2032 або Panasonic CR2032 так, каб станоўчы бок (+) батарэі дакранаўся да трымальніка батарэі, пазначанага сімвалам (+).
  • Збярыце паўторна, змясціўшы друкаваную плату ў заднюю частку корпуса бокам батарэі ўніз. Сумясціце невялікую выемку на баку друкаванай платы з самым высокім пластыкавым рабром на ўнутранай сценцы задняй часткі корпуса. Пры правільнай устаўцы друкаваная плата будзе размяшчацца роўна ўнутры задняй часткі корпуса.
  • Сумясціце стрэлкі задняй вечка і асноўнага корпуса, затым асцярожна злучыце іх разам.
  • Праверце кнопку дзеяння, каб пераканацца ў правільнай працы.

ПАПЯРЭДЖАННЕ: Невыкананне гэтых папярэджанняў і інструкцый можа прывесці да выдзялення цяпла, разрыву, уцечкі, выбуху, пажару або іншых траўмаў або пашкоджанняў. Не ўстаўляйце батарэю ў трымальнік батарэі не ўверх. Заўсёды замяняйце батарэю таго ж ці эквівалентнага тыпу. Ніколі не зараджайце і не разбірайце акумулятар. Ніколі не кладзіце батарэю ў агонь або ваду. Заўсёды захоўвайце акумулятары далей ад маленькіх дзяцей. Пры праглынанні батарэек неадкладна звярніцеся да лекара. Заўсёды ўтылізуйце і/або перапрацоўвайце выкарыстаныя батарэі ў адпаведнасці з правіламі ўтылізацыі і перапрацоўкі небяспечных адходаў у вашым рэгіёне. Ваш горад, штат або краіна могуць таксама запатрабаваць ад вас выканання дадатковых патрабаванняў да апрацоўкі, перапрацоўкі і ўтылізацыі. Папярэджанні аб прадуктах і адмова ад адказнасці
ПАПЯРЭДЖАННЕ: НЕБЯСПЕКА ЗАДУШСІННЯ – Дробныя дэталі. Беражыце ад дзяцей.
ПАПЯРЭДЖАННЕ: НЕБЯСПЕКА УДУШЭННЯ І УДУШКІ – Карыстальнік можа атрымаць сур'ёзную траўму або смерць, калі шнур заблытаецца або затрымаецца на прадметах.
Заява аб адпаведнасці FCC
Гэта прылада адпавядае частцы 15 Правілаў FCC. Аперацыя залежыць ад наступных двух умоў: (1)
Гэта прылада не можа выклікаць шкодных перашкод, і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя атрыманыя перашкоды, уключаючы перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу.
Гэта абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад класа B у адпаведнасці з часткай 15 правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні распрацаваны, каб забяспечыць разумную абарону ад шкодных перашкод пры ўсталёўцы ў жылых памяшканнях. Гэта абсталяванне генеруе, выкарыстоўвае і можа выпраменьваць радыёчастотную энергію і, калі яно ўстаноўлена і выкарыстоўваецца не ў адпаведнасці з інструкцыяй па эксплуатацыі, можа выклікаць шкодныя перашкоды для радыёсувязі. Аднак няма ніякай  гарантыі, што перашкоды не ўзнікнуць пры пэўным усталяванні. Калі гэтае абсталяванне стварае шкодныя перашкоды радыё- або тэлевізійнаму прыёму, што можна вызначыць, выключыўшы і ўключыўшы абсталяванне, карыстальніку рэкамендуецца паспрабаваць выправіць перашкоды адным або некалькімі з наступных мер:

  • Пераарыентуйце або перамесціце прыёмную антэну
  • Павялічце адлегласць паміж абсталяваннем і прымачом
  • Падключыце абсталяванне да разеткі ў іншай ланцугу ад прымача
  • Звярніцеся па дапамогу да дылера або дасведчанага падрадчыка радыё/тэлебачання.

Папярэджанне: Змены або мадыфікацыі, не адобраныя асобай, адказнай за адпаведнасць патрабаванням, могуць ануляваць права карыстальніка на эксплуатацыю абсталявання.
Гэта прылада адпавядае стандарту(ам) RSS, які не патрабуе ліцэнзіі Міністэрства прамысловасці Канады. Эксплуатацыя залежыць ад наступных дзвюх умоваў: (1) гэта прылада не можа выклікаць перашкод і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя перашкоды, у тым ліку перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу прылады.
Заява FCC (ЗША) аб уздзеянні радыяцыі: Гэта абсталяванне адпавядае абмежаванням радыяцыйнага ўздзеяння FCC, устаноўленым для некантраляванага асяроддзя. Гэта абсталяванне павінна ўсталёўвацца і эксплуатавацца на адлегласці не менш за 20 см (7.9 цалі) паміж радыятарам і вашым целам.
Заява IC (Канада) аб уздзеянні радыяцыі: Гэта абсталяванне адпавядае абмежаванням радыяцыйнага ўздзеяння ISED, устаноўленым для некантраляванага асяроддзя. Гэта абсталяванне павінна ўсталёўвацца і працаваць на адлегласці больш за 20 см (7.9 цалі) паміж радыятарам і вашым целам.
Ідэнтыфікатар FCC: XQC-WST130 IC: 9863B-WST130
Таварныя знакі
Apple Watch з'яўляецца зарэгістраванай гандлёвай маркай Apple Inc.
Усе гандлёвыя маркі, лагатыпы і назвы брэндаў з'яўляюцца ўласнасцю іх адпаведных уладальнікаў. Усе назвы кампаній, прадуктаў і паслуг, якія выкарыстоўваюцца ў гэтым дакуменце, прызначаны толькі для ідэнтыфікацыі. Выкарыстанне гэтых назваў, гандлёвых марак і брэндаў не азначае адабрэння.
Гарантыя
Ecolink Intelligent Technology Inc. гарантуе, што на працягу 2 гадоў з даты пакупкі гэты прадукт не мае дэфектаў матэрыялу і вырабу. Гэтая гарантыя не распаўсюджваецца на пашкоджанні, выкліканыя транспарціроўкай або апрацоўкай, або пашкоджанні, выкліканыя аварыяй, злоўжываннем, няправільным выкарыстаннем, няправільным выкарыстаннем, звычайным зносам, неналежным абслугоўваннем, невыкананнем інструкцый або ў выніку любых несанкцыянаваных мадыфікацый. У выпадку выяўлення дэфекту матэрыялаў і вырабу пры нармальным выкарыстанні на працягу гарантыйнага перыяду Ecolink Intelligent Technology Inc. па сваім меркаванні адрамантуе або заменіць дэфектнае абсталяванне пасля вяртання абсталявання ў першапачатковы пункт пакупкі. Вышэйзгаданая гарантыя распаўсюджваецца толькі на першапачатковага пакупніка і замяняе любыя і ўсе іншыя гарантыі, відавочныя або пэўныя, а таксама ўсе іншыя абавязацельствы або адказнасць з боку Ecolink Intelligent Technology Inc. і не нясе адказнасці за, не ўпаўнаважае любую іншую асобу, якая нібыта дзейнічае ад яго імя, змяняць або змяняць гэтую гарантыю, а таксама браць на сябе якія-небудзь іншыя гарантыі або адказнасць адносна гэтага прадукта. Максімальная адказнасць Ecolink Intelligent Technology Inc. пры любых абставінах па любой праблеме гарантыі абмяжоўваецца заменай дэфектнага прадукту. Рэкамендуецца, каб кліент рэгулярна правяраў сваё абсталяванне на належную працу.
Ecolink WST130 Wearable Action Button - значок

Лагатып Ecolink2055 Corte Del Nodal
Карлсбад, Каліфорнія 92011
1-855-632-6546
www.discoverecolink.com
REV & REV Дата: A02 01

Дакументы / Рэсурсы

Носіма кнопка дзеянняў Ecolink WST130 [pdfКіраўніцтва карыстальніка
WST130 Wearable Action Button, WST130, Wearable Action Button, Action Button

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *