Kablosuz Girişli Akıllı Masaüstü Monitör Sistemi
Kullanım Kılavuzu
DİKKAT!
Kendi güvenliğiniz için lütfen ilk çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz! Bu cihazın kurulumu, ayarlanması, çalıştırılması, bakımı ve servisi ile ilgili tüm kişiler uygun niteliklere sahip olmalı ve bu kullanım kılavuzunu ayrıntılı olarak dikkate almalıdır. Bu ürün, geçerli Avrupa ve ulusal yönetmeliklerin gerekliliklerine uygundur. Uygunluğu kanıtlanmıştır. İlgili beyanlar ve belgeler üreticiye teslim edilir.
Lütfen Reloop DSM-3 BT'yi ambalajından çıkarın. İlk çalıştırmadan önce cihazın nakliye sırasında gözle görülür şekilde hasar görmediğinden emin olun. Güç kablosunda veya muhafazasında herhangi bir hasar tespit ederseniz, cihazı çalıştırmayın. Uzman satıcınıza başvurun.
GÜVENLİK TALİMATLARI
DİKKAT!
Lütfen AC 100 – 240 V, 50/60Hz güç hacmini kullanırken özellikle dikkatli olun.tage. Bu cilttage derece kritik bir elektrik çarpmasına neden olabilir! Bu kullanım kılavuzuna uyulmamasından kaynaklanan herhangi bir hasar, herhangi bir garanti talebini hariç tutar. Üretici, uygunsuz kullanım veya güvenlik talimatlarına uyulmamasından kaynaklanan herhangi bir mal hasarından veya kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
UYARI!
Yangını önlemek veya elektrik çarpmasını önlemek için cihazı suya veya sıvılara maruz bırakmayın! Muhafazayı asla açmayın!
– Bu cihaz fabrikadan mükemmel durumda çıktı. Bu durumu korumak ve risksiz bir çalışma sağlamak için kullanıcı, bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenlik talimatlarına ve uyarılara uymalıdır.
– Güvenlik ve sertifika (CE) nedenleriyle, cihazın yetkisiz olarak dönüştürülmesi ve/veya değiştirilmesi yasaktır. Lütfen bu cihazın manuel olarak değiştirilmesinden kaynaklanan bir hasar durumunda, herhangi bir garanti talebinin hariç tutulduğunu unutmayın.
– Dışarıdan değiştirilebilen aşınan parçalar dışında, cihazın iç kısmında bakım gerektiren herhangi bir parça bulunmamaktadır. Kalifiye personel bakım yapmalıdır, aksi takdirde garanti geçerli değildir!
– Sigorta, yalnızca aynı tetikleme özelliklerine ve nominal akım değerine sahip aynı sınıftaki sigortalarla değiştirilmelidir.
– Gücün ancak cihaz tamamen kurulduktan sonra sağlanacağından emin olun.
– Yalnızca yönetmeliklere uygun kablolar kullanın. Tüm krikoların ve burçların sıkıldığını ve doğru şekilde takıldığını gözlemleyin. Herhangi bir sorunuz varsa satıcınıza başvurun.
– Ürünü kurarken, elektrik kablosunun ezilmediğinden veya keskin kenarlardan zarar görmediğinden emin olun.
– Elektrik kablosunun diğer kablolarla temas etmesini önleyin! Ana kabloları ve bağlantıları tutarken çok dikkatli olun. Bu parçalara asla ıslak ellerle dokunmayın!
– Güç kablosunu yalnızca uygun darbeye dayanıklı çıkışlara bağlayın. Kullanılacak tek tedarik noktası, kamu tedarik ağının özelliklerine uygun bir tedarik çıkışıdır.
– Kullanımda değilken ve temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin! Elektrik fişini gövdeden tuttuğunuzdan emin olun. Ana kabloyu asla çekmeyin!
– Cihazı yatay ve sabit, düşük alevli bir taban üzerine yerleştirin.
– Cihazı kurarken veya çalıştırırken herhangi bir sarsıntı veya şiddetli darbeden kaçının.
– Kurulum yerini seçerken cihazın aşırı ısı, nem ve toza maruz kalmamasına dikkat ediniz. Hiçbir kablonun açıkta kalmadığından emin olun. Kendi güvenliğinizi ve başkalarının güvenliğini tehlikeye atacaksınız!
– Cihazın üzerine veya yakınına kolayca dökülebilecek sıvı dolu kapları koymayın. Ancak cihazın içine sıvı girmesi gerekiyorsa, derhal elektrik fişini çekin. Cihaz yeniden kullanılmadan önce yetkili bir servis teknisyeni tarafından kontrol edildi mi? Cihaz içindeki sıvılardan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
– Cihazı aşırı sıcak (35°C'nin üzerinde) veya aşırı soğuk (5°C'nin altında) koşullarda çalıştırmayın.
Cihazı doğrudan güneş ışığına ve radyatör, fırın vb. ısı kaynaklarına (kapalı bir araçta nakliye sırasında bile) maruz kalmaktan uzak tutun. Daima yeterli havalandırma sağlayın.
– Cihaz soğuk ortamdan sıcak ortama alındıktan sonra çalıştırılmamalıdır. Burada oluşan yoğuşma cihazınıza zarar verebilir. Ortam sıcaklığına ulaşana kadar cihazı açmayın veya çalıştırmayın!
– Kontroller ve anahtarlar asla püskürtülen temizlik maddeleri ve yağlayıcılarla işlem görmemelidir. Bu cihaz yalnızca reklamla temizlenmelidiramp kumaş. Temizlik için asla petrol bazlı çözücüler veya temizleme sıvıları kullanmayın.
– Yer değiştirirken cihaz orijinal ambalajında taşınmalıdır.
– Başlamak için, Reloop DSM-3 BT monitörlerinizdeki ses kontrolü "Minimum" olarak ayarlanmalı ve cihaz kapatılmalıdır. Hoparlörlerin zarar görmesini önlemek için sesi artırmadan önce 8 ila 10 saniye bekleyin.
– vol tarafından sağlanan cihazlartagçocukların ellerine bırakılmamalıdır. Lütfen çocukların yanındayken özel dikkat gösterin.
– Ticari tesislerde, meslek birlikleri organizasyonu tarafından öngörülen kazaların önlenmesine yönelik düzenlemelere uyulmalıdır.
– Okullarda, eğitim tesislerinde, hobilerde ve kendi kendine yardım atölyelerinde cihazın çalışması eğitimli personel tarafından sorumlulukla izlenmelidir.
– Sorularınız veya problemleriniz olması durumunda daha sonra başvurmak üzere bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.
YÖNETMELİKLERE GÖRE BAŞVURU
– Bu cihaz, ses sinyallerini dinlemek için kullanabileceğiniz Bluetooth'lu profesyonel 2 kanallı aktif monitör sistemidir. Bunu yapmak için cihaz, Bluetooth aracılığıyla bir bilgisayara, tablete veya akıllı telefona da bağlanabilir.
– Cihaz, kullanım kılavuzunda açıklananlardan başka amaçlarla kullanılırsa, üründe hasar meydana gelebilir ve bu da garanti haklarının hariç tutulmasına neden olabilir. Ayrıca belirtilen amaca uygun olmayan diğer uygulamalar kısa devre, yangın, elektrik çarpması vb. riskler barındırır.
– Üretici tarafından belirlenen seri numarası, garanti haklarını korumak için asla çıkarılmamalıdır.
BAKIM
– Cihazın teknik güvenliğini düzenli olarak şebeke hattında veya muhafazada hasar olup olmadığını ve ayrıca döner ve sürgülü şalterler gibi aşınan parçalarda aşınma olup olmadığını kontrol edin.
– Güvenli çalışmanın artık mümkün olmadığı varsayılırsa, cihazın bağlantısı kesilmeli ve yanlışlıkla kullanıma karşı emniyete alınmalıdır. Elektrik fişini daima prizden çekin!
– Cihazda gözle görülür kusurlar varsa, cihaz artık çalışmıyorsa, olumsuz koşullar altında daha uzun süre saklandıktan sonra veya büyük nakliye stresinden sonra güvenli bir işlemin artık mümkün olmadığı varsayılmalıdır.
ARKA TARAF
ETİKETLER
MONİTÖR 1
- Hoparlör 2 için terminal bağlantısı
- Sinyal giriş konektörü (cinch)
- Subwoofer çıkışı (isteğe bağlı/3.5 mm jak)
- Güç kablosu bağlantısı
- Açma/Kapama düğmesi
MONİTÖR 2 - Hoparlör 1 için terminal bağlantısı
ÖN TARAF
ETİKETLER
MONİTÖR 1
7. Bluetooth eşleştirme düğmesi
8. Bluetooth eşleştirme LED'i
9. Kulaklık çıkışı (3.5 mm jak)
10. Bas kontrol kadranı
11. Tiz kontrol kadranı
12. Çıkış ses kontrol kadranı
AKSESUARLAR
– Hoparlör kablosu (sol/sağ kanal bağlantısı için)
- Güç kablosu
– Cinch - jak (3.5 mm) adaptör kablosu
– Lastik pedler
- Kullanım klavuzu
KURULUM
- Titreşimlerden ve kaymalardan korumak için lütfen DSM-4 BT monitörlerinizin her birinin tabanına sağlanan lastik pedlerden 3'ünü yapıştırın.
- Yüksek frekansların optimum işitilebilirliği için stüdyo monitörlerinin tweeter'ını yüz seviyesinde kurmanızı öneririz; gerekirse uygun bir hoparlör sehpası kullanın. Düz, sabit bir yeraltı kullandığınızdan emin olun; gerekirse, ses sönümleyici malzeme kullanın.
- Bu hoparlörler, dinleyiciye kısa bir mesafeye kurulabilen yakın alan monitörleridir.
- Çok yakın duvarlardan yansımayı önlemek için (örn. oda köşeleri), hoparlörleri hafifçe kendinize doğru çevirin. Ambiyans akustiğinizi optimize etmek için ses yutucu plakalar kullanabilirsiniz.
YAKIN ARALIKTA KURULUM
Stüdyolarda, monitör hoparlörleri genellikle stüdyo konsolunda (baş yüksekliğinde) bulunur. Monitörler ve dinleyicinin konumu da bir ikizkenar üçgen oluşturmalıdır; başka bir deyişle, onları dinleme konumuna 60°'lik bir açıyla yerleştirin.
ORTA ARALIK KURULUM
Orta menzilli kurulum düzenlemesi, yakın menzilli kurulum kurulumuna benzer olmalıdır. Bu varyant genellikle stüdyo konsoluna yerleştirilemeyecek kadar büyük veya çok ağır olan daha büyük monitörler için seçilir. Bu kurulum, daha büyük bir "dinleme pozisyonu" sağlar ve odada daha iyi akustik koşullar yaratır. Orta seviye kurulumda, monitörlerin bası stüdyo konsolunun üzerine yerleştirilmelidir.
BAĞLANTILAR
- Verilen hoparlör kablosunu ve uygun terminalleri (1)/(6) kullanarak her iki hoparlörü de bağlayın. Hoparlör jakındaki terminale basarak ortadaki kabloları soketlere takın.
- Şimdi sinyal giriş konektörünü (2) (cinch) kullanarak sinyal kaynağınızı bağlayın. Gerekirse, subwoofer çıkışını (3) kullanarak harici bir subwoofer bağlayabilirsiniz.
- Birlikte verilen güç kablosunu güç kablosu bağlantısına (4) bağlayın ve elektrik prizinize takın.
OPERASYON
- SES KONTROLÜNÜN MİNİMUM KONUMDA OLDUĞUNDAN EMİN OLUN
Cihazı açmadan önce ses kontrol kadranını (12) Minimum konumuna çevirin (kontrol cihazını sola çevirin). - GÜCÜ AÇ
Her şey bağlandıktan sonra Açma/Kapama düğmesini (5) kullanarak cihazı açın. - SESİ AYARLAYIN
Ses kontrol kadranını (12) kullanarak sesi ayarlayın. - SİNYAL GİRİŞİNİ SEÇ
2 olası sinyal giriş kaynağı seçeneğiniz vardır:
çocuk oyuncağı (2)
Bluetooth (7)
Bir oynatma cihazını cinch aracılığıyla bağlamak için, oynatma ünitenizin cinch kablosunu DSM-2 BT monitör 3 üzerindeki cinch soketini (1) kullanarak bağlayın.
NOT
Lütfen seçtiğiniz oynatma cihazının sinyal gücünün yeterli olduğundan emin olun. Birçok oynatma cihazı, örneğinample, çeşitli plak çalarlar ek bir ön kayıt gerektirebilirampYeterli sinyal gücü elde etmek için doğrudan bağlantı için lifier.
DSM-3 BT açıldığında, Bluetooth eşleştirme LED'i (8) beyaz renkte yanar. Bir Bluetooth oynatma cihazı kullanmak için, önce seçilen oynatma cihazında Bluetooth'u etkinleştirin ve ardından DSM7 BT monitörünüzde Bluetooth eşleştirme düğmesine (3) basın.
Bluetooth cihazınızda DSM-3 BT göründüğünde, "Bağlan"a basın. Eşleştirme modundayken, Bluetooth eşleştirme LED'i (8) dönüşümlü olarak mavi ve beyaz yanıp sönecektir. Bağlantı kurulduğunda, Bluetooth eşleştirme LED'i (8) mavi renkte yanacaktır. Farklı bir Bluetooth cihazına bağlanmak için Bluetooth eşleştirme düğmesine (7) tekrar basarak etkin Bluetooth bağlantısını iptal edin ve eşleştirme moduna dönün. Yukarıda açıklanan işlemi tekrarlayın.
TON KONTROLÜ
Bas denetleyicisini (10) ve tiz denetleyicisini (11) kullanarak bas ve tizi yükseltebilir veya azaltabilirsiniz. İdeal ayar, odanın belirli özelliklerine bağlı olacaktır. Mükemmel ses yalıtımına sahip bir oda, artan yüksek frekanslara ihtiyaç duyacaktır. Tersine, yankılanma olan odalarda daha yüksek frekansların düşürülmesi gerekir.
TEKNİK VERİLER
– Tip: 2 kanallı bas refleks, aktif monitör hoparlör sistemi
– Tweeter: 0.5” tweeter (1.30 cm)
– Woofer: 3.5“ bas (8.89 cm)
– Gövde boyutları: 140 x 222 x 152.5 mm
– Ağırlık: 2.8 kg (çift)
– Frekans aralığı: 80-20,000 Hz
– Ampkaldırıcı gücü: A/B sınıfı ampyükseltici: 2 x 20 W RMS
– Manyetik koruma
– Girişler: 1 x hat (RCA), 1 x kablosuz Bluetooth ®
– Çıkışlar: 1 x kulaklık monitörü (3.5 mm jak), 1 x subwoofer (3.5 mm jak)
DESTEK
Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa veya teknik sorularınız varsa, lütfen Reloop SSS'lerimize bakın veya destek ekibimizle iletişime geçin: https://www.reloop.com/faqs.html
https://www.reloop.com/support-ticket-request
Uluslararası güvenlik sertifikası gerekliliklerine (örneğin CE, UKCA, FCC) uygun olarak, gerekli tüm belgeler resmi İthalatçımız tarafından tutulur. Bölgeniz için mevcut ithalatçımızı Distribütör olarak listelenmiş olarak sayfamızın 'Nereden Satın Alınır bölümünde' bulabilirsiniz. webalan: https://www.reloop.com/dealer-area
UYARI!
Yangını önlemek veya elektrik çarpmasını önlemek için cihazı suya veya sıvılara maruz bırakmayın! Muhafazayı asla açmayın!
Daha fazla referans için bilgileri saklayın!
www.reloop.com
Ticari Markayı Yeniden Döndür
Global Distribution GmbH & Co. KG
Schuckertstr. 28
48153 Münster / Almanya
© 2021
Belgeler / Kaynaklar
![]() |
Reloop Kablosuz Girişli DSM3BT Akıllı Masaüstü Monitör Sistemi [pdf] Kullanım Kılavuzu DSM3BT, Kablosuz Girişli Akıllı Masaüstü Monitör Sistemi |