logo reboucle

Logo DSM3BTSystème de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil
Manuel d'instructions

Système de moniteur de bureau intelligent reloop DSM3BT avec entrée sans fil

PRUDENCE!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant la première utilisation ! Toutes les personnes impliquées dans l'installation, la configuration, l'exploitation, la maintenance et l'entretien de cet appareil doivent être dûment qualifiées et observer ce manuel d'utilisation en détail. Ce produit est conforme aux exigences des réglementations européennes et nationales applicables. La conformité a été prouvée. Les déclarations et documents respectifs sont déposés chez le fabricant.
Veuillez retirer le Reloop DSM-3 BT de son emballage. Vérifiez avant la première mise en service que l'appareil n'a pas été visiblement endommagé pendant le transport. Si vous constatez des dommages sur le câble d'alimentation ou le boîtier, n'utilisez pas l'appareil. Contactez votre revendeur spécialisé.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PRUDENCE!
Veuillez faire particulièrement attention lorsque vous manipulez une alimentation CA 100 – 240 V, 50/60 Hz vol.tage. Ce voltagL'évaluation peut entraîner un choc électrique critique ! Tout dommage causé par le non-respect de ce manuel d'utilisation exclut toute demande de garantie. Le fabricant n'est pas responsable des dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter un incendie ou un choc électrique, n'exposez pas l'appareil à l'eau ou aux liquides ! N'ouvrez jamais le boîtier !
– Cet appareil a quitté l'usine en parfait état. Pour maintenir cet état et garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel d'utilisation.
– Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), la conversion et/ou la modification non autorisée de l'appareil est interdite. Veuillez noter qu'en cas de dommages causés par la modification manuelle de cet appareil, toute réclamation au titre de la garantie est exclue.
– L'intérieur de l'appareil ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l'exception des pièces d'usure qui peuvent être remplacées de l'extérieur. Un personnel qualifié doit effectuer la maintenance, sinon la garantie ne s'applique pas !
– Le fusible doit être remplacé exclusivement par des fusibles de même classe, avec les mêmes caractéristiques de déclenchement et le même courant nominal.
– Assurez-vous que l'alimentation ne sera fournie qu'une fois l'appareil entièrement configuré.
– N'utilisez que des câbles conformes à la réglementation. Assurez-vous que tous les vérins et douilles sont serrés et correctement raccordés. Consultez votre revendeur si vous avez des questions.
– Assurez-vous que lors de l'installation du produit, le câble d'alimentation n'est pas écrasé ou endommagé par des bords tranchants.
– Evitez que le câble secteur n'entre en contact avec d'autres câbles ! Soyez très prudent lorsque vous manipulez les câbles principaux et les connexions. Ne touchez jamais ces pièces avec les mains mouillées !
– Branchez le câble d'alimentation exclusivement sur des prises antichoc appropriées. Le seul point d'alimentation à utiliser est un point d'alimentation conforme au cahier des charges du réseau public de distribution.
– Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Veillez à tenir la fiche secteur par le corps. Ne tirez jamais sur le cordon principal !
– Positionner l'appareil sur un socle horizontal et stable à faible flamme.
– Evitez toute commotion ou choc violent lors de l'installation ou de l'utilisation de l'appareil.
– Lors de la sélection de l'emplacement d'installation, assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur, une humidité et une poussière excessives. Assurez-vous qu'aucun câble ne traîne ouvertement. Vous mettrez en danger votre propre sécurité et celle des autres !
– Ne laissez pas reposer des récipients remplis de liquide qui pourraient facilement se répandre sur l'appareil ou à proximité immédiate. Si toutefois des fluides devaient pénétrer à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. L'appareil a-t-il été vérifié par un technicien de maintenance qualifié avant d'être réutilisé ? Les dommages causés par des fluides à l'intérieur de l'appareil sont exclus de la garantie.
– N'utilisez pas l'appareil dans des conditions extrêmement chaudes (plus de 35 °C) ou extrêmement froides (moins de 5 °C).
Éloignez l'appareil de l'exposition directe au soleil et des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (même pendant le transport dans un véhicule fermé). Veillez toujours à une ventilation suffisante.
– L'appareil ne doit pas être utilisé après avoir été transporté d'un environnement froid à un environnement chaud. La condensation ainsi provoquée peut détruire votre appareil. Ne pas allumer ou faire fonctionner l'appareil tant qu'il n'a pas atteint la température ambiante !
– Les commandes et les interrupteurs ne doivent jamais être traités avec des produits de nettoyage et des lubrifiants en aérosol. Cet appareil ne doit être nettoyé qu'avec de l'annonceamp chiffon. N'utilisez jamais de solvants ou de liquides de nettoyage à base de pétrole pour le nettoyage.
– Lors d'un déménagement, l'appareil doit être transporté dans son emballage d'origine.
– Pour commencer, le contrôle du volume de vos moniteurs Reloop DSM-3 BT doit être réglé sur « Minimum » et l'appareil doit être éteint. Attendez 8 à 10 secondes avant d'augmenter le volume pour éviter d'endommager les haut-parleurs.
– Appareils fournis par voltage ne doit pas être laissé entre les mains des enfants. Veuillez faire particulièrement attention en présence d'enfants.
– Dans les installations commerciales, les règles de prévention des accidents telles que stipulées par l'organisation des associations professionnelles doivent être respectées.
– Dans les écoles, les centres de formation, les loisirs et les ateliers d'auto-assistance, le fonctionnement de l'appareil doit être surveillé avec responsabilité par un personnel qualifié.
– Conservez ce manuel d'utilisation dans un endroit sûr pour référence ultérieure en cas de questions ou de problèmes.

APPLICATION CONFORME A LA REGLEMENTATION

– Cet appareil est un système de moniteur actif professionnel à 2 canaux avec Bluetooth que vous pouvez utiliser pour écouter des signaux audio. Pour ce faire, l'appareil peut également être connecté à un ordinateur, une tablette ou un smartphone via Bluetooth.
– Si l'appareil est utilisé à d'autres fins que celles décrites dans le manuel d'utilisation, des dommages peuvent être causés au produit, entraînant l'exclusion des droits de garantie. De plus, toute autre application non conforme à l'objectif spécifié présente des risques tels que court-circuit, incendie, choc électrique, etc.
– Le numéro de série déterminé par le fabricant ne doit jamais être retiré pour respecter les droits de garantie.

ENTRETIEN

– Vérifiez régulièrement la sécurité technique de l'appareil pour déceler des dommages à la ligne d'alimentation ou au boîtier, ainsi que pour l'usure des pièces d'usure telles que les commutateurs rotatifs et coulissants.
– Si l'on suppose que le fonctionnement en toute sécurité n'est plus possible, l'appareil doit être déconnecté et protégé contre une utilisation accidentelle. Débranchez toujours la fiche secteur de la prise !
– Il faut partir du principe qu'un fonctionnement sûr n'est plus possible, si l'appareil présente des défauts visibles, si l'appareil ne fonctionne plus, suite à un stockage prolongé dans des conditions défavorables, ou après des contraintes de transport importantes.

CTÉ ARRIÈRE

reloop DSM3BT Système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil - CÔTÉ ARRIÈRE

ÉTIQUETTES

MONITEUR 1

  1. Borne de connexion pour haut-parleur 2
  2. Connecteur d'entrée de signal (cinch)
  3. Sortie subwoofer (en option/jack 3.5 mm)
  4. Connexion du câble d'alimentation
  5. Interrupteur marche/arrêt
    MONITEUR 2
  6. Borne de connexion pour haut-parleur 1

FACE AVANT

reloop DSM3BT Système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil - AVANT

ÉTIQUETTES

MONITEUR 1
7. Bouton d'appairage Bluetooth
8. LED d'appairage Bluetooth
9. Sortie casque (jack 3.5 mm)
10. Cadran de contrôle des basses
11. Molette de contrôle des aigus
12. Cadran de contrôle du volume de sortie

ACCESSOIRES

– Câble de haut-parleur (pour la connexion du canal gauche/droit)
- Câble d'alimentation
– Câble adaptateur Cinch vers jack (3.5 mm)
- Coussinets en caoutchouc
- Manuel d'instructions

INSTALLATION

  1. Veuillez coller 4 des patins en caoutchouc fournis à la base de chacun de vos moniteurs DSM-3 BT pour les protéger des vibrations et du glissement.
  2. Pour une audibilité optimale des hautes fréquences, nous recommandons d'installer le tweeter des moniteurs de studio au niveau du visage ; si nécessaire, utilisez un pied d'enceinte approprié. Assurez-vous d'utiliser un sous-sol régulier et stable; si nécessaire, utilisez un matériau insonorisant.
  3. Ces haut-parleurs sont des moniteurs de champ proche qui peuvent être installés à une courte distance de l'auditeur.
  4. Pour éviter la réflexion sur des murs trop proches (par exemple, les coins d'une pièce), tournez légèrement les enceintes vers vous. Pour optimiser l'acoustique de votre ambiance, vous pouvez utiliser des plaques insonorisantes.

INSTALLATION À PROXIMITÉ

reloop DSM3BT Système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil - INSTALLATION À PROXIMITÉ

Dans les studios, les enceintes de monitoring sont généralement positionnées sur la console du studio (à hauteur de tête). Les moniteurs et la position de l'auditeur doivent également former un triangle isocèle ; autrement dit, placez-les à un angle de 60° par rapport à la position d'écoute.

INSTALLATION MOYENNE DE GAMME

reloop DSM3BT Système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil - INSTALLATION DE MOYENNE GAMME

L'arrangement d'installation à mi-portée doit être similaire à la configuration d'installation à courte portée. Cette variante est généralement sélectionnée pour les moniteurs plus grands où ils sont trop grands ou trop lourds pour être placés sur la console du studio. Cette configuration offre une « position d'écoute » plus large et crée de meilleures conditions acoustiques dans la pièce. Avec une installation de milieu de gamme, les basses des moniteurs doivent être positionnées au-dessus de la console du studio.

RELATIONS

  1. Connectez les deux enceintes à l'aide du câble d'enceinte fourni et des bornes appropriées (1)/(6). Insérez les fils centraux dans les prises en appuyant sur la borne de la prise du haut-parleur.
  2. Connectez maintenant votre source de signal à l'aide du connecteur d'entrée de signal (2) (cinch). Vous pouvez connecter un subwoofer externe à l'aide de la sortie subwoofer (3) si nécessaire.
  3. Connectez le câble d'alimentation fourni à la connexion du câble d'alimentation (4) et branchez-le dans votre prise de courant.

OPÉRATION

  1. ASSUREZ-VOUS QUE LE CONTRÔLE DE VOLUME EST À LA POSITION MINIMALE
    Tournez le bouton de contrôle du volume (12) sur la position Minimum (tournez le contrôleur vers la gauche) avant d'allumer l'appareil.
  2. ALLUMER L'APPAREIL
    Une fois que tout est connecté, allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt (5).
  3. RÉGLER LE VOLUME
    Réglez le volume à l'aide de la molette de réglage du volume (12).
  4. SÉLECTIONNER L'ENTRÉE DU SIGNAL
    Vous avez le choix entre 2 sources d'entrée de signal possibles :
    Sangles (2)
    Bluetooth (7)

Pour connecter un appareil de lecture via cinch, connectez le câble cinch de votre unité de lecture à l'aide de la prise cinch (2) sur le moniteur DSM-3 BT 1.
NOTE
Veuillez vous assurer que la force du signal de votre appareil de lecture choisi est suffisante. De nombreux appareils de lecture, par example, divers tourne-disques peuvent nécessiter un préamplifier pour une connexion directe afin d'obtenir une puissance de signal suffisante.
Lorsque le DSM-3 BT est allumé, la LED d'appairage Bluetooth (8) s'allume en blanc. Pour utiliser un appareil de lecture Bluetooth, activez d'abord Bluetooth sur l'appareil de lecture choisi, puis appuyez sur le bouton d'appairage Bluetooth (7) sur votre moniteur DSM3 BT1.
Lorsque le DSM-3 BT apparaît sur votre appareil Bluetooth, appuyez sur « Connecter ». En mode d'appairage, la LED d'appairage Bluetooth (8) clignote alternativement en bleu et blanc. Une fois la connexion établie, la LED d'appairage Bluetooth (8) s'allume en bleu. Pour vous connecter à un autre appareil Bluetooth, appuyez à nouveau sur le bouton d'appairage Bluetooth (7) pour annuler la connexion Bluetooth active et revenir au mode d'appairage. Répétez le processus décrit ci-dessus.

CONTRÔLE DE LA TONALITÉ

Vous pouvez augmenter ou diminuer les graves et les aigus à l'aide du contrôleur des graves (10) et du contrôleur des aigus (11). Le cadre idéal dépendra des particularités de la pièce. Une pièce avec une excellente isolation phonique aura besoin d'augmenter les fréquences les plus élevées. Inversement, les fréquences plus élevées doivent être abaissées dans les pièces avec réverbération.

DONNÉES TECHNIQUES

– Type : bass-reflex à 2 canaux, système de haut-parleurs de contrôle actifs
– Tweeter : tweeter 0.5" (1.30 cm)
– Woofer : grave 3.5" (8.89 cm)
– Dimensions du boîtier : 140 x 222 x 152.5 mm
– Poids : 2.8kg (la paire)
– Gamme de fréquence : 80-20,000 XNUMX Hz
– Amppuissance lifier: classe A/B ampamplificateur : 2 x 20 W RMS
– Blindage magnétique
– Entrées : 1 x ligne (RCA), 1 x Bluetooth® sans fil
– Sorties : 1 x moniteur casque (jack 3.5 mm), 1 x subwoofer (jack 3.5 mm)

SOUTIEN

Si vous avez besoin d'aide supplémentaire ou si vous avez des questions techniques, veuillez consulter notre FAQ Reloop ou contacter notre équipe d'assistance : https://www.reloop.com/faqs.html
https://www.reloop.com/support-ticket-request
Conformément aux exigences internationales de certification de sécurité (par exemple CE, UKCA, FCC), tous les documents nécessaires sont détenus par notre importateur officiel. Vous pouvez trouver notre importateur actuel pour votre territoire répertorié en tant que distributeur dans la section "Où acheter" de notre website: https://www.reloop.com/dealer-area

AVERTISSEMENT!
Pour éviter un incendie ou un choc électrique, n'exposez pas l'appareil à l'eau ou aux liquides ! N'ouvrez jamais le boîtier !
Conservez les informations pour référence ultérieure!
www.reloop.com
Marque Reloop
Global Distribution GmbH & Co. KG
Schückertstr. 28
48153 Münster / Allemagne
© 2021

reloop DSM3BT Système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil - ce

Documents / Ressources

Système de moniteur de bureau intelligent reloop DSM3BT avec entrée sans fil [pdf] Manuel d'instructions
DSM3BT, système de moniteur de bureau intelligent avec entrée sans fil

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *