LC-M32S4K
User Manual para sa mobile Smart Display
Panimula
Salamat sa pagpili ng aming produkto. Mangyaring basahin nang mabuti ang manwal bago mo gamitin ang produkto.
Serbisyo
Kung kailangan mo ng teknikal na suporta, mangyaring makipag-ugnayan sa amin sa pamamagitan ng support@lc-power.com.
Kung kailangan mo ng serbisyo pagkatapos ng pagbebenta, mangyaring makipag-ugnayan sa iyong retailer.
Silent Power Electronics GmbH, Formerweg 8, 47877 Willich, Germany
Mga Pag-iingat sa Kaligtasan
- Ilayo ang display sa mga pinagmumulan ng tubig o damp mga lugar, tulad ng mga paliguan, kusina, basement, at swimming pool. Huwag gamitin ang aparato sa labas kung umuulan.
- Tiyaking nakalagay ang display sa patag na ibabaw. Kung bumagsak ang display, maaari itong magdulot ng pinsala o maaaring masira ang device.
- Itabi at gamitin ang display sa isang malamig, tuyo at maaliwalas na lugar, at ilayo ito sa mga pinagmumulan ng init at malalakas na electromagnetic interferences.
- Huwag takpan o harangan ang butas ng vent sa likurang pambalot, at huwag gamitin ang produkto sa kama, sofa, kumot o mga katulad na bagay.
- Ang saklaw ng supply voltage ng display ay naka-print sa label sa likurang casing. Kung imposibleng matukoy ang supply voltage, mangyaring kumonsulta sa distributor o lokal na kumpanya ng kuryente.
- Kung ang display ay hindi gagamitin sa mahabang panahon, mangyaring patayin ang power supply upang maiwasan dahil sa abnormal na supply voltage.
- Mangyaring gumamit ng maaasahang grounded socket. Huwag i-overload ang socket, o maaari itong magdulot ng sunog o electric shock.
- Huwag maglagay ng mga banyagang bagay sa display, o maaari itong magdulot ng mga short circuit na magreresulta sa sunog o electric shock.
- Huwag i-disassemble o ayusin ang produktong ito nang mag-isa upang maiwasan ang electric shock. Kung may mga pagkakamali, mangyaring makipag-ugnayan nang direkta sa after-sales service.
- Huwag hilahin o pilipitin ang kable ng kuryente sa pamamagitan ng sapilitang.
Ang mga terminong HDMI at HDMI High-Definition Multimedia Interface, at ang HDMI Logo ay mga trademark o rehistradong trademark ng HDMI Licensing Administrator, Inc. sa United States at iba pang mga bansa.
Panimula ng Produkto
Listahan ng pag-iimpake
- Mangyaring suriin na ang pakete ay naglalaman ng lahat ng mga bahagi. Kung anumang bahagi ay nawala, mangyaring makipag-ugnayan sa iyong retailer.
Pag-install
Pag-install ng stand (base at pillar)
- Buksan ang package, kunin ang stand stem, ikonekta ang dalawang stand stem nang magkasama sa sumusunod na pagkakasunud-sunod ng operasyon, i-lock ang mga ito gamit ang dalawang stand screw, at ihanay ang stand cover sa card slot para ikabit ito.
- Alisin ang mga bloke ng Styrofoam B at C sa pagkakasunud-sunod at iposisyon ang base tulad ng ipinapakita sa ibaba.
Tandaan: Ang bigat ng chassis ay mas mataas sa 10 kg, mangyaring mag-ingat sa panahon ng pagpupulong.
- Tingnan ang larawan, i-fasten ang stand stem at base gamit ang 4 na turnilyo.
- Hawakan ang stand up, pagkatapos ay i-assemble ang display at tumayo. Maaari mong gamitin ang display na "cavity slot" at tumayo "bracket hook" para mas madaling hawakan ang display. Ilagay ang power socket sa "kaliwang bahagi" na posisyon, pagkatapos ay maaari mong ilipat ang display sa stand bracket hanggang makarinig ka ng tunog ng pag-click.
Tandaan: Pakitiyak na nasa "kaliwang bahagi" na posisyon ang socket ng kuryente bago ikonekta ang display at bracket.
- Ipasok ang power socket sa power slot, maaari mong alisin ang pearl cotton sa VESA cover, at i-assemble ang VESA cover sa display. (Tandaan: Ang arrow sa takip ng VESA ay nakaharap sa itaas pagkatapos na ang display ay nasa pahalang na posisyon.)
Pag-install ng camera
Ang camera ay maaaring ikabit nang magnetic sa itaas o kaliwang bahagi ng display.
Pagsasaayos
Mga tagubilin
Paglalarawan ng mga pindutan
1 | Hinaan ang volume |
2 | Tumaas ang volume |
3 | Power on/off |
Paglalarawan ng tagapagpahiwatig
Walang ilaw | 1. Kapag ang aparato ay naka-off at hindi naka-charge 2. I-off ang charge/Power on charge/ Power on no charge (Kapag ang lakas ng baterya ay > 95%) |
Asul | I-off ang pag-charge/ Power on charging/ I-on nang hindi nagcha-charge (10%< Power ≤ 95%) |
Pula | I-off ang pag-charge/ Power on charging/ I-on nang hindi nagcha-charge (ang baterya ay ≤ 10%) |
Mga koneksyon sa cable
Mga pagtutukoy
Pangalan ng produkto | Smart Display | |
Modelo ng produkto | LC-Power 4K Mobile Smart Display | |
Code ng modelo | LC-M32S4K | |
Laki ng screen | 31.5′ | |
Aspect ratio | 16:09 | |
Viewing anggulo | 178° (H) / 178° (V) | |
Contrast ratio | 3000:1 (typ.) | |
Mga kulay | 16.7 M | |
Resolusyon | 3840 x 2160 pixels | |
Refresh rate | 60 Hz | |
Camera | 8 MP | |
mikropono | 4 na hanay ng mikropono | |
Tagapagsalita | 2 x 10W | |
Touchscreen | OGM+AF | |
Operating system | Android 13 | |
CPU | MT8395 | |
RAM | 8 GB | |
Imbakan | 128 GB eMMC | |
Power input | 19.0 V = 6.32 A | |
Mga sukat ng produkto | Nang walang paninindigan | 731.5 x 428.9 x 28.3 mm |
Na may stand | 731.5 x 1328.9 x 385 mm | |
kumikislap na anggulo | Pagkiling pasulong: -18° ± 2°; paatras na pagkiling: 18° ± 2° | |
Anggulo ng pag-ikot | N/A | |
Pagsasaayos ng taas | 200 mm (± 8 mm) | |
Patayo na anggulo | ±90° | |
Mga kondisyon sa kapaligiran | Aksyon | Temperatura: 0 °C — 40 °C (32 °F — 104 °F) Halumigmig: 10% — 90 % RH (non-condensing) |
Imbakan | Temperatura: -20 °C — 60 °C (-4 °F — 140°F) Halumigmig: 5 %— 95 % RH (hindi condensing) |
Update
Buksan ang mga setting ng Android at piliin ang huling column; piliin ang “I-update” upang tingnan kung napapanahon ang iyong operating system.
Silent Power Electronics GmbH
Formerweg 8 47877 Willich
Alemanya
www.lc-power.com
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
LC-POWER LC-M32S4K Das Mobile Smart Display [pdf] Manwal ng Pagtuturo LC-M32S4K, LC-M32S4K Das Mobile Smart Display, Das Mobile Smart Display, Mobile Smart Display, Smart Display, Display |