SENDA COE203 3 Kibodi ya Bluetooth Isiyo na Waya ya Kifaa na Mchanganyiko wa Panya
Mwongozo wa Mtumiaji
- 3-Device Wireless Bluetooth Keyboard and Mouse Combo
Dhamana ya Bidhaa
- All Seenda products come with a 24-month warranty policy.
- Tafadhali usisite kuwasiliana nasi ikiwa una maswali yoyote.
- Our support team will try our best to provide you with a pleasant shopping experience.
- Barua pepe yetu: support@seenda.com
- Yetu webtovuti: www.seenda.com
- Simu: +1844-968-2543
- Mon-Fri: 10 AM – 2 PM; 3 PM – 7 PM ET
- Imefungwa wakati wa Likizo
Vipengele vya Bidhaa
- A: Kitufe cha Kushoto
- B: Kitufe cha Kulia
- C: Gurudumu la Kutembeza
- D: Kitufe cha DPI
- E: 2.4G Indicator / DPI Indicator
- F: BT2 Indicator / DPI Indicator
- G: BT Indicator / DPI Indicator
- H: Kitufe cha Kubadilisha Kituo
- I: Sehemu ya Betri
- J: Kubadilisha Nguvu
- K: Mpokeaji wa USB
Uunganisho wa USB
Muunganisho wa USB wa 2.4G
- Place 2 AAA batteries into the battery compartment on the underside of the keyboard and 1 AA battery into the battery compartment on the bottom of the mouse. (Ensure correct polarity: positive and negative terminals must match.)
- Turn the Power Switch of both the keyboard and the mouse to ON.
- Bonyeza
on the keyboard until the 2.4G Indicator lights up, confirming the keyboard is in 2.4G mode. (If the 2.4G USB indicator doesn’t light up, try pressing FN +
.
- Press the channel switch button on the bottom of the mouse. The 2.4G Indicator will light up, indicating the mouse is in 2.4G mode.
- Toa kipokeaji cha USB kutoka kwa sehemu ya betri ya kipanya.
(Note: The keyboard and mouse share one USB receiver.) - Plug the USB receiver into the USB port of the computer, and then the keyboard and mouse can work normally.
Muunganisho wa Kibodi ya Bluetooth
- Place 2 AAA batteries into the battery compartment on the underside of the keyboard. (Ensure correct polarity: positive and negative terminals must match.)
- Washa swichi ya umeme kuwa ON.
- Press the Channel Switch Button
until the corresponding channel indicator is on. (If the indicator does not light up, try to press FN +
Long-press the channel switch button for 3-5 seconds until the corresponding channel indicator flashes quickly, and the keyboard enters Bluetooth pairing mode.
- Turn on the Bluetooth settings on your device, search or select “SEENDA COE203 KB”, and start Bluetooth pairing until the connection is completed.
Muunganisho wa Bluetooth wa Panya
- Place 1 AA battery into the battery compartment on the bottom of the mouse. (Ensure correct polarity: positive and negative terminals must match.)
- Washa swichi ya umeme kuwa ON.
- Press the Channel Switch Button at the bottom of the mouse until
it lights up, the mouse enters Bluetooth mode.
Long press Channel Switch Button for 3-5 seconds, flashesquickly, the mouse enters pairing mode.
- Turn on the Bluetooth settings on your device, search or select “SEENDA COE203 MS”, and start Bluetooth pairing until the connection is completed.
Keyboard Channel Switching
- Baada ya
zimeunganishwa, bonyeza-bonyeza kitufe cha kituo kwenye kibodi, na ubadilishe kwa urahisi kati ya vifaa vingi.
KUMBUKA: If FN lock is enabled, please press FN + to switch between connected devices.
Kubadilisha Mkondo wa Panya
- Baada ya
are connected, single-press the channel switch button on the bottom of the mouse, and easily switch between multiple devices.
Keyboard Low Battery Instructions
- When the low battery indicator flashes red, it indicates that the keyboard is entering a low battery state.
- If the batteries are not replaced, the keyboard will automatically shut down.
- The keyboard requires two AAA batteries. When installing the batteries, please ensure that the positive and negative poles are correctly aligned.
Vifunguo vya Utendakazi vya Kibodi ya Multimedia
Kumbuka: Kazi ya FN ni hali ya mzunguko (F1-F12 na kazi za multimedia hutumiwa kwa mzunguko).
Vipimo vya Bidhaa
Vigezo vya Kinanda
Vigezo vya Panya
Utangamano wa Mfumo
Hali ya Kulala
- When the keyboard/mouse stops working for 60 minutes, it will automatically enter sleep mode for energy saving.
- When you use the keyboard/mouse again, you only need to press any key, and the keyboard/mouse will wake up within 3-5 seconds.
- The channel indicator light will turn on again and start working.
Kazi ya Kumbukumbu
- The keyboard/mouse has a memory function.
- When a channel is connected normally, the keyboard/mouse defaults to this channel after turning off the device and turning it back on, and the channel indicator lights up.
Maudhui ya Kifurushi
- 1* Kibodi isiyo na waya
- 1* Wireless Mouse (The receiver is on the bottom of the mouse)
- 1* Mwongozo wa Mtumiaji
Onyo la Usalama
MUHIMU: Ili kupunguza hatari ya moto, mshtuko wa umeme, au majeraha, fuata maagizo haya ya usalama.
- Mfiduo wa Joto: Epuka kukiacha kipengee katika mazingira yenye joto la juu au kwenye jua moja kwa moja, jambo ambalo linaweza kusababisha hatari ya moto.
- Mfiduo wa Kioevu: Weka bidhaa mbali na maji na vimiminika. Usitumie ikiwa ni mvua hadi kavu kabisa.
- Uharibifu na Uvujaji: Acha kutumia na uwasiliane na huduma kwa wateja ikiwa bidhaa imeharibika au betri itavuja.
- Correct Disposal: Follow local regulations for disposing of electron- ic devices and batteries. Do not dispose of with household waste.
- Muingiliano wa Marudio ya Redio: Kifaa hiki kinaweza kusababisha muingiliano na vifaa vingine vya elektroniki. Weka umbali salama kutoka kwa vifaa nyeti.
- Usalama wa Mtoto: Weka kipengee na viambajengo vyake mbali na watoto ili kuepuka hatari za kubana au kumeza betri. Usiruhusu kamwe watoto kushughulikia bidhaa bila kusimamiwa.
- TAHADHARI: Kutofuata maonyo yaliyo hapo juu kunaweza kusababisha majeraha makubwa au uharibifu wa mali.
Tamko la Umoja wa Ulaya la Kukubaliana
Maswali Yanayoulizwa Mara kwa Mara
How to deal with disconnection issues, keys repeating or typing & clicking delay?
• Low Battery: Please replace new batteries in time. A low battery can affect the performance of the keyboard mouse. • 2.4G Wireless Connection: If using a USB to connect the keyboard mouse to the device, unplug and replug the USB receiver. Try using a different USB port if needed. • Bluetooth Connection: If connecting the keyboard mouse to the device via Bluetooth, delete the Bluetooth name from your device's Bluetooth connection list, restart your device, and re-pair the keyboard/mouse by following the steps in the user manual. • Distance Limit: Keep a distance of within 10 meters 33 feet for optimal signal strength. • Try Other Devices: If the issues persist, try to connect the keyboard mouse to other devices to check if the same issues occur and don't hesitate to contact our customer service for assistance.
How to deal with keyboard/mouse won't turn on or stops working?
• Please note the positive and negative poles when installing the batteries. • Try to change another new batteries to confirm whether it is a battery issue or a fault with the keyboard and mouse. • If the power indicator of the keyboard does not light up at all, please do not hesitate to contact our customer service for assistance.
What should I do if keys/ mouse buttons stop working or feel sticky?
• Basic Fixes: Clean debris with compressed air for keys or a cotton swab dipped in isopropyl alcohol for buttons. • Pro Tip: Avoid water or debris entering the keyboard, as these are the main causes of unresponsive keys.
Nyaraka / Rasilimali
![]() |
SENDA COE203 3 Kibodi ya Bluetooth Isiyo na Waya ya Kifaa na Mchanganyiko wa Panya [pdf] Mwongozo wa Mtumiaji COE203, COE203 3 Kibodi ya Bluetooth Isiyo na Waya ya Kifaa na Mchanganyiko wa Panya, Kibodi 3 ya Bluetooth Isiyo na waya ya Kifaa na Mchanganyiko wa Panya, Kibodi ya Bluetooth Isiyo na waya na Mchanganyiko wa Panya, Kibodi ya Bluetooth na Mchanganyiko wa Panya, Kibodi na Mchanganyiko wa Panya. |