LEHMANN LHOEK-2220

Lehmann 2 Liter Glass Electric Kettle LHOEK-2220 User Manual

merek: LEHMANN | model: LHOEK-2220

1. Bubuka

This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Lehmann 2 Liter Glass Electric Kettle. Designed for convenience and speed, this kettle features a powerful 2200W heating element, a large 2-liter capacity, and a stylish LED backlight. Please read these instructions thoroughly before first use and retain them for future reference.

fitur konci ngawengku:

  • Kakuatan 2200W: Ensures rapid boiling for quick preparation of hot beverages and meals.
  • Kapasitas 2 Liter: Ideal for serving multiple people or preparing larger quantities of hot water.
  • Pareuman otomatis: Enhances safety by turning off the kettle once water has boiled or if it runs dry.
  • Lampu tukang LED: Provides visual indication during operation and adds a modern aesthetic.
  • Dasar Putar 360°: Allows for easy placement and lifting from any angle.
  • BPA-Free Glass Construction: Ensures pure water taste and easy monitoring of the boiling process.

2. Parentah Kasalametan

To prevent personal injury or damage to the appliance, always observe basic safety precautions when using electrical appliances. This kettle is intended for household use only.

  1. Ulah noél surfaces panas. Paké handles atanapi knobs.
  2. Pikeun nangtayungan tina seuneu, kejut listrik, sareng cilaka jalma, ulah neuleumkeun kabel, colokan, atanapi alat dina cai atanapi cairan sanés.
  3. Pengawasan anu ketat diperyogikeun nalika alat naon waé dianggo ku atanapi caket barudak.
  4. Cabut colokan tina stop kontak nalika henteu dianggo sareng sateuacan beberesih. Ngidinan pikeun niiskeun sateuacan dipasang atanapi nyabut bagian, sareng sateuacan ngabersihkeun alat.
  5. Ulah ngoperasikeun alat naon waé anu kabelna atanapi colokanna ruksak atanapi saatos alatna teu jalan atanapi ruksak ku cara naon waé. Hubungi layanan palanggan pikeun pamariksaan, perbaikan, atanapi panyesuaian.
  6. Pamakéan kantétan aksésori anu henteu disarankeun ku produsén alat tiasa nyababkeun kahuruan, kejutan listrik, atanapi cilaka jalma.
  7. Ulah make di luar.
  8. Entong ngantepkeun kabel ngagantung dina ujung méja atanapi konter, atanapi nyabak permukaan anu panas.
  9. Ulah nempatkeun dina atawa deukeut gas panas atawa burner listrik, atawa dina oven dipanaskeun.
  10. Sok pasangkeun heula colokan kana alat, teras colokkeun kabel kana stop kontak témbok. Pikeun megatkeun sambungan, balikkeun sagala kadali kana "off", teras cabut colokan tina stop kontak témbok.
  11. Ulah make alat pikeun lian ti pamakéan dimaksudkeun.
  12. Awas pisan kedah dianggo nalika mindahkeun alat anu ngandung cai panas.
  13. Pastikeun tutupna ditutup sacara aman sateuacan operasi.
  14. Do not overfill the kettle above the MAX fill line to prevent boiling water from spilling out.
  15. Ketel ngan ukur kedah dianggo sareng dasar listrik anu disayogikeun.

3. Komponén produk

Familiarize yourself with the parts of your Lehmann Electric Kettle:

  • Teko kaca: Transparent body with water level markings.
  • tutup: Hinged lid for filling and cleaning.
  • cecekelan: Dirancang sacara ergonomis pikeun tuang anu nyaman.
  • Saklar kakuatan: Tempatna dina gagangna pikeun gampang dioperasikeun.
  • Spout with Filter: Designed for precise pouring and to prevent limescale from entering your cup.
  • Unsur pemanasan: Concealed stainless steel heating element for quick boiling.
  • 360° Swivel Power Base: Cordless design for easy placement and lifting.
  • Indikator LED: Illuminates during the boiling process.
Lehmann Glass Electric Kettle with blue LED light
Figure 1: Lehmann Glass Electric Kettle with water and blue LED illumination.
Close-up of kettle spout with integrated filter
Gambar 2: Detil view of the kettle's spout, featuring an integrated filter for clean pouring.
Close-up of the kettle's power switch on the handle
Figure 3: The power switch, conveniently located on the handle for easy activation.

4. Setup jeung pamakéan munggaran

  1. Unpack the kettle and its base. Remove all packaging materials and labels.
  2. Place the power base on a dry, flat, stable, and heat-resistant surface.
  3. Before first use, fill the kettle with clean water to the MAX level. Boil the water, then discard it. Repeat this process 2-3 times to remove any manufacturing residues.
  4. Ensure the power cord is fully unwound and plugged into a grounded electrical outlet.

5. Parentah Operasi

  1. ngeusian Ketel: Open the lid and fill the kettle with the desired amount of fresh, cold water. Do not fill below the MIN mark or above the MAX (2.0L) mark. Close the lid securely.
  2. Placing on the Base: Place the kettle firmly onto its 360° swivel power base.
  3. Ngahurungkeun: Press the power switch located on the handle downwards. The LED indicator will illuminate, signaling that the kettle is heating.
  4. Prosés Ngagolak: The water will begin to heat. The LED light will remain on during this process.
  5. Pareuman otomatis: Once the water reaches boiling point, the kettle will automatically switch off, and the LED light will extinguish. You can also manually switch off the kettle at any time by lifting the power switch upwards.
  6. tuang: Taliti angkat ketel tina dasarna sareng tuang cai panas. Waspada tina uap anu kaluar tina spout.
  7. Ngagodog deui: If you need to re-boil water immediately after it has switched off, wait a few seconds for the internal thermostat to reset before pressing the power switch again.
Lehmann Glass Electric Kettle boiling water with blue LED
Figure 4: The kettle in operation, showing water boiling and the blue LED illuminated.
Two people enjoying hot beverages prepared with the kettle
Figure 5: The kettle is suitable for preparing various hot beverages for multiple users.

6. Pangropéa jeung beberesih

Pembersih sareng perawatan rutin bakal manjangkeun umur ketel anjeun.

  1. Sateuacan beberesih: Salawasna cabut colokan listrik tina stop kontak sareng antepkeun dugi ka tiis sadayana sateuacan dibersihkeun.
  2. Bersihan Luar: Ngusap bagian luar ketel ku lemes, damp lawon. Ulah make cleaners abrasive atawa scouring pad, sabab bisa scratch permukaan.
  3. Beberesih interior: The interior of the glass carafe can be cleaned with a soft brush or sponge. Rinse thoroughly with clean water.
  4. Saringan beberesih: The filter in the spout can be removed for cleaning. Rinse it under running water and gently brush away any deposits. Reinsert the filter securely after cleaning.
  5. Turun: Over time, mineral deposits (limescale) may build up inside the kettle, especially in hard water areas. To descale, fill the kettle with a mixture of water and white vinegar (1:1 ratio) or a commercial descaling solution. Bring to a boil and let it stand for at least 30 minutes, or longer for heavy deposits. Discard the solution and rinse the kettle thoroughly several times with fresh water.
  6. Panyimpenan: When not in use, store the kettle in a dry place, away from direct sunlight and out of reach of children.

7. Cara ngungkulan

Upami anjeun mendakan masalah sareng ketel anjeun, tingal masalah sareng solusi umum ieu:

  • Ketel teu hurung:
    • Pastikeun ketel dipasang kalayan leres dina dasar daya.
    • Pariksa naha kabel listrik dicolokkeun sacara aman kana stop kontak listrik.
    • Verify that the power switch is pressed down.
  • Ketel dipareuman sateuacan ngagolak:
    • This may indicate excessive limescale buildup. Perform a descaling procedure as described in the Maintenance section.
    • Ensure the kettle is filled above the MIN level.
  • Water has an unusual taste or odor:
    • For first-time use, ensure you have performed the initial cleaning steps (boiling and discarding water several times).
    • Descale the kettle if there is limescale buildup.
    • Ensure you are using fresh, clean water.
  • Uap anu kaluar ti daérah sanés ti corong:
    • Check that the lid is securely closed.
    • Ensure the kettle is not overfilled beyond the MAX line.

Lamun masalah persists sanggeus nyobian solusi ieu, mangga ngahubungan rojongan customer.

8. Spésifikasi

FiturRincian
merekLEHMANN
Nomer modélLHOEK-2220
Kapasitas2 liter
Kakuatan2200 Watt
Voltage230 volt
BahanKaca
WarnaTransparan
Beurat960 g
Ukuran (L x W x H)21 cm x 15.5 cm x 24 cm
Fitur hususAutomatic Shut-off, Swivel Base, Portable, Overheat Protection, Cordless

9. Video Produk Resmi

No relevant official seller videos are available for this specific product model at this time.

10. Garansi jeung Rojongan

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or contact Lehmann customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Dokumén Patali - LHOEK-2220

Praview Lehmann Firmware Updater: Parentah Operasi pikeun Konci sareng Pamiarsa RFID
Dokumén ieu nyayogikeun pitunjuk operasi pikeun parangkat lunak LEHMANN Firmware Updateater, ngajéntrékeun cara ngapdet firmware dina konci Lehmann, pamaca RFID, sareng terminal. Ngawengku syarat sistem, produk anu cocog, sareng pituduh léngkah-léngkah.
Praview LEHMANN Manajemén Software Guide pamaké: Konfigurasi sarta Operasi
Buku pituduh komprehensif pikeun LEHMANN Management Software (LMS), detailing konfigurasi, operasi, jeung manajemen sistem LEHMANN RFID dina mode offline boh online. Nyertakeun transponder sareng manajemén konci, setélan pangguna, sareng administrasi sistem.
Praview LEHMANN CNC Rotary Tables - Edition Katalog Utama 4 | PGD, E, DD Series
Edisi Katalog Utama LEHMANN 4 pikeun Tables Rotary CNC. Jelajahi PGD, E-Series, DD Series, sareng seueur deui. Leyuran-speed tinggi, backlash-gratis pikeun automation industri jeung manufaktur precision.
Praview LEHMANN Smart Secure User Manual: Lock Management and Features
Comprehensive guide to LEHMANN Smart Secure locks, covering lock deletion, group management, Automatic Mode, Keyless Go, security settings, PIN management, and transmission range adjustments.
Praview Lehmann Dial Lock 61 (Free-Code) Manual Pamaké sareng Parentah Operasi
Manual pangguna sareng petunjuk operasi pikeun konci kombinasi Lehmann Dial Lock 61 (Free-Code). Nyayogikeun léngkah-léngkah pikeun ngonci, muka konci, bubuka darurat kalayan reset kode, sareng netepkeun arah rotasi, kalayan catetan kaamanan.
Praview LEHMANN GIRO TA Elektronisches Tastaturschloss mit P2/P4 Adapter - Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für das LEHMANN GIRO TA elektronische Tastaturschloss mit P2/P4 Adapter. Enthält Informationen zur Installation, Bedienung, Sicherheit, Wartung, Konfiguration und Fehlerbehebung.