1. Parentah Kasalametan penting
Punten baca sadayana petunjuk sacara saksama sateuacan nganggo alat sareng tahan pikeun rujukan ka hareup. Gagalna nuturkeun parentah ieu bisa ngakibatkeun shock listrik, seuneu, atawa tatu serius.
- Salawasna mastikeun voltage dituduhkeun dina labél rating cocog vol mains Anjeuntage.
- Ulah ngalelepkeun setrika, dasar ngecas, atawa kabelna kana cai atawa cairan séjénna.
- Jauhkeun beusi sareng kabelna tina jangkauan barudak nalika dihurungkeun atanapi tiis.
- Never leave the iron unattended while it is connected to the power supply or resting on its charging base.
- Use the iron only for its intended household purpose, which is ironing clothes.
- Unplug the iron from the power outlet before filling or emptying the water tank, and when not in use.
- Entong ngoperasikeun alat naon waé anu nganggo kabel atanapi colokan anu rusak, atanapi saatos alatna gagal atanapi parantos turun atanapi ruksak dina cara naon waé.
- The soleplate and steam functions produce high temperatures. Exercise caution to avoid contact with hot surfaces.
- Ngan ukur nganggo cai sulingan atanapi cai demineral dina tangki cai pikeun nyegah panumpukan mineral.
2. Produk Langkungview
The LEHMANN LGOIR-2632 is a 3000W cordless steam iron designed for efficient and convenient garment care. It features a ceramic soleplate for smooth gliding and even heat distribution, a 320 ml water tank, and an anti-drip system.

komponén:
- Soleplate keramik: Provides uniform heat and smooth gliding.
- Water Tank (320 ml): For steam generation.
- Dial Kontrol Suhu: Nyaluyukeun panas pikeun rupa-rupa jinis lawon.
- Steam Burst Button: Delivers an extra shot of steam.
- Tombol Semprot: Cai ngucur kana lawon.
- Tombol Ngabersihan diri: Activates the self-cleaning function.
- Dasar ngecas: Heats the iron and provides cordless operation. Features an LED light indicator.
- Kabel listrik: Nyambungkeun dasar ngecas kana stop kontak listrik.
3. Setélan
Before first use, remove any protective film or stickers from the soleplate. It is recommended to iron an old piece of fabric first to ensure no residue is transferred to your garments.
Ngeusian Tangki Cai:
- Ensure the iron is unplugged from the power outlet and has cooled down.
- Open the water tank filler cap, usually located at the front of the iron.
- Using a measuring cup, carefully pour distilled or demineralized water into the tank up to the 'MAX' fill line. Do not overfill.
- Tutup tutup pangisi anu aman.

Connecting the Charging Base:
- Place the charging base on a stable, heat-resistant surface, preferably near an electrical outlet.
- Plug the power cord of the charging base into a suitable electrical outlet. The LED light on the base will illuminate, indicating it is powered on.

4. Parentah Operasi
Initial Heating and Cordless Use:
- Place the iron firmly onto the charging base. The iron will begin to heat up. The 3000W power ensures rapid heating, typically within 25 seconds.
- The LED light on the base will indicate when the iron has reached the selected temperature and is ready for use.
- Once heated, lift the iron from the base to begin ironing. The cordless design allows for unrestricted movement.
- When the iron's temperature begins to drop during use, place it back on the charging base for a few seconds to reheat. The base provides quick re-heating to maintain optimal ironing temperature.

Pilihan Suhu:
- Rotate the temperature control dial to select the appropriate heat setting for your fabric type (e.g., Nylon, Silk, Wool, Cotton, Linen). Always check the garment's care label.
- Start with lower temperatures for delicate fabrics and gradually increase for heavier materials.

Fungsi Steam:
- Uap kontinyu: For continuous steam, ensure the water tank is filled and the temperature dial is set to a steam-appropriate setting (usually indicated by a steam icon). Steam will be generated automatically when the iron is hot enough.
- Uap Burst: Press the steam burst button for an extra powerful shot of steam to remove stubborn wrinkles. Wait a few seconds between bursts to allow the steam chamber to refill.
- Ngukus nangtung: The iron can be used for vertical steaming to refresh hanging garments, curtains, or drapes. Hold the iron vertically a few inches away from the fabric and press the steam burst button.

Fungsi Semprotan Cai:
- Press the spray button to mist water onto dry areas of fabric, making it easier to iron out creases.
5. Pangropéa
Ngabersihkeun Soleplate:
- Keun setrika tiis sagemblengna sateuacan dibersihkeun.
- Usap soleplate nganggo iklanamp cloth and a non-abrasive liquid cleaner. Do not use harsh scouring pads or metal cleaners, as these can damage the ceramic coating.
- For stubborn stains, a specialized iron soleplate cleaner can be used following its instructions.
Anti-Calc System / Self-Clean Function:
The iron is equipped with an anti-calc system to reduce mineral buildup. For optimal performance, use the self-clean function regularly, especially if you live in an area with hard water.
- Fill the water tank to the 'MAX' line with water.
- Setel kenop suhu ka setelan maksimum.
- Plug in the iron and allow it to heat up until the indicator light goes out.
- Cabut setrika tina stop kontak.
- Hold the iron horizontally over a sink. Press and hold the self-clean button. Hot water and steam will be expelled from the soleplate, flushing out mineral deposits.
- Gently ngocok beusi deui mudik nepi ka tank cai kosong.
- Leupaskeun tombol timer bersih.
- Panaskeun deui beusi sareng setrika kaén anu lami kanggo ngagaringkeun tapak suku.

Panyimpenan:
- After each use, empty any remaining water from the tank to prevent mineral buildup and odors.
- Ngidinan beusi pikeun niiskeun lengkep sateuacan disimpen.
- Store the iron upright on its charging base in a safe, dry place.
6. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Beusi teu panas. | Not properly placed on charging base; power cord not plugged in; power outlet malfunction. | Ensure iron is correctly seated on the base. Check if the power cord is securely plugged into a working outlet. |
| Taya uap atawa uap cukup. | Tangki cai kosong; suhu handap teuing pikeun uap; ventilasi uap tersumbat. | Fill water tank. Set temperature to a steam-appropriate setting. Perform self-clean function. |
| Cai bocor tina soleplate. | Suhu teuing handap pikeun uap; tangki cai kaleuleuwihi; gangguan sistem anti-tetes. | Increase temperature. Do not overfill the tank. If problem persists, contact customer support. |
| Soleplate kotor atanapi caket. | Residue from fabrics or starch buildup. | Bersihkeun tapak setrika sakumaha anu dijelaskeun dina bagian pangropéa. |
7. Spésifikasi
| Fitur | Spésifikasi |
|---|---|
| Nomer modél | LGOIR-2632 |
| Kakuatan | 3000W |
| Kapasitas Tangki Cai | 320 ml |
| Bahan Soleplate | Keramik |
| Warna | Hideung jeung Beureum |
| Dimensions (Iron) | Kira-kira. 30 x 13.5 x 0.1 cm (L x W x H) |
| Beurat | 1.6 kg |
| Fitur husus | Cordless operation, Anti-Drip System, Self-Clean Function, Vertical Steam |
8. Garansi jeung Rojongan
LEHMANN products are manufactured to high-quality standards. In the unlikely event of a defect due to faulty materials or workmanship, your product is covered by a warranty from the date of purchase.
Please retain your proof of purchase (receipt) as this will be required for any warranty claims. For detailed warranty terms and conditions, or for technical support and service, please refer to the warranty card included with your product or visit the official LEHMANN websitus.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Any unauthorized repairs will void the warranty.





