1. Bubuka
The Sena SF1 Bluetooth Communication System is designed to provide essential communication features for motorcycle riders. This system facilitates 2-way intercom communication with a passenger, allowing for clear conversations up to 100 meters (110 yards) in open terrain. It also enables seamless connectivity with your mobile device for streaming music, managing phone calls, and receiving turn-by-turn GPS directions. Key features include VOX Phone commands, Audio Overlay, Quick Charging, and microphone mute options, enhancing your riding experience with convenience and safety.
2. Eusi Paket
The Sena SF1 package includes the following components:
- Sena SF1 Main Unit
- Helm Clamp Kit
- Panyatur
- Mikropon boom kabel
- Mikropon kabel
- USB Power & Data Cable (USB-C type)
- Velcro Pads pikeun Speaker
- Velcro Pad for Wired Boom Microphone
- Velcro Pad for Wired Microphone
- Bantalan Spiker (kandel)
- Allen rengkuh
Note: The specific component "Sena 843-01297" refers to the main unit or a specific part number within the kit.
3. Produk Langkungview
The Sena SF1 unit features a sleek, low-profile design with intuitive controls for easy operation while riding.

Gambar 3.1: Top View of Sena SF1 Main Unit. This image displays the top of the Sena SF1 communication system, highlighting the central control button and the plus (+) and minus (-) buttons for volume and navigation. A blue indicator light is visible at the top center.

Gambar 3.2: Angled View of Sena SF1 Main Unit. An angled perspective of the SF1 unit, showing its compact form factor and the arrangement of its primary control buttons. The blue indicator light is also visible.

Figure 3.3: Sena SF1 USB Charging Port. This image focuses on the USB charging port, typically located on the side or bottom of the unit, protected by a rubber flap to ensure water resistance.

Figure 3.4: Sena SF1 Side View with Helmet Clamp. Hiji sisi view of the SF1 unit attached to a helmet clamp, illustrating how the unit integrates with the helmet and the connection points for speakers and microphone cables.
3.1 Kontrol jeung Indikator
- Tombol Tengah: Multi-functional button for power, pairing, and call management.
- (+) Tombol: Increases volume, navigates forward through menus or tracks.
- (-) Tombol: Decreases volume, navigates backward through menus or tracks.
- Indikator LED: Displays device status (power, charging, Bluetooth connection).
4. Pamasangan
Proper installation ensures optimal performance and comfort. The SF1 is designed to fit on almost any helmet.
4.1 Pasang Unit Utama
- Choose a suitable location on the left side of your helmet for the clamp hijian.
- Leupaskeun sekrup dina panutup helmamp and slide it between the outer shell and the inner padding of the helmet. Tighten the screws securely.
- Alternatively, use the adhesive mount if the clamp unit is not suitable for your helmet type. Ensure the surface is clean and dry before applying.
- Slide the SF1 main unit onto the mounted clamp nepi ka ngaklik kana tempatna.
4.2 Installing Speakers and Microphone
- Attach the speakers to the Velcro pads inside the helmet's ear pockets. Use the thick speaker pads if needed for better fit and audio quality.
- Connect the speaker cables to the main unit.
- For full-face helmets, attach the wired microphone to the inside of the chin bar using the Velcro pad. Position it close to your mouth.
- For open-face or modular helmets, attach the wired boom microphone to the inside of the helmet, ensuring it is positioned correctly for clear voice pickup.
- Route all cables neatly under the helmet padding to avoid interference and ensure comfort.
5. Setélan
5.1 Powering on / Pareum
- Daya Hurung: Pencét jeung tahan tombol Tombol Pusat jeung (+) Tombol pikeun 1 detik.
- Pareum listrik: Pencét jeung tahan tombol Tombol Pusat jeung (+) Tombol salila 5 detik.
5.2 Bluetooth Pairing with Mobile Phone
- With the SF1 powered off, press and hold the Tombol Pusat salila 5 detik nepi ka LED kedip-kedip beureum jeung biru silih genti, nunjukkeun modeu pairing.
- Dina telepon sélulér anjeun, aktipkeun Bluetooth sareng milarian alat.
- Select "Sena SF1" from the list of detected devices.
- If prompted, enter PIN "0000". The LED will turn blue when pairing is successful.
5.3 Intercom Pairing (2-Way)
- Pastikeun duanana unit SF1 dihurungkeun.
- On one unit, press and hold the Tombol Pusat for 5 seconds until the LED flashes red.
- On the second unit, press and hold the Tombol Pusat for 5 seconds until the LED flashes red.
- The units will automatically pair and connect. The LED on both units will turn blue.
5.4 Aplikasi Sena Utility
For advanced configuration and firmware updates, download the Sena Utility App from your smartphone's app store. The app allows you to customize settings, manage speed dial presets, and access a quick guide.
6. Parentah Operasi
6.1 Volume Control
- Ningkatkeun Jilid: Ketok dina (+) Tombol.
- Turunkeun Jilid: Ketok dina (-) Tombol.
6.2 Fungsi Musik
- Puter/Reureuh Musik: Pencét éta Tombol Pusat pikeun 1 detik.
- Lagu salajengna: Pencét éta (+) Tombol pikeun 1 detik.
- Lagu Sateuacanna: Pencét éta (-) Tombol pikeun 1 detik.
6.3 Phone Call Functions
- Ngajawab Telepon: Ketok dina Tombol Pusat.
- Tungtung Telepon: Pencét éta Tombol Pusat salila 2 detik.
- Nolak Telepon: Pencét éta Tombol Pusat for 2 seconds when a call is incoming.
- Voice Dial (VOX Phone): Pencét éta Tombol Pusat salila 3 detik.
- Mikropon bisu: Pencét éta (+) Tombol jeung (-) Tombol simultaneously for 1 second during a call.
6.4 Komunikasi Interkom
- Mimitian/Tungtung Interkom: Ketok dina Tombol Pusat.
- Audio Overlay: The SF1 supports Audio Overlay, allowing you to listen to music or GPS instructions while engaged in intercom conversation. The audio levels will adjust automatically.
6.5 Napigasi GPS
Once paired with your smartphone, turn-by-turn GPS directions from your navigation app will be transmitted directly to your SF1 speakers. Audio Overlay ensures that navigation prompts are heard even during other audio activities.
7. Pangropéa
7.1 Ngecas Batré
- Connect the SF1 to a USB power source using the provided USB Power & Data Cable.
- Indikator LED bakal robah jadi beureum nalika ngecas sareng biru nalika dicas pinuh.
- A muatan pinuh biasana nyokot kira-kira 1.5 jam.
- The SF1 offers a talk time of up to 13 jam dina muatan pinuh.
- The Quick Charging feature allows for faster charging when time is limited.
7.2 Beberesih sareng Panyimpenan
- Ngusap unit kalayan lemes, damp lawon. Ulah make bahan kimia atawa pangleyur kasar.
- Pastikeun panutup port USB ditutup aman pikeun ngajaga tahan cai.
- Store the SF1 in a cool, dry place when not in use.
8. Cara ngungkulan
8.1 Reset pabrik
If the SF1 is not functioning correctly, a factory reset may resolve the issue. To perform a factory reset, press and hold the Tombol Pusat for 12 seconds until the LED flashes red rapidly. Then, tap the Tombol Pusat to confirm. The unit will power off and reset to default settings.
8.2 Isu umum
- Henteu aya kakuatan: Pastikeun batréna tos dicas. Sambungkeun kana carjer teras parios indikator LED.
- Henteu aya Audio: Check speaker connections. Ensure volume is not at minimum. Re-pair with your device.
- Pegatkeun Interkom: Ensure both units are within range (100 meters in open terrain) and re-initiate intercom connection.
- Masalah Nyapasangkeun Bluetooth: Ensure the SF1 is in pairing mode (red and blue flashing LED) and your phone's Bluetooth is enabled. Try restarting both devices.
9. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Ngaran modél | SF1 |
| Vérsi Bluetooth | 4.1 |
| Rentang Bluetooth | Nepi ka 100 méter (110 yard) di medan kabuka |
| Interkom | 2-Jalan |
| Waktu Ngobrol | Nepi ka 13 jam |
| Waktu Ngecas | 1.5 jam |
| Kontrol bising | Advanced Noise Cancellation |
| Tahan cai | Tahan cai |
| Beurat | 3.52 ons (0.1 Kilogram) |
| Ukuran (L x W x H) | 3.94 x 1.57 x 2.36 inci |
| Bahan | palastik |
| Métode kontrol | Toél |
| Jenis Batré | Litium Polimér (kaasup) |
| Alat nu cocog | Electronic devices with Bluetooth capabilities |
10. Garansi jeung Rojongan
10.1 Émbaran jaminan
Sena products are covered by a limited warranty against manufacturing defects. The EU Spare Part Availability Duration is 2 years. For specific warranty terms and conditions, please refer to the official Sena websitus atanapi ngahubungan rojongan customer. Simpen bukti pameseran anjeun pikeun klaim garansi.
10.2 Rojongan Palanggan
For technical assistance, troubleshooting, or general inquiries, please visit the official Sena website for support resources, FAQs, and contact information. You can also utilize the Sena Utility App for quick access to support and product information.





