CONTEC SP10

CONTEC SP10 Diagnostic Spirometer User Manual

Modél: SP10

1. Bubuka

The CONTEC SP10 Diagnostic Spirometer is a portable device designed for measuring respiratory function. It is suitable for use in hospitals, clinics, and for home health care. This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your SP10 spirometer.

2. Émbaran Kasalametan

  • Consult a medical professional for interpretation of results. This device is for diagnostic purposes and should not replace professional medical advice.
  • Jaga alat tetep garing sareng jauh tina suhu anu ekstrim.
  • Anggo ngan ukur adaptor daya sareng batré anu ditangtukeun.
  • Ulah nyobian ngabongkar atawa ngalereskeun alat sorangan. Rujuk ka tanaga jasa anu mumpuni.
  • Ensure proper hygiene when using the mouthpiece. Use disposable mouthpieces for each patient to prevent cross-contamination.

3. Eusi Paket

Pastikeun yén sadaya item anu didaptarkeun di handap aya dina pakét anjeun:

  • CONTEC SP10 Spirometer Unit
  • Mouthpiece (disposable)
  • Kabel Data USB
  • Adaptor kakuatan
  • CD parangkat lunak
  • Manual pangguna (dokumén ieu)
CONTEC SP10 Spirometer package contents including device, mouthpiece, cables, software CD, and power adapter.

Gambar 3.1: Leuwihview of the CONTEC SP10 Spirometer package contents.

4. Setélan

4.1 Pamasangan batré

  1. Locate the battery compartment on the back of the SP10 unit.
  2. Buka panutup kompartemen.
  3. Lebetkeun hiji batré 9V, pastikeun polaritasna leres.
  4. Tutup panutup kompartemen batré aman.

4.2 Pamasangan parangkat lunak

  1. Selapkeun CD parangkat lunak anu disayogikeun kana drive CD-ROM komputer anjeun.
  2. Follow the on-screen instructions to install the PC software.
  3. If the auto-run feature does not start, navigate to the CD drive and run the setup file sacara manual.

4.3 Nyambungkeun ka PC

  1. Ensure the spirometer is powered off.
  2. Connect one end of the USB data cable to the USB port on the SP10 unit.
  3. Connect the other end of the USB data cable to an available USB port on your computer.
  4. The device should be recognized by the installed PC software.
Close-up of the USB port on the CONTEC SP10 Spirometer.

Figure 4.1: USB port location on the CONTEC SP10 Spirometer.

USB cable connected to the CONTEC SP10 Spirometer.

Figure 4.2: USB cable connected to the device for PC communication.

5. Parentah Operasi

5.1 Powering on / Pareum

  • To power on, press the power button located on the device.
  • The device will automatically shut down if not operated for one minute to conserve battery life.
  • To manually power off, press and hold the power button until the screen turns off.

5.2 Ngalakukeun Pangukuran

  1. Ensure a clean, disposable mouthpiece is attached to the spirometer.
  2. Follow the on-screen prompts for patient preparation and breathing instructions.
  3. The device measures parameters such as:
    • FVC (Forced Vital Capacity)
    • FEV1 (Forced Expiratory Volume in the first second)
    • FEV1% (FEV1/FVC ratio)
    • PEF (Peak Expiratory Flow)
    • FEF25 (25% flow of FVC)
    • FEF75 (75% of FVC)
    • FEF2575 (Mean flow between 25% and 75% of FVC)
  4. The device will display the measured values and compare them to expected values, showing the ratio.

5.3 Interpretasi Tampilan

  • The color screen displays flow-volume and volume-time curves.
  • Trend curves are shown to monitor changes over time.
  • The device provides information when measured volume or flow values exceed predefined limits.

6. Manajemén Data

6.1 Fungsi Mémori

The SP10 spirometer has internal memory to store measurement data. Refer to the on-screen menu for options to save, erase, or review stored data directly on the device.

6.2 Uploading Data to PC

Once connected to a PC (refer to Section 4.3), use the installed PC software to upload stored data from the spirometer. The software allows for detailed analysis, reporting, and long-term data storage.

6.3 deuiviewdina Data

Data tiasa ulangviewed on the device's screen or more comprehensively through the PC software. The software provides graphical representations and detailed reports of all measured parameters.

7. Pangropéa

7.1 beberesih

  • Ngusap bagian luar alat ku lemes, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse the device in liquid.
  • Ensure the mouthpiece is replaced with a new, disposable one for each use to maintain hygiene.

7.2 Panyimpenan

Store the spirometer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, remove the battery.

7.3 Ngagantian batré

Replace the 9V battery when the low battery indicator appears on the screen or if the device fails to power on. Refer to Section 4.1 for battery installation instructions.

8. Cara ngungkulan

  • Alat teu hurung: Pariksa pamasangan sareng tingkat ngecas batré. Ganti batré upami diperyogikeun.
  • No data transfer to PC: Ensure the USB cable is securely connected to both the device and the computer. Verify that the PC software is correctly installed and running.
  • Bacaan teu akurat: Ensure the mouthpiece is correctly attached and that the patient is performing the breathing maneuver as instructed. Check for any obstructions in the airflow path.
  • For persistent issues, contact CONTEC customer support.

9. Spésifikasi

ProdusénKontékst
Jumlah modél produk33536
Dimensi produk9.98 x 3.99 x 8.99 cm
Beurat167.83 g
Batré1 x 9V (Type of battery needed)
Kahiji Sadia5 Séptémber 2014

10. Garansi jeung Rojongan

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or contact CONTEC customer service directly. Contact details can typically be found on the manufacturer's official websitus atanapi dina bungkusan produk.

Dokumén Patali - SP10

Praview Buku Panduan Pangguna sareng Pituduh Téknis Spirometer Contec SP80B
Buku pituduh lengkep pikeun Spirometer Contec SP80B, anu ngajelaskeun sacara rinci operasi, pedoman kaamanan, spésifikasi téknis, pangropéa, sareng ngungkulan masalah pikeun tés fungsi paru-paru.
Praview Contec CMS1600B Color Doppler Ultrasound Diagnostic System Manual Pamaké
Manual pamaké ieu nyadiakeun parentah komprehensif pikeun Contec CMS1600B, sistem diagnostik ultrasound Doppler warna handheld nirkabel. Éta nyertakeun operasi alat, pungsi parangkat lunak, pancegahan kaamanan, pangropéa, sareng ngungkulan pikeun para profesional kasehatan.
Praview Contec CMS1600A Color Doppler Ultrasound Diagnostic System User Manual
This user manual provides comprehensive instructions for the Contec CMS1600A Color Doppler Ultrasound Diagnostic System, covering operation, safety, maintenance, and specifications for healthcare professionals.
Praview KT100 Insect Bite Helper User Manual | Contec Medical Systems
Comprehensive user manual for the Contec KT100 Insect Bite Helper. Learn how to effectively relieve itching and swelling from insect bites and stings using portable heat therapy. Includes installation, operation, maintenance, safety precautions, troubleshooting, and specifications.
Praview Contec CMS50D1 Fingertip Pulse Oximeter Manual pamaké sarta spésifikasi
Buku pituduh komprehensif pikeun Contec CMS50D1 fingertip pulse oximeter, detailing fitur, operasi, pangropéa, troubleshooting, sarta spésifikasi teknis pikeun SpO2 sarta ngawas denyut nadi.
Praview RT-200 Universal Cable + TV Remote Control Programming jeung Parentah Operasi
Program komprehensif sareng petunjuk operasi pikeun Contec RT-200 Universal Cable sareng TV Remote Control. Diajar kumaha masang batré, program pikeun kotak set-top kabel sareng TV nganggo entri kode atanapi metode point-and-press, ngatur volume sareng input, sareng mecahkeun masalah umum. Ngawengku kode setelan TV éksténsif pikeun sagala rupa merek.