1. Produk Langkungview
The MILESEEY S2 Laser Distance Meter is a high-accuracy digital measuring tool designed for various applications, including indoor, outdoor, tunnel, and warehouse environments. It features multiple measurement modes, a clear LCD display, and robust construction.

Figure 1: MILESEEY S2 Laser Distance Meter
Fitur konci:
- High Accuracy: Up to ±2mm.
- Multiple Measurement Modes: Single distance, Area, Volume, Pythagorean (2-point and 3-point), Auto Level, Auto Height, Continuous Measurement, Addition/Subtraction.
- Electronic Angle Sensor: For real-time angle measurement and advanced functions.
- Large LCD Display: 2-inch easy-read display with backlight.
- Data Storage: Stores up to 20 groups of measurements.
- Durable Design: Shockproof and dropproof.
- Unit Switching: Easily switch between meters (m), feet (ft), inches (in), and feet+inches (ft+in).
- Fungsi Jempé.
Produk Video:
Video 1: MILESEEY S2 Product Demonstration and Features Overview.
2. Eusi Paket
Mangga parios pakét kanggo barang-barang ieu:
- MILESEEY S2 Laser Jarak Méter
- Tali pigeulang
- Kantong Pelindung
- User Manual (this document and a printed version)
- Kabel Ngecas USB

Gambar 2: Daptar Pakét
3. Setup jeung Operasi Dasar
3.1 Powering on / Pareum
- Daya Hurungkeun: Pencét éta MEAS button (red button) or the Kakuatan button (red button with power symbol).
- Daya Pareum: Pencét jeung tahan tombol Kakuatan button for a few seconds, or the device will automatically shut off after a period of inactivity to save battery.
3.2 Ngecas Alat
The MILESEEY S2 is rechargeable. Connect the provided USB charging cable to the device's charging port and a suitable USB power source (e.g., computer, wall adapter). The battery indicator on the display will show charging status.
3.3 Nyetél Titik Réferénsi
The device can measure from its front or rear edge. This is crucial for accurate measurements.

Figure 3: Front and Back Reference Points. Use the reference point button to toggle.
- Press the reference point button (usually indicated by an icon showing the device's base) to switch between front and rear measurement.
- An icon on the display will indicate the currently active reference point.
3.4 Switching Measurement Units
The device supports multiple units of measurement (meters, feet, inches, feet+inches).

Figure 4: Unit Switching. Long press the UNIT button to cycle through units.
- Pencét panjang UNIT button to cycle through the available units: m → ft → in → ft+in.
3.5 Fungsi Jempé
To mute or unmute the device's sound, press the mute button (speaker icon).
4. Modeu pangukuran
The MILESEEY S2 offers a variety of measurement functions to suit different needs.

Figure 5: Multiple Measurement Modes.
4.1 Pangukuran Jarak Tunggal
- Pencét éta MEAS tombol sakali pikeun ngaktipkeun laser.
- Arahkan laser ke titik target.
- Pencét éta MEAS pencét tombol deui pikeun ngukur. Hasilna bakal dipidangkeun dina layar.
4.2 Pangukuran Terus-terusan (Tracking)
- From standby, press and hold the MEAS button. The device will continuously measure as you move it.
- The maximum and minimum values will be displayed, along with the current measurement.
- Pencét JELAS to exit continuous measurement.
4.3 Pangukuran Wewengkon
- Pencét éta Fungsi button (usually square icon) until the area icon appears.
- Measure the length (L) and width (W) by pressing MEAS for each dimension.
- Alat éta bakal otomatis ngitung sareng nampilkeun daérah éta.
4.4 Pangukuran Volume
- Pencét éta Fungsi button until the volume icon appears.
- Measure the length (L), width (W), and height (H) by pressing MEAS for each dimension.
- Alat bakal otomatis ngitung sareng nampilkeun volume.
4.5 Pangukuran Pythagoras (Pangukuran Teu Langsung)
The S2 supports 2-point and 3-point Pythagorean measurements for indirect height or distance calculations.
- Pencét éta Fungsi button until the desired Pythagorean mode icon appears (e.g., triangle with two sides known).
- Follow the on-screen prompts to measure the required sides (hypotenuse, base, etc.) by pressing MEAS pikeun tiap.
- The device will calculate and display the unknown dimension.
4.6 Auto Level & Auto Height Measurement
These functions utilize the electronic angle sensor for automatic calculations.

Figure 6: Auto-Level and Auto-Height Measurement.
- Tingkat Otomatis: Measure only the hypotenuse. The horizontal distance, vertical height, and angle will be calculated automatically.
- Auto-Height: Measure two hypotenuses. The vertical height and angle will be calculated automatically.
- Pencét éta Fungsi button to select the appropriate mode and follow the on-screen instructions.
4.7 Addition/Subtraction Function
This allows for quick calculations of combined or differential measurements.

Figure 7: Addition/Subtraction Function.
- Saatos nyandak ukuran, pencét tombol + or - kancing.
- Take the next measurement. The device will add or subtract it from the previous result.
4.8 Electronic Angle Sensor
The integrated electronic angle sensor provides real-time angle readings, useful for various applications and for enabling Auto Level/Height functions.

Figure 8: Electronic Level and Real Time Angle.
4.9 Panyimpenan Data
The device can store up to 20 groups of measurement data. Use the memory buttons to access and review ukuran disimpen.
5. Pangropéa
- beberesih: Make lemes, damp cloth to clean the device. Do not use abrasive cleaners or solvents. Pay special attention to the laser lens and display.
- Panyimpenan: Store the device in its protective pouch in a cool, dry place when not in use. Avoid extreme temperatures and direct sunlight.
- Perawatan batré: As the device is rechargeable, ensure it is charged regularly, especially if stored for long periods, to maintain battery health. Avoid fully discharging the battery for extended times.
- Tahan cai: The device is waterproof, but avoid submerging it in water or exposing it to heavy rain for prolonged periods.
6. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Alat teu hurung. | Batré lemah atawa gangguan alat. | Charge the device. If it still doesn't power on, contact support. |
| Pangukuran anu teu akurat. | Incorrect reference point, unstable surface, or obstruction. | Verify the reference point setting. Ensure the device is stable and the laser path is clear. Measure to a flat, non-reflective surface. |
| Laser not visible or weak. | Bright ambient light or dirty lens. | Use in lower light conditions if possible. Clean the laser lens carefully. |
| Pintonan kosong atanapi beku. | Software error or low battery. | Try restarting the device. Charge the battery. If the issue persists, contact support. |
7. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Ngaran Brand | MiLESEEY |
| Nomer modél | S2 |
| Rentang pangukuran | Available in 50m, 70m, 100m, 120m variants |
| Akurasi | ± 2 mm |
| Tingkat Bahaya Laser | Kelas 2 (<1mW) |
| Jinis kakuatan | Rechargeable (Battery Included: Yes) |
| Sertifikasi | CE, FCC |
| tampilan | Layar LCD 2" Ageung Gampang Dibaca kalawan Lampu Latar |
| Panyimpenan Data | 20 Kelompok |
| Fitur husus | Electronic Angle Sensor, Mute Function, Waterproof, Shockproof & Dropproof |
| Asalna | Daratan Cina |
8. Tips pamaké
- Paké outdoor: For better visibility of the laser dot in bright outdoor conditions, consider using a laser target plate (not included) or measuring in shaded areas.
- Surface Matters: For optimal accuracy, always measure to a solid, non-reflective surface. Highly reflective or transparent surfaces can cause inaccurate readings.
- Kahirupan batré: To prolong battery life, remember to turn off the device when not in use, or rely on its auto-off feature.
- Bluetooth/App Connectivity: Please note that this specific model (S2) does not feature Bluetooth connectivity or a companion app.
9. Garansi jeung Rojongan
For detailed warranty information and customer support, please refer to the official documentation provided with your product or contact the seller directly.
Buku panduan pangguna anu lengkep dina format PDF ogé sayogi kanggo diunduh: MILESEEY S2 User Manual (PDF).





