NOTIFIER-логотип

Инструкция модуля ввода-вывода радиосистемы NOTIFIER NRX-M711

NOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-prodact-img

СПИСОК ДЕТАЛЕЙ

  • Модульный блок 1
  • Задняя коробка SMB500 1
  • Передняя обложка 1
  • Батарейки (Duracell Ultra 123 или Panasonic Industrial 123) 4
  • Винты для крепления задней коробки и дюбели 2
  • Крепежные винты модуля 2
  • 3-контактная клеммная колодка 2
  • 2-контактная клеммная колодка 1
  • Резистор EOL 47 кОм 2
  • Сигнальный резистор 18 кОм 1
  • Инструкция по установке модуля 1
  • Инструкции по установке задней коробки SMB500NOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-1

Рисунок 1: Внешние размеры модуля ввода-вывода + тыловой коробкиNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-2

ОПИСАНИЕ

Радиомодуль ввода-вывода NRX-M711 представляет собой РЧ-устройство с батарейным питанием, предназначенное для использования с радиошлюзом NRXI-GATE, работающим в адресной пожарной системе (с использованием совместимого проприетарного протокола связи). Это двойной модуль с отдельными входами и выходами, объединенный с беспроводным радиочастотным приемопередатчиком и снабженный задней беспроводной коробкой. Это устройство соответствует стандартам EN54-18 и EN54-25. Соответствует требованиям 2014/53/EU для соответствия директиве RED.

СПЕЦИФИКАЦИИ

  • Объем поставкиtage: 3.3 В постоянного тока макс.
  • Ток в режиме ожидания: 122 мкА при 3 В (обычно в нормальном рабочем режиме)
  • Красный светодиод Максимальный ток: 2 мА
  • Зеленый светодиод Cur. Макс: 5.5 мА
  • Время повторной синхронизации: 35 с (максимальное время до нормальной радиосвязи от
  • устройство включено)
  • Батарейки: 4 шт. Duracell Ultra123 или Panasonic Industrial 123
  • Срок службы батареи: 4 года при 25oC
  • Радиочастота: 865-870 МГц. Ширина канала: 250 кГц
  • Выходная мощность RF: 14 дБм (макс.)
  • Диапазон: 500 м (тип. на открытом воздухе)
  • Относительная влажность: от 5% до 95% (без конденсации)
  • Сечение клеммного провода: 0.5–2.5 мм2
  • Рейтинг IP: IP20

Модуль ввода

  • Оконечный резистор: 47K
  • Контрольный ток: 34 мкА тип.

Модуль вывода

  • Оконечный резистор: 47K
  • Контрольный ток: 60 мкА тип.
  • Контакты реле: 2 А при 30 В постоянного тока (резистивная нагрузка)

Внешний блок питания

  • Томtage: 30 В пост. тока макс. 8 В постоянного тока мин.
  • Ошибка надзора Томtage: 7 В пост. тока, тип.

УСТАНОВКА

Это оборудование и любые связанные с ним работы должны быть установлены в соответствии со всеми применимыми нормами и правилами.

На рис. 1 показаны размеры задней коробки и крышки.

Расстояние между устройствами радиосистемы должно быть не менее 1 м.

В таблице 1 показана конфигурация проводки модуля.

Таблица 1: Клеммные соединения

ТЕРМИНАЛ СОЕДИНЕНИЕ / ФУНКЦИЯ
 

1

Модуль ввода
Вход -ve
2 Введите +ve
  Модуль вывода (контролируемый режим) Выходной модуль (релейный режим)
3 Подключиться к Т8 Реле NO (нормально разомкнутое)
4 Чтобы загрузить +ve Реле С (общее)
5 Подключиться к Т7 Реле НЗ (нормально замкнутое)
6 Надзор: подключиться к нагрузке -ve Не используется
7 Для расширения блока питания –ve Не используется
8 Для расширения блока питания +ve Не используется

Модуль ввода требует 47K EOL для нормальной работы.
Модуль вывода требует 47K EOL при нагрузке для нормальной работы в контролируемом режиме.
Если нагрузка имеет низкий импеданс (по сравнению с EOL),
следует добавить последовательный диод для правильного контроля нагрузки (полярность диодов см. на рис. 2).

Рисунок 2: Полярность диодаNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-3

Рисунок 3: Переключение индуктивных нагрузокNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-4

Рис. 4. Задняя часть модуля с батарейным отсеком и крышкойNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-5

Рисунок 5: Передняя часть модуля с адресными переключателямиNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-6

ВНИМАНИЕ: Переключение индуктивных нагрузок

См. рис. 3. Индуктивные нагрузки могут вызывать перенапряжения при переключении, которые могут повредить контакты реле модуля (i). Для защиты контактов реле подключите подходящийtage Подавитель (iii) – напримерample 1N6284CA — параллельно нагрузке (ii), как показано на рис. 3. В качестве альтернативы, для неконтролируемых приложений постоянного тока, установите диод с обратным пробоемtage более чем в 10 раз превышает объем цепиtagе. На рис. 4 показана установка батареи, а на рис. 5 — расположение адресных переключателей.

Важный
Аккумуляторы следует устанавливать только во время ввода в эксплуатацию. Предупреждение Соблюдайте меры предосторожности производителя аккумуляторов по использованию и требования по утилизации.

Возможен риск взрыва при использовании неправильного типа. Не смешивайте батареи разных производителей. При замене батарей необходимо заменить все 4. Использование этих батарей в течение длительного времени при температуре ниже -20°C может значительно сократить срок службы батарей (до 30 % и более).

Крепление модуля: Открутите 2 винта с передней крышки, чтобы открыть RF-модуль. Извлеките радиочастотный модуль из задней коробки (см. ниже). Закрепите заднюю коробку в желаемом положении на стене с помощью прилагаемых креплений. Установите модуль обратно в коробку (см. ниже). Подключите вставные клеммы в соответствии с конструкцией системы. Установите переднюю крышку для защиты модуля. Извлечение модуля из задней коробки: Ослабьте 2 крепежных винта, слегка поверните модуль по часовой стрелке и снимите его. Выполните этот процесс в обратном порядке, чтобы переустановить модуль. Предупреждение об удалении устройства: в работающей системе сообщение с предупреждением будет отправлено в CIE через шлюз, когда передняя крышка будет снята с задней коробки.

НАСТРОЙКА АДРЕСА

Установите адрес петли, повернув два поворотных переключателя декад на передней панели модуля с помощью отвертки, чтобы повернуть колеса до нужного адреса. За исключением случаев, когда используется расширенный протокол (AP) (см. ниже), двойной модуль ввода-вывода будет занимать два адреса модуля в контуре; адрес входного модуля будет числом, указанным на переключателях (N), адрес выходного модуля будет увеличен на единицу (N+1). Таким образом, для панели с 99 адресами выберите число от 01 до 98. В расширенном протоколе (AP) доступны адреса в диапазоне 01-159, в зависимости от возможностей панели (информацию об этом см. в документации панели).

СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ

На радиомодуле имеется трехцветный светодиодный индикатор, показывающий состояние устройства (см. Таблицу 2):

Таблица 2: Светодиодные индикаторы состояния модуля

Статус модуля Состояние светодиода Значение
Инициализация при включении питания (без ошибок) Длинный зеленый импульс Устройство не введено в эксплуатацию (заводская установка)
3 мигания зеленым цветом Устройство введено в эксплуатацию
Вина Мигает желтым каждую 1 секунду. Внутренняя проблема устройства
 

Списан

Красный/зеленый дважды мигает каждые 14 секунд (или просто зеленый при общении). Устройство включено и ожидает программирования.
Синхронизировать Зеленый/желтый дважды мигает каждые 14 секунд (или просто зеленый при общении). Устройство включено, запрограммировано и пытается найти/подключиться к радиочастотной сети.
Нормальный Управляется панелью; может быть установлен на Красный ВКЛ, Зеленый ВКЛ, периодическое мигание зеленым или ВЫКЛ. установлена ​​радиосвязь; устройство работает исправно.
Праздный

(режим пониженной мощности)

Янтарно-зеленое двойное мигание каждые 14 с Введенная в эксплуатацию радиочастотная сеть находится в режиме ожидания; используется, когда шлюз выключен.

ПРОГРАММИРОВАНИЕ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Настройка режима модуля вывода

Модуль вывода поставляется настроенным как контролируемый модуль вывода (заводская настройка по умолчанию). Для переключения выхода в релейный режим (форма C — беспотенциальные переключающие контакты) требуется отдельная операция программирования с использованием команды Device Direct в AgileIQ (подробности см. в Руководстве по программированию и вводу в эксплуатацию радиостанции — ссылка D200-306-00).

Запуск с не введенного в эксплуатацию модуля

  1. Удалите его из задней коробки.
  2. Убедитесь, что адрес установлен на 00 (настройка по умолчанию).
  3. Вставьте батарейки.
  4. Выберите вкладку Device Direct Command в AgileIQ.
  5. Дважды щелкните экран, чтобы открыть список параметров, и следуйте инструкциям по настройке режима модуля вывода.

Примечание: После этого извлеките батареи из устройства, если операция по вводу системы в эксплуатацию не будет выполняться. После ввода в эксплуатацию рекомендуется отметить конфигурацию выходного модуля для дальнейшего использования на этикетке модуля:

Ввод в эксплуатацию

  1. Извлеките модуль из задней коробки.
  2. Убедитесь, что установлен правильный адрес.
  3. Вставьте батарейки.
  4. Установите модуль и замените переднюю крышку задней коробки.

РЧ-шлюз и РЧ-модуль в операции настройки с использованием программного инструмента AgileIQ. Во время ввода в эксплуатацию, когда радиочастотные сетевые устройства включены, радиочастотный шлюз подключится и запрограммирует их с помощью сетевой информации по мере необходимости. Затем радиочастотный модуль синхронизируется с другими связанными с ним устройствами по мере того, как шлюз создает ячеистую радиочастотную сеть. (Для получения дополнительной информации см. Радиопрограммирование и ввод в эксплуатацию

ПРИМЕЧАНИЕ. Не запускайте более одного USB-интерфейса одновременно для ввода в эксплуатацию устройств в одной области. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ

Рисунок 6: Контролируемый модуль выводаNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-7

Рисунок 7: Режим реле модуля ввода/выводаNOTIFIER-NRX-M711-Radio-System-Input-Output-Module-Instruction-fig-8

Notifier Fire Systems by Honeywell Pittway Tecnologica Srl Via Caboto 19/3 34147 TRIESTE, Италия

EN54-25: 2008 / AC: 2010 / AC: 2012 Компоненты, использующие радиоканалы EN54-18: 2005 / AC: 2007 Устройства ввода/вывода для использования в системах обнаружения пожара и пожарной сигнализации для зданий

Декларация соответствия ЕС Настоящим уведомитель от Honeywell заявляет, что радиооборудование типа NRX-M711 соответствует директиве 2014/53/EU. Полный текст DoC ЕС можно запросить по адресу: HSFREDDoC@honeywell.com

Документы/Ресурсы

Модуль ввода-вывода радиосистемы NOTIFIER NRX-M711 [pdf] Руководство по эксплуатации
NRX-M711 Модуль ввода-вывода радиосистемы, NRX-M711, Модуль ввода-вывода радиосистемы, Модуль ввода-вывода, Модуль вывода, Модуль

Ссылки

Оставьте комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *