Guia de instalação do sensor de luz do interruptor de luz de segurança programável TIMEGUARD

Modelo do produto

Informações gerais

Essas instruções devem ser lidas com atenção na íntegra antes da instalação e guardadas para referência futura e manutenção.

Segurança

  • Antes da instalação ou manutenção, certifique-se de que a alimentação do interruptor da luz está desligada e os fusíveis de alimentação do circuito removidos ou o disjuntor desligado.
  • Recomenda-se que um eletricista qualificado seja consultado ou usado para a instalação deste interruptor de luz e instale de acordo com os regulamentos de construção e fiação IEE atuais.
  • Verifique se a carga total no circuito, incluindo quando este interruptor de luz está instalado, não excede a classificação do cabo do circuito, fusível ou disjuntor.

Especificações técnicas

  • Fonte de alimentação: 230 V AC 50 Hz
  • Bateria: bateria 9V DC fornecida (substituível).
  • Conexão de 2 fios: Não requer neutro
  • Este interruptor de luz é de construção de classe II e não deve ser aterrado
  • Tipo de switch: simples ou bidirecional
  • Classificação do interruptor: 2000 W incandescente / halogênio,
    • 250W Fluorescente
    • (Baixa perda ou reator eletrônico),
    • 250 W CFL (reator eletrônico),
    • Iluminação LED 400W
    • (PF 0.9 ou superior).
  • Profundidade mínima da caixa de parede: 25 mm
  • Temperatura de operação: 0 ° C a + 40 ° C
  • Altura de montagem: 1.1 m para faixa de detecção ideal
  • Ajuste no horário: 0, 2, 4, 6, 8 horas ou D (Crepúsculo até o amanhecer)
  • Ajuste LUX: 1 ~ 10lux (símbolo da Lua) a 300lux (símbolo do Sol)
  • Tampa frontal: oculta os ajustes pontuais / LUX e o compartimento da bateria, com parafuso de retenção
  • Chave liga / desliga manual
  • Indicação de bateria fraca: O LED pulsará 1 segundo LIGADO, 8 segundos DESLIGADO
  • Em conformidade com CE
  • Dimensões H = 86 mm, W = 86 mm, D = 29.5 mm

Especificação do produto View
Especificação do produto View

Instalação

Observação: A instalação deste interruptor de luz deve ser protegida por uma proteção de circuito adequada de até 10A.

  1. Certifique-se de que a alimentação está desligada e os fusíveis de alimentação do circuito removidos ou o disjuntor desligado, até que você tenha concluído a instalação.
  2. Afrouxe o parafuso de retenção localizado na parte inferior do interruptor de luz e abra a tampa frontal articulada que esconde o suporte da bateria e os ajustadores On-time / Lux. (Fig. 3)
    Guia de instalação do sensor de luz do interruptor de luz de segurança programável TIMEGUARD
  3. Instale a bateria de 9 V (fornecida) mantendo a polaridade correta. (Fig. 4)
    diagramaTIMEGUARD Security Light Switch Programável Timer Switch Light Sensor Installation Guide
    Guia de instalação do sensor de luz do interruptor de luz de segurança programável TIMEGUARD
    Fig.4 - Coloque a bateria 
  4. Remova o interruptor de luz existente e transfira os fios para o ZV210N.
  5. Prenda a unidade na back box com os parafusos de fixação fornecidos, formando os cabos durante a instalação para evitar entalamento e danos aos cabos.
    Guia de instalação do sensor de luz do interruptor de luz de segurança programável TIMEGUARD

Diagrama de conexão

Conexão do Diagrama
Conexão do Diagrama
Conexão do Diagrama

Testando

  • Certifique-se de que o interruptor da luz está na posição OFF.
  • Gire o Lux Adjustment, que está localizado abaixo da tampa frontal no lado direito do interruptor da luz, totalmente no sentido anti-horário em relação ao símbolo da lua.
  • Gire o ajuste On-time, que está localizado abaixo da tampa frontal no lado direito do interruptor de luz, no sentido horário até a marca de 2 horas
  • Emule a escuridão cobrindo o sensor de luz (certifique-se de que o sensor de luz esteja totalmente coberto, use isolamento preto / fita de PVC se necessário).
  • O lamp será LIGADO automaticamente.
  • Após 3 segundos, destape o sensor de luz.
  • O lamp desligará após o período definido de 2, 4, 6 ou 8 horas ou até o amanhecer.
  • Para reverter para um interruptor de luz normal, gire o ajuste On-time totalmente no sentido anti-horário até a marca de 0 horas.

    Teste de produtos View

Configuração para operação automática

  • Certifique-se de que o interruptor da luz esteja na posição DESLIGADO.
  • Gire o Lux Adjustment totalmente no sentido anti-horário para o símbolo da lua.
  • Gire o ajuste On-time para a configuração desejada (2, 4, 6, 8 horas ou D para amanhecer).
  • Quando o nível de luz ambiente atinge o nível de escuridão em que você deseja queamp para se tornar operacional (ou seja, ao anoitecer) Gire LENTAMENTE o controle no sentido anti-horário até que um ponto seja alcançado onde o lamp ilumina.
  • Deixe o ajuste Lux definido neste ponto.
  • Nesta posição, a unidade deve funcionar aproximadamente no mesmo nível de escuridão todas as noites.

Nota: Se desejar usar a unidade como um interruptor de luz normal, gire o ajuste On-time totalmente no sentido anti-horário até a marca de 0 horas. Se você deseja usar o recurso Automático novamente, siga as instruções acima.

Ajustes

  • Se você achar que suas luzes se acendem quando está muito escuro, gire o ajuste Lux no sentido horário em direção ao símbolo do sol.
  • Se a luz estiver em operação quando for muito clara, gire o ajuste Lux em direção ao símbolo da lua.

Notas:

  • O interruptor de luz ZV210N tem uma função de atraso embutida para garantir que mudanças momentâneas na luz não o liguem.
  • As horas indicadas no mostrador são apenas guias aproximados, não espere grande precisão.
  • Assim que o interruptor for LIGADO e o programa DESLIGADO após o número necessário de horas, é importante não permitir que a luz artificial incida sobre ele, seguido por um período de escuridão. Isso fará com que o interruptor pense que está escuro novamente e funcionará. Portanto, deve-se tomar cuidado para evitar que a luz incida sobre o interruptor, por exemplo, tabela lamps.

Aviso de bateria fraca

  • Quando a bateria de 9 V está fraca, o LED VERMELHO pulsará 1 segundo LIGADO, 8 segundos DESLIGADO, como aviso e indicação para alterá-lo (consulte a seção 4. Instalação, etapas 4.2 e 4.3 para acessar o compartimento da bateria).

Apoiar

Observação: Se você tiver alguma dúvida de que a aplicação pretendida deste produto não atende aos seus requisitos, entre em contato com a Timeguard diretamente antes da instalação.

Garantia de 3 anos

No caso improvável de este produto apresentar defeito devido a material defeituoso ou fabricação dentro de 3 anos a partir da data de compra, devolva-o ao seu fornecedor no primeiro ano com o comprovante de compra e ele será substituído gratuitamente. Para o segundo e terceiro anos ou qualquer dificuldade no primeiro ano, ligue para a linha de apoio no 020 8450 0515. Nota: Um comprovante de compra é exigido em todos os casos. Para todas as substituições elegíveis (quando acordado pela Timeguard), o cliente é responsável por todo o envio / enviotage cobranças fora do Reino Unido. Todos os custos de envio devem ser pagos antecipadamente antes do envio de uma peça de reposição.

Detalhes de contato:
Se você tiver problemas, não devolva imediatamente a unidade à loja.
Telefone para a Linha de Apoio ao Cliente Timeguard:
HELPLINE 020 8450 0515 ou
e-mail helpline@timeguard.com
Coordenadores de suporte ao cliente qualificados estarão online para ajudá-lo a resolver sua dúvida.
Para obter um folheto do produto, entre em contato com:
Timeguard limitado. Parque da Vitória, 400 Edgware Road,
London NW2 6ND Sales Office: 020 8452 1112 ou e-mail csc@timeguard.com
www.timeguard.com

Documentos / Recursos

Interruptor de luz de segurança TIMEGUARD Interruptor de temporizador programável Sensor de luz [pdf] Guia de instalação
Interruptor de luz de segurança, temporizador programável, sensor de luz, ZV210N

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *