O Feedconn T-COM Helmet Bluetooth Intercom User Manual é um guia abrangente para usar os modelos T-COMVB e TCOM-SC do Kit Helmet Bluetooth Intercom. O manual inclui um cartão de garantia, instruções gerais de segurança, recursos do produto, especificações técnicas e dicas para solução de problemas. O produto é garantido contra defeitos de fabricação e peças por um período de 12 meses a partir da data de compra. O Bluetooth Intercom Kit é um sistema completo para todas as necessidades de comunicação durante a condução de uma moto. Ele mantém os passageiros conectados a seus telefones celulares, toca música e se conecta a sistemas GPS Bluetooth. O interfone permite que os pilotos se comuniquem com seu garupa ou outros pilotos em um raio de 500 m durante a condução. O manual fornece instruções detalhadas sobre como carregar o dispositivo, ligá-lo e desligá-lo, emparelhá-lo com telefones celulares habilitados para Bluetooth e usá-lo para conversas de intercomunicador. Também inclui instruções sobre como reproduzir música via Bluetooth MP3 player e usar a função FM. O manual termina com dicas de solução de problemas e regulamentos de conformidade da FCC. No geral, o manual é um recurso valioso para quem deseja usar o kit de intercomunicação Bluetooth para capacete T-COM.

Kit de intercomunicação Bluetooth para capacete


PENTE T

Menu de Instrução

Conteúdo:
- Detalhes de garantia
- Bem-vinda
- Instruções gerais de segurança
- Motorcycle Bluetoo ~ Recursos do Produd
- Lista de Peças
- SPeoficação Técnica
- Controles de produto
- Ajustando ao seu capacete
- Funções T-COMVB
- Solução de problemas
– Cartão de Garantia

Detalhes da garantia

O produto tem garantia de defeitos de fabricação e peças por um período de 12 meses a partir da data da compra. Defeitos que ocorrerem dentro do período de garantia, sob uso e cuidados normais, serão reparados, substituídos ou reembolsados ​​a nosso critério.

Você tem o direito de substituir ou reembolsar uma falha grave e obter compensação por qualquer outra perda ou dano razoavelmente previsível. Você também tem o direito de ter os produtos reparados ou substituídos se os produtos não apresentarem qualidade aceitável e se a falha não corresponder a uma falha grave.

Bem-vindo
Parabéns por adquirir o T-COMVB / TCOM-SC. Ao fazer isso, você agora tem a segurança e a tranquilidade que vem com a compra de um produto feito por um dos principais fabricantes. Todos os produtos trazidos a você são fabricados de acordo com os mais altos padrões de desempenho e segurança e, como parte de nossa filosofia de atendimento ao cliente e satisfação, são apoiados por nossa abrangente garantia de 1 ano. Esperamos que goste de usar sua compra por muitos anos.

Instruções gerais de segurança
Leia este manual atentamente antes de usar o Drst e mantenha-o em um local seguro para referência futura, junto com o café da garantia, o recibo de compra e a caixa. As precauções de segurança aqui contidas reduzem o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos quando devidamente cumpridas. Siga todas as instruções e preste atenção a todos os avisos para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico.

- Não remova a tampa ou a parte traseira deste produto. Não há peças que possam ser reparadas pelo usuário dentro deste produto.
- Não repare a unidade sozinho. Somente faça uso de pessoal qualificado. Supervisione as crianças para garantir que não brinquem com o produto.
- Não mergulhe o produto em líquidos.
- Não coloque o produto perto de outros itens que possam danificá-lo, como fontes Dame nuas (balas acesas) ou calor excessivo (radiador de barra)

AVISO: Usar fones de ouvido ao dirigir uma motocicleta, veículo motorizado, embarcação ou bicicleta pode ser perigoso. Tenha cuidado ao usar sua motocicleta Capacete Bluetootff'Kit quando estiver envolvido em qualquer atividade que requeira sua total atenção.

Capacete de motocicleta Bluetooth @ Kit Características do produto
- Sistema completo para todas as suas necessidades de comunicação enquanto conduz sua motocicleta.
- A função Bluetootff irá mantê-lo conectado ao seu telefone móvel, tocar música e conectar-se a sistemas BluetootrfGPS.
- O intercomunicador significa que você pode se comunicar com sua garupa ou outros pilotos dentro de SOOm enquanto você dirige. Com configuração simples e qualidade de som nítida, você estará sempre em contato.





Carregando o dispositivo BluetoottrDO
Antes de usar este dispositivo, carregue totalmente o dispositivo Bluetooth.
1. Insira o plugue USB do cabo de carregamento na pequena entrada USB do fone de ouvido. Insira a outra extremidade do cabo de carregamento no adaptador de alimentação ou na porta USB do seu computador.
2. Durante o carregamento, o LED vermelho no módulo de fone de ouvido acenderá; quando o carregamento for concluído, o LED vermelho se apagará. Uma carga normal de uma bateria fraca demorará cerca de 4 horas.

Dica: Para manter uma longa vida da bateria interna de polímero, carregue seu dispositivo pelo menos uma vez por mês.

Ligar e desligar
1. Para ligar o dispositivo, pressione o botão PowerSntercom por 3 segundos até ouvir um bipe. uma luz azul piscará rapidamente 3 vezes e, em seguida, continuará piscando curtos em intervalos regulares.
2. Para desligar o dispositivo, pressione o botão Liga / Desliga / Intercom por 5 segundos até ouvir um bipe. O fone de ouvido e as luzes do LED serão desligados.

Emparelhando com seu Bluetooth @ ativado
Celular

1. Coloque o telefone habilitado para Bluetootff e o receptor Bluetootts próximos um do outro (dentro do Im).
2. Certifique-se de que o receptor Bluetoot ~ esteja desligado.
3. Pressione e segure o botão Liga / Desliga / Intercom por 8 segundos para ligar os dispositivos Bluetooth ~ até ver uma luz vermelha e azul piscando. Você também ouvirá um tom “DuDu” quando a unidade entrar no modo de emparelhamento.
4. Adivate the Bluetoottf ”fundion no seu celular e procure o dispositivo. Pode ser necessário consultar as instruções do telefone para fazer isso.
5. Escolha o dispositivo Bluetootfr'd denominado T-COM e, em seguida, escolha emparelhar este dispositivo com o seu telefone. Se o seu telefone pedir uma senha, é 0000.
6. O dispositivo Bluetooth ~ emitirá dois bipes e seu telefone confirmará que o emparelhamento foi bem-sucedido.

Emparelhar 2 dispositivos no modo de intercomunicação
1. Coloque os dois receptores próximos um do outro (dentro do Im).
2. Certifique-se de que ambos os receptores estão desligados
3. Pressione e segure o botão Liga / Desliga / Intercom em ambas as unidades no mesmo Brno por aproximadamente 6 segundos, até que os receptores apitem duas vezes. As luzes vermelha e azul piscarão alternadamente.
4. Pressione rapidamente o botão Liga / Desliga / Intercom em um dos receptores. Isso agora irá procurar o outro receptor para que possam ser emparelhados.
5. Quando o emparelhamento for bem-sucedido, as luzes vermelha e azul mudarão para azul apenas (piscando) e o receptor emitirá um bipe.

Emparelhar 3 dispositivos no modo de intercomunicação

1. Siga o procedimento acima para cada combinação das três unidades (AB, AC, BC).
2. Em primeiro lugar, emparelhe dois dispositivos A e B conforme descrito acima. Em segundo lugar, tire A e B, par A e C como descrito acima. Em terceiro lugar, desligue C e A, par B e C. Por fim, desligue A.
3. Qualquer um deles pode conectar um dos dois pressionando o botão Liga / Desliga / Intercom uma ou duas vezes No modo de espera, pressione o botão Liga / Desliga / Intercom 1 vez para que um dos pares seja chamado, ou 2 vezes para que o outro par seja chamado .
4. O emparelhamento para 1 ou 2 pressões dependerá da sequência em que você emparelhou
os 3 capacetes, mas uma vez emparelhados, os pares relevantes manterão o número.
5. Pressionar o botão Liga / Desliga / Intercom de A 1 vez para chamar C e 2 vezes para chamar B. Pressionar o botão B 1 vez para chamar C e 2 vezes para chamar A. Pressionar o botão C 1 vez para chamar B e 2 vezes para ligar para A.

Para iniciar uma conversa via intercom
1. Assim que os dois fones de ouvido estiverem emparelhados, pressione o botão Power / InWrcom em qualquer receptor para começar.
2. Use o botão rotativo para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido. Dica: Você só precisa pressionar o botão Liga / Desliga / Intercom uma vez para estabelecer uma conexão; a conversa entre os dois fones de ouvido emparelhados agora pode ser realizada com as mãos livres.

Para encerrar uma conversa via intercom
Pressione o botão Liga / Desliga / Intercom em qualquer um dos receptores. Dica: Se o fone de ouvido do intercomunicador também estiver emparelhado com um telefone celular, a conversa do intercomunicador será automaticamente desconectada para atender o telefone quando houver uma chamada recebida. A função de intercomunicação será retomada assim que o terminar.

Para atender uma chamada de celular recebida
1. Pressione o botão multifuncional no receptor enquanto o telefone está tocando.
2. Use o Jog Wheel para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido.
Dica: a chamada recebida atenderá automaticamente assim que o telefone tocar por 15 segundos.

Rejeitar uma chamada de celular
Ao ouvir o telefone tocar, pressione e segure imediatamente o botão multifuncional no fone de ouvido até ouvir um bipe.

Encerrando uma chamada de celular
Pressione o botão multifuncional para encerrar a chamada.

Rediscar o último número
Pressione e segure o botão multifuncional por 2 segundos ou até ouvir um bipe. Será
em seguida, disque o último número chamado.

Para reproduzir música através do reprodutor BluetoothsMp3
Se você estiver usando um reprodutor de MP3 dedicado, o reprodutor deve ser um dispositivo Bluetooth, habilitado e emparelhado com seu receptor Bluetoo para motocicleta.

1. Configure a música para tocar diretamente de seu dispositivo de música (verifique seu reprodutor de MP3
instruções sobre como fazer isso).
2. Reproduza música pelo fone de ouvido e pressione o botão multifuncional uma vez.
3. Pause a música, pressione o botão multifuncional novamente.
4. Pule as músicas para a frente girando rapidamente o Jog Wheel no sentido horário.
5. Retroceda as músicas movendo rapidamente a roda rotativa no sentido anti-horário.
6. Aumente o volume girando o botão rotativo no sentido anti-horário e segurando até que o volume esteja no nível correto.
7. Diminua o volume girando o botão rotativo no sentido horário e mantenha-o pressionado até que o volume esteja no nível correto. você ouvirá um bipe longo se o volume estiver no nível mais alto ou mais baixo.

Dica: Para melhorar o desempenho do fone de ouvido, verifique se o volume está no máximo no seu dispositivo de música.

Para atender uma chamada enquanto ouve música
1. As chamadas virão automaticamente pelo fone de ouvido enquanto a música está tocando. Para rejeitar uma chamada, mantenha o botão multifuncional pressionado até ouvir um bipe.
2. A música será retida durante a chamada e retomada automaticamente assim que a chamada for encerrada.

Para usar a função FM
1. Status ocioso do fone de ouvido, pressione o botão multifuncional duas vezes para ligar o FM.
2. Quando FM estiver ligado, gire o botão multifuncional no sentido horário ou anti-horário e ele irá procurar a próxima estação FM ou a anterior e começar a tocar.
3. Quando o FM estiver ligado, pressione o botão multifuncional duas vezes para desligar o FM.

Dicas e solução de problemas

NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por uma ou mais das seguintes medidas:

—Reoriente ou reposicione a antena receptora.
—Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
—Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
—Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
(1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.

Alterações ou modificações nesta unidade não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

ESPECIFICAÇÃO

Nome do produto Kit de interfone Bluetooth para capacete T-COMVB e TCOM-SC
Garantia 12 meses a partir da data de compra
Características do produto
  • Sistema completo para todas as necessidades de comunicação ao andar de moto
  • Conecta-se a telefones celulares via Bluetooth
  • Reproduz música via Bluetooth MP3 player
  • Conecta-se com sistemas GPS Bluetooth
  • O intercomunicador permite a comunicação com garupa ou outros pilotos em um raio de 500m durante a pilotagem
Tempo de carregamento 4 horas para uma carga normal de uma bateria fraca
Faixa 500m para comunicação de interfone
Compatibilidade Telemóveis e leitores de MP3 com Bluetooth
Controles
  • Botão liga/desliga
  • Botão multifuncional
  • Roda de jog
Função FM Disponível
Conformidade com a FCC Em conformidade

Perguntas frequentes

Como faço para usar a função FM no Kit Intercom Bluetooth do Capacete T-COM?

O manual não fornece instruções sobre como usar a função FM no Kit Intercom Bluetooth para Capacete T-COM.

Como reproduzir música via Bluetooth MP3 player no kit de intercomunicação Bluetooth do capacete T-COM?

Se você estiver usando um MP3 player dedicado, o player deve ser um dispositivo habilitado para Bluetooth e emparelhado com o receptor Bluetooth da motocicleta. Selecione a música para reproduzir diretamente do seu dispositivo de música (verifique as instruções do seu MP3 player para saber como fazer isso). Reproduzir música através do fone de ouvido pressione o botão multifuncional uma vez. Pausar a música pressione o botão multifuncional novamente. Avance as músicas clicando rapidamente no Jog Wheel no sentido horário. Retroceda as músicas clicando rapidamente no Jog Wheel no sentido anti-horário. Aumente o volume girando o Jog Wheel no sentido anti-horário e segurando até que o volume esteja no nível correto. Reduza o volume girando o Jog Wheel no sentido horário e segurando até que o volume esteja no nível correto. Você ouvirá um bipe longo se o volume estiver no nível mais alto ou mais baixo.

Como faço para emparelhar meu celular habilitado para Bluetooth com o kit de intercomunicação Bluetooth para capacete T-COM?

Para emparelhar o seu telemóvel com Bluetooth com o Kit de Intercomunicação Bluetooth para Capacete T-COM, coloque o seu telefone com Bluetooth e o receptor Bluetooth próximos um do outro (dentro de 1m). Certifique-se de que o receptor Bluetooth esteja desligado. Pressione e segure o botão Power/Intercom por 8 segundos para ligar os dispositivos Bluetooth até ver as luzes vermelha e azul piscando. Ative a função Bluetooth no seu telemóvel e procure o dispositivo. Escolha o dispositivo Bluetooth denominado T-COM e, em seguida, escolha emparelhar este dispositivo com o seu telefone. Se o seu telefone pedir uma senha, é 0000.

O kit de intercomunicação Bluetooth para capacete T-COM pode ser usado durante a operação de um veículo motorizado ou bicicleta?

Usar fones de ouvido ao dirigir uma motocicleta, veículo motorizado, embarcação ou bicicleta pode ser perigoso. Tenha cuidado ao usar seu kit Bluetooth para capacete de motocicleta quando estiver envolvido em qualquer atividade que exija toda a sua atenção.

Quanto tempo leva para carregar totalmente o dispositivo Bluetooth?

Uma carga normal de uma bateria fraca levará cerca de 4 horas.

Qual é o alcance da função de intercomunicação no kit de intercomunicação Bluetooth para capacete T-COM?

A função de intercomunicação permite que os pilotos se comuniquem com seu garupa ou outros pilotos em um raio de 500 m durante a condução.

 

https://fccid.io/2ACB3T-COMVB/User-Manual/15-T-COM-VB-UserMan-pdf-3091110.pdf

Referências

Participe da conversa

9 Comentários

  1. Eu tenho um Freedcon TCOM-SC que foi instalado no capacete. Consigo pegar o rádio, mas não consigo ouvir se uma chamada está chegando, mesmo que o Bluetooth esteja conectado. Também sou incapaz de odiar se a outra pessoa está na linha. Você pode dar algum conselho, por favor

  2. Olá, comprei um FreedCoon T-COMBV na Amazon há um ano. O alto-falante e o fone de ouvido com microfone não funcionam; outro piloto me ouviu muito baixo. Quero comprar um novo alto-falante e um fone de ouvido com microfone; pode me ajudar?.

    Cumprimentos

    1. 2 anos de atraso, mas sim, você pode comprar um substituto. Eu tenho um conjunto há alguns anos e só tive que substituir o microfone e os fones de ouvido no meu. obtive da Amazon e custou cerca de 15 dólares

  3. Bom dia, Comprei um FreddConn TVCMBV na Amazon, o fone de ouvido e o fone de ouvido microfone não funcionam. Quero comprar um novo alto-falante e um fone de ouvido com microfone. Por favor posso me ajudar

    Cumprimentos

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *