Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4 canais e 8 canais analógicos VoltagManual de Instruções dos Módulos de Entrada e Saída e-Current
Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4 canais e 8 canais analógicos VoltagMódulos de entrada e saída de e-Current

Resumo das alterações

Esta publicação contém as seguintes informações novas ou atualizadas. Esta lista inclui apenas atualizações substanciais e não pretende refletir todas as alterações. As versões traduzidas nem sempre estão disponíveis para cada revisão.

Tópico Página
Template atualizado Por todo
Ambiente e Gabinete Atualizados 2
Atenções Atualizadas 3
Adicionado controlador Micro870 ao Overview 4
Especificações ambientais atualizadas 9
Certificação atualizada 9

Ambiente e recinto

Ícone de Aviso  ATENÇÃO: Este equipamento destina-se a ser utilizado num ambiente industrial de Grau de Poluição 2, emtage Aplicações de Categoria II (conforme definido em EN/IEC 60664-1), em altitudes de até 2000 m (6562 pés) sem redução. Este equipamento não se destina ao uso em ambientes residenciais e pode não fornecer proteção adequada para serviços de radiocomunicação em tais ambientes. Este equipamento é fornecido como equipamento de tipo aberto para uso interno. Ele deve ser montado dentro de um invólucro projetado adequadamente para as condições ambientais específicas que estarão presentes e projetado adequadamente para evitar lesões pessoais resultantes do acesso a partes vivas. O invólucro deve ter propriedades retardadoras de chama adequadas para evitar ou minimizar a propagação da chama, em conformidade com uma classificação de propagação de chama de 5VA ou ser aprovado para a aplicação se não for metálico. O interior do invólucro deve ser acessível apenas com o uso de uma ferramenta. As seções subseqüentes desta publicação podem conter mais informações sobre classificações específicas de tipo de gabinete que são necessárias para atender a determinadas certificações de segurança do produto.

Além desta publicação, veja o seguinte:

  • Diretrizes de aterramento e fiação de automação industrial, publicação 1770-4.1, para mais
    Requerimentos de instalação.
  • Norma NEMA 250 e EN/IEC 60529, conforme aplicável, para explicações sobre os graus de proteção fornecidos pelos invólucros.

Prevenir Descarga Eletrostática

Ícone de AvisoATENÇÃO: Este equipamento é sensível a descargas eletrostáticas, que podem causar danos internos e afetar a operação normal. Siga estas diretrizes ao manusear este equipamento:
  • Toque em um objeto aterrado para descarregar a estática potencial.
  • Use uma pulseira de aterramento aprovada.
  • Não toque em conectores ou pinos nas placas de componentes.
  • Não toque nos componentes do circuito dentro do equipamento.
  • Use uma estação de trabalho antiestática, se disponível.
  • Armazene o equipamento em embalagens antiestáticas apropriadas quando não estiver em uso

Aprovação de local perigoso na América do Norte

As informações a seguir se aplicam ao operar este equipamento em locais perigosos:

Os produtos marcados como “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” são adequados para uso apenas na Classe I Divisão 2 Grupos A, B, C, D, Locais perigosos e locais não perigosos. Cada produto é fornecido com marcações na placa de identificação indicando o código de temperatura do local perigoso. Ao combinar produtos dentro de um sistema, o código de temperatura mais adverso (número “T” mais baixo) pode ser usado para ajudar a determinar o código de temperatura geral do sistema. As combinações de equipamentos em seu sistema estão sujeitas a investigação pela Autoridade Local Com Jurisdição no momento da instalação.

Ícone de Aviso AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO 

  • Não desconecte o equipamento a menos que a energia tenha sido removida ou a área seja conhecida como não perigosa.
    Não desconecte as conexões deste equipamento a menos que a alimentação tenha sido removida ou a área seja conhecida como não perigosa. Prenda quaisquer conexões externas que correspondam a este equipamento usando parafusos, travas deslizantes, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto.
  • A substituição de componentes pode prejudicar a adequação à Classe I, Divisão 2.

Ícone de Aviso ATENÇÃO

  • Este produto é aterrado através do trilho DIN ao aterramento do chassi. Use trilho DIN de aço cromado passivado zincado para garantir o aterramento adequado. O uso de outros materiais de trilho DIN (por ex.amp(por exemplo, alumínio ou plástico) que possam corroer, oxidar ou sejam maus condutores, podem resultar em aterramento inadequado ou intermitente. Fixe o trilho DIN à superfície de montagem aproximadamente a cada 200 mm (7.8 pol.) e use âncoras de extremidade adequadamente. Certifique-se de aterrar o trilho DIN corretamente. Consulte Diretrizes de aterramento e fiação de automação industrial, publicação Rockwell Automation 1770-4.1, para obter mais informações.
    Para estar em conformidade com as restrições UL, este equipamento deve ser alimentado por uma fonte compatível com o seguinte: Classe 2 ou Vol Limitadatage/Atual.
  • Para cumprir com o CE Low Voltage (LVD), todas as E/S conectadas devem ser alimentadas por uma fonte compatível com o seguinte: Safety Extra Low Voltage (SELV) ou Vol extra baixo protegidotage (PELV).
  • A falha em conectar um módulo terminador de barramento ao último módulo de E/S de expansão resultará em uma falha grave do controlador.
  • Não ligue mais de 2 condutores em qualquer terminal

Ícone de Aviso AVISO

  • Quando você conecta ou desconecta o bloco terminal removível (RTB) com a alimentação do lado do campo aplicada, pode ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em locais perigosos. Certifique-se de que a energia foi removida ou que a área não é classificada antes de prosseguir.
  • Se você conectar ou desconectar a fiação enquanto a alimentação do lado do campo estiver ligada, pode ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em locais perigosos. Certifique-se de que a energia foi removida ou a área não é perigosa antes de continuar.
  • Se você inserir ou remover o módulo enquanto o backplane estiver ligado, pode ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em locais perigosos. O módulo não oferece suporte ao recurso “Remoção e inserção sob alimentação” (RIUP). Não conecte ou desconecte o módulo enquanto a alimentação estiver aplicada. Certifique-se de que a alimentação foi removida antes de prosseguir.
  • Não desparafuse os parafusos de fixação do RTB e remova o RTB enquanto a energia estiver ligada. Isso pode causar uma explosão em instalações em locais perigosos. Certifique-se de que a alimentação foi removida antes de continuar.
  • Não conecte diretamente à linha voltage. Volume da linhatage deve ser alimentado por um transformador de isolamento adequado e aprovado ou fonte de alimentação com capacidade de curto-circuito não superior a 100 VA máximo ou equivalente.
  • Quando usado em um local perigoso Classe I, Divisão 2, este equipamento deve ser montado em um gabinete adequado com método de fiação adequado que esteja em conformidade com os códigos elétricos vigentes.

Recursos adicionais

Recurso Descrição
Micro830, Micro850 e Micro870 Programmable Controllers User Manual, publicação 2080-UM002 Uma descrição mais detalhada de como instalar e usar seus controladores programáveis ​​Micro830, Micro850 e Micro870.
Instruções de instalação do terminador de barramento Micro800, publicação 2085-IN002 Informações sobre a instalação do módulo terminador de barramento.
Diretrizes de fiação e aterramento de automação industrial, publicação 1770-4.1 Mais informações sobre técnicas adequadas de fiação e aterramento.
Você pode view ou baixe as publicações em rok.auto/literature.

Sobreview

A E/S de expansão Micro800™ é uma E/S modular que complementa e estende os recursos dos controladores Micro850® e Micro870®. Esses módulos de expansão de E/S fazem interface com os controladores usando uma porta de expansão de E/S.

Módulo acabadoview

Frente view
Frente view

Frente view
Frente view

Bem no topo view

Bem no topo view

2085-IF8, 2085-IF8K

Frente view
Frente view

Bem no topo view
Frente view

Descrição do módulo

Descrição Descrição
1 Furo do parafuso de montagem / pé de montagem 4 Trava de interconexão do módulo
2 Bloco terminal removível (RTB) 5 Trava de montagem em trilho DIN
3 Parafusos de fixação do RTB 6 Indicador de status de E/S
Símbolo Este equipamento é sensível à descarga eletrostática (ESD). Siga as diretrizes de prevenção de ESD ao manusear este equipamento.

Monte o Módulo

Para obter mais informações sobre diretrizes de aterramento adequadas, consulte o Manual de Fiação e Aterramento de Automação Industrial
Diretrizes, publicação 1770-4.1.

Espaçamento do Módulo
Mantenha o espaçamento de objetos como paredes de gabinetes, condutores e equipamentos adjacentes. Deixe 50.8 mm (2 pol.)
de espaço em todos os lados para ventilação adequada, conforme mostrado.

Dimensões de montagem e montagem em trilho DIN
Instruções de montagem
As dimensões de montagem não incluem pés de montagem ou travas de trilho DIN.

Montagem em trilho DIN

O módulo pode ser montado usando os seguintes trilhos DIN: 35 x 7.5 x 1 mm (EN 50022 – 35 x 7.5).

Ícone Para ambientes com maior preocupação com vibração e choque, use o método de montagem em painel, em vez da montagem em trilho DIN.

Antes de montar o módulo em um trilho DIN, use uma chave de fenda na trava do trilho DIN e force-o para baixo até que esteja na posição destravada.

  1. Prenda a parte superior da área de montagem do trilho DIN do controlador no trilho DIN e pressione a parte inferior até que o controlador se encaixe no trilho DIN.
  2. Empurre a trava do trilho DIN de volta para a posição travada.
    Use âncoras de extremidade de trilho DIN (número de peça Allen-Bradley® 1492-EA35 ou 1492-EAHJ35) para ambientes de vibração ou choque.

Montagem em painel

O método de montagem preferido é usar dois M4 (#8) por módulo. Tolerância de espaçamento entre furos: ±0.4 mm (0.016 pol.).
Para dimensões de montagem, consulte Micro830®, Micro850 e Micro870 Programmable Controllers User Manual, publicação 2080-UM002.

Siga estas etapas para instalar seu módulo usando parafusos de montagem. 

  1. Coloque o módulo próximo ao controlador contra o painel onde você o está montando. Certifique-se de que o controlador e o módulo estejam espaçados corretamente.
  2. Marque os orifícios de perfuração nos orifícios dos parafusos de montagem e nos pés de montagem e, em seguida, remova o módulo.
  3. Faça os furos nas marcações, recoloque o módulo e monte-o. Deixe a tira protetora de detritos no lugar até terminar de conectar o módulo e quaisquer outros dispositivos.

Montagem do Sistema

O módulo de expansão de E/S Micro800 é conectado ao controlador ou outro módulo de E/S por meio de travas e ganchos de interconexão, bem como o conector de barramento. O controlador e os módulos de E/S de expansão devem terminar com um módulo terminador de barramento 2085-ECR. Certifique-se de travar as travas de interconexão do módulo e apertar os parafusos de fixação do RTB antes de aplicar energia ao módulo.

Para instalação do módulo 2085-ECR, consulte Micro800 Bus Terminator Module Installation Instructions, publicação 2085-IN002.

Conexões de fiação de campo
Em sistemas de controle de estado sólido, o aterramento e o roteamento dos fios ajudam a limitar os efeitos do ruído devido à interferência eletromagnética (EMI).

Ligue o Módulo
Incluído com seu módulo 2085-IF4, 2085-OF4 ou 2085-OF4K está um único bloco de terminais removíveis (RTB) de 12 pinos. Incluídos com seu módulo 2085-IF8 ou 2085-IF8K estão dois RTB de 12 pinos. A fiação básica do seu módulo é mostrada abaixo.

Fiação básica para o módulo
Fiação Básica

2085-OF4, 2085-OF4K
Fiação Básica

2085-IF8, 2085-IF8K

Fiação Básica

Especificações

Especificações gerais 

Atributo 2085-IF4 2085-OF4, 2085-OF4K 2085-IF8, 2085-IF8K
Número de E / S 4 8
Dimensões HxWxD 28 x 90 x 87 mm (1.1 x 3.54 x 3.42 pol.) 44.5 x 90 x 87 mm (1.75 x 3.54 x 3.42 pol.)
Peso de envio, aprox. 140 g (4.93 oz) 200 g (7.05 oz) 270 g (9.52 oz)
Consumo de corrente do barramento, máx. 5 V CC, 100 mA24 V CC, 50 mA 5 V CC, 160 mA24 V CC, 120 mA 5 V CC, 110 mA24 V CC, 50 mA
   Tamanho do fio
Categoria de fiação(1) 2 – nas portas de sinal
Tipo de fio Blindado
Torque do parafuso terminal 0.5…0.6 N•m (4.4…5.3 lb•in)(2)
Dissipação de energia, total 1.7 W 3.7 W 1.75 W
Classificação do tipo de gabinete Nenhum (estilo aberto)
Indicadores de status 1 indicador de saúde verde 4 indicador de erro vermelho 1 indicador de saúde verde 1 indicador de integridade verde 8 indicadores de erro vermelhos
Volume de isolamentotage 50 V (contínuo), tipo de isolamento reforçado, canal para o sistema. Tipo testado a 720 V CC por 60 s
Código temporário norte-americano T4A T5
  1. Use estas informações de categoria de condutor para planejar a rota do condutor. Consulte Diretrizes de aterramento e fiação de automação industrial, publicação 1770-4.1.
  2. Os parafusos de fixação do RTB devem ser apertados manualmente. Eles não devem ser apertados com uma ferramenta elétrica.

Especificações de entrada

Atributo 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Número de entradas 4 8
Resolução Vol.tage atual 14 bits (13 bits mais bit de sinal) 1.28 mV/cnt unipolar; 1.28 mV/cnt bipolar 1.28 µA/cnt
Formato de dados Justificado à esquerda, complemento de 16 s de 2 bits
Tipo de conversão RAE
Taxa de atualização <2 ms por canal ativado sem rejeição de 50 Hz/60 Hz, <8 ms para todos os canais 8 ms com rejeição de 50 Hz/60 Hz
Tempo de resposta passo a passo de até 63% 4…60 ms sem rejeição de 50 Hz/60 Hz – depende do número de canais habilitados e da configuração do filtro 600 ms com rejeição de 50 Hz/60 Hz
Terminal de corrente de entrada, configurável pelo usuário 4…20 mA (padrão) 0…20 mA
Vol de entradatage terminal, configurável pelo usuário ±10 V 0…10 V
Impedância de entrada Volumetagterminal e >1 MΩ Terminal de corrente <100 Ω
Precisão absoluta ±0.10% da escala total a 25 °C
Desvio de precisão com temperatura Volumetage terminal – 0.00428 % Fundo de escala/ °C Terminal de corrente – 0.00407 % Fundo de escala/ °C

Especificações de entrada (continuação)

Atributo 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Calibração necessária Calibrado de fábrica. Nenhuma calibração do cliente suportada.
Sobrecarga, máx. 30 V contínuo ou 32 mA contínuo, um canal por vez.
Diagnóstico de canal Acima e abaixo da faixa ou condição de circuito aberto por relatório de bit

Especificações de saída

Atributo 2085-OF4, 2085-OF4K
Número de saídas 4
Resolução Vol.tage atual unipolar de 12 bits; 11 bits sinal positivo bipolar2.56 mV/cnt unipolar; 5.13 mV/cnt bipolar5.13 µA/cnt
Formato de dados Justificado à esquerda, complemento de 16 s de 2 bits
Tempo de resposta passo a passo de até 63% 2ms
Taxa de conversão, máx. 2 ms por canal
Terminal de corrente de saída, configurável pelo usuário Saída de 0 mA até o módulo ser configurado 4…20 mA (padrão)0…20 mA
Volume de saídatage terminal, configurável pelo usuário ±10 V 0…10 V
Carga atual em voltage saída, máx. 3 mA
Precisão absoluta Voltage terminal Terminal atual  0.133% Full Scale @ 25 °C ou melhor 0.425 % Full Scale @ 25 °C ou melhor
Desvio de precisão com temperatura Volumetage terminal – 0.0045% Fundo de escala/ °C Terminal de corrente – 0.0069% Fundo de escala/ °C
Carga resistiva na saída mA 15…500 Ω @ 24 Vcc

Especificações ambientais

Atributo Valor
 Temperatura, operação IEC 60068-2-1 (Test Ad, Operando a Frio),IEC 60068-2-2 (Test Bd, Operando com Calor Seco),IEC 60068-2-14 (Teste Nb, Operando Choque Térmico):-20…+65 ° C (-4…+149 °F)
Temperatura, ar ambiente, máx. 65 °C (149 °F)
 Temperatura, não operacional IEC 60068-2-1 (Teste Ab, Frio não operacional não embalado),IEC 60068-2-2 (Teste Bb, Calor seco não operacional não embalado),IEC 60068-2-14 (Teste Na, Choque térmico não operacional não embalado):-40… +85 °C (-40…+185 °F)
Humidade relativa IEC 60068-2-30 (Teste Db, D não embaladoamp Calor): 5…95% sem condensação
Vibração IEC 60068-2-6 (Teste Fc, Operacional): 2 g @ 10…500 Hz
Choque, operando IEC 60068-2-27 (Teste Ea, Choque Não Embalado): 25 g
 Choque, não operacional IEC 60068-2-27 (Teste Ea, choque sem embalagem): 25 g – para montagem em trilho DIN35 g – para montagem em painel
Emissões Norma IEC 61000-6-4
 Imunidade ESD IEC 61000-4-2: Descargas de contato de 6 kV Descargas de ar de 8 kV

Especificações Ambientais (Continuação)

Atributo Valor
Imunidade de RF irradiada IEC 61000-4-3:10 V/m com onda senoidal de 1 kHz 80% AM de 80…6000 MHz
 Imunidade EFT/B IEC 61000-4-4:±2 kV @ 5 kHz em portas de sinal±2 kV @ 100 kHz em portas de sinal
Surto de imunidade transitória IEC 61000-4-5: ±1 kV linha-linha(DM) e ±2 kV linha-terra(CM) nas portas de sinal
Imunidade RF conduzida IEC 61000-4-6:10 V rms com onda senoidal de 1 kHz 80% AM de 150 kHz…80 MHz

Certificações

Certificação (quando o produto é marcado)(1) Valor
c-UL-nos Equipamento de controle industrial listado pela UL, certificado para os EUA e Canadá. Ver UL File E322657.UL Listado para Classe I, Divisão 2 Grupo A,B,C,D Locais Perigosos, certificado para os EUA e Canadá. Consulte UL File E334470
CE Diretiva EMC 2014/30/UE da União Europeia, em conformidade com: EN 61326-1; Medição/Controle/Laboratório, Requisitos Industriais EN 61000-6-2; Imunidade IndustrialEN 61000-6-4; Emissões IndustriaisEN 61131-2; Controladores programáveis ​​(Cláusula 8, Zona A e B) União Europeia 2011/65/UE RoHS, em conformidade com:EN IEC 63000; Documentação técnica
RCM Lei Australiana de Radiocomunicações, em conformidade com: EN 61000-6-4; Emissões Industriais
KC Registro Coreano de Equipamentos de Radiodifusão e Comunicações, em conformidade com: Artigo 58-2 da Lei de Ondas de Rádio, Cláusula 3
EAC União Aduaneira Russa TR CU 020/2011 Regulamento Técnico EMC União Aduaneira Russa TR CU 004/2011 LV Regulamento Técnico
Marrocos Arrêté ministerial n° 6404-15 du 29 ramadã 1436
Reino Unido CA 2016 No. 1091 – Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética 2016 No. 1101 – Regulamentos de Equipamentos Elétricos (Segurança) 2012 No. 3032 – Restrição do Uso de Certas Substâncias Perigosas em Regulamentos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos

Suporte Rockwell Automation

Use esses recursos para acessar informações de suporte.

Centro de Suporte Técnico Encontre ajuda com vídeos de instruções, perguntas frequentes, bate-papo, fóruns de usuários e atualizações de notificação de produtos. rok.auto/support
Base de conhecimento Acesse os artigos da base de conhecimento. rok.auto/base de conhecimento
Números de telefone do suporte técnico local Localize o número de telefone do seu país. rok.auto/phonesupport
Biblioteca de Literatura Encontre instruções de instalação, manuais, brochuras e publicações de dados técnicos. rok.auto/literatura
Centro de download e compatibilidade de produtos (PCDC) Baixe o firmware, associado files (como AOP, EDS e DTM) e acesse as notas de versão do produto. rok.auto/pcdc

Feedback da documentação
nossos comentários nos ajudam a atender melhor às suas necessidades de documentação. Se você tiver alguma sugestão sobre como melhorar
nosso conteúdo, preencha o formulário em rok.auto/docfeedback.

Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE)

Ícone de lata de lixo
No final da vida útil, este equipamento deve ser coletado separadamente de qualquer lixo municipal não classificado.

A Rockwell Automation mantém as informações atuais de conformidade ambiental do produto em seus website em rok.auto/pec.

Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752, İçerenköy, Istambul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur

Entre em contato conosco.
Aplicativos

Suporte ao Cliente

Allen-Bradley, expandindo a possibilidade humana, FactoryTalk, Micro800, Micro830, Micro850, Micro870, Rockwell Automation e TechConnect são marcas registradas da Rockwell Automation, Inc. As marcas registradas que não pertencem à Rockwell Automation são de propriedade de suas respectivas empresas.

Publicação 2085-IN006E-PT-P – agosto de 2022 | Substitui a publicação 2085-IN006D-EN-P - dezembro de 2019
Copyright © 2022 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso em Singapura.

Documentos / Recursos

Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4 canais e 8 canais analógicos VoltagMódulos de entrada e saída de e-Current [pdf] Manual de Instruções
2085-IF4, 2085-IF8, 2085-IF8K, 2085-OF4, 2085-OF4K, 2085-IF4 Micro800 4 canais e 8 canais analógicos VoltagMódulos de entrada e saída e-Current, 2085-IF4, Micro800 4-Channel e 8-Channel Analog VoltagMódulos de entrada e saída de corrente elétrica, Vol.tagMódulos de entrada e saída e-Current, Módulos de entrada e saída, Módulos, Volume analógicotagMódulos de entrada e saída de e-Current

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *