SEENDA COE202 څو وسیلې رنګین کیبورډ موږک کامبو
د محصول ځانګړتیاوې
- یو کیڼ تڼۍ
- B ښي تڼۍ
- C سکرول ویل
- د DPI تڼۍ
- E 2.4G USB Indicator / DPI Indicator
- F Bluetooth 2 Indicator / DPI Indicator
- G Bluetooth 1 Indicator / DPI Indicator
- H Channel Switch Button
- I Battery Slot
- د بریښنا سویچ
- K USB Receiver
د 2.4G USB اتصال
Remove the battery cover, and insert the battery.(Please ensure that le positive and negative terminals are placed correctly.)
د بریښنا سویچ چالان کړئ.
- فشار ورکړئ
channel button, and the
channel indicator light is on, the keyboard enters the 2.4G USB channel.
د چینل سویچ تڼۍ فشار ورکړئ تر هغه چېchannel indicator light is on, and the mouse enters the 2.4G USB channel.
- د USB ریسیور واخلئ.
- Plug the USB receiver into the USB port of the computer, the keyboard and mouse will connect automatically.
د کیبورډ بلوتوټ اتصال
- Remove the battery cover, and insert the battery.(Please ensure that the positive and negative terminals are placed correctly.)
- د بریښنا سویچ چالان کړئ.
- مطبوعاتي
channel button, and the
corresponding indicator light is on, the keyboard enters the Bluetooth channel. Long Press this selected channel button for 3~5 seconds until the corresponding indicator light flashes quickly, and the keyboard enters Bluetooth paring mode.
- په خپل وسیله کې د بلوتوث ترتیبات فعال کړئ، "SEENDA COE202 KB" وپلټئ یا غوره کړئ او د بلوتوث جوړه کول پیل کړئ تر هغه چې اړیکه بشپړه شي.
د موږک بلوتوټ اتصال
- Remove the battery cover, and insert the battery.(Please ensure that the positive and negative terminals are placed correctly.)
- د بریښنا سویچ چالان کړئ.
- د چینل سویچ تڼۍ فشار ورکړئ تر هغه چې
channel indicator light is on, and the mouse enters the Bluetooth channel. Long press the channel switch button for 3~5 seconds until the indicator light flashes quickly, and the mouse enters Bluetooth pairing mode.
- په خپل وسیله کې د بلوتوټ ترتیبات فعال کړئ، "SEENDA COE202 MS" وپلټئ یا غوره کړئ او د بلوتوټ جوړه کول پیل کړئ تر هغه چې اړیکه بشپړه شي.
Keyboard Channel Switching
After (are connected, single press the channel button on the keyboard, easily switch between multiple devices.
د موږک چینل بدلول
وروسته are connected, single press the channel switch button on the bottom of the mouse, easily switch between multiple devices.
Keyboard Low Battery Instructions
When the low battery indicator flashes red, it indicates that the keyboard is entering a low battery state and will shut down automatically if the battery is not replaced. The keyboard requires one AAA battery. When installing the battery, please ensure that the positive and negative terminals are correctly aligned.
ملټي میډیا فنکشن کیلي
یادونه: د FN فعالیت یو سایکلیک حالت دی (F1-F12 او ملټي میډیا افعال په سایکل ډول کارول کیږي).
د محصول مشخصات
د کیبورډ پیرامیټونه
د موږک پیرامیټونه
د سیسټم مطابقت
د خوب حالت
- When the keyboard/mouse stops working for 60 minutes, it will automatically enter the sleep mode for energy saving.
- When use the keyboard/mouse again, you only need to press any key, and the keyboard/mouse will wake up within 3-5 seconds.
- The channel indicator light will turn on again and start working.
د حافظې فعالیت
The keyboard/mouse has a memory function. When a channel is connected normally, the keyboard/mouse defaults to this channel after turning off the device and turn back on, and the channel indicator lights up.
د بسته محتويات
- 1* بې سیم کیبورډ
- 1* بې سیم موږک
- 1* د USB رسیدونکی
- 1 * د کارونکي لارښود
خوندیتوب
د خوندیتوب خبرداری
مهم: د اور، برقي شاک، یا ټپي کیدو خطر کمولو لپاره، دا خوندیتوب لارښوونې تعقیب کړئ.
- د تودوخې افشا کول: د تودوخې لوړ چاپیریال یا مستقیم لمر کې د توکو پریښودو څخه ډډه وکړئ، کوم چې د اور د خطر سبب کیدی شي.
- د مایعاتو سره مخ کیدل: توکي د اوبو او مایعاتو څخه لرې وساتئ. که لوند وي تر هغه چې په بشپړه توګه وچ شي مه کاروئ.
- زیان او لیک: کارول بند کړئ او د پیرودونکي خدماتو سره مشوره وکړئ که چیرې توکي خراب شي یا بیټرۍ لیک شي.
- سمه تصفیه: د بریښنایی وسایلو او بیټریو د تصفیې لپاره سیمه ایز مقررات تعقیب کړئ. د کور کثافات سره مه تصفیه کوئ.
- د راډیو فریکونسي مداخله: دا وسیله ممکن د نورو بریښنایی توکو سره مداخله وکړي. د حساسو وسیلو څخه خوندي واټن وساتئ.
- د ماشوم خوندیتوب: توکي او د هغې اجزا د ماشومانو له لاسرسي څخه لرې وساتئ ترڅو د ټکولو یا بیټرۍ اختلال خطرونو څخه مخنیوی وشي. هېڅکله ماشومانو ته اجازه مه ورکوئ چې هغه توکي له څارنې پرته اداره کړي.
احتیاط: د پورته اخطارونو نه مراعات کول کولی شي د جدي ټپي کیدو یا ملکیت زیان لامل شي.
د موافقتنامې EU اعلامیه
- Declared Object: Multi-Device Colored Keyboard Mouse Combo
- Model: COE202
- Rating: Keyboard: 1.5V
10mA
- موږک: 1.5V
10mA
- د تولید ځای: په چین کې جوړ شوی
- Manufacturer: Dongguan Lingjie Electronics& Technology Co., Ltd
- برېښناليک: andymo@szforter.com
- Address: Kulding Ton, D, Thgang My, Road, Ta Province, China, 523590
د اروپا استازی:
- د سوداګرۍ نوم: gLL GmbH
- د سوداګرۍ پته: Bauernvogtkoppel، 55c، 22393، هامبورګ، جرمني
- بریښنالیک: gLLDE@outlook.com
د سوداګرۍ نوم: AMANTO International Trade Limited
- د سوداګرۍ پته: امپیریل، 31-33 سینټ سټیفنز ګارډنز، نوټینګ هیل، لندن، انګلستان، W2 5NA
- بریښنالیک: AmantoUK@outlook.com
دا زموږ یوازینی مسؤلیت دی چې اعلان وکړو چې پورتني محصولات د لارښود 2014/53/EU، 2011/65/EU سره په بشپړ ډول مطابقت لري (لکه څنګه چې تعدیل شوی)
- موقعیت: د مدیریت مدیر
- لاسلیک:
- د لاسلیک نیټه: 2022.1.5
- د اروپايي اتحادیې د ایجنټ نوم:
- د لاسلیک نیټه: 2022.1.5
د محصول تضمین
All Seenda products come with a 24-month warranty policy, please do not hesitate to contact us if you have any questions. Our support team will try our best to provide you with a pleasant shopping experience.
- زموږ بریښنالیک: support@seenda.com
- زموږ webسایټ: www.seenda.com
- تلیفون: +1 844-968-2543 Mon-Fri: 10AM – 2PM; 3PM – 7PM ET *Closed during Holidays
3-Channel Multi-OS Connection
Full Size 110-Key Design
Quiet Soft Typing Experience
اسناد / سرچینې
![]() |
SEENDA COE202 څو وسیلې رنګین کیبورډ موږک کامبو [pdf] د کارونکي لارښود COE202، COE202 د څو وسیلو رنګین کیبورډ موږک کامبو، د څو وسیلو رنګین کیبورډ موږک کامبو، د وسیلې رنګین کیبورډ موږک کامبو، د رنګین کیبورډ موږک کامبو، د کیبورډ موږک کامبو، د کیبورډ موږک کامبو |