ResMed SlimLine

Instrukcja obsługi wymiennego przewodu ResMed SlimLine

Model: SlimLine

1. Koniec produktuview

Rurka wymienna ResMed SlimLine została zaprojektowana z myślą o zapewnieniu komfortowej i wydajnej terapii ciągłym dodatnim ciśnieniem w drogach oddechowych (CPAP). Ta lekka i elastyczna rurka jest kompatybilna z aparatami ResMed serii Air10 i S9, zapewniając niezawodne połączenie w celu zaspokojenia potrzeb w zakresie opieki oddechowej.

  • Lekka konstrukcja: Rurka SlimLine Non-Heated jest smukła i lekka, co zapewnia większy komfort terapii CPAP.
  • Gwarancja zgodności: Ten akcesorium CPAP doskonale pasuje do aparatów ResMed Air10 i S9, zapewniając niezawodne połączenie.
  • Smukły i elastyczny: Zaprojektowany z myślą o oszczędzaniu miejsca, smukły profile tej rurki CPAP zapewnia większą elastyczność i wygodę.
  • Trwałe urządzenia CPAP: Oryginalna rura powietrzna SlimLine Air Tubing marki ResMed została zaprojektowana z myślą o długiej żywotności i stanowi niezawodny element Twojego sprzętu CPAP.
Logo ResMed

Obraz 1: Oficjalne logo ResMed.

Rurka wymienna ResMed SlimLine

Zdjęcie 2: Rurka wymienna ResMed SlimLine zwinięta w celu przechowywania.

2. Konfiguracja i instalacja

Aby prawidłowo zainstalować rurkę zamienną ResMed SlimLine, należy wykonać następujące czynności:

  1. Odłącz stare rury: Ostrożnie wyciągnij stary przewód z wylotu powietrza z urządzenia CPAP.
  2. Sprawdź nowe rury: Upewnij się, że nowa rura SlimLine nie jest uszkodzona ani zablokowana.
  3. Połącz z maszyną: Znajdź koniec nowego przewodu z małym chipem lub szczeliną. Dopasuj ten chip do odpowiedniego gniazda na wylocie powietrza w urządzeniu ResMed Air10 lub S9. Wciśnij przewód mocno, aż będzie idealnie przylegał i bezpieczny.
  4. Połącz z maską: Podłącz drugi koniec rurki do maski CPAP. Różne typy masek mogą mieć różne mechanizmy łączenia; upewnij się, że maska ​​jest dobrze dopasowana, zgodnie z instrukcją obsługi.
Rurka ResMed SlimLine podłączona do aparatu CPAP i maski

Zdjęcie 3: Rurka ResMed SlimLine podłączona do aparatu CPAP.

3. Instrukcja obsługi

Po bezpiecznym podłączeniu przewodu SlimLine do aparatu CPAP i maski możesz rozpocząć terapię. Szczegółowe instrukcje dotyczące obsługi, w tym sposobu rozpoczynania i zatrzymywania terapii, regulacji ustawień oraz monitorowania postępów, znajdziesz w instrukcji obsługi konkretnego aparatu CPAP ResMed.

  • Przed rozpoczęciem terapii należy upewnić się, że wszystkie połączenia są szczelne, aby zapobiec wyciekom powietrza.
  • Umieść rurę tak, aby uniknąć załamań i przeszkód, które mogłyby utrudnić przepływ powietrza.
  • Jeśli używasz nawilżacza powietrza, upewnij się, że komora wodna jest napełniona do odpowiedniego poziomu.

4. Konserwacja i czyszczenie

Regularne czyszczenie rur SlimLine jest niezbędne dla higieny i optymalnej wydajności. Postępuj zgodnie z poniższymi ogólnymi wskazówkami:

  • Codzienne sprzątanie: Odłącz rurkę od urządzenia i maski. Umyj rurkę w ciepłej wodzie z łagodnym mydłem. Dokładnie wypłucz czystą wodą.
  • Wysuszenie: Zawieś rurkę w czystym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, aby całkowicie wyschła przed ponownym podłączeniem. Upewnij się, że w rurce nie ma wody.
  • Kontrola: Regularnie sprawdzaj przewody pod kątem oznak zużycia, rozdarć lub uszkodzeń. W przypadku zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń wymień przewody, aby utrzymać skuteczność terapii.
  • Wymiana: Aby zapewnić optymalną higienę i wydajność, zaleca się wymianę rurki CPAP co 3–6 miesięcy lub zgodnie z zaleceniami lekarza lub producenta sprzętu.

5. Rozwiązywanie Problemów

Jeśli napotkasz problemy z rurami SlimLine, weź pod uwagę następujące kwestie:

  • Wycieki powietrza: Sprawdź wszystkie połączenia między rurką, urządzeniem i maską. Upewnij się, że są dobrze zamocowane. Sprawdź, czy w rurce nie ma widocznych dziur ani pęknięć.
  • Zmniejszony przepływ powietrza: Upewnij się, że rura nie jest zagięta ani zablokowana. Sprawdź, czy rura jest czysta i wolna od zanieczyszczeń.
  • Kondensacja (deszcz): Jeśli zauważysz gromadzenie się wody w rurach, rozważ użycie podgrzewanego nawilżacza powietrza z podgrzewaną rurą (jeśli Twoje urządzenie to obsługuje i posiadasz odpowiednią podgrzewaną rurę) lub owijkę/pokrywę rury, aby odizolować powietrze.
  • Nietypowe dźwięki: Sprawdź, czy połączenia nie są luźne lub czy przewody nie są uszkodzone.

Jeśli problem nadal występuje, skonsultuj się z lekarzem lub działem obsługi klienta ResMed.

6. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Wymiary produktu12.28 x 10.08 x 2.36 cala; 3.53 uncji
ProducentResMed
ASINB00YFVG9EG
Data pierwszej dostępności28 maja 2015 r.

7. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ważne ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa magnesów:

Trzymaj magnesy maski w bezpiecznej odległości co najmniej 6 cali (150 mm) od implantów lub urządzeń medycznych, na które mogą niekorzystnie wpływać zakłócenia magnetyczne. To ostrzeżenie dotyczy Ciebie lub każdej osoby mającej bliski kontakt fizyczny z Twoją maską. Magnesy znajdują się w ramce i dolnych klipsach nagłowia, a siła pola magnetycznego wynosi do 400mT. Po założeniu łączą się, aby zabezpieczyć maskę, ale mogą przypadkowo odłączyć się podczas snu.

Zastrzeżenie prawne:

Maski z elementami magnetycznymi są przeciwwskazane do stosowania przez pacjentów, u których oni sami lub osoby pozostające w bliskim kontakcie fizycznym podczas używania maski mają:

  • Aktywne implanty medyczne oddziałujące z magnesami (tj. rozruszniki serca, wszczepialne kardiowertery-defibrylatory (ICD), neurostymulatory, zastawki do płynu mózgowo-rdzeniowego (CSF), pompy insulinowe/infuzyjne)
  • Metalowe implanty/obiekty zawierające materiał ferromagnetyczny (tj. zaciski do tętniaków/urządzenia zakłócające przepływ, cewki zatorowe, stenty, zastawki, elektrody, implanty przywracające słuch lub równowagę za pomocą wszczepionych magnesów, implanty oczne, metalowe odłamki w oku)

8. Gwarancja i wsparcie

Aby uzyskać informacje dotyczące gwarancji i obsługi klienta, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do oryginalnego aparatu CPAP firmy ResMed lub odwiedź oficjalną stronę internetową firmy ResMed webZachowaj paragon zakupu na wypadek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.

Powiązane dokumenty - Smukła linia

Przedview Przewodnik informacyjny dotyczący nawilżacza ResMed VPAP™ Adapt i nawilżacza podgrzewanego H5i™
W niniejszym przewodniku zamieszczono podstawowe informacje dotyczące urządzenia do wytwarzania dodatniego ciśnienia w drogach oddechowych VPAP™ Adapt marki ResMed oraz nawilżacza powietrza H5i™, w tym wskazania do stosowania, przeciwwskazania, rozwiązywanie typowych problemów, dane techniczne, informacje dotyczące środowiska oraz szczegóły gwarancji.
Przedview Instrukcja obsługi aparatu CPAP AirSense 11 AutoSet Elite
Kompleksowy podręcznik użytkownika aparatu CPAP ResMed AirSense 11 AutoSet Elite, obejmujący informacje na temat konfiguracji, obsługi, konserwacji, rozwiązywania problemów i funkcji stosowanych w leczeniu obturacyjnego bezdechu sennego.
Przedview Instrukcja obsługi ResMed ClimateLineAir 11
W niniejszej instrukcji użytkownika zamieszczono instrukcje dotyczące konfiguracji, użytkowania i konserwacji systemu rur podgrzewanych ClimateLineAir 11 firmy ResMed, który ma na celu zwiększenie komfortu terapii CPAP poprzez utrzymywanie stałej temperatury i wilgotności.
Przedview Podręcznik ResMed: Zdalne konfiguracje CPAP – proces przyjmowania
Kompleksowy przewodnik dla dostawców usług opieki zdrowotnej, szczegółowo opisujący proces wstępny do konfiguracji zdalnego CPAP, obejmujący kwalifikację pacjenta, ocenę maski, dokumentację i konfigurację urządzenia przy użyciu produktów ResMed.
Przedview Instrukcja obsługi nawilżacza grzewczego ResMed H4i
Kompleksowy podręcznik użytkownika nawilżacza grzewczego ResMed H4i, obejmujący informacje na temat konfiguracji, obsługi, czyszczenia, konserwacji, rozwiązywania problemów, specyfikacji technicznych i gwarancji urządzeń do terapii PAP.
Przedview Instrukcja obsługi przewodu powietrznego z podgrzewaniem tlenowym ResMed ClimateLineAir 11
Kompleksowy podręcznik użytkownika rury do przedmuchiwania powietrzem ResMed ClimateLineAir 11 Oxy, obejmujący informacje na temat konfiguracji, przeznaczenia, ustawień urządzenia, czyszczenia, rozwiązywania problemów i specyfikacji technicznych.