Snom D735
Connecting your business
1. Έναρξη (Start)
1.1 Αποσυσκευασία και επιθεώρηση του περιεχομένου συσκευασίας (Unpacking and inspection of package contents)
Το περιεχόμενο της συσκευασίας περιλαμβάνει:
- 1. Επιτραπέζιο τηλέφωνο IP D735 (IP Desk Phone D735)
- 2. Σπιράλ καλώδιο ακουστικού (Handset spiral cord)
- 3. Ακουστικό (Handset)
- 4. Βάση στήριξης (Support stand)
- 5. Καλώδιο Ethernet: 1,5 m (Ethernet cable: 1.5 m)
- 6. Τεκμηρίωση (Documentation)
1.2 Γνωριμία με το D735 σας (Getting to know your D735)
Το περιεχόμενο συσκευασίας του D735 ως εξής:
- Συσκευές ήχου → 1 - 4 (Audio devices → 1 - 4)
- Οθόνη και ενδείξεις → 5 - 6 (Screen and indicators → 5 - 6)
- Πλήκτρα → 7 - 12 (Keys → 7 - 12)
Περιγραφή μερών τηλεφώνου:
- 1. Ακουστικό (Handset)
- 2. Μικρόφωνο (Microphone)
- 3. Μικρόφωνο (Microphone)
- 4. Ηχείο (Speaker)
- 5. Οθόνη (Screen)
- 6. Ένδειξη κατάστασης κλήσης (Call status indicator)
- 7. 8 πλήκτρα SmartLabel (με πολύχρωμο LED) & Σελίδα (8 SmartLabel keys (with multicolor LED) & Page)
- 8. 4 πλήκτρα εναλλασσόμενων λειτουργιών (4 alternating function keys)
- 9. 12 πλήκτρα (σύμφωνα με το πρότυπο ITU) (12 keys (according to ITU standard))
- 10. 5 προκαθορισμένα πλήκτρα ήχου (5 preset audio keys)
- 11. 7 προκαθορισμένα πλήκτρα λειτουργιών (7 preset function keys)
- 12. Πλήκτρο πλοήγησης 5-κατευθύνσεων & ΟΚ / Ακύρωση (5-way navigation key & OK / Cancel)
- 13. Εγκοπή στήριξης ακουστικού (Handset support notch)
- 14. Αισθητήρας εγγύτητας (Proximity sensor)
2. Συνδέσεις και τροφοδοσία (Connections and power supply)
Ενσύρματες συνδέσεις (Wired connections):
- 1. Σύνδεση κεφαλόφωνου USB και άλλων αξεσουάρ: Θύρα USB 2.0 τύπου Α (USB headset and accessory connection: USB 2.0 Type-A port)
- 2. Τροφοδοτικό: ομοαξονική σύνδεση (Power adapter: coaxial connection)
- 3. Συνδεσιμότητα δικτύου: 2 υποδοχές RJ45-8P8C (NET/PC), Gigabit Ethernet (GbE), Τροφοδοσία μέσω Ethernet (Power over Ethernet - PoE), IEEE 802.3af, class 3 (Network connectivity: 2 RJ45-8P8C sockets (NET/PC), Gigabit Ethernet (GbE), Power over Ethernet (PoE), IEEE 802.3af, class 3)
- 4. Προσαρμογέας EHS: υποδοχή RJ12-6P6C (EHS adapter: RJ12-6P6C socket)
- 5. Ενσύρματο ακουστικό: υποδοχή RJ9-4P4C (Wired handset: RJ9-4P4C socket)
- 6. Κεφαλόφωνο: υποδοχή RJ9-4P4C (Headset: RJ9-4P4C socket)
Σημειώσεις (Notes):
- Εάν το PoE δεν είναι διαθέσιμο (If PoE is not available)
- Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία (Not included in the package)
- Προαιρετικό (Optional)
3. Προετοιμασία του D735 για χρήση (Preparing the D735 for use)
3.1 Τοποθέτηση βάσης στήριξης και ακουστικού (Mounting the stand and handset)
Σημείωση: Δυνατότητα τοποθέτησης της βάσης στήριξης με δύο τρόπους για διαφορετική γωνία κλήσης: χαμηλή γωνία 28° ή υψηλή γωνία 46° (Note: The stand can be mounted in two ways for different viewing angles: low angle 28° or high angle 46°)
- Πριν τοποθετήσετε τη βάση στήριξης στο τηλέφωνο, συνδέστε την μακρύτερη άκρη του σπιράλ καλωδίου του ακουστικού στην υποδοχή RJ9-4P4C με ένδειξη. (Before mounting the stand to the phone, connect the longer end of the handset spiral cord to the RJ9-4P4C socket with the indicator.)
- Τοποθετήστε το πάνω μέρος των αυλακώσεων της βάσης στήριξης κάτω από τους οδηγούς ολίσθησης στο πίσω μέρος του D735. (Slide the top part of the stand's grooves under the sliding guides on the back of the D735.)
- Σπρώξτε τη βάση στήριξης προς τα πάνω στους οδηγούς ολίσθησης μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της. (Push the stand upwards along the sliding guides until it locks into place.)
- Συνδέστε το μικρότερο άκρο του σπιράλ καλωδίου του ακουστικού στην υποδοχή του ακουστικού. (Connect the shorter end of the handset spiral cord to the handset socket.)
- Τοποθετήστε το D735 σε οριζόντια επιφάνεια. (Place the D735 on a horizontal surface.)
3.2 Σύνδεση του τηλεφώνου και ενεργοποίηση (Connecting the phone and activation)
Το τηλέφωνο μπορεί να λειτουργήσει με Power over Ethernet (PoE) που παρέχεται μέσω του καλωδίου δικτύου LAN ή εάν δεν είναι διαθέσιμη η τροφοδοσία μέσω PoE μέσω ξεχωριστά διαθέσιμου τροφοδοτικού 5V DC.
- Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου Ethernet (δικτύου) στην υποδοχή RJ45 με την ένδειξη NET και το άλλο άκρο στο δίκτυό σας, ώστε να δημιουργήσετε μια σύνδεση δεδομένων. (Connect one end of the Ethernet cable (network) to the RJ45 socket labeled NET and the other end to your network to establish a data connection.)
- Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμο PoE, εισαγάγετε το βύσμα του τροφοδοτικού στην υποδοχή με την ένδειξη 5V DC και συνδέστε το τροφοδοτικό στη πρίζα. (If PoE is not available, insert the power adapter plug into the socket labeled 5V DC and connect the adapter to the power outlet.)
- Η δεύτερη υποδοχή RJ45, με την ένδειξη PC, είναι για τη σύνδεση επιπλέον συσκευών Ethernet χωρίς την ανάγκη δεύτερης γραμμής Ethernet. (The second RJ45 socket, labeled PC, is for daisy-chaining additional Ethernet devices without needing a second Ethernet line.)
- Τα τηλέφωνα της Snom είναι plug-and-play. Μόλις το τηλέφωνο συνδεθεί στο δίκτυό σας, θα αρχίσει η ρύθμιση του. Εφόσον το τοπικό σας δίκτυο ή ο πάροχος VoIP υποστηρίζει Αυτόματη διαμόρφωση Snom's, το τηλέφωνο θα εκκινήσει αυτόματα χωρίς καμία διακοπή. (Snom phones are plug-and-play. Once the phone is connected to your network, it will start its configuration. If your local network or VoIP provider supports Snom's Auto-provisioning, the phone will boot automatically without interruption.)
4. Γνωριμία με την οθόνη και τα πλήκτρα (Getting to know the screen and keys)
4.1 Οθόνη (Screen)
Σε αυτή την οθόνη προβάλλονται οι παρακάτω πληροφορίες:
- Σε κατάσταση αναμονής: όταν προβάλλονται μηνύματα → Κατάσταση μηνύματος και όταν δεν προβάλλονται άλλα μηνύματα → Ημερομηνία & Ώρα (Idle state: when messages are displayed → Message status and when no other messages are displayed → Date & Time)
- Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη: Τρέχουσα λειτουργία (When the screen is active: Current operation)
4.2 Περιοχή κειμένου (Text area)
- Σε κατάσταση αναμονής: Τηλεφωνικές Γραμμές η πραγματική τους κατάσταση και SmartLabel (Idle state: Telephone Lines their actual status and SmartLabel)
- Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη: Ανάλογα με την λειτουργία, σε αυτή τη περιοχή μπορούν να προβάλλονται σύμβολα (ένδειξη εισερχόμενης, εξερχόμενης κλήσης, λίστες καταχωρήσεων, κλπ) και κείμενα όπως ο αριθμός καλείται, θα κληθεί ο εσωτερικός αριθμός, καλείται ο εσωτερικός αριθμός, συνδιάσκεψη, κλπ. Ανάλογα με το περιεχόμενο οι ετικέτες SmartLabels, θα προβάλλονται ή όχι. (When the screen is active: Depending on the function, symbols (incoming, outgoing call indication, directory lists, etc.) and text such as the number being called, the internal number will be called, the internal number is called, conference, etc. can be displayed in this area. Depending on the content, SmartLabels will or will not be displayed.)
Καταστάσεις γραμμής και Soft keys:
- Εγγεγραμμένη (ενεργή) (Registered (active))
- Μη επιτυχής εγγραφή (Unsuccessful registration)
- Εξερχόμενη κλήση (Outgoing call) ?
- Προώθηση (Forward)
- Μην ενοχλείτε (Do not disturb) ?
- Λειτουργία Σίγασης (Mute function)
- Εισερχόμενη κλήση (Incoming call)
- Αναμονή κλήσης (Hold call) ⏸️
- Σε σύνδεση (Connected)
- Απαντήθηκε από άλλο εσωτερικό (Answered by another extension)
- Απασχολημένο (Busy) ?
- Σε αναμονή (On hold) ⏸️
- Τερματισμός (End) ❌
5. Γραμμή μεταβαλλόμενου κειμένου, Ένδειξη κλήσης, Πλήκτρα SmartLabel (Variable text line, Call indication, SmartLabel keys)
5.1 Γραμμή μεταβαλλόμενου κειμένου (Variable text line)
Εξαρτάται από την τρέχουσα λειτουργία του τηλεφώνου, σε αυτή τη γραμμή προβάλλονται διάφορες λειτουργίες οι οποίες μπορούν να ενεργοποιηθούν, πιέζοντας το αντίστοιχο πλήκτρο που βρίσκεται κάτω από το σύμβολο ή το κείμενο.
5.2 Ένδειξη κλήσης (Call indication)
Το κόκκινο LED που βρίσκεται στην επάνω δεξιά γωνία του τηλεφώνου υποδεικνύει τις εισερχόμενες, τις αναπάντητες, τις σε εξέλιξη και τις κλήσεις σε αναμονή. Ενδείξεις κατάστασης LED:
- Αναβοσβήνει γρήγορα στην εισερχόμενη κλήση. (Flashes quickly for an incoming call.)
- Ανάβει σταθερά κατά τη διάρκεια κλήσης και όταν υπάρχει αναπάντητη κλήση. (Stays on during an active call and when there is a missed call.)
- Για να σβήσει το LED μετά από αναπάντητη κλήση, πιέστε δεξιά το πλήκτρο πλοήγησης για να μπείτε στο μενού Αναπάντητες κλήσεις και ταυτόχρονα θα σβήσει το LED. (To turn off the LED after a missed call, press the navigation key to the right to access the Missed Calls menu, and the LED will turn off.)
- Αναβοσβήνει αργά όταν βάλετε κλήση σε αναμονή. (Flashes slowly when a call is put on hold.)
5.3 Πλήκτρα SmartLabel (SmartLabel keys)
8 Πλήκτρα SmartLabel (προγραμματιζόμενων λειτουργιών LEDs) στις δύο πλευρές της οθόνης, προβάλλουν τη ρύθμιση τους στην οθόνη (SmartLabels). Μπορούν να προγραμματιστούν και να ονομαστούν μέσω του μενού της συσκευής (PUI) καθώς και στη σελίδα Function Keys του web user interface (WUI).
Καθένα από τα 8 πλήκτρα, μπορεί να αντιστοιχιστεί σε διαφορετική λειτουργία 4 Smart Label pages, τα οποία εν τέλη θα δημιουργήσουν ένα σύνολο από 32 πλήκτρα SmartLabel.
Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ των σελίδων χρησιμοποιώντας το ακόλουθο πλήκτρο:
Προεπιλεγμένη ρύθμιση:
- Σελίδα 1: P1-P4 – Γραμμή, P5 → Λειτουργία Πλήκτρου: Διάσκεψη, P6 → Smart Transfer, P7 Λειτουργία Πλήκτρου: Λειτουργία Σίγασης, Ρ8 → Λειτουργία Πλήκτρου: Επανάκληση → Λίστα εξερχόμενων κλήσεων (Page 1: P1-P4 – Line, P5 → Key Function: Conference, P6 → Smart Transfer, P7 Key Function: Mute, P8 → Key Function: Redial → Outgoing call list)
- Σελίδα 2: P9-P16 Γραμμή (Page 2: P9-P16 Line)
- Σελίδα 3: P17-P24 Γραμμή (Page 3: P17-P24 Line)
- Σελίδα 4: P25-P32 Γραμμή (Page 4: P25-P32 Line)
Ανάλογα με τη λειτουργία που αντιστοιχίζεται στο πλήκτρο, τα κόκκινα ή πράσινα LED των πλήκτρων θα ανάψουν με την ενεργοποίηση τους. Το LED ενός πλήκτρου γραμμής θα:
- αναβοσβήνει γρήγορα όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση για τη γραμμή (flashes quickly for an incoming call for the line)
- ανάβει σταθερά κατά τη διάρκεια κλήσης (stays on during a call)
- αναβοσβήνει αργά όταν μια κλήση βρίσκεται σε αναμονή στη γραμμή (flashes slowly when a call is on hold on the line)
- είναι απενεργοποιημένη όταν η γραμμή είναι ελεύθερη (is off when the line is free)
6. Προγραμματιζόμενα σύμβολα και πλήκτρα λειτουργιών (Programmable symbols and function keys)
4 προγραμματιζόμενα πλήκτρα λειτουργιών (F1-F4) βρίσκονται ακριβώς κάτω από την οθόνη και μπορούν να προγραμματιστούν στο Function Keys στη σελίδα (WUI) του τηλεφώνου, με ένα πλήθος λειτουργιών - οι λειτουργίες αυτές θα είναι στη συνέχεια διαθέσιμες όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε κατάσταση ηρεμίας.
Προεπιλεγμένη ρύθμιση:
- F1 Τηλεφωνικός κατάλογος (Directory)
- F2 Ιστορικό κλήσεων (Call History)
- F3 Προώθηση όλων των κλήσεων (on/off) (Call Forwarding all (on/off))
- F4 Μηνύματα κατάστασης ή Διεύθυνση IP (Status messages or IP Address)
Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας κάτω από το σύμβολο της οθόνης για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, να ανοίξετε τη λίστα κ.λπ. που απεικονίζεται από το σύμβολο πάνω από το πλήκτρο.
6.1 Αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο (Alphanumeric keypad)
1 αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο αποτελούμενο από 12 πλήκτρα, που βρίσκεται στο κέντρο του κάτω μέρους της συσκευής.
- Πλήκτρο αστερίσκου (*):
- Σε λειτουργία επεξεργασίας: Πιέστε για ένα δευτερόλεπτο για να αλλάξετε τρόπο εισαγωγής (αριθμοί > πεζά > κεφαλαία) ή πιέστε σύντομα για να πληκτρολογήσετε *. (In edit mode: Press for one second to change input mode (numbers > lowercase > uppercase) or press briefly to type *.)
- Σε κατάσταση ηρεμίας: Πιέστε για 3 δευτ. ώστε να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε το πληκτρολόγιο. (In idle state: Press for 3 sec to lock/unlock the keypad.)
7. Πλήκτρα ελέγχου ήχου (Audio control keys)
5 πλήκτρα ήχου χρησιμοποιούνται για τη ρύθμιση έντασης ήχου, τη σίγαση και την απενεργοποίηση μικροφώνου, την ενεργοποίηση της λειτουργίας ανοικτής ακρόασης και κεφαλόφωνου.
- Ένταση ήχου + / -
- Ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού κατά τη διάρκεια εισερχόμενης κλήσης ή όταν το τηλέφωνο είναι σε κατάσταση αναμονής. (Adjusts the ringer volume during an incoming call or when the phone is idle.)
- Ρύθμιση της έντασης ήχου στο ακουστικό, την ανοιχτή συνομιλία ή το κεφαλόφωνο, κατά τη διάρκεια συνομιλίας. (Adjusts the audio volume for the handset, speakerphone, or headset during a conversation.)
- Σίγαση (Mute) ?
- Σίγαση/κατάργηση σίγασης μικροφώνου. Ένα κόκκινο LED ανάβει για όσο διάστημα το μικρόφωνο είναι σε σίγαση. (Mute/unmute the microphone. A red LED lights up while the microphone is muted.)
- Μεγάφωνο (Speakerphone) ?
- Εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας ανοιχτής ακρόασης και ακουστικού. Κλήση ή αποδοχή εισερχόμενης κλήσης με ανοιχτή ακρόαση. (Toggle between speakerphone and handset mode. Make or answer an incoming call using speakerphone.)
- Κεφαλόφωνο (Headset) ?
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας ακουστικών. Το LED ανάβει πράσινο για όσο διάστημα είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία. (Enable and disable the headset function. The LED lights up green while the function is active.)
7.1 Προγραμματισμένα, προγραμματιζόμενα πλήκτρα λειτουργιών (Programmable, programmable function keys)
6 προγραμματισμένα πλήκτρα, πολλαπλών λειτουργιών έχουν τις εργοστασιακές ρυθμίσεις τους τυπωμένες στο πλήκτρο. Μπορούν να προγραμματιστούν επιπλέον λειτουργίες.
- Μήνυμα (Message) ✉️: Μηνύματα τηλεφωνητή (εφόσον υπάρχει). Ένα κόκκινο LED ανάβει όταν υπάρχει νέο μήνυμα στο τηλεφωνητή. (Voicemail messages (if available). A red LED lights up when there is a new voicemail message.)
- Τηλεφωνικός κατάλογος (Directory) ?: Πρόσβαση στο κατάλογο του τηλεφώνου. (Access to the phone's directory.)
- Αναμονή (Hold) ⏸️: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναμονής στη τρέχουσα κλήση. (Enable/disable hold on the current call.)
- DND (Do Not Disturb) ?: Εναλλαγή της λειτουργίας, Μην ενοχλείτε, do not disturb (DND) για όλες τις ρυθμισμένες στο τηλέφωνο, τηλεφωνικές γραμμές. (Toggle the function, Do Not Disturb (DND) for all phone lines configured on the phone.)
- Ρυθμίσεις (Settings) ⚙️: Πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου. (Access the phone's settings menu.)
- Μεταφορά (Transfer) ➡️: Μεταφορά κλήσεων. (Call transfer.)
8. Πλήκτρα πλοήγησης, επιβεβαίωσης και ακύρωσης (Navigation, confirmation, and cancel keys)
Προγραμματιζόμενα μέσω της αναδιπλούμενης διαθέσιμης λίστας ρυθμίσεων. Μπορείτε να επιλέξετε διαφορετική ρύθμιση για κάθε πλήκτρο όταν το τηλέφωνο είναι σε κατάσταση αναμονής. Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση ενός πλήκτρου όταν υπάρχει ενεργή ή εισερχόμενη κλήση, κλπ.
Προεπιλεγμένη ρύθμιση:
- Πλήκτρο πλοήγησης: πάνω/κάτω (Navigation key: up/down)
- Σε κατάσταση ηρεμίας: Επιλέξτε εξερχόμενη γραμμή (Idle state: Select outgoing line)
- Σε άλλη κατάσταση: Πλοήγηση επάνω/κάτω (Other states: Navigate up/down)
- Πλήκτρο πλοήγησης: αριστερά (Navigation key: left)
- Σε κατάσταση ηρεμίας: Άνοιγμα λίστας εισερχόμενων κλήσεων (Idle state: Open incoming calls list)
- Σε λειτουργία επεξεργασίας: Μετακίνηση του κέρσορα προς τα αριστερά κατά μία θέση κάθε φορά. (In edit mode: Move the cursor one position to the left at a time.)
- Πλήκτρο πλοήγησης: δεξιά (Navigation key: right)
- Σε κατάσταση ηρεμίας: Άνοιγμα της λίστας αναπάντητων κλήσεων και ταυτόχρονη απενεργοποίηση του ενδεικτικού LED αναπάντητων κλήσεων. (Idle state: Open the list of missed calls and simultaneously turn off the missed call indicator LED.)
- Σε λειτουργία επεξεργασίας: Μετακίνηση του κέρσορα προς τα δεξιά κατά μία θέση κάθε φορά. (In edit mode: Move the cursor one position to the right at a time.)
- Πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση (Navigation key: Center)
- Σε κατάσταση ηρεμίας: Λίστα εξερχόμενων κλήσεων (Idle state: Outgoing calls list)
- Αποδοχή κλήσεων σε ανοικτή ακρόαση και σε λειτουργία ακουστικών. (Accept calls in speakerphone and headset mode.)
- Επιβεβαίωση, αποθήκευση εισαγωγής & ενεργειών, επιστροφή στη προηγούμενη οθόνη. (Confirm, save input & actions, return to the previous screen.)
- Ακύρωση (Cancel) ❌
- Τερματισμός κλήσεων σε ανοικτή ακρόαση, λειτουργία ακουστικών & χειρακουστικού. (End calls in speakerphone, headset & handset mode.)
- Ακύρωση ενεργειών & εισαγωγής, επιστροφή στη προηγούμενη οθόνη. (Cancel actions & input, return to the previous screen.)
9. Έναρξη λειτουργίας D735 (Starting the D735)
9.1 Αρχική ρύθμιση τηλεφώνου & παραμετροποίηση γραμμής (Initial phone setup & line parameterization)
Θα χρειαστείτε τις ρυθμίσεις παραμετροποίησης για την τηλεφωνική γραμμή, που έχετε λάβει από τον πάροχο τηλεφωνίας σας ή τον διαχειριστή δικτύου σας - συνήθως τον τηλεφωνικό αριθμό ή το εσωτερικό σας, τον κωδικό πρόσβασης, και τον registrar (SIP domain).
Κανονικά η αρχική ρύθμιση είναι εντελώς αυτόματη, μέσω χρήσης DHCP. Εάν το τηλέφωνο δεν μπορεί να εντοπίσει DHCP server στο subnet, θα ερωτηθείτε: Χρησιμοποιείτε DHCP; Εάν το δίκτυο σας δεν υποστηρίζει DHCP, πιέστε το πλήκτρο Ακύρωσης και εισαγάγετε τη διεύθυνση IP, net mask, IP gateway, και DNS server χειροκίνητα.
Δείτε την οθόνη και όταν σας ζητηθεί, επιλέξτε μία από τις επιλογές πιέζοντας τα επάνω ή κάτω στο πλήκτρο πλοήγησης. Αποθήκευση της επιλογής σας πιέζοντας το πλήκτρο ΟΚ.
- 1. Γλώσσες (Languages): Θα σας ζητηθεί να επιλέξετε μία γλώσσα. Η προεπιλεγμένη γλώσσα είναι English.
- 2. HTTP Username και Password: Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο web user interface, θα σας ζητηθεί να εισάγετε HTTP username και password, σε 2 βήματα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργοστασιακό user name (admin) ή να ρυθμίσετε ένα καινούριο. Το password σας θα πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον έξι αλφαριθμητικούς χαρακτήρες. Σημείωση: Είστε υποχρεωμένοι να ορίσετε έναν σωστό κωδικό πρόσβασης HTTP για τη λειτουργία του τηλεφώνου.
- 3. Ζώνη ώρας (Time Zone): Θα σας ζητηθεί να επιλέξετε τη γλώσσα της επιλογής σας, τη ζώνη ώρας. Αυτό θα επηρεάσει την ώρα που βλέπετε στην οθόνη.
- 4. Τονικό Σχήμα (Tone Scheme): Θα σας ζητηθεί να επιλέξετε τονικό σχήμα για τη χώρα σας. Αυτό επηρεάζει τον τόνο κλήσης που ακούτε όταν σηκώνετε το ακουστικό. Κάθε χώρα χρησιμοποιεί τους δικούς της τόνους κλήσης.
- 5. Καλώς ήρθατε (Welcome): Στην οθόνη προβάλλεται Καλώς ήρθατε. Πιέστε ένα πλήκτρο για είσοδο. Σημείωση: Για να δείτε τη διεύθυνση IP του τηλεφώνου σας, σε αυτό το σημείο πιέστε το πλήκτρο Ρυθμίσεις.
- 6. Λογαριασμός (Account): Εισάγετε τον αριθμό λογαριασμού και αποθηκεύστε με ΟΚ.
- 7. Registrar: Εισάγετε το registrar και αποθηκεύστε με ΟΚ. Εισάγετε κωδικό πρόσβασης που έχετε λάβει από τον πάροχο σας ή τον διαχειριστή σας. Πιέστε το πλήκτρο ΟΚ για αποθήκευση.
10. Ρύθμιση τηλεφώνου (Phone setup)
Συνολικά ένα μικρό μέρος των ρυθμίσεων μπορεί να γίνει στο τηλέφωνο μέσω του μενού του τηλεφώνου (PUI), το σύνολο των ρυθμίσεων μπορεί να γίνει εύκολα μέσω του web user interface (WUI) από τον υπολογιστή μέσω web browser.
Σημείωση: Τα τηλέφωνα Snom λειτουργούν σε κατάσταση διαχειριστή ή χρήστη. Σε κατάσταση διαχειριστή, όλες οι ρυθμίσεις είναι προσβάσιμες και μπορούν να διαμορφωθούν, στη λειτουργία χρήστη ορισμένες ρυθμίσεις δεν είναι προσβάσιμες. → Προεπιλεγμένη ρύθμιση: Λειτουργία διαχειριστή.
Αν η διαχείριση του τηλεφώνου σας γίνεται κεντρικά, μπορεί να έχει οριστεί η λειτουργία χρήστη. Ελέγξτε το με τον πάροχο της υπηρεσίας VoIP ή τον διαχειριστή σας. Όταν το τηλέφωνο είναι σε λειτουργία χρήστη, απαιτείται ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή για την αλλαγή σε λειτουργία διαχειριστή.
10.1 Μενού τηλεφώνου (PUI)
Πιέστε το πλήκτρο Ρυθμίσεις για να ανοίξετε το μενού ρυθμίσεων στην οθόνη, επιλέξτε το υπο-μενού ή ρυθμίστε με το πλήκτρο πλοήγησης και πιέστε ΟΚ.
10.2 Web user interface (WUI)
- Δείτε την διεύθυνση IP του τηλεφώνου. Πιέστε το πλήκτρο Ρυθμίσεις.
- Εισάγετε τη διεύθυνση IP στο πρόγραμμα περιήγησης ενός υπολογιστή που βρίσκεται στο ίδιο δίκτυο με το τηλέφωνο.
- Θα συνδεθείτε με το web user interface (WUI). Αν αυτή είναι η πρώτη φορά μετά την αρχική χειροκίνητη ρύθμιση, θα προβληθεί η σελίδα Security, διαφορετικά θα ανοίξει η Home screen.
Σημείωση: Είστε υποχρεωμένοι να ορίσετε έναν σωστό κωδικό πρόσβασης HTTP για τη λειτουργία του τηλεφώνου.
Τα στοιχεία στο κάθετο μενού στην αριστερή πλευρά του παραθύρου εξαρτώνται από το αν το τηλέφωνο λειτουργεί σε κατάσταση λειτουργίας χρήστη ή διαχειριστή. Οποιαδήποτε αλλαγή κάνετε στο web interface δεν θα αποθηκευτεί μέχρι να πιέσετε Save ή Apply και Save, ανάλογα με την έκδοση λογισμικού σας. Οι αλλαγές που έχετε κάνει μπορεί να χαθούν στη περίπτωση που ανοίξετε μία άλλη σελίδα στο web interface χωρίς πριν να έχετε πιέσει Apply/Save.
11. Χρήση του τηλεφώνου (Using the phone)
Αυτή η ενότητα περιγράφει τις λειτουργίες του τηλεφώνου με εργοστασιακές ρυθμίσεις. Εάν το τηλέφωνό σας εγκαταστάθηκε ή/και ρυθμίστηκε από κάποιον άλλο, οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ενδέχεται να έχουν αλλάξει. Εάν το τηλέφωνο δεν λειτουργεί σύμφωνα με τη περιγραφή, επικοινωνήστε με την εταιρία εγκατάστασης.
Οι πληροφορίες καλούντος που εμφανίζονται στην οθόνη ρυθμίζονται στη σελίδα web του τηλεφώνου. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Name + Number. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις στο Preferences > General Information > Number Display Style επιλέγοντας μία διαφορετική ρύθμιση από το αναδιπλούμενο μενού.
11.1 Πραγματοποίηση κλήσεων (Making calls)
- Επιλογή γραμμής για την τρέχουσα εξερχόμενη κλήση
- Χρήση διαφορετικών συσκευών ήχου (Using different audio devices)
- Ακουστικό (Handset) ?: Σηκώστε το ακουστικό, εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου και επιβεβαιώστε με ΟΚ ή πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου και σηκώστε το ακουστικό.
- Κεφαλόφωνο (Headset) ?: Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου και πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση.
- Μεγάφωνο (Speakerphone) ?: Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου και πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση.
11.2 Αποδοχή κλήσεων (Accepting calls)
- Ακουστικό (Handset): Σηκώστε το ακουστικό.
- Κεφαλόφωνο (Headset): Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση.
- Μεγάφωνο (Speakerphone): Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση.
Εφόσον στο τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία κεφαλόφωνου, μπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο της γραμμής που αναβοσβήνει.
11.3 Τερματισμός κλήσεων (Ending calls)
- Όταν χρησιμοποιείτε το ακουστικό: τοποθετήστε το ακουστικό στη βάση ή ❌
- Όταν χρησιμοποιείτε ανοιχτή ακρόαση ή ακουστικά: ❌
12. Ενεργές κλήσεις (Active calls)
12.1 One call on hold - Κλήση σε αναμονή (Call on hold)
Πιέστε ⏸️ ή πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας που βρίσκεται κάτω από το σχετικό σύμβολο Αναμονή για να θέσετε σε αναμονή την εξερχόμενη κλήση. Η κλήση σε αναμονή σηματοδοτείται ως εξής:
- Με κείμενο στην οθόνη.
- Το πλήκτρο γραμμής αναβοσβήνει αργά.
- Το LED κλήσης αναβοσβήνει αργά.
- Με διπλό μπιπ όταν βάζετε μια κλήση σε αναμονή.
Μπορείτε τώρα:
- να μεταφέρετε την κρατημένη κλήση άμεσα (blind transfer) ή με ενημέρωση (announcement)
- να δέχεστε, να πραγματοποιείτε και να θέτετε κλήσεις σε αναμονή.
Επαναφέρετε την κρατημένη κλήση πιέζοντας το πλήκτρο γραμμής ή εκ νέου το πλήκτρο Αναμονή.
12.2 Κράτηση πολλαπλών κλήσεων (Holding multiple calls)
Εάν κατά τη διάρκεια μίας κλήσης, υπάρχουν μία ή περισσότερες από μία κλήσεις σε αναμονή, θα δείτε τα παρακάτω σύμβολα στη γραμμή λειτουργιών, ανάλογα με τη χρήση.
Μπορείτε τώρα:
- Μετακινηθείτε εμπρός και πίσω, μεταξύ της ενεργής και της κλήσης σε αναμονή. Εφόσον υποστηρίζονται από το VoIP Τηλεφωνικό σας σύστημα, μπορείτε να διαχειριστείτε έως ταυτόχρονες κλήσεις.
- Όταν η συνδεδεμένη κλήση προβάλλεται στην οθόνη, μπορείτε να τη μεταφέρετε σε έναν άλλο αριθμό ή να την τερματίσετε.
- Όταν η κλήση σε αναμονή προβάλλεται στην οθόνη, πιέστε ΟΚ ή πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Αναμονή που βρίσκεται κάτω από το σχετικό σύμβολο Ανάκτηση για να συνδεθείτε σε αυτήν και να θέσετε σε αναμονή τη τρέχουσα κλήση.
Εάν κατά τη διάρκεια που βρίσκεται στην αναμονή, ο συνομιλητής αποχωρήσει από την κλήση, η κλήση θα τερματιστεί και στο τηλέφωνό σας και το ενδεικτικό LED θα σβήσει.
13. Συνδιάσκεψη (Conference)
Το μέγιστο πλήθος συμμετεχόντων σε συνδιάσκεψη είναι 3 (εσείς συν 2 άλλοι). Για συνδιασκέψεις που βασίζονται σε server, συμβουλευτείτε τον διαχειριστή δικτύου ή τον πάροχο της VoIP υπηρεσίας σας, σχετικά με το πλήθος των συμμετεχόντων και το τρόπο ρύθμισης και συμμετοχής.
13.1 Έναρξη συνδιάσκεψης (Starting a conference)
- Καλέστε τον πρώτο συμμετέχοντα (Β, 101) και θέστε την κλήση σε αναμονή.
- Καλέστε τον επόμενο συμμετέχοντα (C, 102) και ενημερώστε. Βάλτε τη συνδεδεμένη κλήση (C, 102) σε αναμονή.
- Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Συνδιάσκεψη ? κάτω από το σχετικό σύμβολο για να ξεκινήσει η 3-μερής συνδιάσκεψη.
Μπορείτε τώρα:
- Επιλέξτε συμμετέχοντες πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας, που αντιστοιχεί σε ένα από τα σύμβολα Προηγούμενος συμμετέχον, Επόμενος συμμετέχον, Πίσω στη συνδιάσκεψη.
- Μιλήστε με έναν συμμετέχοντα, ιδιαιτέρως. Όταν ο συμμετέχον προβάλλεται στην οθόνη, πιέστε ΟΚ.
- Βάλτε έναν συμμετέχοντα σε αναμονή. Όταν ο συμμετέχον προβάλλεται στην οθόνη, πιέστε Αναμονή.
- Τερματίστε τη συνδιάσκεψη και τη σύνδεση, επιστρέφοντας στην οθόνη συνδιάσκεψης.
Για την επανέναρξη της συνδιάσκεψης, πιέστε το παρακάτω πλήκτρο Συνδιάσκεψη.
14. Μεταφορά κλήσεων (Call transfer)
Μπορείτε να μεταφέρετε συνομιλίες καθώς και εισερχόμενες στο τηλέφωνό σας κλήσεις.
- Όταν έχετε μια κλήση στη γραμμή, υπάρχουν δύο τρόποι για να τη μεταφέρετε σε έναν τρίτο:
- 1. Με ενημέρωση σχετικά με τη κλήση προς το τρίτο μέρος, ώστε να βεβαιωθείτε ότι η κλήση είναι αποδεκτή.
- 2. Σε αυτή τη περίπτωση δεν υπάρχει ενημέρωση αν το τρίτο μέρος είναι διαθέσιμο ή/και αν απαντήσει τη κλήση.
- Όταν σηματοδοτείται εισερχόμενη κλήση, μπορείτε να τη μεταφέρετε άμεσα σε τρίτο άτομο χωρίς να την απαντήσετε. → Εκτροπή κλήσης (Call Forwarding)
14.1 Επίβλεψη μεταφοράς κλήσης: κατά τη διάρκεια συνομιλίας (Supervised call transfer: during a conversation)
- Βάλτε τη συνδεδεμένη κλήση (Β, 101) σε αναμονή.
- Καλέστε τον αριθμό (C, 102) στον οποίο θέλετε να μεταφέρετε τη κλήση και ενημερώστε τον σχετικά.
- Εφόσον το τρίτο μέρος (C, 102) θέλει να αποδεχτεί την κλήση, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Μεταφορά ➡️ κάτω από το σχετικό σύμβολο.
- Πιέστε ΟΚ ή το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση για να ολοκληρωθεί η μεταφορά.
Ίσως εμφανιστούν στιγμιαία στην οθόνη Τερματίστηκε C 102 και Τερματίστηκε Β 101 τα οποία υποδεικνύουν την ολοκλήρωση της μεταφοράς. Πλέον ο Β (101) είναι σε κλήση με τον C (102).
14.2 Επίβλεψη μεταφοράς κλήσης: με περισσότερες από μία κλήσεις (Supervised call transfer: with more than one call)
- Καλέστε τον αριθμό (C, 102) στον οποίο θέλετε να μεταφέρετε τη κλήση και ενημερώστε τον σχετικά (Β, 101).
- Εφόσον το τρίτο μέρος (C, 102) θέλει να αποδεχτεί την κλήση, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας Μεταφορά ➡️ που βρίσκεται κάτω από το σχετικό σύμβολο.
Η κλήση (C, 102) τίθεται σε αναμονή.
Σημείωση: Εάν η κλήση σε Αναμονή D 103 που προβάλλεται στην οθόνη, είναι αυτή που δεν θέλετε να μεταφέρετε, επιλέξτε από τις κλήσεις σε αναμονή Β 101 μέχρι να δείτε Αναμονή Β 101 αυτή που θέλετε.
- Πιέστε ΟΚ ή το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση για να ολοκληρωθεί η μεταφορά.
Ίσως εμφανιστούν στιγμιαία στην οθόνη Τερματίστηκε Β 101 και Τερματίστηκε C 102 τα οποία υποδεικνύουν την ολοκλήρωση της μεταφοράς. Πλέον ο Β (101) είναι σε κλήση με τον C (102).
14.3 Άμεση μεταφορά κλήσεων: Ενεργές κλήσεις (Direct call transfer: Active calls)
Με μία ενεργή κλήση (Β, 101) στη γραμμή, πιέστε Μεταφορά ➡️ ή Μεταφορά ➡️. Στην οθόνη πληκτρολόγησης θα εμφανιστεί.
Πληκτρολογήστε τον αριθμό (C, 102) στον οποίο θέλετε να προωθήσετε, χωρίς ενημέρωση (unannounced) τη κλήση ή επιλέξτε έναν από τις λίστες ή καταλόγους.
Πιέστε ΟΚ ή το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση για να ολοκληρωθεί η μεταφορά.
Θα δείτε ένα στιγμιαίο μήνυμα στην οθόνη Τερματίστηκε Β 101 το οποίο ενημερώνει για την ολοκλήρωση της μεταφοράς. Τώρα ο Β (101) καλεί τον C (102).
14.4 Άμεση μεταφορά κλήσεων: αναμονή κλήσης → Εκτροπή κλήσης (Direct call transfer: Held call → Call Forwarding)
Εάν κατά τη διάρκεια μίας κλήσης (Β, 101) δεχθείτε μία νέα εισερχόμενη (C, 102), πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας από κάτω Νέα κλήση σε αναμονή.
Η εισερχόμενη κλήση σε αναμονή προβάλλεται στην οθόνη. Σημείωση: Η ενεργή σας κλήση παραμένει ενεργή όσο μεταφέρετε την κλήση που χτυπάει.
Πιέστε Μεταφορά ➡️ ή Μεταφορά ➡️. Στην οθόνη πληκτρολόγησης θα εμφανιστεί.
Πληκτρολογήστε τον αριθμό (D, 103) στον οποίο θέλετε να προωθήσετε, χωρίς ενημέρωση (unannounced) τη κλήση ή επιλέξτε έναν από τις λίστες ή καταλόγους. → Τώρα ο C (102) καλεί τον D (103). Η κλήση σας (Β, 101) επανεμφανίζεται στην οθόνη.
15. Άμεση μεταφορά κλήσεων: εισερχόμενη κλήση → Εκτροπή κλήσης (Direct call transfer: Incoming call → Call Forwarding)
- Κατά τη διάρκεια εισερχόμενης κλήσης (Β, 101), πιέστε Μεταφορά ➡️ ή Μεταφορά ➡️. Στην οθόνη πληκτρολόγησης θα εμφανιστεί.
- Πληκτρολογήστε τον αριθμό (C, 102) στον οποίο θέλετε να προωθήσετε, χωρίς ενημέρωση (unannounced) τη κλήση ή επιλέξτε έναν από τις λίστες ή καταλόγους.
- Πιέστε ΟΚ ή το πλήκτρο πλοήγησης: Στη μέση για να ολοκληρωθεί η μεταφορά. – Τώρα ο Β (101) καλεί τον C (102).
15.1 Λίστες κλήσεων (Call lists)
Στο τηλέφωνο υπάρχουν διαθέσιμες τρείς λίστες κλήσεων για αναπάντητες, απαντημένες και εξερχόμενες κλήσεις. Περιλαμβάνουν τον αριθμό, ημερομηνία και ώρα καθώς και τη διάρκεια της κλήσης. Σε περίπτωση που η διαθέσιμη μνήμη για την αποθήκευση των κλήσεων είναι πλήρης, οι παλαιότερες κλήσεις θα διαγράφονται.
- Σε κατάσταση ηρεμίας: πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας που βρίσκεται κάτω από το σχετικό σύμβολο Ιστορικό κλήσεων.
- Για να δείτε τις λίστες των αναπάντητων, απαντημένων ή εξερχόμενων κλήσεων, χρησιμοποιείστε το πλήκτρο πλοήγησης (δεξιά/αριστερά). σε κάθε λίστα, η τελευταία κλήση βρίσκεται στη κορυφή κάθε λίστας. Μετακινηθείτε μεταξύ των κλήσεων με το πλήκτρο πλοήγησης (επάνω/κάτω). Τα σύμβολα υποδεικνύουν το είδος της κλήσης.
Σημείωση: Η κόκκινη τελεία, υποδεικνύει την ύπαρξη νέων αναπάντητων κλήσεων που έχουν αποθηκευτεί μετά την τελευταία φορά που είδατε τη λίστα αναπάντητων κλήσεων. Όταν οι κλήσεις διαβαστούν, φεύγουν από τη λίστα "Όλες οι Κλήσεις" και αποθηκεύονται με μπλε ένδειξη στη λίστα αναπάντητων.
16. Αναβάθμιση λογισμικού (Software upgrade)
16.1 Μη αυτόματη αναβάθμιση (Manual upgrade)
- Για να βρείτε την τελευταία έκδοση υλικολογισμικού για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε το Κέντρο ενημέρωσης υλικολογισμικού της Snom.
- Διαβάστε τις οδηγίες και τις σημειώσεις έκδοσης πριν από τη λήψη του λογισμικού.
- Δεξί κλικ στο σύνδεσμο λήψης στο πίνακα Firmware files και αντιγράψτε τον σύνδεσμο.
- Ανοίξτε το web user interface (WUI) του τηλεφώνου και πηγαίνετε στη σελίδα Software Update. Στη περιοχή Manual Software Update, επικολλήστε το link στο πεδίο Firmware.
- Κλικ Load. Το τηλέφωνο θα επανεκκινήσει. Στη περίπτωση που το τηλέφωνό σας ζητήσει επιβεβαίωση Reboot?, επιβεβαιώστε.
Σημείωση: ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΕ ΤΗΝ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΕΝΩ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΚΑΝΕΙ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ!
16.2 Αυτόματη ρύθμιση (Automatic setup)
- Ανοίξτε το web user interface (WUI) του τηλεφώνου και πηγαίνετε στη σελίδα Advanced Settings page > Update tab.
- Επιλέξτε το σύμβολο βοήθειας για τη κάθε γραμμή και διαβάστε τις πληροφορίες κάθε μιας από τις ρυθμίσεις προσεκτικά πριν από οποιαδήποτε παραμετροποίηση κάνετε.
- Όταν ολοκληρωθεί επιλέξτε Apply. Στη περίπτωση που έχετε αλλάξει τη ρύθμιση URL και/ή το PnP configuration, θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση για να ληφθούν υπόψη οι ρυθμίσεις.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τη σελίδα Operation.
17. Αντιμετώπιση προβλημάτων (Troubleshooting)
17.1 Επικοινωνία με την υποστήριξη της Snom (Contacting Snom support)
Επιλέξτε αυτό το κείμενο για να διαβάσετε και ακολουθήσετε τις λεπτομερείς οδηγίες που παρέχονται στη σελίδα μας στο ίντερνετ.
17.2 Υποβολή ερώτησης (ticket) (Submit a question (ticket))
Επιλέξτε αυτό το κείμενο για να διαβάσετε και ακολουθήσετε τις λεπτομερείς οδηγίες που παρέχονται στη σελίδα μας στο ίντερνετ.
17.3 Ζητήστε βοήθεια στέλνοντας πληροφορίες σχετικά με το σύστημα και τις ρυθμίσεις (Request help by sending system and settings information)
- Πληροφορίες συστήματος (System information)
- Πληροφορίες ρυθμίσεων (Settings information)
17.4 SIP/PCAP traces
Η Υποστήριξη της Snom μπορεί να σας ζητήσει να υποβάλετε ένα SIP trace ή/και ένα PCAP trace για να τους βοηθήσει στην ανάλυση του πρόβλημά σας.
- Εκτέλεση SIP Trace
- Εκτέλεση PCAP Trace
17.5 Σημαντικές πληροφορίες (Important information)
Αυτές οι Σύντομες οδηγίες χρήσης D735 έχουν προκύψει από τις πλήρεις "Οδηγίες χρήσης" που είναι διαθέσιμες μόνο στα Αγγλικά και τα Γερμανικά, προκειμένου να χρησιμοποιηθούν από χρήστες που δεν μιλούν αυτές τις γλώσσες Ανατρέξτε στις D735 οδηγίες χρήσης αναφορικά με τα παρακάτω ζητήματα:
- Πνευματικά δικαιώματα, δικαιώματα εμπορικών σημάτων, ευθύνη, νομικές σημειώσεις, δημόσια άδεια χρήσης GNU (Copyrights, trademarks, liability, legal notices, GNU public license)
- Οδηγίες ασφαλείας (Safety instructions)
- Συμμόρφωση με τα πρότυπα (Compliance with standards)
- Προδιαγραφές προϊόντος (Product specifications)
- Απόρριψη της συσκευής (Device disposal)
- Καθαρισμός (Cleaning)
17.6 Αποποίηση ευθυνών (Disclaimer)
Περαιτέρω πληροφορίες: Ιστότοπος Snom D735 | Snom Service Hub | Φύλλο δεδομένων | Εγχειρίδιο χρήστη | Πληροφορίες εγγύησης | Έγκριση τύπου | Τοποθεσίες της εταιρείας
Η Snom, τα ονόματα των προϊόντων Snom και τα λογότυπα Snom είναι εμπορικά σήματα που ανήκουν στη Snom Technology GmbH. Όλες οι άλλες ονομασίες προϊόντων και επιχειρήσεων αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Η Snom Technology GmbH διατηρεί το δικαίωμα να αναθεωρεί και να τροποποιεί το παρόν έγγραφο ανά πάσα στιγμή, χωρίς να υποχρεούται να ανακοινώνει εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων τις αναθεωρήσεις ή τις αλλαγές αυτές. Παρόλο που έχει ληφθεί η δέουσα προσοχή κατά τη σύνταξη και παρουσίαση των πληροφοριών του παρόντος εγγράφου, τα δεδομένα στα οποία βασίζενται ενδέχεται να έχουν αλλάξει στο μεταξύ. Ως εκ τούτου, η Snom αποποιείται κάθε εγγύηση και ευθύνη για την ακρίβεια, την πληρότητα και την επικαιροποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύονται, εκτός από την περίπτωση πρόθεσης ή βαριάς αμέλειας εκ μέρους της Snom ή όταν η ευθύνη προκύπτει από δεσμευτικές νομικές διατάξεις.