Instruction Manual for WARWICK models including: DS 300, DS 500, DS 800, DS 300 Double Stage Bass Amplifier Head, DS 300, Double Stage Bass Amplifier Head, Stage Bass Amplifier Head, Bass Amplifier Head, Amplifier Head
Warwick DS 300 Double Stage Bass Amp Head with USB Interface, 300 Watt
File Info : application/pdf, 13 Pages, 1.14MB
DocumentDocumentMANUEL Warwick Amplification Double Stage Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 INTRODUCTION Merci d'avoir acheté un amplificateur Warwick Pro Series. Libérez votre son avec cette tête d'ampli pour basse à deux canaux. Le Warwick Amplification DS Series Bass Amp Head, tête d'ampli pour basse, regroupe la puissance, la polyvalence et la précision dans un format compact. Il a tout ce qu'il faut pour améliorer votre expérience de jeu à la basse. Que vous jouiez sur scène, en studio ou à la maison, cette tête d'ampli offre des performances imbattables avec des fonctions conçues pour le bassiste moderne. Personnalisez votre son avec deux canaux indépendants, chacun présentant son propre contrôle de gain ainsi qu'un égaliseur 4 bandes pour une sculpture sonore précise. Optimisez votre son avec le compresseur intégré et restez toujours parfaitement accordé grâce à la fonction d'accordage ultra-sensible. Avec ses fonctionnalités Bluetooth et USB, LOOP FX parallèle, DI OUT, AUX IN et LINE OUT, ainsi qu'une capacité de biamplification, cette tête d'ampli offre toutes les options de connectivité dont vous pourriez avoir besoin sur scène ou en studio. Que vous souhaitiez peaufiner votre son pour l'enregistrement, créer de nouveaux morceaux ou assurer lors de votre prochain concert, la tête d'ampli pour basse WA DS Series Bass Amp Head vous offre tout ce dont vous avez besoin pour donner le meilleur de vous-même. Donnez vie à votre son et faites passer vos performances autour de la basse au niveau supérieur. Précaution/Consignes de sécurité importantes Alimentation électrique L'amplificateur est alimenté par un câble d'alimentation IEC qui alimente l'appareil en courant alternatif. Branchez le câble d'alimentation IEC sur une prise de courant avec mise à la terre. Une tension secteur incorrecte peut endommager gravement l'appareil. Vérifiez toujours la tension nominale du secteur et le réglage de l'interrupteur de sélection de la tension de l'amplificateur avant de brancher le câble d'alimentation. Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé ou en cas d'orage. Connexions Éteignez toujours l'amplificateur et les appareils connectés avant de brancher ou de débrancher les câbles. Cela permet d'éviter les dysfonctionnements et les dommages sur les équipements. Pour les connexions de hautparleurs : veillez à utiliser des câbles de haut-parleurs dédiés de haute qualité et ne connectez que des enceintes équipées de haut-parleurs dont la puissance est au moins égale à la puissance de sortie de l'ampli. Il est recommandé d'utiliser des haut-parleurs d'une puissance supérieure pour éviter de les endommager à des niveaux de sortie élevés.Pour toutes les autres connexions d'entrée/sortie : utilisez uniquement un câble audio blindé de bonne qualité pour éviter les problèmes de bruit. Nettoyage Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec. Manipulation Ne pas exercer de force excessive sur les interrupteurs ou les contrôles. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer l'appareil conformément aux instructions. Ne pas laisser du papier, du métal, de la saleté ou d'autres objets entrer en contact avec l'appareil ou ses connexions. Veillez à ne pas faire tomber l'appareil et à ne pas le soumettre à des chocs ou à des pressions excessives. Pour éviter toute déformation, décoloration ou autre dommage grave, ne pas exposer cet appareil aux conditions suivantes : - lumière directe du soleil - environnements excessivement poussiéreux ou sales - sources de chaleur - humidité élevée - champs magnétiques puissants - vibrations ou chocs importants - températures extrêmes - 2 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 Risque d'électrocution Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne retirez pas de vis et n'ouvrez pas l'appareil. L'amplificateur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Déclaration de conformité de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : · Cet appareil ne doit pas produire de brouillage. · Cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Avertissement sur le volume Cet amplificateur est capable de produire des niveaux de pression sonore élevés. Une exposition prolongée à ces niveaux élevés de pression sonore peut causer des dommages auditifs permanents et irréversibles. Il est recommandé de porter des protections auditives si l'appareil est utilisé à un volume élevé pendant des périodes prolongées. En cas de perte d'audition ou de bourdonnement d'oreilles, consultez un médecin. Recyclage Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin d'être recyclé ou démantelé pour réduire son impact sur l'environnement. L'utilisateur peut renvoyer le produit à un organisme de recyclage compétent ou au détaillant au moment de l'achat d'un nouvel équipement électrique ou électronique. Caractéristiques principales · Tête d'amplificateur de basse à deux canaux avec interface USB et Bluetooth · Conception à semi-conducteurs (solid-state), circuit d'amplification de classe D · Puissance de sortie : DS 300 : 300 W @ 4 /180 W @ 8 DS 500 : 500 W @ 4 /300 W @ 8 DS 800 : 800 W @ 4 /480 W @ 8 · Égaliseur 4 bandes avec presets Mid et +/- 15 dB d'atténuation/amplification pour chaque canal · Sortie casque 3,5 mm (1/8") pour une pratique silencieuse · Compresseur intégré pour contrôler la réponse dynamique et le sustain · Fonction d'accordage ultra-sensible intégrée · Entrée AUX 3,5 mm (1/8") · Entrée audio Bluetooth · Interface audio USB · Sortie DI XLR symétrique avec Ground Lift commutable avant/après l'EQ · FX Loop parallèle · Line Out avec capacité de biamplification · Simulation de baffle à trois modes pour la DI OUT et la sortie casque · Prise en charge de la commutation de canaux et du compresseur avec un interrupteur au pied en option · Dispositifs de protection sophistiqués - 3 - PANNEAU AVANT Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 1. INPUT 1 : Prise TS 6,35 mm (1/4") pour connecter des instruments actifs ou passifs. Lorsque vous utilisez des pédales d'effets devant l'ampli, connectez-y la sortie du dernier appareil de la chaîne de signal. Nous recommandons d'utiliser des câbles d'instrument de qualité pour obtenir les meilleures performances sonores, ainsi qu'une connexion fiable. Si seule l'INPUT 1 est utilisée, le signal est routé par le canal 1 ou 2, selon l'indicateur de canal situé à côté de l'entrée. 2. INPUT 2 : Prise TS 6,35 mm (1/4") pour la connexion d'un second instrument. Si les deux entrées sont utilisées, l'instrument 1 utilisera le canal 1 et l'instrument 2 le canal 2. Utilisez l'interrupteur Preamp Stage (voir ci-dessous) ou un interrupteur au pied optionnel pour passer d'un instrument à l'autre. Remarque sur la connexion de deux instruments : Même si deux instruments sont connectés aux deux entrées, il n'est pas possible d'utiliser les deux instruments en même temps. Un seul instrument (sélectionné par l'interrupteur PREAMP STAGE) sera actif. Cela permet aux musiciens professionnels de configurer deux sons pour deux instruments différents et de passer rapidement de l'un à l'autre sur scène. 3. Interrupteur & indicateur PREAMP STAGE : Ce bouton est toujours allumé lorsque l'ampli est sous tension. Une pression sur ce bouton permet de basculer entre les canaux 1 et 2. Le canal actif est indiqué par le témoin lumineux situé à côté du bouton. - Un seul instrument est connecté à l'Input 1 : Le bouton commute l'Input 1 sur le canal 1 ou 2. - Deux instruments sont connectés aux Inputs 1 et 2 : Le bouton permet de basculer entre l'instrument 1 sur le canal 1 et l'instrument 2 sur le canal 2. Vous pouvez également utiliser un interrupteur au pied pour passer d'un canal à l'autre. Le bouton Preamp Stage ne fonctionne pas lorsqu'un interrupteur au pied est connecté. 4. LED Clip : Il y a deux LED rouges séparées pour les canaux 1 et 2. Elles s'allument lorsque le signal entrant dans la section de l'ampli de puissance est écrêté, c'est-à-dire distordu. Pour éviter l'écrêtage, réduisez le signal d'entrée des pédales d'effets devant l'ampli, ou réduisez le GAIN du canal correspondant sur l'ampli. Les réglages Compressor et Tone Stack peuvent également affecter la force du signal et provoquer de l'écrêtage. Ajustez vos réglages de façon à ce que la LED CLIP ne s'allume que lors des crêtes de signal, mais pas en permanence. L'écrêtage n'endommage pas votre ampli (voir Circuits de protection). - 4 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 Contrôles de potentiomètre : Tous les potentiomètres de la face avant ont des boutons superposés, l'anneau contrôlant les réglages du canal 1 et le haut contrôlant les réglages du canal 2 (à l'exception du contrôle Compressor, voir ci-dessous). 5. GAIN : Contrôle le gain d'entrée pour chaque canal. Tone Stack : La partie d'égalisation active à 4 bandes offre jusqu'à +/- 15 dB d'atténuation ou d'amplification pour chaque bande. Les contrôles réglés sur la position centrale (cran à 12 heures) fournissent une réponse uniforme/neutre pour cette bande. En tournant les boutons dans le sens des aiguilles d'une montre, on augmente la bande de fréquence, tandis qu'en tournant les boutons dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, on la réduit. 6. BASS : Réduit ou augmente les basses fréquences autour de 50 Hz. 7. LO MID : Réduit ou augmente la plage de fréquences sélectionnée par l'interrupteur situé à côté. 8. Interrupteur Frequency : Règle la fréquence centrale du contrôle LO MID à 250 Hz, 350 Hz ou 450 Hz. Interrupteur supérieur pour le canal 1, interrupteur inférieur pour le canal 2. 9. HI MID : Réduit ou augmente la plage de fréquences sélectionnée par l'interrupteur situé à côté. 10. Interrupteur Frequency : Règle la fréquence centrale du contrôle HI MID à 800 Hz, 1 kHz ou 1,2 kHz. Interrupteur supérieur pour le canal 1, interrupteur inférieur pour le canal 2. 11. TREBLE : Coupe ou augmente les hautes fréquences autour de 6,5 kHz. 12. VOLUME : Le contrôle de volume règle le niveau du signal pour l'étage de sortie de puissance et la sortie haut-parleur à l'arrière de l'amplificateur. Tournez Volume à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avant de mettre l'appareil sous tension et augmentez progressivement le volume jusqu'à atteindre le niveau souhaité. 13. Casque : Sortie casque 3,5 mm (1/8") pour le contrôle du signal ou la pratique silencieuse. La sortie casque reçoit un mélange du signal de l'instrument, de l'audio Bluetooth et du signal AUX IN (lorsque MUTE est activé). 14. Interrupteur MUTE : Met la sortie haut-parleur en sourdine pour un accordage silencieux ou pour une pratique silencieuse à l'aide de la sortie casque. Les sorties DI OUT et LINE OUT sont également coupées. Le casque n'est pas mis en sourdine. La fonction MUTE est active lorsque le bouton est allumé. 15. Interrupteur COMPRESSOR : Active (bouton allumé) ou désactive le circuit du compresseur. Il est également possible d'activer le compresseur à l'aide d'un interrupteur au pied. Ce bouton ne fonctionnera pas lorsqu'un interrupteur au pied est connecté. Lorsqu'il est activé, le compresseur agit sur la sortie de la partie préampli, c'est-à-dire indépendamment de la sélection du canal. 16. Contrôle COMPRESSOR : Il s'agit d'un potentiomètre superposé. Le bouton supérieur contrôle la quantité, AMOUNT, l'anneau contrôle le niveau, LEVEL. AMOUNT combine efficacement les réglages de seuil (Threshold) et de rapport (Ratio) d'un compresseur typique, c'est-à-dire qu'en augmentant la quantité (AMOUNT), vous réduisez simultanément le seuil tout en augmentant le rapport. En fonction de l'enveloppe du signal, les temps d'Attack et de Release sont automatiques. Le contrôle LEVEL est utilisé pour le gain de sortie afin de faire correspondre les niveaux des signaux compressés et contournés. Level est doté d'un cran central à 12 heures. Tourner le bouton vers la gauche atténue le signal, tandis que le tourner vers la droite l'augmente. 17. Interrupteur Bluetooth : Vous pouvez écouter de l'audio provenant d'un téléphone portable ou d'une tablette à l'aide d'une connexion Bluetooth. Voir la partie Bluetooth pour en savoir plus. 18. Indicateur d'alimentation et d'accordage : Le logo WARWICK s'allume en couleur ambre lorsque l'amplificateur est allumé. Le logo sert également d'indicateur d'accordage. Voir la partie Accordage. 19. Interrupteur TUNER : Active la fonction d'accordage (le bouton s'allume). Voir la partie Accoordage. - 5 - PANNEAU ARRIÈRE Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 1. Prise d'alimentation C.A. : Servez-vous du cordon d'alimentation fourni pour connecter votre amplificateur à une prise secteur qui convient. Avant de brancher le cordon d'alimentation, vérifiez toujours la tension indiquée sur l'appareil. Une tension incorrecte peut endommager gravement l'appareil. 2. Interrupteur d'alimentation : Cet interrupteur permet d'allumer (I) ou d'éteindre (O) l'amplificateur. Branchez le cordon d'alimentation de la prise secteur à l'amplificateur avant de manipuler cet interrupteur. Pour débrancher l'amplificateur, commencez par placer l'interrupteur sur Off (O), débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale, puis débrancher le cordon d'alimentation de l'amplificateur. 3. Interrupteur de sélection de la tension : Sélectionnez la tension d'alimentation (120/230 VAC) en fonction de l'endroit où vous vous trouvez. Cet amplificateur ne prend pas en charge les tensions situées en dehors de la plage indiquée sur le panneau arrière. AVERTISSEMENT : Il convient de vérifier que le positionnement de l'interrupteur de sélection de la tension du panneau arrière (120 V/230 V) est adapté avant de brancher l'amplificateur sur le secteur. Utiliser l'appareil quand l'interrupteur est dans la mauvaise position endommagera définitivement l'amplificateur. Veuillez contacter le fournisseur d'électricité local en cas de doute sur la tension du secteur dans votre pays d'utilisation. 4. CAB EMULATOR : Permet de basculer entre quatre modes de simulation de baffle : OFF/1x12" cab/4x10"+ Horn cab/1x15"+ Horn cab La simulation de baffle n'est appliquée qu'aux sorties casque et DI. 5. FX LOOP : Prises TS 6,35 mm (1/4") pour FX SEND et FX RETURN avec contrôles Level correspondants. Il s'agit d'une boucle d'effets parallèle. Veuillez consulter la partie FX LOOP pour en savoir plus. 6. AUX IN : Entrée 3,5 mm (1/8") pour la connexion de sources audio externes. Cela vous permet de jouer de votre instrument avec des pistes d'accompagnement ou des pistes de batterie. Le signal AUX IN est mélangé au signal de l'instrument après la pile de tonalité (Tone Stack) et la boucle d'effets (FX Loop), et la sortie, comme suit : MUTE OFF = AUX IN est routée vers la sortie haut-parleur et LINE OUT. MUTE ON = AUX IN est routée vers la sortie casque uniquement. Le niveau du signal est contrôlé par le bouton Volume (en même temps que le signal de l'instrument). Vous pouvez également utiliser les contrôles de volume de l'appareil audio connecté pour régler l'équilibre du signal. - 6 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 7. Sortie XLR DI : Sortie XLR symétrique à faible impédance pour connecter l'amplificateur à un boîtier de scène, une console de mixage ou une sonorisation pour une utilisation en direct ou en studio. Le signal de sortie dépend du réglage PRE/POST (voir ci-dessous). Le signal DI n'est jamais affecté par le contrôle Volume. DI OUT est coupée par l'interrupteur MUTE. DI OUT est également coupée lorsque l'accordeur (Tuner) est actif. 8. Interrupteur Ground/Lift : Cet interrupteur déconnecte la connexion de masse de la broche 1 du connecteur XLR de la sortie DI. Modifiez la position de cet interrupteur si vous constatez un bourdonnement excessif, qui pourrait être causé par une boucle de masse. 9. Interrupteur Pre/Post : Lorsqu'il est réglé sur PRE (bouton non enfoncé), le signal de la sortie DI est prélevé avant la Tone Stack, mais après le Gain. Il n'est donc pas affecté par les réglages de la Tone Stack, mais par le Gain uniquement. Lorsqu'il est réglé sur POST (bouton enfoncé), le signal de la sortie DI est prélevé derrière la Tone Stack. Il sera affecté par tous les contrôles (y compris Compressor). 10. Sortie SPEAKER : 2 x connecteurs Speaker Twist parallèles pour connecter une ou deux enceintes externes. La charge minimale de l'amplificateur est de 4 ohms. Faites attention à la charge totale lorsque vous connectez deux haut-parleurs (ex : 2 x 8 = 4 ). Ne connectez pas deux haut-parleurs de 4 ohms (2 x 4 = 2 !!!). Il est aussi possible d'utiliser l'ampli sans haut-parleurs pour une pratique silencieuse au casque ou en studio en utilisant uniquement la DI. Veillez à utiliser des câbles de haut-parleurs dédiés et de qualité, puis à ne connecter que des enceintes équipées de haut-parleurs d'une puissance au moins égale à celle de l'amplificateur. Il est recommandé d'utiliser des haut-parleurs d'une puissance supérieure. Les haut-parleurs d'une puissance inférieure risquent d'être endommagés à des niveaux de sortie élevés. 11. Interrupteur FullRange/Bi-Amp : Cet interrupteur est doté d'un couvercle de protection afin d'éviter toute commutation accidentelle pendant la manipulation ou le transport. N'utilisez cet interrupteur que dans le cas d'une configuration de bi-amplification où le signal LINE OUT sert à envoyer une partie de la plage de fréquences à une autre combinaison amplificateur/haut-parleur. Voir la partie Bi-Amping. 12. LINE OUT : Prise TS 6,35 mm (1/4") pour l'émission d'un signal de niveau ligne vers un amplificateur séparé, une console de mixage ou tout autre équipement audio approprié. Le signal provient de la sortie du préamplificateur, y compris le signal de retour (Return) de la boucle d'effets (FX Loop) et l'entrée auxiliaire (AUX IN). LINE OUT est coupée par l'interrupteur MUTE. 13. Port USB B : Servez-vous d'un câble USB-B vers USB-A pour connecter le port USB à votre PC, MAC ou appareil mobile compatible. Voir la partie Port USB pour en savoir plus. 14. FOOTSWITCH : Utilisez un câble TRS pour connecter un double interrupteur au pied passif (à verrouillage) pour la commutation des canaux externes et du compresseur. Configuration TRS : Manchon + Pointe = commutation de canal, Manchon + Anneau = commutation du compresseur. Une fois qu'un câble est connecté à cette prise, les interrupteurs Channel et Compressor du panneau avant ne fonctionnent plus et la commutation n'est possible qu'avec l'interrupteur au pied (footswitch). Les LED Channel et Compressor du panneau avant indiquent l'état de la commutation. 15. Numéro de série : Il s'agit du numéro de série de votre amplificateur. Vous aurez besoin de ce numéro pour enregistrer votre garantie. En scannant le QR code, vous obtiendrez le numéro de série. - 7 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 FONCTIONNEMENT Démarrage rapide 1. Connecter les haut-parleurs : Connectez la ou les enceinte(s) à l'une ou aux deux sorties haut-parleur à l'aide d'un câble de haut-parleur compatible avec les connecteurs Speaker Twist. La charge minimale de l'amplificateur est de 4 ohms. Si vous prévoyez d'utiliser uniquement les sorties casque, LINE OUT ou DI, vous pouvez faire fonctionner l'amplificateur sans brancher de haut-parleurs. 2. Brancher l'alimentation : Assurez-vous que l'interrupteur de sélection de la tension est réglé sur la tension qui convient et que l'interrupteur d'alimentation est en position « off », puis branchez le cordon d'alimentation fourni entre l'entrée d'alimentation CA de l'amplificateur et la prise murale. 3. Tournez le bouton Volume à zéro et allumez l'interrupteur d'alimentation (On). 4. Brancher un instrument : Réglez les contrôles Gain au minimum, puis connectez un ou deux instruments ou les sorties des pédales d'effets en amont sur les prises d'entrée du panneau avant. 5. Réglez le Gain pour obtenir un bon niveau d'entrée sans écrêtage. Réglez les contrôles EQ à votre convenance et ajustez progressivement les contrôles Volume à un niveau raisonnable. 6. Commencez à jouer ! Accordage 1. Appuyez sur le bouton TUNER de votre ampli jusqu'à ce qu'il s'allume. 2. Jouez une corde à vide sur votre instrument. La note apparaît dans la case située sous le logo WARWICK. Le logo lui-même indique l'état de l'accordage : - Vous êtes parfaitement accordé lorsque le W au centre s'allume en vert. - Vous êtes accordé en bémol lorsque les lettres à gauche du W s'allument. - Vous êtes accordé en dièse lorsque les lettres à droite du W s'allument. 3. Accordage silencieux : Pour un accordage silencieux, vous devez également appuyer sur le bouton MUTE de l'ampli jusqu'à ce qu'il s'allume. Si le bouton MUTE n'est pas allumé, vous pouvez utiliser les indicateurs d'accordage pour vérifier votre accordage en cours de performance. Fréquence de référence : La fonction d'accordage a pour référence un oscillateur à cristal interne (précision de +/- 50 ppm). La hauteur de référence est réglée par défaut sur La = 440 Hz et n'est pas réglable. Remarque : L'activation de l'accordeur met la DI OUT en sourdine. Bluetooth Il est possible d'utiliser le Bluetooth pour lire des données audio à partir d'un appareil mobile. Le signal Bluetooth entrant est routé vers la sortie casque uniquement et mélangé au signal de votre instrument. Cela vous permet d'écouter des pistes d'accompagnement pendant que vous vous entraînez. Appairage : Appuyez sur le bouton Bluetooth de votre ampli jusqu'à ce qu'il s'allume. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et trouvez « Warwick BassPro » dans votre liste d'appareils Bluetooth. Cliquez sur « Pair » pour établir la connexion. Il n'est pas nécessaire d'entrer un code d'accès. Ouvrez une application audio et démarrez la lecture. Servez-vous des contrôles de volume de votre appareil mobile pour régler le niveau du signal Bluetooth. - 8 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 Port USB Vous pouvez utiliser l'amplificateur en guise d'interface audio ADC/DAC de qualité (carte son externe) et utiliser le signal provenant de l'amplificateur pour des applications DAW sur votre ordinateur. En général, aucun pilote spécial n'est nécessaire. Le signal audio numérique transmis à l'ordinateur est le même que le signal DI. Il est également soumis au réglage de l'interrupteur PRE/POST (voir ci-dessus). Ce signal n'est pas mis en sourdine par les interrupteurs MUTE ou TUNER. Vous pouvez également utiliser la connexion USB pour lire des données audio provenant de votre ordinateur. Le signal audio provenant de l'ordinateur est routé vers la sortie casque et mélangé au signal de votre instrument. Cela vous permet d'écouter des pistes d'accompagnement pendant que vous vous entraînez. Servez-vous des contrôles de volume de votre logiciel pour régler le niveau du signal USB entrant. Bi-Amping Réglé sur Full Range (bouton non enfoncé), la sortie haut-parleur et la sortie LINE OUT reçoivent toute la plage de fréquences provenant de la partie préampli de l'amplificateur. S'il est réglé sur Bi-Amp (bouton enfoncé), la sortie haut-parleur de cet amplificateur ne reçoit que les fréquences moyennes inférieures et les basses fréquences. Les hauts médiums et les aigus sont envoyés à la LINE OUT pour être traités par un second amplificateur. La fréquence de recouvrement est fixée à 200 Hz. Servez-vous d'un petit tournevis cruciforme pour retirer le couvercle de protection et activer ou désactiver cet interrupteur. FX LOOP Connectez SEND à l'entrée d'une chaîne d'effets externe et RETURN à la sortie des effets externes. Utilisez les contrôles situés à côté des prises jack pour régler le niveau de sortie pour SEND et le niveau d'entrée pour RETURN. Les contrôles Level sont dotés de crans centraux. Les réglages au-dessus du centre augmentent le signal ; les réglages en dessous du centre l'atténuent. Le signal SEND est prélevé derrière la pile de tonalité (Tone Stack), mais avant le contrôle Volume, de sorte qu'il n'est pas affecté par le réglage de volume et ne sera pas mis en sourdine par le bouton MUTE. Le signal FX LOOP est traité en parallèle, de sorte que la connexion de câbles au SEND ou au RETURN n'interrompt pas le signal du préampli vers les sorties haut-parleurs. Vous pouvez utiliser un préamplificateur externe et n'utiliser que la partie ampli de puissance de votre ampli Warwick en connectant la sortie du préamplificateur externe à la prise RETURN au lieu de connecter un instrument à l'INPUT 1 ou 2. Le signal RETURN sera ajouté au signal de l'instrument normal après le contrôle du volume. Servez-vous des contrôles RETURN Level et Volume pour équilibrer les signaux. Arrêt automatique Si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant 40 minutes environ, l'amplificateur passe automatiquement en mode d'économie d'énergie. Tous les voyants s'éteignent et l'étage de puissance s'arrête pour économiser de l'énergie. L'amplificateur revient à un fonctionnement normal quelques secondes après la détection d'un signal d'entrée. Circuits de protection Votre nouvel amplificateur Warwick est équipé de plusieurs circuits de protection destinés à éviter les dysfonctionnements dans des conditions d'utilisation inappropriées. Protection contre les courts-circuits/Protection de la sortie CC - 9 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 L'amplificateur de puissance est protégé contre les courts-circuits sur la sortie haut-parleur. En cas de court-circuit, l'amplificateur essaiera de piloter la ligne de sortie court-circuitée pendant quelques millisecondes, une fois par seconde, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de court-circuit. Les sorties haut-parleurs sont également protégées contre la présence de courant continu sur la ligne du hautparleur grâce à un détecteur de défaut de courant continu et un relais de protection. Les sorties seront coupées et vous devrez peut-être redémarrer l'amplificateur après avoir éliminé la cause du problème. Surchauffe L'amplificateur se protège contre les températures excessives en faisant passer la vitesse du ventilateur de faible à moyenne puis à élevée. Si une température excessive ne peut être évitée (ex : en raison d'ouvertures de ventilation obstruées ou d'un ventilateur défectueux), l'appareil éteint l'amplificateur de puissance lorsque sa température atteint 90°C et revient à un fonctionnement normal dès que la température interne revient à 55°C ou moins. Sachez que le ventilateur fonctionne toujours à faible vitesse et qu'il est à peine audible. Cela permet de prolonger la durée de vie du produit en limitant les températures à l'intérieur du produit et en prolongeant la durée de vie des pièces dont la longévité est affectée par la chaleur. Surcharge Il n'y a pas de limiteur dans la partie de l'ampli de puissance. À la place, un étage d'« écrêtage doux » précède l'amplificateur et commence progressivement à arrondir la forme d'onde, de sorte que l'amplificateur lui-même n'entre jamais en saturation dure. Cet écrêteur doux permet à l'amplificateur d'être poussé assez loin dans l'écrêtage sans que le son ne soit trop mauvais. L'activation de l'étage d'écrêtage doux est indiquée par la LED Clip, mais cela n'endommagera pas l'amplificateur. - 10 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 Résolution de problèmes L'amplificateur ne s'allume pas Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation. Vérifiez la prise de courant (boîte à fusibles du bâtiment). Si l'ampli est en mode économie d'énergie, branchez un instrument et jouez une note. Le signal d'entrée devrait réveiller l'ampli. Pas de son Vérifiez les connexions du haut-parleur et/ou du casque. Assurez-vous que le bouton MUTE n'est pas allumé. Si seule l'INPUT 2 est connectée, assurez-vous que le Channel 2 est sélectionné. Vérifiez les réglages Gain et/ou Volume pour le canal sélectionné. Vérifiez le contrôle du volume de votre instrument ou des pédales devant votre ampli. Allumez l'accordeur (Tuner) et pincez une corde. Aucune note affichée signifie qu'aucun signal d'entrée n'est détecté. Perte des hautes fréquences/aigus Vérifiez que l'interrupteur Bi-Amp à l'arrière de l'ampli n'est pas activé (enfoncé). Vérifiez les réglages de la pile de tonalité (Tone Stack). Vérifiez les réglages de tonalité de votre instrument ou de la chaîne d'effets en amont de l'ampli. Les interrupteurs Channel et Compressor ne fonctionnent pas C'est normal si un interrupteur au pied est branché - utilisez l'interrupteur au pied (footswitch). Si aucun interrupteur au pied n'est branché, vérifiez que rien d'autre n'est branché sur la prise Footswitch à l'arrière de l'ampli. Ronflement basse fréquence en utilisant la sortie DI Utilisez l'interrupteur Ground/Lift pour éliminer le ronflement causé par une boucle de masse. Veillez à utiliser des câbles audio de qualité. - 11 - Warwick Amplification - Bass Amplifier Head DS 300 · DS 500 · DS 800 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DS 300 DS 500 DS 800 Puissance de sortie Consommation d'énergie THD à puissance nominale Tension d'entrée THD Typique Bruit de fond Réponse en puissance 300 W @ 4 180 W @ 8 500 W @ 4 300 W @ 8 800 W @ 4 480 W @ 8 100 W 150 W 200 W <1 % <1 % <2% 120 - 240 V CA/50 - 60 Hz Version 230 V UE incl. câble d'alimentation avec prise UE (Avertissement : L'appareil ne peut être utilisé que dans les pays où la tension secteur est de 120-230 V. Les autres tensions de réseau peuvent endommager l'appareil). < 0,3% @ 150 W (1/2) < 0,05% @ 30 W (1/10) < 0,3% @ 250 W (1/2) < 0,03% @ 50 W (1/10) < 0,5% @ 400 W (1/2) < 0,1 % @ 80 W (1/10) < -90 dBr +0 dBr / -4 dBr de 10 Hz à 20 kHz Impédance d'entrée Contrôles de tonalité : Bi-amping Version USB Fréquences d'échantillonnage Compatibilité avec les systèmes d'exploitation Dimensions (L/l/H) Entrée instrument : 680 k FX Return : 10 k Aux In : 10 k Bass : +/- 15 dB @ 50 Hz Low Mid : +/- 15 dB @ 250/350/450 Hz High Mid : +/- 15 dB @ 800/1 000/1 200 Hz Treble : +/- 15 dB @ 6,5 kHz Fréquence de recouvrement : fixe à 200 Hz 2.0 44,1 kHz/48 kHz Windows, MAC OS, Linux 250 x 270 x 74 mm Poids Accessoires 3,32 kg 3,47 kg Manuel, câble d'alimentation CA (3m) 3,63 kg - 12 - Remarque : Le fabricant se réserve le droit de modifier ces spécifications sans préavis. DISTRIBUTION AUX ÉTATS-UNIS : W-Music Distribution USA | help@WUSAMusic.com | 629.202.6790 DISTRIBUTION EN CHINE : Warwick Music Equipment Trading (Shanghai) Co. Ltd. | info@warwick.cn | +862134060110 DISTRIBUTION EN EUROPE DU NORD : W-Music Distribution | www.w-distribution.de | info@w-distribution.de Siège social : Warwick GmbH & Co. Music Equipment KG | 08258 Markneukirchen / Germany | +49 (0) 37422 / 555 - 0 Entreprise familiale - Énergie solaire - Fabriqué de manière durable dans un environnement vert