Nastavení a připojení
Následující kroky popisují proces nastavení a připojení vašeho Xiaomi Smart Band 9 Pro:
-
Krok 1: Nabíjení
Připojte náramek k nabíjecímu kabelu. -
Krok 2: Stáhněte aplikaci
Stáhněte si aplikaci "Mi Fitness" do svého chytrého telefonu a naskenujte zobrazený QR kód. -
Krok 3: Spárování
Spárujte náramek s telefonem prostřednictvím aplikace "Mi Fitness". -
Krok 4: Připojení
Po úspěšném spárování je náramek připojen k vašemu zařízení.
Specifikace produktu
- Produkt: Smart Band
- Model: M2402B1
- Typ baterie: Lithium-ion polymerová baterie
- Kapacita baterie: 350mAh
- Vstup: 5 V ====1A
- Vodotěsnost: 5 ATM (odpovídá hloubce 50 metrů)
- Provozní teplota: 0 °C až 43 °C
- Materiál náramku: TPU
- Čistá hmotnost: 40.4 g (včetně pásku)
- Rozměry výrobku: 43.3 × 32.5 × 10.8 mm
- Nastavitelná délka: 135-205 mm
- Frekvence Bluetooth: 2402-2480 MHz
- Maximální výkon: ≤ 15 dBm
- Bezdrátová konektivita: Bluetooth® 5.4
- Certifikace produktu: Naleznete v části Nastavení > O náramku >Dohled.
Pro více informací o funkcích a provozních pokynech naskenujte QR kód pro zobrazení uživatelské příručky.
Bluetooth® a příslušná loga jsou registrované obchodní známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. Veškeré použití těchto značek společností Xiaomi Inc. podléhá licenci. Jiné obchodní značky a obchodní názvy patří jejich příslušným vlastníkům.
Datum 2024.10 na produktu označuje, že produkt bude uveden na trh po tomto datu.
Preventivní opatření
- Náramek noste okolo zápěstí přibližně na vzdálenost jednoho prstu od zápěstní kosti. Příliš volné nošení může ovlivnit přesnost údajů o tepové frekvenci.
- Pokud měříte tepovou frekvenci, ponechejte zápěstí v klidu.
- Náramek má vodotěsnost 5 ATM. Lze jej nosit v bazénu, při plavání u břehu nebo v jiných aktivitách v mělké vodě. Vyhněte se přímému vlivu rychlých proudů během vodních sportů. Voděodolnost není trvalá a může časem klesat.
- Dotyková obrazovka nepodporuje ovládání pod vodou. Pokud náramek přišel do kontaktu s vodou, otřete jej měkkým hadříkem.
- Při každodenním používání nenoste náramek příliš utažený a udržujte kontaktní plochu suchou. Pravidelně čistěte náramek vodou.
- Pokud se na pokožce v místě dotyku objeví zarudnutí nebo otok, okamžitě přestaňte výrobek používat a vyhledejte lékařskou pomoc.
- Tento náramek není zdravotní pomůcka. Data a informace z něj nesmí být používány jako základ pro diagnózu, léčbu nebo prevenci nemocí.
- Tento produkt není hračka a obsahuje malé části. Uchovávejte mimo dosah dětí, abyste zabránili udušení nebo jiným nebezpečným situacím.
- Lithiovou baterii nelze vyjmout. Nevyměňujte ji sami, abyste předešli poškození. Použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie nelikvidujte s domovním odpadem; likvidujte je v souladu s místními zákony a předpisy.
- Baterii nerozebírejte, nedeformujte, nevystavujte ji úderům ani ji nevhazujte do ohně. Pokud dojde k nadouvání, okamžitě přestaňte výrobek používat. Nevystavujte jej slunečnímu záření, ohni ani extrémním teplotám.
- Pokud náramek nebudete delší dobu používat, doporučujeme jej vypnout a uložit. Pro předejití poškození nadměrným vybitím baterie jej nabíjejte každých 6 měsíců.
- Lithiovou baterii nelze vyjmout. Nevyměňujte ji sami.
- Nedávejte baterii do ohně nebo horké trouby, ani ji mechanicky nemačkejte nebo nerozřezávejte, protože by to mohlo vést k jejímu výbuchu.
- Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny či plynu.
- Vystavení baterie extrémně nízkému tlaku vzduchu může způsobit výbuch nebo únik hořlavé kapaliny či plynu.
- Když je produkt používán, udržujte jeho indikátor mimo dosah očí dětí a zvířat.
- Používejte pouze přiložený nebo výrobcem schválený nabíjecí kabel. Pokud se náramek přehřívá nebo nenabíjí, okamžitě jej odpojte.
Informace o likvidaci a recyklaci OEEZ
Výrobky označené tímto symbolem jsou odpadní elektrická a elektronická zařízení. Měly by být odevzdány na určeném sběrném místě pro recyklaci, aby se předešlo negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. Další informace získáte od místních úřadů.
EU - Prohlášení o shodě
Značení CE se vztahuje na výrobek a vestavěnou baterii.
Tímto Xiaomi Communications Co., Ltd. prohlašuje, že rádiové zařízení typu M2402B1 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU a nařízením (EU) 2023/1542. Úplné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Toto zařízení bylo testováno a splňuje platné limity pro expozici radiofrekvencím (RF). Míra Specifické Absorpce (SAR) je rychlost, s jakou tělo absorbuje RF energii. Limit SAR pro použití na zápěstí je 4,0 wattů na kilogram průměrovaný přes 10 gramů tkáně. Nejvyšší hodnota SAR hlášená pro tento produkt při nošení na zápěstí je: 0,156 W/kg.
Upozornění k záruce
Jako uživatel produktů Xiaomi máte za určitých podmínek nárok na dodatečné záruky. Společnost Xiaomi nabízí specifické spotřebitelské záruky jako doplněk k zákonným zárukám platným ve vaší zemi. Další informace naleznete na www.mi.com/global/support/warranty. Poprodejní služby jsou omezeny na zemi nebo region původního nákupu, pokud zákony nestanoví jinak.
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení, vyšší moc, zneužití nebo poškození způsobené nedbalostí či chybou uživatele.
Současné záruky se nevztahují na Hongkong a Tchaj-wan.
Společnost Xiaomi doporučuje kontaktovat prodejce, od kterého jste produkt zakoupili, pokud máte pochybnosti o záruce nebo pokud produkt nebyl řádně dovezen či vyroben.
Vyloučení odpovědnosti
Vyobrazení produktu, příslušenství a uživatelských rozhraní v této příručce jsou pouze orientační a mohou se mírně lišit od skutečného produktu. Tato příručka je vydána společností Xiaomi nebo podnikem v ekosystému Xiaomi. Typografické chyby a nepřesné informace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Výrobce a dovozce
Výrobce: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
Dovozce: Beryko s.r.o.
Adresa: Pod Vinicemi 931/2, 301 00 Plzeň
Web: www.beryko.cz
Další informace naleznete na webových stránkách www.mi.com.