User Manual for dreame models including: RLS3D D10 Plus Robot Vacuum and Mop, RLS3D, D10 Plus Robot Vacuum and Mop, Plus Robot Vacuum and Mop, Robot Vacuum and Mop, Vacuum and Mop

Lire la notice

Test, avis Dreame D10 Plus : un robot aspirateur moyenne de gamme qui fait le boulot

D10 Plus

Dreame Bot D10 Plus has four cleaning modes: Quiet, Standard, Strong, and Turbo. The default mode is Standard. You can specify the cleaning mode in the ...


File Info : application/pdf, 51 Pages, 8.85MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

D1NjUkiasYL
D10 Plus
Robotstofzuiger en -dweil met automatisch ledigen Gebruiksaanwijzing
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen ter referentie. Zie het eigenlijke product.

Contents

EN User Manual

1

FR Manuel d'utilisation

25

EN Safety Information

Read this manual carefully before use and keep it for future reference.

Usage Restrictions

· This product should not be used by children younger than 8 years old nor persons with physical, sensory, intellectual deficiencies, or limited experience or knowledge without the supervision of a parent or guardian to ensure safe operation and to avoid any risks. Cleaning and maintenance shall not be performed by children without supervision.

· Children shall not play with this product. Ensure children and pets are kept at a safe distance from the robot while it is operating.

· This product is for floor cleaning in a home environment only. Do not use it outdoors, on non-floor surfaces, or in a commercial or industrial setting.

· Do not use the robot in an area suspended above ground level without a protective barrier.

· Do not place the robot upside down. Do not use the LDS cover, robot cover, or bumper as a handle for the robot.

· Do not use the robot at an ambient temperature above 40° C or below 0° C or on a floor with liquids or sticky substances.

· Pick up any cables from the floor before using the robot to prevent it from dragging them while cleaning.

· Remove fragile or small items from the floor to prevent the robot from bumping into and damaging them.

· Keep hair, fingers, and other body parts away from the suction opening of the robot.

· Keep the cleaning tool out of reach of children.
1

EN Safety Information

Usage Restrictions

· Do not place children, pets, or any item on top of the robot regardless of whether it is stationary or moving.
· Do not use the robot to clean any burning objects. · Do not vacuum hard or sharp objects. · Make sure the robot is turned off and the auto-empty base is unplugged
before cleaning or performing maintenance. · Do not use a wet cloth to wipe or any liquid to rinse the robot and base.
Washable parts must be dried completely before installing and using them. · Please use this product in accordance with the instructions in the User Manual. Users are responsible for any loss or damage that arise from improper use of this product.

Batteries and Charging
2

· Do not use any third-party battery or auto-empty base. Use only with RCS7 supply unit.
· Do not attempt to disassemble, repair, or modify the battery or autoempty base on your own.
· Do not place the auto-empty base near a heat source. · Do not use a wet cloth or wet hands to wipe or clean the base's charging
contacts. · Do not improperly dispose of old batteries. Unneeded batteries should be
discarded at an appropriate recycling facility. · If the power cord becomes damaged or broken, stop using it immediately

EN Safety Information

Batteries and Charging Laser Safety Information

and contact after-sales service. · Make sure the robot is turned off when being transported and kept in its original
packaging if possible. · If the robot will not be used for an extended period, fully charge it, then turn
it off and store in a cool, dry place. Recharge the robot at least once every 3 months to avoid over-discharging the battery. · This product contains batteries that can only be replaced by qualified technicians or after-sales service. · The lithium-ion battery pack contains substances that are hazardous to the environment. Before disposing of the robot vacuum, please first remove the battery pack, then discard, or recycle it in accordance with local laws and regulations of the country or region it is used in. · When removing the batteries from the product, it is better to use up the batteries and make sure your product is disconnected from power. Uninstall the screw on the bottom, then remove the cover. · Unplug the battery connector, then remove the batteries. Do not damage the battery case to avoid any risk of injuries. · Return the batteries to a professional recycling organization. · The laser distance sensor complies with the IEC 60825-1:2014 standard for Class 1 laser products and does not generate dangerous laser radiation.

Hereby, Dreame TradingTianjinCo., Ltd. declares that the radio equipment type RLS3D is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.dreametech.com
For detailed e-manual, please go to https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs

3

EN Product Overview
Accessories Pre-Installed Accessories

Main Brush
Other Accessories

Dust Bin

Water Tank 4

Mop Pad

Cleaning Tool

Dust Collection Bag ×2 (1 pre-installed)

Side Brush

Power Cord

EN Product Overview
Robot
5

Power/Clean Button · Press and hold for 3 seconds · Press to begin cleaning after the robot is powered on
Dock/Spot Clean Button · Press to send the robot back to the base · Press and hold for 3 seconds to start Spot Clean Mode
Status Indicator · White: Cleaning or cleanup is completed · Blinking Orange: Error · Breathing White: Robot is charging when the battery
power is not low
Cover

EN Product Overview

Robot

Reset Button · Press and hold for 3
seconds to restore the robot to factory settings

Wi-Fi Indicator

Cleaning Tool Air Outlet/Speaker

Charging Contacts Side Brush
Cliff Sensors Main Wheel

Robot Sensors

Cliff Sensors

Charging Contacts Universal Wheel Main Brush Cliff Sensors Main Wheel Brush Guard Clips Dust Intake

Laser Distance Sensor Bumper
Return-to-Base Sensor 6

EN Product Overview
Auto-Empty Base

Open the upper cover

Back

Upper Cover
Status Indicator White: The base is plugged in Breathing White: Robot is charging Blinking Orange: Dust collection bag is full/Dust collection bag not installed/Error Signaling Area
Charging Contacts
Dust Intake

Bottom

Cord Storage Slot Power Cord Socket 7

Dust Bag Slot Filter
Mounting Screw Air Duct Cover

EN Product Overview
Dust Bin

Bin Clip Bin Cover Release Clip Filter Dust Intake

Dust Collection Bag

Dust Bag Handle

Mopping Module
Water Tank
Mop Pad

Water Tank Release Clip Water Inlet Slot
Attaching Area

Note: Due to the factory setting, a new dust collection bag has been installed inside already. 8

EN Clearing Home Environment

To improve the working efficiency of your robot, put away any loose cords , rags, slippers, toys, etc.

Before cleaning, place a physical barrier at the edge of the stairs and sofa to ensure safe and smooth operation of the robot.

Open the door of the room to be cleaned, and put the furniture in its proper place to make more space.
9

To prevent the robot from not recognizing the area that needs to be cleaned, do not stand in the front of the robot, threshold, hallway, or narrow places.

EN Preparation Before Use
1. Remove the protective strips
2. Install the side brush
Click
Note: Install the side brush until it clicks into place. 10

3. Connect to a power outlet and start charging
Place the base on level ground against the wall and connect it to a power outlet. Place the robot onto the base to charge. The robot will turn on automatically and begin charging. It is recommended to fully charge your robot before first-time use.
> 0.3 m
Within the Good Wi-Fi Range

> 0.5 m

> 1.5 m

> 0.5 m
Put away the power cord into the cord storage slot

Note:
· Keep the immediate area 1.5 m in front of the base and 0.5 m to its both sides clear of objects.
· Make sure that no objects might block the signaling area.

About the Auto-Empty Base

It is recommended that the robot set out from the base before cleaning. Do not move the base while the robot is cleaning. This ensures that the robot returns to base smoothly.
After the robot completes the cleaning task and automatically returns to the base, the base will start auto-empty. More settings can be operated on the APP.

EN Connect with Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home App

This product works with the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home app, which can be used to control your device.
1. Download the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home App
Scan the QR code on the robot, or search"Dreamehome", "Mi Home" or "Xiaomi Home" in the app store to download and install the app based on your needs.

3. Reset Wi-Fi
Simultaneously press and hold the buttons and until you hear a voice prompt saying, "Waiting for the network configuration." Once the Wi-Fi indicator is blinking slowly, the Wi-Fi has been successfully reset.

Under the Cover

Wi-Fi Indicator ·Blinking slowly: To be connected ·Blinking quickly: Connecting ·On: Wi-Fi connected

2. Add Device
Mi Home/Xiaomi Home APP: Open the Mi Home/Xiaomi Home app, tap " " in the upper right, and scan the QR code above again to add "Dreame Bot D10 Plus". Please follow the prompts to finish the Wi-Fi connection. Dreamehome APP: Open the Dreamehome app, tap " " in the upper right to go to the "Add Device" page, and then select "Dreame Bot D10 Plus". Please follow the prompts to finish the Wi-Fi connection.
Note: · Only 2.4GHz Wi-Fi is supported. · The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the latest app version.
11

Note: If your robot cannot connect to the app successfully, reset the Wi-Fi and add the device again.

EN How to Use
1. Turn On/Off
Press and hold the button for 3 seconds to turn on the robot. Once the power indicator turns solid white, the robot is on standby. To turn off the robot, press and hold the button for 3 seconds when the robot is not moving.
2. Start Cleaning
Press the button briefly to turn on the robot. Upon activation, the robot will accurately map out a route, methodically clean along the edges and walls, then finish by cleaning each room in an S-shaped pattern to ensure a thorough job.

4. Pause/Sleep Mode
Pause: Press any button briefly to pause the robot during cleaning. Sleep Mode: If the robot pauses for more than 10 minutes, it automatically enters the sleep mode, and the power indicator and charging indicator will go off. To wake up the robot, press any button. Note: · The robot will turn off automatically if left in Sleep Mode for more than 12 hours. · If the robot is paused and placed onto the base, the current cleaning task will
end.
5. Spot Clean Mode
When the robot is paused or in Standby Mode, press and hold the button for 3 seconds to start Spot Clean Mode. In this mode, it will clean a square-shaped area of 1.5×1.5 meters directly around the robot. When the spot cleaning is done, the robot will automatically return to its original location and power off.
Note: Activating Spot Clean Mode will end the current cleaning task of the robot.

3. Cleaning Mode
Dreame Bot D10 Plus has four cleaning modes: Quiet, Standard, Strong, and Turbo. The default mode is Standard. You can specify the cleaning mode in the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home app.
12

6. Additional App Functions
Follow the instructions on the app interface to use more functions. The version of the app might have been updated; please follow the instructions based on the current app version.

EN How to Use

7. Use the Mopping Function
It is recommended that all floors are vacuumed at least three times before the first mopping session to achieve a better cleaning effect.
1) Dampen the mop pad and wring out excess water. Insert the mop pad into the slot of the water tank as shown in the figure, and paste the pad firmly.

3) Align the mopping module as indicated by the arrow, then slide it into the back of the robot until it clicks into place. Press the button or use the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home app to start cleaning.
Click







2) Open the water tank lid, fill the tank with water, then securely close the lid.

Click
Note: · It is not recommended to use the mopping function on carpets. · Use the app to adjust the water flow as required. 4) Press the two side clips inwards and slide the water tank backwards to separate it from the robot.

Note: Do not use detergent or disinfectant. 13

Note: When the robot is charging or not in use, remove the mopping module, pour out all the remaining water in the tank, and clean the mop pad to prevent mildew or odors.

EN Routine Maintenance
Clean the Dust Bin * Clean after each use
1. Open the robot cover, then press the dust bin clip to remove the dust bin.

2. Open the bin cover and empty the bin as shown in the diagram.

3. Clean the dust intake.

Clean the Filter
1. Remove the filter and tap its basket gently.

2. Do not wash the filter. Only the dust bin is washable. Thoroughly dry it before re-installing.

Note: · Do not attempt to clean the filter with brushes or fingers. · Rinse the dust bin with clean water only. Do not use any detergent. · Use the dust bin and filter when they are completely dry. · The filter is recommended to be cleaned every two weeks and replaced every three months. 14

EN Routine Maintenance
Clean the Mopping Module
1. Press the two release clips on the side of the water tank, remove the mopping module, and pull the mop pad off the mopping module.

3. Clean the mop pad with water only and leave to air dry before re-installing.

2. Pour out the water in the tank. Clean with only water and leave out to air dry before re-installing.

Note: · Remove the pad from the mopping module before cleaning it, and make sure dirty water does not flow back into the water outlet to avoid clogging. · For optimal performance, it is recommended to replace the mop pad every 3-6 months.
4. If slow water flow occurs, or the volume is not well-distributed, clean the air hole in the cover of the water tank.

Note: Do not expose the tank to the sun directly. 15

EN Routine Maintenance
Clean the Main Brush
Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the brush out of the robot.

Clean the Side Brush
Pull out the side brushes and use the cleaning tool to remove any hair tangled on the brush.

Clean the Main Wheel/Universal Wheel
Pull out the brush covers as shown in the diagram. Use the included cleaning tool to remove any hairs tangled in the brush.

Note: Do not pull out the hair tangled in the main brush excessively. Otherwise, the brush may be damaged.
16

Note: Use a tool such as a small screwdriver to separate the axle and tire of the universal wheel.

EN Routine Maintenance
Note: Wet cloths can damage sensitive elements within the robot and base. Please use dry rags for cleaning.

Clean the Laser Distance Sensor

Clean the Return-to-Base Sensor

Clean the Charging Contact and Dust Intake

Clean the Cliff Sensor

Clean the Charging Contact

17

EN Routine Maintenance

Replace the Dust Collection Bag
According to the status indicator (blinking orange) and app prompts, replace it with a new one when the dust collection bag is full. It is recommended to replace the bag every 4-6 weeks.

1. Discard the dust collection bag

3. Install a new dust collection bag

Note: When taking out the dust collection bag, close the dust bag handle to avoid dust leaking out.
2. Wipe the filter with a dry cloth

4. Close the upper cover of auto-empty base

Note: Do not close the base forcelly, if the upper cover of base cannot be closed and the dust collection bag is not installed.
18

EN Routine Maintenance

Clean the Air Duct
If the air duct is blocked, please clean it according to the following steps.
1. Unscrew mounting screws on the air duct cover and remove the cover plate.

3. Reinstall the air duct cover as shown in the diagram.

2. Check whether the air duct is blocked by foreign objects. If any, clean them. 19

Robot Restarting
If the robot stops responding or cannot be turned off, press and hold down the button for 10 seconds to forcefully turn it off. Then press and hold the button for 3 seconds to turn the robot on.
Battery
The robot contains a high-performance lithium-ion battery pack. Please ensure that it remains well-charged for daily use to maintain optimal battery performance. If the robot is not used for an extended period of time, turn it off and put it away. To prevent damage from over-discharging, the robot should be recharged at least once every three months.

EN Status Indicator

The following table lists possible causes and solutions in terms of different light status. For more support, please refer to the section "FAQ" in this manual.

Light Status Off
White Breathing White
Blinking Orange

Possible Cause No power supply The robot in the DND period The robot with full charge in sleep mode The robot not on the base The robot is charging
Error

Solution
Check and ensure that the power supply for the base is normal.
/
/
/ Check whether a dust collection bag is installed. If not, install one. Check whether the dust collection bag is installed in place. Check whether the upper cover is closed. If not, close the upper cover tightly. Check whether the bag is full. If so, replace it. Remove debris around the dust intake of the robot and base. Unplug the power cord of base, and check whether there are any foreign objects that block the air duct cover. If any, clean them. Check whether the dust bin of robot is installed. For other errors, contact qualified technicians or after-sales service.

20

EN FAQ

Problem Type Robot does not turn on

Solution
The battery level is low. Recharge the robot on the base, then try it again. The ambient temperature is too low (below 0° C) or too high (above 40° C). The operating temperature of the robot is 0° C to 40° C.

Robot cannot recharge

The base is not receiving power. Please confirm that both ends of the power cord are plugged in correctly. Poor contact. Clean charging contacts of the base and robot.

Robot cannot return to the base

There are too many obstructions around the base. Place the base in a more open area.
Please clean the signaling area of the base.
Moving the robot may cause it to re-position itself or re-map its surroundings. If the robot is too far from the base, it might not be able to automatically return on its own, in which case you need to manually place the robot onto the base.

Robot is malfunctioning

Turn off the robot and then reactivate it.

Robot is making a strange noise

A foreign object may be caught in the main brush, side brush, or one of the main wheels. Stop the robot and remove any debris.

Robot no longer cleans efficiently or leaves dust behind

The dust bin is full. Please clean the dust bin and dust intake. The filter is blocked. Please clean it. A foreign object is caught in the main brush. Please clean it.

21

EN FAQ

Problem Type
Robot cannot connect to Wi-Fi
Robot does not perform scheduled cleaning Does leaving the robot on the base consume power if it is already fully charged?
No water comes out of the mopping module, or only a little bit comes out

Solution
There is something wrong with the Wi-Fi connection. Reset the Wi-Fi and download the latest version of the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home, then try reconnecting. Location permission is not open. Please ensure the location permission on the Dreamehome or Mi Home/Xiaomi Home is enabled. Wi-Fi signal is weak. Make sure the robot is in an area with good Wi-Fi coverage. 5GHz Wi-Fi is not supported. Please ensure your robot connects to 2.4GHz Wi-Fi. The username or password of Wi-Fi is incorrect. Please enter the correct username and password.
The robot has low battery. Scheduled cleaning will not start unless the robot has been recharged in time.
Leaving the robot on the base after it's fully charged consumes very little electricity and helps maintain optimal battery performance.
Check whether there is water inside the water tank. Clean the mop if it becomes dirty. Make sure the mop pad is installed correctly according to the user manual. Clean the blowhole on the top of the water tank.

Robot doesn't resume cleaning after charging

Make sure the robot is not set to Do Not Disturb mode (DND), which will prevent it from resuming cleaning. The robot does not resume cleaning when it is manually recharged or placed onto the base.

22

EN FAQ

Problem Type

Solution

Robot returns to the base without performing auto-empty tasks

DND mode prevents the robot from performing auto-empty tasks.

The dust collection bag is full

Check whether the dust collection bag is full. If so, replace it with a new one. It is recommended to replace the bag every 4-6 weeks. If not, check whether the dust intake or air duct at the bottom of the base is blocked. Remove any blockage before use.

The auto-empty duration can be unacceptably long sometimes

When the robot has been performing auto-empty tasks for a period of time, or when the air duct does not function smoothly, the auto-empty duration will be extended to prevent blockage.

The upper cover of base fails to be closed Check whether a dust collection bag is installed. If not, install one.

23

EN Specifications

Robot

Model

RLS3D

Battery

5200 mAh (Nominal Capacity)

Charging Time

Approx. 6 hours

Rated Voltage

14.4 V

Rated Power

46 W

Operation Frequency

2400-2483.5 MHz

Maximum Output Power  20 dBm

Auto-Empty Base
Model

RCS7

Rated Input

220-240 V ~ 50-60 Hz

Rated Output

19.8 V 1 A

Rated Power

600 W

Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation distance of at least 20cm between the antenna and the body of the user.

WEEE Information
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
24

FR Informations sur la sécurité

Restrictions d'utilisation
25

· Ce produit peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans (inclus) et des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou possédant des connaissances ou une expérience limitées, à condition qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte ou d'un tuteur légal afin d'assurer une utilisation sûre et d'éviter tout risque d'accident. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien sans surveillance.
· Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Pendant le nettoyage, assurezvous que les enfants et les animaux de compagnie sont maintenus à une distance de sécurité du robot aspirateur.
· Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un environnement domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, sur des surfaces autres que des sols ou dans un environnement commercial ou industriel.
· N'utilisez pas le robot dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans barrière de protection.
· Ne placez pas le robot à l'envers. N'utilisez pas le couvercle du LDS, le couvercle du robot ou le pare-chocs comme poignée pour déplacer le robot.
· N'utilisez pas le robot dans des environnements où la température ambiante est supérieure à 40° C ou inférieure à 0 ° C, ni sur un sol avec des liquides ou des substances collantes.
· Retirez tous les câbles au sol avant d'utiliser le robot pour éviter qu'il ne les entraine dedans pendant le nettoyage.
· Retirez tous les objets fragiles ou de petite taille au sol afin d'éviter que le robot ne les percute ou ne les endommage.
· Maintenez vos cheveux, vos doigts et les autres parties de votre corps éloignés de l'orifice d'aspiration du robot.

FR Informations sur la sécurité

Restrictions d'utilisation

· Conservez l'outil de nettoyage de brosse hors de la portée des enfants. · Ne mettez pas d'enfants, d'animaux ou d'objets sur le robot, qu'il soit à l'arrêt ou en
mouvement.

· N'utilisez pas le robot pour nettoyer des objets brûlants.

· N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants.

· Assurez-vous que le robot est éteint et que la base auto-videuse est débranchée avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien.

· N'utilisez pas de chiffon humide pour essuyer ou de liquide pour rincer le robot et la base. Les pièces lavables doivent être complètement séchées avant d'être installées et utilisées.

· Veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions du Mode d'emploi. Les utilisateurs sont responsables des pertes ou dommages résultant d'une mauvaise utilisation de ce produit.

Batteries et charge

· N'utilisez pas de batterie, de chargeur ou de base auto-videuse tiers. N'utiliser que l'unité d'approvisionnement RCS7.
· N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier vous-même la batterie ou la base autovideuse.

· Ne placez pas la base auto-videuse d'une source de chaleur.

· N'utilisez pas de chiffon humide, ni vos mains mouillées, pour essuyer ou nettoyer les contacts de la base auto-videuse.

· Ne jetez pas vos batteries usagées de façon incorrecte. Les batteries inutiles doivent être jetées aux centres de recyclage appropriés.

· Si le cordon d'alimentation est endommagé ou rompu, cessez immédiatement de l'utiliser

26

FR Informations sur la sécurité

Batteries et charge

et contactez le service après-vente.
· Dans la mesure du possible, assurez-vous que le robot est éteint lorsque vous le transportez et rangez-le dans son emballage d'origine.
· Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le robot pendant une période prolongée, chargez-le complètement, éteignez-le, puis entreposez-le dans un endroit frais et sec. Rechargez le robot au moins une fois tous les 3 mois pour éviter un déchargement excessif de la batterie.
· Ce produit contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des techniciens qualifiés ou par le service après-vente.
· Le bloc-batterie lithium-ion contient des substances dangereuses pour l'environnement. Avant de mettre l'aspirateur robot au rebut, veuillez d'abord retirer le bloc-batterie, puis le mettre au rebut, ou le recycler, conformément aux lois et réglementations locales du pays ou de la région où il est utilisé.
· Lorsque vous retirez les piles du produit, il est préférable de les épuiser et de vous assurer que votre produit est débranché. Désinstallez la vis sur le fond, puis retirez le couvercle.
· Débranchez le connecteur des piles, puis retirez les piles. N'endommagez pas le boîtier des piles pour éviter tout risque de blessure.
· Remettez les piles à un organisme professionnel de recyclage.

Informations sur la · Le capteur de distance laser est conforme à la norme CEI 60825-1:2014 relative aux

sécurité liée

produits laser de classe 1 et ne génère pas de rayonnement laser dangereux.

à l'utilisation du laser

Con la presente, Dreame TradingTianjinCo., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo RLS3D è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet : https://global.dreametech.com Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs 27

FR Présentation du produit
Accessoires Accessoires préinstallés

Brosse principale
Autres accessoires

Bac à poussière

Outil de nettoyage

Sac de poussière ×2 (1 pré-installé)

Réservoir d'eau 28

Serpillière

Brosse latérale

Câble d'alimentation

FR Présentation du produit
Robot
29

Bouton d'alimentation/nettoyage · Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes · Nettoyer : appuyer pour commencer le nettoyage une fois que le robot
est mis sous tension Bouton de station/Nettoyage Concentré · Appuyer pour renvoyer le robot à la station de charge · Appuyez brièvement pour lancer le mode Spot Clean (nettoyage
concentré)
Indicateur d'état · Blanc : nettoyage en cours ou terminé · Clignotant orange : erreur · Respiration blanche : Le robot est en charge lorsque la batterie n'est
pas faible
Couvercle

FR Présentation du produit

Robot

Bouton de réinitialisation
· Appuyez pendant 3 secondes pour rétablir les paramètres d'usine

Indicateur de Wi-Fi Outil de nettoyage Sortie d'air/haut-parleur

Contacts de charge Brosse latérale
Capteur de chute Roues principales

Capteurs du robot

Capteur de chute

Contacts de charge Roue universelle Brosse principale
Capteur de chute
Roues principales
Attaches de sécurité de la brosse Prise de poussière

Capteur de distance laser Pare-chocs Capteur de retour au socle 30

FR Présentation du produit
Base auto-videuse

Ouvrez le couvercle supérieur

Retour
31

Couvercle supérieur
Indicateur de statut Blanc : La base est branchée Respiration blanche : Le robot se charge Clignotant orange : Sac de poussière est plein /sac de poussière n'est pas installé/erreur Zone de signalisation
Contacts de charge
Prise de poussière

En bas

Fente de stockage du cordon Prise pour cordon d'alimentation

Fente pour sac à poussière Filtre
Vis de montage Couverture des conduits d'air

FR Présentation du produit

Bac à poussière

Module de nettoyage

Attache du bac à poussière
Bouton d'ouverture du couvercle du bac à poussière Filtre Prise de poussière

Réservoir d'eau

Serpillière

Sac de poussière

Poignée de sac à poussière

Clip de déverrouillage du réservoir d'eau Arrivée d'eau Fente
Zone de raccordement

Remarque : En raison du réglage en usine, un nouveau sac de collecte de poussière a déjà été installé à l'intérieur.
32

FR Nettoyage domestique

Rangez les fils répandus sur le sol, les chiffons, les pantoufles, les jouets pour enfants, etc., pour améliorer l'efficacité du travail de votre robot.

Veuillez utiliser des clôtures physiques pour éviter les zones suspendues
ou basses avant le nettoyage afin d'assurer la sécurité et le bon fonctionnement du robot.

Ouvrez la porte de la pièce à nettoyer, et rangez les meubles dans un endroit approprié pour faire plus de place.
33

Pour éviter que le robot ne reconnaisse pas la zone à nettoyer, ne restez pas devant le robot, sur le palier, dans le couloir ou dans les endroits étroits.

FR Préparation avant utilisation
1. Retirez les bandes de protection
2. Installer la brosse latérale
Clic
Remarque : La brosse latérale est installée lorsque vous entendez un clic. 34

3. Brancher sur une prise de courant
Placez la base sur un sol plat contre le mur et branchez l'alimentation. Placez le robot sur la base pour le recharger. Le robot va s'allumer alors automatiquement et se rechargera. Il est recommandé de le charger pleinement avant la première utilisation.
> 0,3 m
Dans la bonne couverture de Wi-Fi

> 0,5 m

> 0,5 m

> 1,5 m

Rangez le cordon d'alimentation dans la fente de rangement du cordon

Remarque : · Assurez-vous qu'il y a une distance de 0,5 mètre ou plus de chaque côté de la base, et une distance de plus de 1,5 mètre devant celle-ci.
· Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse bloquer la zone de signalisation.
Infos sur la base auto-videuse
Il est recommandé que le robot parte du base avant le nettoyage. Cela permet de s'assurer que le robot y retourne en douceur. Ne déplacez pas la base pendant que le robot est en train de nettoyer. Une fois que le robot a terminé la tâche de nettoyage et revient automatiquement à la base, cette dernière commencera à se vider automatiquement. Vous pouvez effectuer d'autres réglages sur l'APP.

FR Connexion avec l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home

Ce produit fonctionne avec l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home. Choisissez une pour contrôler votre appareil.
1. Téléchargez l'application Dreamehome/Mi Home/ Xiaomi Home
Scannez le code QR sur le robot, ou recherchez "Dreamehome", "Mi Home" ou "Xiaomi Home" dans la boutique d'applications pour télécharger et installer l'application en fonction de vos besoins.
Sous le couvercle

3. Réinitialiser le Wi-Fi
Maintenez simultanément les touches et enfoncées jusqu'à ce que vous entendiez le message « En attente de la configuration réseau ». Lorsque le voyant du Wi-Fi clignote lentement, le Wi-Fi a été réinitialisé avec succès.
Indicateur de Wi-Fi ·Clignote lentement : En recherche de connexion ·Clignote rapidement : connexion en cours ·Fixe : Wi-Fi connecté

2. Ajouter un appareil
Mi Home/Xiaomi Home APP : Ouvrez l'application Mi Home/Xiaomi Home app, appuyez sur " " en haut à droite, et scannez à nouveau le code QR ci-dessus pour ajouter "Dreame Bot D10 Plus". Suivez les instructions pour réussir la connexion Wi-Fi.
Dreamehome APP : Ouvrez l'application Dreamehome, appuyez sur " " en haut à droite pour accéder à la page "Ajouter un appareil", puis sélectionnez "Dreame Bot D10 Plus". Suivez les instructions pour réussir la connexion Wi-Fi.

Remarque : lorsque votre téléphone ne parvient pas à se connecter au robot, réinitialisez le Wi-Fi et ajoutez à nouveau l'appareil.

Remarque :

· Seul le Wi-Fi 2,4GHz est pris en charge.

· La version de l'application pourrait avoir été mise à jour. Suivez les instructions

35

en fonction de la version actuelle de l'application.

FR Mode d'utilisation
1. Allumer/éteindre
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le robot. Lorsque le voyant d'alimentation devient blanc, le robot est en mode veille. Pour éteindre le robot, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes lorsque le robot est à l'arrêt.
2. Commencer le nettoyage
Appuyez brièvement sur le bouton pour mettre le robot en marche. Une fois activé, le robot tracera un itinéraire précis, nettoiera méthodiquement les bords et les murs, puis terminera en nettoyant chaque pièce en forme de S pour assurer un travail minutieux.
3. Mode nettoyage
Quatre modes de nettoyage sont disponibles sur l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home : silencieux, standard, fort et turbo. Le mode Standard est défini par défaut. 36

4. Pause/Mode Veille
Pause Appuyez sur n'importe quel bouton pour suspendre le nettoyage du robot. Mode veille : Le robot passera automatiquement en mode Veille après 10 minutes d'inactivité, puis les voyants d'alimentation et de charge s'éteindront. Pour réveiller le robot,, appuyez sur n'importe quel bouton.
Remarque : · Le robot s'éteint automatiquement s'il reste en mode veille pendant plus de 12 heures. · Lorsque le robot est en pause, vous mettrez fin au nettoyage en cours si vous le replacez sur la base.
5. Mode Nettoyage ponctuel
Lorsque le robot est en pause ou en mode veille, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour activer le mode Nettoyage ponctuel. Dans ce
mode, il nettoiera une surface carrée(1,5 x 1,5 m) autour de lui. Une fois le nettoyage ponctuel terminé, le robot retourna automatiquement à sa position initiale et s'éteindra.
Remarque : L'activation du mode Nettoyage ponctuel mettra fin au nettoyage en cours du robot.
6. Plus de fonctionnalités concernant l'APP
L'application peut être utilisée pour mettre en place des fonctions avancées telles que le nettoyage d'une pièce sélectionnée, le nettoyage d'une zone, l'interdiction d'approcher une zone/mur virtuel, etc.
Remarque : · Suivez les instructions sur l'interface de l'APP pour utiliser plus de fonctions. · La version de l'application pourrait avoir été mise à jour, veuillez suivre les instructions de la version actuelle de l'application.

FR Mode d'utilisation

7. Utilisation de la fonction de nettoyage
Il est recommandé de passer l'aspirateur au moins trois fois sur tous les sols avant la première session de nettoyage afin d'obtenir un meilleur effet de nettoyage.
1) Humidifiez la serpillière et essorez de l'eau. Insérez-la dans la fente du réservoir d'eau comme indiqué sur la figure, et collez fermement la serpillière.

3) Alignez le module de nettoyage en suivant la flèche, puis faites-le glisser à l'arrière du robot jusqu'à ce que vous entendiez le clic. Appuyez sur le bouton ou utilisez l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home pour commencer le nettoyage.
Clic







2) Ouvrez le couvercle du réservoir de' au, remplissez le réservoir avec de l'eau, puis fermez bien le couvercle.

Clic
Remarque : · Il n'est pas recommandé d'utiliser la fonction de nettoyage sur les tapis. · Utilisez l'application pour ajuster le débit d'eau selon vos besoins. 4) Appuyez sur les deux clips latéraux vers l'intérieur et faites glisser le réservoir d'eau vers l'arrière pour le séparer du robot.

Remarque : N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de désinfectants. 37

Remarque : Lorsque le robot est en train de se charger ou n'est pas en cours d'utilisation, retirez le module de nettoyage, videz toute l'eau restante du réservoir et nettoyez la serpillière pour éviter toute moisissure ou odeur persistante.

FR Maintenance de routine

Bac à poussière * Nettoyez-les après chaque utilisation

1. Ouvrez le couvercle du robot , puis pincez les clips du bac à poussière pour le retirer.

2. Ouvrez le couvercle du bac et videz le bac comme indiqué sur le schéma.

3. Nettoyer l'entrée de poussière

Filtre
1. Retirez le filtre et tapez doucement sur son panier.

2. Ne lavez pas le filtre. Seul le collecteur à poussière est lavable. Séchez-le soigneusement avant de le réinstaller.

Remarque : · N'essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse ou vos doigts. · Rincez le bac à poussière à l'eau claire uniquement. N'utilisez pas de détergent. · N'utilisez le bac à poussière que lorsqu'ils sont complètement secs. · Veuillez nettoyer le filtre toutes les deux semaines et de le remplacer tous les trois mois. 38

FR Maintenance de routine
Module de nettoyage
1. Appuyez sur les deux clips de dégagement situés du côté du réservoir d'eau, retirez le module de lavage et retirez le tampon de lavage du module de lavage.

3. Nettoyez la serpillière, puis séchez-la.

2. Videz l'eau restante du réservoir d'eau et laissez-le sécher naturellement avant de le réinstaller.

Remarque : · Retirez la serpillière du module de lavage avant de la nettoyer et assurez- vous que l'eau sale ne retourne pas vers la sortie d'eau afin d'éviter tout colmatage. · Pour des performances optimales, il est recommandé de remplacer la serpillière tous les 3 à 6 mois.
4. Si vous remarquez que l'eau coule lentement ou que le volume n'est pas bien réparti, veuillez nettoyer le trou d'aération sur le couvercle du réservoir d'eau.

Remarque : Ne pas exposer le réservoir directement au soleil. 39

FR Maintenance de routine

Nettoyez la brosse principale
Appuyez sur les clips de protection de la brosse vers l'intérieur pour retirer la protection de la brosse et faites sortir la brosse du robot.

Nettoyer la brosse latérale
Sortez les brosses latérales et utilisez l'outil de nettoyage fourni pour retirer les poils emmêlés sur la brosse.

Nettoyez la roue principale et la roue universelle
Sortez les protections de la brosse comme indiqué sur le schéma. Utilisez l'outil de nettoyage fourni pour enlever les poils coincés sur la brosse.

Remarque : Ne tirez pas excessivement fort sur les cheveux emmêlés dans la brosse. Sinon, la brosse principale risque d'être endommagée.
40

Remarque : Utilisez un outil tel qu'un petit tournevis pour séparer l'essieu et le pneu de la roue universelle. Ne le faites pas de force brute.

FR Maintenance de routine

Remarque : Veuillez utiliser un torchon sec pour le nettoyage, l'eau pouvant endommager certains éléments sensibles à l'intérieur du robot et de la base.

Nettoyez le capteur de distance laser

Nettoyez le capteur de retour au socle

Nettoyer les contacts de charge et l'entrée des poussières

Nettoyer le capteur de chute

Nettoyez le contact de charge

41

FR Maintenance de routine

Remplacer le sac de collecte des poussières

Selon l'indicateur d'état (orange clignotant) et les invites de l'application, remplacez-le par un nouveau lorsque le sac de collecte de la poussière est plein. Il est recommandé de remplacer le sac toutes les 4 à 6 semaines.

1. Jetez le sac de collecte des poussières

3. Installer un nouveau sac de collecte des poussières

Remarque : lorsque vous sortez le sac à poussière, fermez la poignée du sac à poussière pour éviter que la poussière ne s'échappe.

4. Fermez le couvercle supérieur de la base auto-videuse

2. Essuyez le filtre avec un chiffon sec

Remarque : Ne fermez pas la base avec force, si le sac de poussière n'est pas installé et le couvercle supérieur du base ne peut pas être fermé.
42

FR Maintenance de routine

Nettoyer le conduit d'air
Si le conduit d'air est obstrué, veuillez le nettoyer en suivant les étapes suivantes.
1. Dévissez les vis de fixation du couvercle du conduit d'air et retirez la plaque de couverture.

3. Réinstallez le couvercle du conduit d'air comme indiqué sur le schéma.

2. Vérifiez si le conduit d'air est bloqué par des objets étrangers. S'il y en a, nettoyez-les.
43

Redémarrage du robot
Si le robot ne répond plus ou s'il est impossible de l'éteindre, appuyez sur le bouton pendant 10 secondes pour forcer la mise hors tension. Après cela, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour rallumer le robot.
Batterie
Le robot contient une batterie lithium-ion haute performance. Veuillez vous assurer qu'il reste bien chargé pendant l'utilisation quotidienne pour garantir une performance optimale de la batterie. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue période, éteignez-le et rangez-le. Afin qu'il ne soit pas endommagé en raison d'une décharge excessive, le robot doit être rechargé au moins une fois tous les trois mois.

FR Indicateur d'état

Le tableau suivant énumère les causes et les solutions possibles en fonction des différents états lumineux. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la section "FAQ" de ce manuel.

État de lumière
Désactivé
Blanc Respiration
blanche

Cause possible
Sans l'alimentation électrique Le robot en période de DND Le robot avec une charge complète en mode veille Le robot n'est pas sur la base
Le robot en charge

Clignotant orange

Erreur

Solution
Vérifiez et assurez-vous que l'alimentation électrique de la base est normale.
/
/
/
Vérifiez si un sac de collecte des poussières est installé. Si ce n'est pas le cas, installez-en un. Vérifiez si le sac de collecte des poussières est installé. Vérifiez si le couvercle supérieur est fermé. Si ce n'est pas le cas, fermez bien le couvercle supérieur. Vérifiez si le sac est plein. Si c'est le cas, remplacez-le. Enlevez les débris autour de l'entrée de poussière du robot et de la base.
Débranchez le cordon d'alimentation de la base, et vérifiez si des objets étrangers bloquent le couvercle du conduit d'air. S'il y en a, nettoyez-les. Vérifiez si la poubelle du robot est installée. Pour toute autre erreur, contactez des techniciens qualifiés ou le service après-vente.

44

FR FAQ

Type de problème

Solution

Le robot ne s'allume pas

Le niveau de la batterie est faible. Rechargez le robot à la base, puis réessayez.
La température ambiante est trop basse (inférieure à 0 ° C) ou trop élevée (supérieure à 40 ° C). La température de fonctionnement du robot est comprise entre 0 ° C et 40 ° C.

Le robot ne charge pas

La base ne reçoit pas de courant. Veuillez vérifier que les deux extrémités du cordon d'alimentation sont correctement branchées.
Mauvais contact. Nettoyez les contacts de chargement de la base et du robot.

Le robot ne peut pas retourner à la base

Il y a trop d'obstructions autour de la base. Placez la base dans une zone plus ouverte.
Veuillez nettoyer la zone de signalisation de la base.
Si vous déplacez le robot, il risque de se repositionner ou de re-cartographier son environnement. Si le robot est trop éloigné de la base, il peut ne pas pouvoir revenir automatiquement de lui-même, auquel cas vous devez placer manuellement le robot sur la base.

Le robot ne fonctionne pas correctement

Éteignez-le robot, puis rallumez-le.

Le robot émet un bruit étrange

Un objet étranger est probablement coincé dans la brosse principale, la brosse latérale ou l'une des roues principales. Arrêtez le robot et enlevez les débris.

Le robot ne nettoie plus correctement ou n'élimine pas toute la poussière

Le bac à poussière est plein. Veuillez nettoyer la poubelle et la prise de poussière. Le filtre est obstrué. Veuillez le nettoyer. Un objet étranger est coincé dans la brosse principale. Veuillez la nettoyer.

45

FR FAQ

Type de problème

Solution

Le robot ne peut pas se connecter au Wi-Fi

Un problème avec la connexion Wi-Fi est survenu. Réinitialisez le Wi-Fi et téléchargez la dernière version de l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home, puis essayez de vous reconnecter. Le système de localisation n'est pas activé. Veuillez vous assurer que le système de localisation de l'application Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home est activé.
Le signal Wi-Fi est faible. Assurez-vous que le robot est dans une zone offrant un bon signal Wi-Fi. Le Wi-Fi à 5 GHz n'est pas pris en charge. Veuillez vous assurer que votre robot peut se connecter à un signal Wi-Fi 2,4 GHz.
Le nom d'utilisateur ou le mot de passe du Wi-Fi est incorrect. Veuillez vous assurer que le nom d'utilisateur et le mot de passe saisis sont corrects.

Le robot n'effectue pas le nettoyage programmé
Le fait de laisser le robot sur la base consomme-til de l'énergie s'il est déjà complètement chargé ?

Le niveau de batterie du robot est faible. Le nettoyage programmé ne commence pas tant que le robot ne dispose pas d'au moins 15 % de batterie.
Laisser le robot sur la base une fois qu'il est complètement chargé consomme très peu d'électricité et permet de maintenir une performance optimale de la batterie.

Peu d'eau, voire pas du tout ne sort du module de nettoyage ?

Vérifiez que le réservoir d'eau est rempli et nettoyez la serpillière, le cas échéant. Nettoyez la serpillière si elle est sale. Assurez-vous que la serpillière est bien installée conformément au mode d'emploi. Nettoyez le trou d'air du réservoir d'eau.

Le robot ne reprend pas le nettoyage après la charge

Assurez-vous que le robot n'est pas en mode Ne pas déranger, car cela l'empêcherait de reprendre le nettoyage. Le robot ne reprend pas le nettoyage lorsqu'il est rechargé manuellement ou placé sur la base.

46

FR FAQ

Type de problème

Solution

Le robot retourne sur la base sans effectuer de tâches de dépoussiérage

Le mode "Ne pas déranger" empêche le robot d'effectuer automatiquement des tâches de dépoussiérage.

Le sac de dépoussiérage est plein

Vérifiez si le sac de collecte des poussières est plein. Si c'est le cas, remplacez-le par un nouveau sac. Il
est recommandé de remplacer le sac toutes les 4 à 6 semaines. Si ce n'est pas le cas, vérifiez si l'entrée de poussière ou le conduit d'air au fond de la base est bloqué. Enlevez tout blocage avant l'utilisation.

La durée de dépoussiérage peut parfois être inacceptablement longue

Lorsque le robot a effectué des tâches de dépoussiérage pendant un certain temps, ou lorsque le conduit d'air ne fonctionne pas correctement, la durée de dépoussiérage sera prolongée pour éviter tout blocage.

Le couvercle supérieur du base ne peut pas être fermé

Vérifiez si un sac de collecte des poussières est installé. Si ce n'est pas le cas, installez-en un.

47

FR Spécifications

Robot

Modèle Batterie Temps de Charge Tension nominale

RLS3D
5200 mAh (Capacité nominale de la batterie)
Environ 6 heures
14,4 V

Puissance nominale
Fréquence de fonctionnement
Puissance maximale en sortie

46 W 2400-2483,5 MHz  20 dBm

Base auto-videuse

Modèle

RCS7

Entrée nominale

220-240 V ~ 50-60 Hz

Sortie nominale

19,8 V 1 A

Puissance nominale

600 W

Dans des conditions normales d'utilisation, une distance d'au moins 20 cm entre l'antenne de cet équipement et le corps de l'utilisateur doit être maintenue.

Informations DEEE
Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
48

EN The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company's Chinese name "  ", which means striving for excellence in every endeavor and reflects the company's vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.
FR Dreame est l'abréviation de l'entreprise chinoise Dreame Technology Co. et ses filiales, qui est la traduction phonétique du nom chinois de l'entreprise, reflétant la vision de l'entreprise qui consiste à poursuivre, explorer et rechercher constamment les avancées technologiques.

For more information & after-sales support, contact us via aftersales@dreame.tech/https://global.dreametech.com Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Made in China

RLS3D-EU-A01



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.1 (Windows)