User Manual for Hanwha Vision models including: SHD-1128FPW In Ceiling Housing, SHD-1128FPW, In Ceiling Housing, Ceiling Housing, Housing

Hanwha Vision - Global Vision Solution Provider

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Manuals SHD-1128FPW 230326 Common
In-ceiling Housing
SHD-1128FPW

Package

HOUSING

MOUNT BRACKET

CASE TOP (3EA)

SCREW CAP (2EA)
In-ceiling Housing
SHD-1128FPW

SAFETY WIRE (1SET)

SAFETY BRACKET (1EA)

INSTALLATION MANUAL

MACHINE SCREW (2EA)

TEMPLATE

Product Features
ENG This In-Ceiling Housing is a mounting adaptor that is designed to mount the dome camera in built-in style on a double-layer ceiling. (For compatible models, please visit our website.)

FRA Ce boîtier encastré au plafond est un adaptateur de montage conçu pour monter la caméra dôme en style encastré sur un plafond à double couche. (Pour les modèles compatibles, veuillez consulter notre site Web.)

GER Dieses Deckeneinbaugehäuse ist ein Montageadapter, der zur Montage KuppelKamera im Einbau in eine angehängte Decke gedacht ist. (Für kompatible Modelle, siehe unsere Webseite.)

SPA Esta Carcasa de techo es un adaptador de montaje que ha sido diseñado para montar la cámara de domo en estilo incorporado en un techo de doble capa. (Para modelos compatibles, visite nuestra página web).

ITA

Questo alloggiamento a soffitto è un adattatore di montaggio progettato per montare la telecamera cupola a incasso su un controsoffitto a doppio strato.

(Per i modelli compatibili, visitare il nostro sito web.)

RUS

               .

(   .  - Hanwha.)

POL Ta Sufitowa Obudowa jest montaowym adapterem przeznaczonym do instalacji kamery z kopul w wbudowanym stylu na dwuwarstwowym suficie.
(Informacje dot. kompatybilnych modeli znale mona na naszej stronie
internetowej.)

TUR Bu Tavan Muhafazasi, dom kamerayi çift katmanli tavanda entegre stilde monte etmek için tasarlanmi bir montaj adaptörüdür. (Uyumlu modeller için, lütfen web sayfamizi ziyaret edin.)

SWE Detta innertakshölje är en monteringsadapter som har utformats för inbyggd montering av kupolkamera på innertak med dubbelt lager.
(Gå till vår webbplats för att se kompatibla modeller.)

POR Este suporte de teto é um adaptador de montagem desenvolvido para a instalação da câmera domo em estilo embutido em teto de forro duplo. (Para ver os modelos compatíveis, acesse o nosso site.)

JAP In-ceiling Housing  ()

CHI In-ceiling Housing 

KOR

In-ceiling Housing         .

(      .)

Installation Precautions

More than 250mm CEILING BOARD

More than 5 mm and less than 70 mm

ENG ` Select an installation position or place that can endure more than 4 times of the total weight of the installation structure.
` At least 250mm or more of spare height is required above the CEILING BOARD. ` Be sure to secure the SAFETY WIRE to avoid a product fall. ` Use the provided screws to install the mount bracket and camera. ` CEILING BOARD must be able to sustain the weight of at least 10 kg.
FRA ` Choisissez une position ou un endroit d'installation qui peut supporter plus de 4 fois le poids total de la structure d'installation.
` Il convient de laisser in espace libre d'au moins 250 mm au-dessus du PANNEAU PLAFOND.
` Veillez à protéger le FIL DE SÉCURITÉ pour éviter la chute d'un produit. ` Utilisez les vis fournies pour installer le support de montage et la caméra. ` Le PANNEAU PLAFOND doit être capable de supporter un poids d'au moins 10 kg.

GER ` Eine Installationsposition oder einen Installationsort auswählen, der mehr das Vierfache des Gesamtgewichts der Installationsstruktur aushalten kann.
` Mindestens 250 mm oder mehr freie Höhe ist erforderlich über der DECKENPLATTE.
` Sicherstellen, dass das SICHERHEITSKABEL befestigt ist, um ein Herunterfallen des Produkts zu verhindern.
` Mit den mitgelieferten Schrauben die Montagehalterung und die Kamera installieren.
` Die DECKENPLATTE muss ein Gewicht von mindestens 10 kg tragen können.
SPA ` Seleccione una posición o lugar de instalación que pueda soportar 4 veces más el peso total de la estructura de la instalación.
` Se requiere al menos 250 mm o más de espacio libre sobre el TABLERO DEL TECHO.
` No olvide asegurar el CABLE DE SEGURIDAD para evitar la caída del producto. ` Use los tornillos suministrados para instalar el soporte de montaje y la cámara. ` El TABLERO DEL TECHO debe ser capaz de soportar un peso de al menos 10 kg.
ITA ` Selezionare una posizione per il montaggio o un posto che possa sopportare più di 4 volte il peso totale della struttura di installazione.
` Sono necessari almeno 250 mm o più di spazio libero al di sopra del PANNELLO DEL SOFFITTO.
` Assicurarsi di fissare il FILO DI SICUREZZA per evitare la caduta del prodotto. ` Utilizzare le viti in dotazione per installare la staffa di montaggio e la telecamera. ` Il PANNELLO DEL SOFFITTO deve essere in grado di sostenere un peso di almeno
10 kg.
RUS `      ,    ,       .
`           250 .
`        .
`           .
`        10 .
POL ` Wybierz pozycj montau lub miejsce, które wytrzyma ponad 4-krotno calkowitego ciaru konstrukcji montaowej.
` Wymagane jest co najmniej 250 mm wolnej przestrzeni nad PLYT SUFITOW. ` Naley zabezpieczy PRZEWÓD BEZPIECZESTWA, aby unikn upadku produktu. ` Uyj dostarczonych rub, aby zainstalowa wspornik montaowy i kamer. ` PLYTA SUFITOWA musi wytrzyma ciar co najmniej 10 kg.
TUR ` Kurulum yapisinin toplam airliinin 4 katindan fazlasina dayanabilecek bir kurulum konumu veya yeri seçin.
` TAVAN PANELNN üzerinde en az 250 mm veya daha fazla bo yükseklik gereklidir. ` Ürünün dümesini önlemek için GÜVENLK KABLOSUNU taktiinizdan emin olun. ` Montaj braketini ve kamerayi takmak için ürünle birlikte verilen vidalari kullanin. ` TAVAN PANEL en az 10 kg airlia dayanabilmelidir.
SWE ` Välj en installationsposition eller plats som kan hålla minst 4 gånger den totala vikten av installationsstrukturen.
` Minst 250 mm eller mer fritt utrymme krävs ovanför TAKSKIVAN. ` Se till att säkra SÄKERHETSLEDNINGEN så att produkten inte faller. ` Använd de medföljande skruvarna för att installera monteringsfästet och kameran. ` TAKSKIVAN måste kunna hålla en vikt på minst 10 kg.
POR ` Selecione um local ou posição de instalação capaz de aguentar mais de 4 vezes o peso total da estrutura de instalação.
` É necessário pelo menos 250 mm ou mais de espaço de sobra acima das PLACAS DO TETO.
` Certifique-se de prender o FIO DE SEGURANÇA para evitar a queda do produto. ` Use os parafusos fornecidos para instalar o suporte de montagem e a câmera. ` As PLACAS DO TETO precisam aguentar um peso de pelo menos 10 kg.
JAP ` 4 
` 250mm `  ` &
 ` 10kg
CHI ` 4 ` 250mm `  `  ` 10kg
KOR `     4       . `    250mm    . `     . `       . `   10kg    .

Installation
1 Attach the TEMPLATE on the CEILING BOARD and drill a guided hole.

2 Use a Phillips head screwdriver to detach the mount bracket from the housing.
HOUSING MOUNT BRACKET
3 After checking the hole size to use, remove the cap and the hex nut. CABLE HOLE CAP

HEX NUT
· Mounting combination table When mounting camera to the housing, refer to the mounting combination table shown below: - A/B/C/D/E : housing assembly hole - / / : Camera installation assembly hole - 1/2/3 : case top number

E- - 2 QND-6011 QND-6021

B- -1 HCD-6010 HCD-6020R

B- -1 LND-6010R LND-6012R

A- - 1 XND-6010 XND-6020R

B- - 1 A- - 1 HCD-7010R QND-8010R HCD-7010RA QND-8020R

D- -2 XNV-6011

C- - 3 QNF-8010 QNF-9010

QND-8011 LND-6011R LND-6020R XND-8020R HCD-7020R QND-8030R

QND-8021 LND-6021R LND-6022R XND-8030R HCD-7020RA

LND-6031R LND-6030R XND-8040R HCD-7030R

QND-6010R LND-6032R

HCD-7030RA

QND-6020R QND-6012R

QND-6030R QND-6022R

QND-7010R QND-6032R

QND-7020R QND-7030R

M ` You can also scan the QR code on your product to see this mounting combination table online. 4 Use a Phillips head screwdriver to join the mount bracket to the housing.

HOUSING

MOUNT BRACKET

M ` Make sure to check the mount bracket's camera installation assembly hole and mount assembly hole. ` When installing the mount bracket, align the alphabet letter to the installation direction guides of the housing before installing it.
Installation direction guides
<Camera installation assembly hole>

<Housing assembly hole> MOUNT BRACKET HOUSING

5 Fix the ANCHOR BOLT onto the concrete CEILING, and secure the SAFETY WIRE to the ANCHOR BOLT as below:
1. Tighten the NUT ("N1") on the ANCHOR BOLT. 2. Insert the provided SAFETY BRACKET into the ANCHOR BOLT. 3. Tighten two NUTs ("N2","N3") onto the ANCHOR BOLT. 4. Hook and fix one end of the SAFETY WIRE onto the SAFETY BRACKET. 5. Hook and fix the other end of SAFETY WIRE onto the HOUSING as shown below:

ANCHOR BOLT

Nut (N1) SAFETY BRACKET
Nut (N2,N3)

ANCHOR BOLT

SAFETY WIRE

CEILING

CEILING

HOUSING
I ` The ANCHOR BOLTs and nuts are optional and not included in the product package.
` ANCHOR BOLTS must be able to sustain the weight of at least 30 kg. ` If you proceed without following the instructions in the manual, that is if you work with the
camera body already attached from the beginning, the safety wire could exceed its limit and be broken when the housing is accidentally dropped, which could result in an accident.
6 Push the HOUSING inside the CEILING through the CEILING hole, and tighten the SCREWs (x2) clockwise to fix the HOUSING on the CEILING. (Adjust the height of the bracket to secure the housing to the ceiling.)

BRACKET

BRACKET

CEILING

I ` Using a power tool for installation could cause product damage.
If you are going to use a power tool, the torque must be 30 Nm or less.
` Ensure that the HOUSING is firmly secured to the CEILING BOARD.

TR10

7 Use the provided L16 machine screws to join the camera to the mount bracket inside the housing.
HOUSING MOUNT BRACKET CAMERA
MACHINE SCREW DOME COVER
M ` When mounting the camera, refer to the mounting combination table to select the mounting holes appropriate to the camera size. 8 Attach the CASE TOP to the HOUSING, and tighten the 2 SCREWS on the COVER to fix it to the HOUSING.

CASE TOP
TR10
M ` Refer to the mounting combination table to use the case top appropriate to the dome cover size of the camera. To know the type of the case top, please check the number marked inside.
9 Insert the SCREW CAPS into the screw holes.

SCREW CAP

PT01-005755B


Adobe PDF Library 16.0.7 Adobe InDesign 17.4 (Windows)