EcoFlow DELTA 3 Plus

Kiitos, että valitsit tuotteemme!

Tietoja tästä käyttöoppaasta

Yleiskuvaus

EcoFlow DELTA 3 Plus (jäljempänä "DELTA 3 Plus" tai "virta-asema") on virta-asema, jossa on LiFePO4-akku, ja sen akkukapasiteetti on 1 024 Wh. Siinä on useita lähtöjä, kuten tavallisia verkkovirtapistorasioita (AC), USB-A-portteja, USB-C-portteja, 12 V:n DC-portteja sekä Extra Battery -portti, joiden avulla voit antaa virtaa kaikenlaisille koneille ja laitteille. Useiden lataustapojen avulla voit helposti vaihdella eri tilojen välillä virtatarpeidesi mukaan.

Rakenne

Virta-aseman etunäkymä, jossa on useita portteja ja painikkeita:

  1. Päävirtapainike: Käynnistää/sammuttaa virta-aseman (paina kerran päälle, 2 sekuntia pois). Kytkee näytön päälle/pois (paina nopeasti). Nollaa IoT-yhteydet (paina pitkään sammutettuna, kunnes käynnistysanimaatio näkyy kahdesti).
  2. Verkkovirtalähdön hallintapainike: Kytkee verkkovirtalähdön päälle/pois (paina kerran). Muuttaa toimintataajuutta (paina 10 sekuntia).
  3. Näyttö: Näyttää tietoja käytöstä.
  4. USB-C-lähtöportit: Syöttää virtaa puhelimille, kannettaville, pelikonsoleille ja muille laitteille. Mahdollistaa langallisen viestinnän muiden laitteiden kanssa.
  5. Verkkovirtalähtöportit: Syöttää virtaa verkkovirtalaitteille. Ulkonäkö ja tekniset tiedot voivat vaihdella paikallisten standardien mukaan.
  6. Tuuletusaukko: Poistaa laitteen sisäistä lämpöä.
  7. USB-lähdön hallintapainike: Käynnistää/sammuttaa USB-C- ja USB-A-lähtöportit (paina kerran).
  8. USB-A-lähtöportit: Syöttää virtaa puhelimille, kannettaville, pelikonsoleille ja muille laitteille.

Virta-aseman takanäkymä, jossa on latausportit ja lisäakkuportti:

  1. Aurinkokenno-/autolatauksen tuloportti: Yhdistää aurinkopaneeleihin tai ajoneuvon virtalähteeseen lataamista varten.
  2. Extra Battery Port -portti: DC-virran syöttö ja lataus EcoFlow-älylaitteille tai älygeneraattorille. Akun kapasiteetin laajennus EcoFlow Smart Extra Battery -lisäakulla.
  3. Suojakansi: Suojaa nesteiltä ja pölyltä pitkäaikaisessa säilytyksessä.
  4. Verkkovirtalatauksen tuloportti: Yhdistää verkkovirtalähteeseen (seinäpistorasiaan tai generaattoriin) lataamista varten.
  5. 12V DC -lähdön hallintapainike: Käynnistää/sammuttaa 12V DC -lähtöportit.
  6. 12V DC-lähtöportti (tupakansytytin): Syöttää virtaa 12V DC -kuormille (esim. auton jääkaapeille).
  7. 12V DC5521 -lähtöportit: Syöttää virtaa 12V DC -kuormille (esim. reitittimille, turvakameroille).

Näyttö

Kuvakkeet on voitu päivittää käyttäjäkokemuksen parantamiseksi. Tarkista kohde aina itse tuotteesta.

Toimintopalkki

Näytön yläosassa oleva toimintopalkki sisältää seuraavat indikaattorit:

  1. Wi-Fi: Palaa yhtäjaksoisesti (yhdistetty), vilkkuu (ei käytettävissä), ei pala (katkaistu).
  2. Bluetooth: Palaa yhtäjaksoisesti (yhdistetty), vilkkuu (laiteparia muodostetaan), ei pala (katkaistu).
  3. Omavaraisuus: Palaa yhtäjaksoisesti (tila käytössä).
  4. Tukivirta: Palaa yhtäjaksoisesti (taso määritetty).
  5. Käyttöaikatila: Palaa yhtäjaksoisesti (tila käytössä).
  6. Ajastetut tehtävät: Palaa yhtäjaksoisesti (vähintään yksi tehtävä määritetty).
  7. Myrskyvahti: Palaa yhtäjaksoisesti (käytössä). Huomautus: Ajastetun verkkovirtalataamisen ja aurinko-/autolataamisen tehtävät poistettu käytöstä näissä olosuhteissa.
  8. Lähtöportin muistaminen: Palaa yhtäjaksoisesti (käytössä). Huomautus: Virta-asema ei jatka virransyöttöä, jos lähtö on automaattisesti sammutettu ajastimella tai manuaalisesti pois käytöstä.
  9. Sähköverkon läpäisy poissa käytöstä: Palaa yhtäjaksoisesti (poistettu käytöstä).
  10. Katkottoman tehonsyötön (UPS) ilmaisin: Palaa yhtäjaksoisesti (UPS-toiminto saatavilla/käytössä).
  11. Tuulettimen tila: Palaa yhtäjaksoisesti (käytössä), vilkkuu (poikkeava toiminta).
  12. Generaattorin automaattinen käyttö: Palaa yhtäjaksoisesti (toiminto määritetty EcoFlow-sovelluksessa, saatavilla vain EcoFlow Smart Generatorin kanssa).
  13. Säädettävä latausnopeus: Palaa yhtäjaksoisesti (nopeus asetettu käsin).

Tulo-/lähtötehon tiedot

Tulo/lähtö-kuvake vilkkuu, jos laite havaitsee portin virheellisen toiminnan. Suorita vianmääritys EcoFlow-sovelluksen ohjeiden mukaisesti.

Näytön keskiosassa näkyvät tulo- ja lähtötehon tiedot:

  1. Kokonaistuloteho: Näyttää kokonaistulotehon.
  2. Verkkovirtatulo: Palaa yhtäjaksoisesti (portti fyysisesti yhdistetty ja virtaa syötetään).
  3. Aurinkoenergia-/autotulo: Palaa yhtäjaksoisesti (portti fyysisesti yhdistetty ja virtaa syötetään). Vilkkuu: 1. Hämäräsuojaus käynnistynyt, tai 2. Jännite liian suuri tai liian pieni.
  4. Extra Battery -tulo/lähtö: Palaa yhtäjaksoisesti (yhteensopiva EcoFlow-tuote liitetty).
  5. Latauksen tila: Palaa yhtäjaksoisesti (virta-asema latautuu).
  6. Kokonaislähtöteho: Näyttää kokonaislähtötehon.
  7. USB-C-lähtö: Palaa yhtäjaksoisesti (portit käytössä).
  8. USB-A-lähtö: Palaa yhtäjaksoisesti (portit käytössä).
  9. 12V DC -lähtö: Palaa yhtäjaksoisesti (tupakansytytin- ja DC5521-portit käytössä).
  10. Verkkovirtalähtö: Palaa yhtäjaksoisesti (portit käytössä).
  11. Taajuus: Osoittaa verkkovirran taajuuden (50/60 Hz).

Akun tason tiedot

Näytön oikeassa reunassa näkyvät akun tason tiedot:

  1. Lataus-/käyttöraja: Palaa yhtäjaksoisesti (vihreä latausraja tai punainen käyttöraja määritetty EcoFlow-sovelluksessa).
  2. Jäljellä oleva lataus-/käyttöaika: Näyttää, milloin akku on ladattu tai milloin se on tyhjä.
  3. Akun taso: Näyttää nykyisen akkutason.

Virheilmoitus

Jos virheilmoitus ei katoa vianmäärityksen jälkeen, lopeta virta-aseman käyttäminen välittömästi. Älä yritä ladata laitetta tai purkaa sen latausta.

Virhekuvakkeet

Näytöllä voi näkyä seuraavat virhekuvakkeet:

  1. Korkean lämpötilan varoitus: Vilkkuu (korkean lämpötilan suoja käynnistyi). Siirrä laite pois lämmönlähteistä ja hyvin ilmastoituun paikkaan.
  2. Akkuvika: Vilkkuu (virhe tapahtunut). Suorita vianmääritys EcoFlow-sovelluksen ohjeiden mukaisesti.
  3. Virhekoodi: Palaa yhtäjaksoisesti (virhe tapahtunut). Suorita vianmääritys EcoFlow-sovelluksen ohjeiden mukaisesti.
  4. Matalan lämpötilan varoitus: Vilkkuu (matalan lämpötilan suoja käynnistyi). Siirrä laite lämpimämpään paikkaan ja varmista käyttö sopivalla lämpötila-alueella.
  5. Ylikuormitusvaroitus: Vilkkuu (ylikuormituksen suojaus käynnistyi). Irrota laitteita kokonaisvirrankulutuksen laskemiseksi.

Äänimerkki

Virta-aseman äänimerkki hälyttää jatkuvasti (kolme kertaa sekunnissa), kun se havaitsee portin vakavan toimintahäiriön. Lopeta virta-aseman käyttäminen välittömästi, irrota kaikki tulo- tai lähtökaapelit ja pyydä vianmääritysapua EcoFlow'n asiakaspalvelusta.

Aloitus

Virta päälle/pois

1. Virta-asemaa ei voi sammuttaa päävirtapainikkeesta, kun sitä ladataan. Latauskaapeli on ensin irrotettava.

2. Jos virta-asemaa ei pysty senkään jälkeen sammuttamaan, katkaise Bluetooth-yhteys muihin laitteisiin (esim. generaattoriin) ja yritä uudelleen.

Hallinta EcoFlow-sovelluksella

EcoFlow-laitteita voi hallita helposti sovelluksella. Mobiilisovelluksella voit:

Lataa sovellus osoitteesta: https://download.ecoflow.com/app

Yhdistä laite ja määritä internetyhteys

Kun olet rekisteröinyt EcoFlow-tilin, yhdistä EcoFlow-laitteesi tiliisi, jotta voit määrittää laitteen asetuksia etäyhteydellä.

Uuden EcoFlow-laitteen yhdistäminen:

  1. Avaa EcoFlow-sovellus ja kirjaudu EcoFlow-tilillesi.
  2. Etsi uusia EcoFlow-laitteita napauttamalla Lisää laite -painiketta tai oikeassa yläkulmassa olevaa "+" -kuvaketta.
  3. Valitse EcoFlow-laitteesi ja viimeistele laitteen yhdistäminen ja Wi-Fi-määritys seuraamalla ohjeita.

Eikö virta-asemaa löydy Bluetoothin kautta?

Kokeile seuraavia vaiheita:

  1. Sammuta virta: Sammuta virta-asema painamalla päävirtapainiketta 2 sekunnin ajan.
  2. Nollaa Bluetooth: Kun virta-asema on sammutettuna, paina päävirtapainiketta vähintään 5 sekunnin ajan sen jälkeen, kun näyttö syttyy. Näin kaikki Bluetooth- ja Wi-Fi-yhteydet nollautuvat.
  3. Käynnistä laite ja yritä uudelleen: Käynnistä virta-asema painamalla päävirtapainiketta 2 sekunnin ajan ja hae laitetta uudelleen.
  4. Jos ongelma jatkuu yhä, ota yhteyttä tekniseen tukeen.

Bluetoothin valmiustilan vinkki:

Bluetoothin valmiustila on tässä virta-asemassa oletusarvoisesti käytössä. Se pitää Bluetoothin käytössä, vaikka virta-asema olisi sammutettuna. Näin voit käynnistää laitteen etänä Bluetooth-yhteydellä EcoFlow-sovelluksesta. Bluetoothin valmiustila kuluttaa kuitenkin hieman virtaa. Jos tätä toimintoa ei tarvita tai valmiustilan käyttöaikaa halutaan lyhentää, Bluetoothin valmiustilan asetuksia voi säätää EcoFlow-sovelluksessa.

Hallinta puhelimella

EcoFlow-sovelluksella voi hallita kaikkia yhdistettyjä EcoFlow-laitteita. Virta-asema tukee Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyksiä mukautuen muuttuviin verkko-olosuhteisiin, millä varmistetaan laitteen asetuksien kätevä hallinta.

Tuotteiden yhteensopivuus

EcoFlow Smart Extra Battery -lisäakku

NimiMalli
EcoFlow DELTA 3 Smart Extra BatteryEF-DL-E10-4
EcoFlow DELTA Pro 3 Smart Extra BatteryEFD521-EB
EcoFlow DELTA 2 Smart Extra BatteryEFD330-EB
EcoFlow DELTA 2 Max Smart Extra BatteryEFD350-EB
EcoFlow DELTA Max Smart Extra BatteryEFD310-EB

Muut EcoFlow-tuotteet

NimiMalli
EcoFlow WAVE 2 Portable Air ConditionerEFKT210
EcoFlow PowerStream MicroinverterEFWN511, EFWN511B
EcoFlow 800W Alternator ChargerEF-FC-301-1
EcoFlow Smart Generator Dual FuelEFG200 (vain lataus)
EcoFlow Smart Generator 4000 (Dual Fuel)EF-SG-H01-1 (vain lataus)

Virtaa laitteillesi

USB-lähtöporttien kautta

Virta-aseman USB-lähtöportit tukevat seuraavia latausprotokollia.

USB-CUFCS (36 W) / PD3.1 / QC3.0
USB-AQC3.0

Elektronisia laitteita suositellaan ladattavan yhteensopivilla USB-latauskaapeleilla. Enimmäislähtöteho ei välttämättä ole käytettävissä, jos kaapeli tai laite ei tue kyseistä protokollaa.

12V DC -lähtöjen kautta

Kun laitteille syötetään virtaa virta-aseman tupakansytytinportin kautta, varmista että siinä riittää tehoa käytettävän laitteen käynnistysvirralle/-jännitteelle. Muuten laite ei välttämättä käynnisty oikein (selviää kokeilemalla käytännössä).

12V DC -lähdön portti tukee 126 W:n kokonaislähtötehoa.

Verkkovirtalähtöjen kautta

Verkkovirtalähdön aikakatkaisun vinkki

Virta-aseman verkkovirtalähdön portti otetaan automaattisesti pois käytöstä, jos se on tietyn aikaa käyttämättömänä. Tämä toiminto voi käynnistyä, jos laitteella syötetään virtaa jaksoittaisia kuormia tarvitseville laitteille, kuten jääkaapeille tai ilmastointilaitteille. Jos tarvitaan jatkuvaa virransyöttöä kriittisissä tilanteissa, kuten lääkkeiden, rokotteiden tai muiden tärkeiden asioiden säilytyksessä, aseta virta-aseman verkkovirran aikakatkaisuväliksi "Ei koskaan" EcoFlow-sovelluksessa. Tarkkaile myös virta-aseman akkutasoa säännöllisesti.

Sähköverkon ohituslähtö

Kun laitteille syötetään virtaa läpäisytilassa, verkkovirran epätasaisuus voi saada laitteet toimimaan väärin tai jopa vahingoittaa niitä. Ota tämä asetus käyttöön EcoFlow-sovelluksessa niiden laitteiden osalta, jotka tarvitsevat korkealaatuista tehoa, kuten kaiuttimet. Näin verkkovirta otetaan vain virta-asemasta.

Extra Battery -lähtöportin (XT150) kautta

Sammuta virta-asema ja kytke XT150-latausta tukeva, yhteensopiva EcoFlow-tuote Extra Battery -lähtöporttiin EcoFlow Extra Battery -kaapelilla. Extra Battery -portti tukee virran syöttöä ja vastaanottamista. Lisätietoja on kappaleessa Virta-aseman lataaminen.

Varmista lisäakkua ladattaessa että virta-asema on liitetty virtalähteeseen.

Virta-aseman lataaminen

Latausteho

Kun virta-asema on yhdistetty yhteensopivaan EcoFlow-lisäakkuun, latausnopeus voi saavuttaa jopa noin 2 000 W.

Latausjärjestys

Virta-asema tukee monta samanaikaista tuloa verkkovirran tuloportin, XT60-tuloportin ja lisäakkutuloportin (XT150) kautta noudattaen seuraavaa latausjärjestystä:

EcoFlow-mikroinvertteriXT150 DC -portin kautta
AurinkoenergiaXT60 DC -portin kautta
Verkkovirtaverkkovirtatuloportin kautta, mukaan lukien sähköverkko ja generaattori
EcoFlow-älygeneraattoriXT150 DC -portin kautta
EcoFlow-autovaihtovirtalaturiXT150 DC -portin kautta

Edellä mainittua latausjärjestystä voidaan päivittää tulevissa tuoteversioissa. Puhtaat ja tasaiset virtalähteet ovat oletusarvoisesti etusijalla.

Verkkovirralla

Kytke virta-aseman verkkovirran tuloportti verkkovirtapistorasiaan mukana toimitetulla verkkolatauskaapelilla. Tuloportti tukee enimmillään 1 500 W:n lataustehoa, ja latausnopeuden voi määrittää EcoFlow-sovelluksessa.

Aurinkovoimalla

Virta-aseman XT60i-tuloportti tukee lataamista sekä aurinkovoimalla että ajoneuvosta. Seuraavaksi luetellaan perusohjeet, joiden avulla voit tarkistaa kokoonpanosi, kun kytket aurinkopaneeleja virta-asemaan:

  1. Kytke aurinkopaneelit tähän porttiin EcoFlow Solar to XT60i -latauskaapelilla (myydään erikseen).
  2. Varmista, että aurinkopaneelien kokonais-Voc (joutokäyntijännite) on enintään 60 V, ja kokonais-Isc (oikosulkuvirta) enintään 15 A välttääksesi tuotteen vahingoittumisen.
  3. Lisätietoja sarjaan- ja rinnankytkennästä on saatavilla aurinkopaneelien käyttöoppaassa.

Aurinkoenergialla lataaminen on oletusarvoisesti etusijalla, kun sekä verkkovirta- että aurinkoenergiatulot on liitetty. Lisätehoa syötetään verkkovirtatulon kautta, jos aurinkoenergia ei riitä. Yksityiskohtaiset lataustiedot on saatavilla laitteen aloitussivulla EcoFlow-sovelluksessa.

Tupakansytyttimestä

Virta-aseman XT60i-tuloportti tukee lataamista sekä aurinkovoimalla että ajoneuvosta. Yhdistä virta-aseman autolatausportti ajoneuvosi tupakansytyttimeen mukana toimitetulla autolatauskaapelilla.

Jotta ajoneuvon akussa riittää virtaa sen käynnistämiseen, käynnistä ajoneuvo ennen kuin kytket latauskaapelin. Varmista myös, että kaapeli on kunnolla kiinnitetty tupakansytyttimeen.

Generaattorilla

Tapa 1: Verkkovirran tuloportin kautta

Kytke virta-aseman verkkovirran tuloportti generaattoriin mukana toimitetulla verkkolatauskaapelilla.

Tapa 2: Extra Battery Port -portin kautta

Kytke virta-asema EcoFlow-generaattorin XT150-porttiin EcoFlow -lisäakkukaapelilla.

Tämä kytkentätapa on käytettävissä vain EcoFlow Smart Generator -laitteiden kautta.

EcoFlow Microinverter -laitteen kautta

Yhdistä virta-asema mikroinvertteriin EcoFlow BKW-DELTA EB -kaapelilla (myydään erikseen). Kun lisäät virta-aseman PowerStream-järjestelmääsi, voit käyttää aurinkoenergiaa kellon ympäri ja näin pienentää sähkölaskujasi. Lue lisää

EcoFlow Alternator Charger -laitteen kautta

Yhdistä virta-asema auton vaihtovirtalaturin siirrettävän virta-aseman porttiin XT150-lähtökaapelilla. Lue lisää

Lisäominaisuudet

Akkukapasiteetin lisääminen

Jos tarvitset usein paljon virtaa tai haluat tukivirran kestävän pidempään sähkökatkojen aikana, akkukapasiteettia kannattaa lisätä.

  1. Liitä lisäakku virta-aseman Extra Battery -porttiin.
  2. Lisäakun yhdistäminen onnistui, jos virta-aseman näytöllä näkyy akun kuvake.

X-Boost: virranjako korkeatehoisille laitteille

X-Boost on EcoFlow-virta-asemien innovatiivinen ja ainutlaatuinen tekniikka. Sen avulla virta-asema voi antaa virtaa laitteille, joiden tehontarpeet ovat suuremmat kuin virta-aseman nimellislähtöteho.

Miten toimintoa käytetään?

X-Boost on oletusarvoisesti poissa käytöstä. Näin se otetaan käyttöön:

  1. Liitä mikä tahansa korkeatehoinen laite virta-aseman verkkovirtalähtöön.
  2. Avaa EcoFlow-sovellus ja kirjaudu EcoFlow-tilillesi.
  3. Ota X-Boost käyttöön laitteen asetuksissa.

Mitä laitteita X-Boost tukee?

X-Boost ei ole käytettävissä, kun virta-asema on kytkettynä verkkovirtalähteeseen (esimerkiksi silloin, kun virta-asemaa ladataan tai kun se on läpäisytilassa).

  • Läpäisytila: Kun laitetta ladataan ja sen latausta kulutetaan (verkkovirtatulon ja lähtöporttien kautta) samanaikaisesti, laite ottaa läpäisytilan automaattisesti käyttöön.

Esimerkki: teho X-Boost-tilassa

Verkkolähdön jänniteNimellistehoTeho X-Boostilla
100 V1 500 W2 000 W
110 V1 500 W2 500 W
120 V1 800 W2 600 W
220 V1 800 W2 200 W
230 V1 800 W2 400 W

Katkoton tehonsyöttölaite (UPS): tukea elintärkeille laitteille

UPS on laite tai järjestelmä, joka varmistaa jatkuvan virransyötön sähköverkon katkoksien aikana. Virta-asemaa voi käyttää katkottoman tehonsyötön laitteena tukemaan kodin elintärkeitä laitteita. Virta-asema toimii valmiustilassa olevana UPS-laitteena, jonka siirtoaika on 10 ms. Kun sähkökatko alkaa, eivätkä kodin laitteet enää saa virtaa sähköverkosta, virta-asema vaihtaa automaattisesti akkuvirtaan, jotta yhdistetyt laitteet pysyvät käynnissä.

Tavanomainen kokoonpano

  1. Kytke virta-asema verkkovirtaan.
  2. Yhdistä laitteesi virta-asemaan, jotta se voi jatkaa virransyöttöä sähkökatkon aikana.

Virta-asema ottaa tässä kokoonpanossa verkkovirrasta suhteessa enemmän sähköä kuin se syöttää liitettyihin laitteisiin, koska se käyttää ylijäämävirran ladatakseen sisäiset akkunsa ja pitääkseen ne täynnä. Muutoin virta-asema ei voisi toimia UPS-laitteena, sillä sen akuissa ei olisi tarpeeksi latausta.

Edistynyt kokoonpano

Käyttäjät voivat tarkkailla EcoFlow'n Power Manager -tietokoneohjelmalla virta-aseman käyttötilaa ja määrittää UPS-asetuksia.

Tuetut käyttöjärjestelmätmacOS, Windows ja Linux. Tarkista käyttöjärjestelmäkohtainen versio [Latauskeskuksesta].
YhteystapaTukee langallista tiedonsiirtoa virta-aseman USB-C-portin kautta.
YhteystapaKäytä USB-datakaapelia, joka sopii USB-C-porttiin ja joka tukee USB 2.0 -protokollaa.

Miten käyttöjärjestelmä valitaan?

Miten yhteys muodostetaan?

  1. Siirry Power Managerin verkkosivustoon (https://www.ecoflow.com/support/download/) ja lataa asianmukainen asennuspaketti.
  2. Asenna ohjelmisto tietokoneeseen.
  3. Perustason UPS-määrityksen jälkeen voit yhdistää virta-aseman USB-C-portin kautta tietokoneesi tai verkkokiintolevysi USB-porttiin USB-datakaapelilla (ei sisälly pakkaukseen).
  4. Jatka käynnistämällä ohjelmisto.

Säilytys ja huolto

Säilytys

  1. Ihanteellinen säilytyslämpötila: 20-30°C.
  2. Älä säilytä tuotetta paikoissa, joissa lämpötila ylittää 45°C tai laskee alle -10°C:seen.
  3. Säilytä tuotetta puhtaassa, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa paikassa.
  4. Älä altista tuotetta nesteille, korkeille lämpötiloille tai teräville esineille.
  5. Jos tuote on pitkään käyttämättömänä, huolehdi akun kunnosta 3 kuukauden välein seuraavien ohjeiden mukaisesti:
    • Pura tuotteen lataus kokonaan (akun taso 0%).
    • Lataa tuotteen akku 60 %:iin.

Tuotteen takuu raukeaa, jos sitä ei ladata tai sen latausta pureta yli kuuteen kuukauteen.

Puhdistaminen

Pyyhi tuote pehmeällä ja kuivalla liinalla.

Akun kunnon ylläpitäminen

  1. Älä pidä tuotetta käyttämättömänä pitkiä aikoja kerrallaan.
  2. Lataa ja pura tuotteen lataus kolmen kuukauden välein pitääksesi sen ihanteellisessa toimintakunnossa.

Turvaohjeet ja vaatimustenmukaisuus

Vastuunvapautus

Lue tuotteen asiakirjat huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Säilytä tämä asiakirja lukemisen jälkeen siltä varalta, että tarvitset sitä vielä. Tämän tuotteen virheellinen käyttö voi johtaa sinun tai muiden vakavaan loukkaantumiseen, tuotteen vaurioitumiseen tai omaisuusvahinkoihin. Käyttämällä tuotetta sinun oletetaan ymmärtävän ja hyväksyvän kaikki tämän asiakirjan ehdot ja sisältö. EcoFlow ei ole vastuussa menetyksistä, jotka johtuvat tuotteen asiakirjassa mainitun käytön vastaisesta toiminnasta. EcoFlow pidättää lakien ja säädösten mukaisen oikeuden tämän asiakirjan ja tuotteen kaikkien muiden asiakirjojen lopulliseen tulkintaan. Tätä asiakirjaa voidaan muuttaa (päivittää, tarkistaa tai poistaa) ilman ennakkoilmoitusta. Viimeisimmät tuotetiedot ovat saatavilla EcoFlow'n virallisessa verkkosivustossa: https://www.ecoflow.com/.

Käyttäminen

  1. Älä pura, huolla tai muuta tuotetta itse. Jos tuote on huollettava, ota yhteyttä EcoFlow'n asiakaspalveluun.
  2. Irrota tuote kaikista mahdollisista ulkoisista virtalähteistä aina ennen minkään huoltotoimenpiteen suorittamista.
  3. Voit välttää pistokkeen ja johdon vahingoittumisen pitämällä kiinni pistokkeesta (johdon sijaan), kun irrotat tuotteen.
  4. Älä lävistä tuotetta terävillä esineillä.
  5. Älä laita sormia tai käsiä tuotteen sisälle.
  6. Älä laita tuotteeseen johtoja tai muita metalliesineitä, jotta et aiheuta oikosulkua.
  7. Älä estä tai rajoita tuotteen lämmönpoistoa käytön aikana.
  8. Älä käytä epävirallisia tai ei-suositeltuja osia tai lisätarvikkeita. Ota tuotteen tai osien vaihtoon liittyvissä asioissa yhteyttä EcoFlow'n asiakaspalveluun.
  9. Älä käytä tuotetta, jos sen johto, pistoke tai syöttöjohto ovat vioittuneet.
  10. Älä pinoa tuotteen päälle raskaita esineitä.
  11. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle. Pyri välttämään tuotteen putoamisesta tai kaatumisesta aiheutuvat tuote- tai henkilövahingot.
  12. Pyyhi tuote pehmeällä ja kuivalla liinalla.
  13. Verkkovirtalähdön aikakatkaisun vinkki: Virta-aseman verkkovirtalähdön portti otetaan automaattisesti pois käytöstä, jos se on tietyn aikaa käyttämättömänä. Tämä toiminto voi käynnistyä, jos laitteella syötetään virtaa jaksoittaisia kuormia tarvitseville laitteille, kuten jääkaapeille tai ilmastointilaitteille. Jos tarvitaan jatkuvaa virransyöttöä kriittisissä tilanteissa, kuten lääkkeiden, rokotteiden, pilaantuvien tuotteiden tai muiden tärkeiden asioiden säilytyksessä, aseta virta-aseman verkkovirran aikakatkaisuväliksi "Ei koskaan" EcoFlow-sovelluksessa. Tarkkaile myös virta-aseman akkutasoa säännöllisesti.
  14. Lääkinnällisten laitteiden rajoitus: tuotetta ei ole tarkoitettu elintoimintoja ylläpitävien lääkinnällisten laitteiden virransyöttöön. Näihin kuuluvat muun muassa lääketieteelliset hengityslaitteet (sairaalatason CPAP-laite [jatkuva positiivinen hengitystiepaine spontaanihengityksen aikana]) tai hengityskoneet (ECMO-laite [ruumiin ulkopuolella kalvon lävitse tapahtuva hapetus]). Jos tuotetta on tarkoitus käyttää muun hoitolaitteiston kanssa, varmista laitteiston valmistajalta, ettei ulkoisen virtalähteen käytössä ole rajoituksia.
  15. Hoitolaitteiston häiriöt: Virtalähteet tuottavat käytön aikana sähkömagneettisia kenttiä, jotka todennäköisesti vaikuttavat lääketieteellisten implanttien tai henkilökohtaisten hoitolaitteistojen toimintaan. Tällaisia ovat muun muassa tahdistimet, sisäkorvaistutteet, kuulolaitteet ja defibrillaattorit. Jos tällaisia hoitolaitteita on käytössä, tiedustele laitteen valmistajalta, liittyykö tällaisten laitteiden käyttöön rajoituksia. Nämä toimenpiteet ovat olennaisia, jotta voidaan varmistaa tuotteen ja tällaisten lääketieteellisten implanttien (kuten tahdistimien, sisäkorvaistutteiden, kuulolaitteiden ja defibrillaattorien) turvallinen etäisyys käytön aikana.
  16. Pakkaukseen sisältyvän latauskaapelin pistoke on irrotuskosketin, ja seinäpistorasian, johon kaapeli kytketään, on oltava helposti saavutettavissa ja oikein maadoitettu.
  17. Tähän tuotteeseen kiinnitettävien sähkölaitteiden on täytettävä paikalliset vaatimukset, ja Type-C-portteja saa käyttää vain sellaisten laitteiden virransyöttöön, joissa on palonkestävät kotelot.
  18. Sähköiskun vaara: Älä milloinkaan käytä tuotetta sellaisten sähkökäyttöisten työkalujen virransyöttöön, joiden tarkoituksena on katkaista tai päästä käsiksi jännitteisiin johtoihin tai materiaaleihin, joissa voi olla jännitteisiä osia tai johtoja (esim. rakennusten seinien sisälle).
  19. Käyttö korjauslaitoksessa: jos tuotetta käytetään korjauslaitoksessa, kuten autokorjaamossa, työpajassa tai muussa huoltoympäristössä, tuotetta ei saa asettaa lattialle tai alle 457 mm:n korkeudelle lattiasta.
  20. MAADOITUSOHJEET: Tämä tuote on maadoitettava. Jos tuotteeseen tulee toimintahäiriö tai se hajoaa, maadoitus toimii sähkövirran vastuksettomana reittinä, mikä vähentää sähköiskun riskiä. Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi EcoFlow-laitteen mukana toimitetaan johto, jossa on maadoitusjohdin ja -pistoke. Pistoke on kytkettävä paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.
  21. VAROITUS - Laitteiston maadoitusjohtimen virheellinen kytkeminen voi aiheuttaa sähköiskun riskin. Jos kohtaat seuraavia tilanteita, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan sen sijaan, että muokkaisit tuotteen mukana toimitettua pistoketta:
    • Et ole varma, onko tuote oikein maadoitettu.
    • Tuotteen mukana toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan.

Säilytys

  1. Noudata tuotetiedoissa ilmoitettuja lämpötilavaatimuksia, kun käytät ja säilytät tuotetta. Voit pitää tuotteen ihanteellisessa toimintakunnossa ja ehjänä sekä välttää henkilövahinkojen riskit pitämällä tuotteen poissa liian kuumasta tai kylmästä ympäristöstä.
  2. Älä käytä tuotetta lähellä lämmönlähdettä, kuten tulta tai takkaa.
  3. Älä kastele tuotetta tai upota sitä nesteeseen. Jos tuotetta käytetään kosteissa ympäristöissä, kuten sateisissa paikoissa tai lähellä vettä, se on suojattava vedenkestävällä pussilla.
  4. Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa on voimakasta staattista sähköä tai magneettikenttiä.
  5. Pidä tuote lasten ja lemmikkien ulottumattomissa. Jos tuotetta käytetään lasten läheisyydessä, heitä on valvottava tarkoin.
  6. Pidä tuote etäällä kaasuista, höyryistä, savusta ja pölystä.
  7. Säilytä tuotetta puhtaassa, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa paikassa.
  8. Älä kuljeta tuotetta lentokoneessa.
  9. Älä altista tuotetta voimakkaille iskuille, tärinälle tai pudotuksille.

Hätätapauksissa

  1. Huolehdi hätätapauksissa, että suojaat itsesi sähköiskuilta ennen tuotteen koskemista esimerkiksi käyttämällä eristettyjä käsineitä.
  2. Jos tuote kastuu, lopeta sen käyttö välittömästi äläkä jatka sen käyttöä myöhemmin tai käynnistä sitä. Aseta tuote turvalliseen, kuivaan ja hyvin ilmastoituun paikkaan ja pyydä sitten lisäohjeita EcoFlow'n asiakaspalvelusta.
  3. Jos tuote putoaa veteen, aseta se turvalliseen, kuivaan ja hyvin ilmastoituun paikkaan, äläkä koske siihen ennen kuin se on täysin kuiva. Kuivunutta tuotetta ei tule enää käyttää ja se on hävitettävä paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti.
  4. Jos tuote syttyy palamaan, suosittelemme käyttämään sammuttimia seuraavassa järjestyksessä: vesi tai vesisumu, hiekka, sammutuspeite, sammutusjauhe ja lopuksi hiilidioksidisammutin.
  5. Jos tuote on kaatunut tai merkittävästi vahingoittunut, kytke se pois päältä eristetyillä käsineille ja siirrä se avoimeen tilaan etäälle syttyvistä materiaaleista ja ihmisistä. Hävitä tuote paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti.

Kierrätys ja hävittäminen

  1. Vakavasti vahingoittunut, virheellisesti toimiva tai huonosti virtaa pitävä tuote on hävitettävä tai kierrätettävä asianmukaisesti.
  2. Tuote sisältää akkuja. Hävitä tuote paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti, jotta akku hävitetään ja kierrätetään oikein. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana välttääksesi ympäristön saastuttamisen ja turvallisuusriskit.
  3. Varmista mahdollisuuksien mukaan, että akku on kokonaan purkautunut (akun taso 0%) ennen tuotteen hävittämistä. Jos tämä ei ole mahdollista, älä laita akkua suoraan akunkierrätykseen. Varmista sen sijaan oikea-oppinen hävittäminen ottamalla yhteyttä akkujen kierrätyksestä vastaavaan toimijaan.

Säännösten noudattaminen

FCC-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava taho ei ole erikseen hyväksynyt, voivat poistaa käyttäjän oikeuden käyttää tuotetta. Tämä tuote täyttää FCC-asetuksen osan 15 vaatimukset. Tuotteen käyttöön sovelletaan seuraavia kahta ehtoa: (1) tämä tuote ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) tämän tuotteen on hyväksyttävä kaikki vastaanottamansa häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa. Huomio: Tämä tuote on testattu ja todettu täyttävän luokan A digitaalisen laitteen vaatimukset sekä olevan FCC-asetuksen osan 15 mukainen. Näiden rajoitusten tarkoituksena on tarjota kohtuullista suojaa häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laitteisto tuottaa, käyttää ja voi säteillä suurtaajuusenergiaa, ja jos laitteistoa ei asenneta sekä käytetä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla, se voi aiheuttaa epätoivottua häiriötä radioliikenteeseen. Laitteiston käyttäminen asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti epätoivottua häiriötä, jonka korjaamisesta käyttäjä vastaa kokonaan itse. Tämä laitteisto täyttää FCC:n hallitsemattomalle alueelle määrittelemien säteilyaltistusrajojen vaatimukset. Tämä laitteisto on asennettava ja sitä on käytettävä vähintään 20 cm:n päässä säteilylähteestä ja käyttäjästä.

INDUSTRY CANADA -VAATIMUSTENMUKAISUUS

Tämä laite täyttää Industry Canadan lupavapautetun RSS-standardin vaatimukset. Tuotteen käyttöön sovelletaan seuraavia kahta ehtoa: (1) tämä tuote ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) tämän tuotteen on hyväksyttävä kaikki häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen ei-toivottua toimintaa. Tämä luokan A digitaalilaite on kanadalaisen ICES-003-standardin vaatimusten mukainen. CAN ICES-003(A) IC RF -vakuutus: Tätä tuotetta on käytettävä vähintään 20 cm:n päässä käyttäjästä, jotta radioaalloille altistumista koskevat vaatimukset täyttyvät.

Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja EcoFlow Inc. käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta.

CE

EcoFlow Inc. vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppinen kannettava voimalaitos on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavasta Internet-osoitteesta:

WEEE

Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana EU:ssa. Kierrätä tämä tuote asianmukaisesti estääksesi mahdolliset ympäristövahingot tai riskit ihmisten terveydelle hallitsemattoman jätehuollon kautta ja edistääksesi materiaaliresurssien kestävää uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty tuote asianmukaiseen keräyspisteeseen tai ota yhteyttä jälleenmyyjään, josta ostit tuotteen. Jälleenmyyjäsi hyväksyy käytetyt tuotteet ja palauttaa ne ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä on seuraavalla verkkosivustolla: https://eu.ecoflow.com/pages/electronic-devices-disposal

Tekniset tiedot

Yleiset

ModelEF-DL-H10-4
Nettopainonoin 12,5 kg
Mitat (L x S x K)noin 202 x 397,6 x 283,6 mm
Wi-Fi (2.4G)EU Taajuus: 2 412 - 2472 MHz, 2 422 - 2 462 MHz Enimmäislähtöteho: 18,24 dBm
BluetoothEU Taajuus: 2 402 - 2 480 MHz Enimmäislähtöteho: 7,46 dBm
Käyttökorkeus merenpinnasta≤2 000 m
YlijänniteluokkaII
Saastutusaste2

Lähtö

Verkkovirran lähtöportti (vain purku)Puhdas siniaalto, yhteensä 1 800 W, huippu 3 600 W US/CA: 120 V~ CN/KR: 220 V~ EU/UK/AU/CH/ZA/IL: 230 V~ JP: 100 V~ (yhteensä 1 500 W, huippu 3 000 W)
DC-lähtöportti (USB-A)5/9/12 V =3 A, enintään 36 W porttia kohden, yhteensä 72 W
DC-lähtöportti (USB-C)enintään 5/9/12/15 V = 3 A, enintään 20/28 V = 5 A, enintään 140 W porttia kohden, yhteensä 280 W
12V DC -lähtöporttiyhteensä 126 W DC5521: 12,6 V = 3 A / 3 A Tupakansytytin: 12,6 V = 10 A

Tulo

Verkkovirran tulopistorasiaUS/CA/JP: 100-120 V~15 A (50/60 Hz) CN/EU/UK/AU/CH/ZA/IL/KR: 220-240 V~10 A (50/60 Hz)
DC-tuloportti (XT60)Aurinkoenergiatulo: 11-60 V = 15 A, enintään 500 W porttia kohden, yhteensä 1 000 W Autotulo: enintään 12 V = 8 A

Akun tiedot

Nimelliskapasiteetti1024 Wh (51,2 V =20 Ah)
Kennon koostumusLFP (LiFePO4)
KäyttökertaikäYli 80%:n kapasiteetti 4 000 syklin jälkeen
Suojaustyyppiylijännitesuoja, ylikuormitussuoja, kuumentumissuoja, oikosulkusuoja, kylmyyssuoja, pienjännitesuoja, ylivirtasuoja

Ympäristön lämpötila

Ihanteellinen käyttölämpötila20-30°C
Latauslämpötila0-45°C
Purkulämpötila-10-45°C
Säilytyslämpötila-10-45°C (ihanteellinen: 20-30°C)

Liite

Pakkauksen sisältö

Pakkauksen sisältökuvaus:

  1. Siirrettävä EcoFlow DELTA 3 Plus -virta-asema x 1
  2. Verkkolatauskaapeli × 1
  3. Autolatauskaapeli × 1
  4. DC5521-DC5525-kaapeli ×1
  5. Käyttöoppaat ja takuutodistus

Jos jokin tuote puuttuu tai on vahingoittunut, pyydä apua EcoFlow'n asiakaspalvelusta.

Lisävarusteluettelo

Lue lisää

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

EcoFlow-DELTA-3-Plus-Portable-Power-Station-User-Manual-fi-1731497638230 ?srsltid=AfmBOorEFNIWxSn9Ykj6BYSreWqfGSRb-zoDf9QtZ9D macOS 版本14.4.1(版号23E224) Quartz PDFContext Safari浏览器

Related Documents

Preview EcoFlow DELTA 3 Kannettavan Virta-aseman Käyttöopas
EcoFlow DELTA 3 on 1024 Wh LiFePO4-akulla varustettu kannettava virta-asema, joka tarjoaa monipuoliset lähtöportit ja latausvaihtoehdot erilaisten laitteiden virransyöttöön. Tutustu käyttöön, huoltoon ja turvallisuusohjeisiin.
Preview EcoFlow DELTA 3 Portable Power Station User Manual
The EcoFlow DELTA 3 is a LiFePO4 portable power station with a 1024Wh capacity, offering multiple output ports (AC, USB-A, USB-C, 12V DC, extra battery port) and versatile charging options including wall, solar, car, and generator. This manual provides detailed instructions for operation, management, and maintenance.
Preview EcoFlow DELTA 3 Plus Portable Power Station User Manual
Comprehensive user manual for the EcoFlow DELTA 3 Plus portable power station, featuring LiFePO4 battery, multiple output ports, various charging options, X-Boost technology, and UPS functionality. Learn about operation, maintenance, safety, and technical specifications.
Preview EcoFlow DELTA 3 Portable Power Station User Manual
The EcoFlow DELTA 3 is a portable power station featuring a LiFePO4 battery with a 1024Wh capacity. It offers multiple output options including standard AC sockets, USB-A, USB-C, 12V DC, and an extra battery port, making it compatible with various appliances and devices. The DELTA 3 supports diverse charging methods, allowing users to easily switch based on their needs. This user manual provides comprehensive information on its overview, detailed operation, management, and maintenance.
Preview EcoFlow DELTA 3 Przenośna Stacja Zasilania - Instrukcja Obsługi
Kompleksowa instrukcja obsługi przenośnej stacji zasilania EcoFlow DELTA 3 (EF-DL-H10-3) o pojemności 1024 Wh. Dowiedz się, jak obsługiwać, ładować i konserwować urządzenie, korzystać z funkcji X-Boost i UPS, oraz poznaj szczegółowe specyfikacje techniczne i środki bezpieczeństwa. Zoptymalizowana dla użytkowników domowych i profesjonalnych, zapewnia niezawodne zasilanie w podróży i w domu.
Preview EcoFlow DELTA 3 Smart Extra Battery User Manual
User manual for the EcoFlow DELTA 3 Smart Extra Battery, detailing its operation, management, maintenance, product compatibility, and safety instructions. Learn how to connect, charge, and care for your extra battery.
Preview EcoFlow DELTA 3 Portable Power Station User Manual
Comprehensive user manual for the EcoFlow DELTA 3 portable power station, detailing its features, operation, charging methods, advanced functions like X-Boost and UPS, maintenance, and safety guidelines.
Preview EcoFlow DELTA 3 Portable Power Station User Manual
Comprehensive user manual for the EcoFlow DELTA 3 portable power station, detailing its features, operation, charging methods, advanced functions like X-Boost and UPS, maintenance, safety guidelines, and technical specifications.