User Manual for NEO models including: Smart Controller Button Zigbee 3.0, Smart Controller Zigbee 3.0, Button Zigbee 3.0, Zigbee 3.0 Button Controller, Button Controller, Zigbee 3.0 Controller, Controller

Stáhnout / (494.19 kB)

Modul IMMAX NEO SMART kontroler (L) V4 2-tlačítkový Zigbee 3.0, TUYA… | DATART

07517L-manual-CZ EN SK (Návod k použití CZ, 494.19 KB)

Modul IMMAX NEO SMART kontroler (L) V4 2-tlačítkový Zigbee 3.0, TUYA… | KASA.cz


File Info : application/pdf, 3 Pages, 494.19KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

5318210
INSTALACE A SCHÉMA ZAPOJENÍ Dvoucestné jednoduché ovládání

Bez pepínace

UZIVATELSKÝ NÁVOD
Výrobce a dovozce: IMMAX, Pohoí 703, 742 85 Vesina, EU | www.immaxneo.cz | www.immaxneo.com
Navrzeno v Ceské republice, vyrobeno v Cín
IMMAX NEO SMART KONTROLER (L) V4 2-TLACÍTKOVÝ ZIGBEE 3.0

Dvoucestný dvojitý spínac

OVLÁDEJTE SVOU DOMÁCNOST ODKUDKOLIV:
STÁHNUTÍ APLIKACE IMMAX NEO PRO A REGISTRACE Naskenujte kód QR kód a stáhnte si aplikaci Immax NEO PRO

BEZPECNOSTNÍ INFORMACE UPOZORNNÍ: Uchovávejte mimo dosah dtí. Tento výrobek obsahuje malé soucástky, které mohou zpsobit udusení nebo zranní pi pozití. VAROVÁNÍ: Kazdá baterie má pedpoklad k úniku skodlivých chemikálií, které mohou poskodit pokozku, odv nebo prostor kde je baterie ulozená. Abyste pedesli riziku zranní, nedovolte aby jakákoliv látka z baterie pisla do kontaktu s ocima nebo pokozkou. Kazdá baterie mze prasknout ci dokonce explodovat pokud je vystavena ohni nebo jiným formám nadmrného tepla. Bhem manipulace s bateriemi bute opatrní. Pro snízení rizika ci zranní zpsobené nesprávným zacházením s bateriemi provete následující opatení: - Nepouzívejte rzné znacky a typy baterií ve stejném zaízení - Pi výmn baterií vzdy vymte vsechny baterie v zaízení - Nepouzívejte dobíjecí nebo opakovan pouzitelné baterie. - Nedovolte dtem instalovat baterie bez dohledu. - Dodrzujte pokyny výrobce baterie pro správnou manipulaci a likvidaci baterie. UPOZORNNÍ: Výrobek a baterie by mly být likvidovány v recyklacním centru. Nevyhazujte s bzným odpadem z domácnosti. UPOZORNNÍ: Pro zajistní bezpecného pouzívání výrobku je nutné v míst instalace pivést vodice dle platných pedpis. Instalace musí být provedena pouze osobou s odpovídající certifikací v oboru elektro. Pi montázi nebo pi zjistní závady, musí být vzdy odpojený pívodní kabel ze zásuvky (v pípad pímého zapojení je nutné vypnout píslusný jistic). Nesprávná instalace mze vést k poskození výrobku a zranní. UPOZORNNÍ: Neprovádjte demontáz výrobku, moznost úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNNÍ: Pouzívejte pouze originální napájecí adaptér dodaný s výrobkem. Neuvádjte zaízení do provozu, pokud pívodní kabel vykazuje známky poskození. UPOZORNNÍ: Postupujte podle pokyn v pilozeném manuálu.
ÚDRZBA Chrate zaízení ped kontaminací a znecistním. Pístroj otete mkkým hadíkem, nepouzívejte drsný nebo hrubozrnný materiál. NEPOUZÍVEJTE rozpoustdla nebo jiné agresivní cistice ci chemikálie. Na tento výrobek bylo vydáno Prohlásení o shod, více informací naleznete na www.immax.cz

TECHNICKÉ PARAMETRY: Protokol: ZigBee 3.0
Frekvence: 2400MHz~2483.5MHz
Maximální RF výstupní výkon: ZigBee:10dBm - max 19dBm
Síové pohotovostní napájení (Pnet): 0,4W Píkon: AC 120 - 240 50 Hz / 60 Hz Poznámka: bez Nulového vodice (N) Rozsah zatízení: 2x 100W pro LED osvtlení Tepelná pojistka , ochrana proti pehátí: Ano Proudová pojistka , ochrana proti peptí a petízení: Ano Komunikacní protokol: Zigbee, podpora Tuya Bezdrátový dosah: 30 m pímá viditelnost, 10 m v zastavném prostoru Provozní teplota: -10°C az 40°C Provozní vlhkost: 20% - 80% Rozmry: 46 x 46 x 18 mm (bez drzáku) Stupe krytí: IP20
BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ Nedodrzení doporucení mze být nebezpecné nebo zpsobit porusení zákona. Výrobce, dovozce, distributor anebo prodejce nenese odpovdnost za zádné ztráty nebo poskození v dsledku nedodrzení pokyn v této pírucce.
1. Nebezpecí úrazu elektrickým proudem. Hlavní jistic nebo pojistka musí být bhem instalace vypnutá. 2. Instalaci zaízení mze provádt pouze elektriká s licencí. 3. Zaízení umístte mimo dosah dtí. 4. Zaízení musí být umístno mimo dosah vody, nadmrné vlhkosti nebo tepla. 5. Neinstalujte zaízení poblíz zdroje silného elektromagnetického záení. Mohlo by dojít k rusení a nesprávné funkcnosti. 6. Zaízení se nepokousejte opravovat, upravovat ci rozebírat. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem a k následným skodám na zaízení a majetku.

- Ped instalací vypnte pívod proudu - Zapojte vodice dle schématu - Vlozte modul zpt do elektroinstalacní krabice - Zapnte pívod elektrického proudu a pejdte k instalaci zaízení do aplikace Immax NEO PRO

Nebo v App Store nebo Google Play vyhledejte a nainstalujte aplikaci Immax NEO PRO. - Spuste aplikaci Immax NEO PRO a klepnte na ,,Registrovat" a zalozte si vlastní úcet. - Pokud máte registraci hotovou, pihlaste se pod svj úcet.
PÁROVÁNÍ PRODUKTU DO APLIKACE Píprava: Ujistte se, ze pipojení k internetu má vás mobilní telefon tak i chytrá brána Immax NEO PRO.
Zapnte produkt Immax NEO, LED dioda by mla rychle blikat. Pokud tomu tak není, zaízení vyresetujete. Otevete aplikaci Immax NEO PRO, kliknte na ikonu ,,Místnost". Potom kliknte na ikonu ,,+" pro pidání nového zaízení. V levém sloupecku vyberte kategorii Immax NEO. Z nabízených produkt zvolte dané zaízení. Zvolte chytrou bránu, se kterou chcete toto zaízení spárovat (poznámka: toto je nezbytné, pokud máte víc nez jednu chytrou bránu
Immax NEO PRO). Kliknte na ikonu ,,Dalsí krok". Potvrte, ze LED kontrolka bliká. Kliknte na ikonu ,,Dalsí krok". Vyckejte, az bude zaízení ádn spárované s chytrou bránou Immax NEO PRO. Zadejte název zaízení. Zvolte místnost, ve které chcete mít dané zaízení umístné. Kliknte na ,,Dokonceno".
RESET ZAÍZENÍ - dlouze stisknte tlacítko na kontroleru na více nez 10 vtein. LED dioda zacne rychle blikat, nebo zazní zvukového upozornní - zaízení je vyresetované - vypnte a zapnte zaízení 5x nástnným vypínacem. Interval mezi vypnutím a zapnutím by ml být 1-2 vteiny. Po 5 zapnutí LED dioda zacne rychle blikat, nebo zazní zvukového upozornní - zaízení je vyresetované.

INSTALÁCIA A SCHÉMA ZAPOJENIA Dvojcestné jednoduché ovládanie

Bez prepínaca

UZÍVATESKÝ NÁVOD
Výrobca a dovozca: IMMAX, Pohorie 703, 742 85 Vresina, EÚ | www.immaxneo.cz | www.immaxneo.com
Navrhnuté v Ceskej republike, vyrobené v Cíne
IMMAX NEO SMART KONTROLÉR (L) V4 2-TLACÍTKOVÝ ZIGBEE 3.0

Dvojcestný dvojitý spínac

OVLÁDAJTE SVOJU DOMÁCNOS ODKIAKOVEK:
STIAHNUTIE APLIKÁCIE IMMAX NEO PRE A REGISTRÁCIA Naskenujte kód QR kód a stiahnite si aplikáciu Immax NEO PRO

BEZPECNOSTNÉ INFORMÁCIE UPOZORNENIE: Uchovávajte mimo dosahu detí. Tento výrobok obsahuje malé súciastky, ktoré môzu spôsobi udusenie alebo zranenie pri pozití. VAROVANIE: Kazdá batéria má predpoklad na únik skodlivých chemikálií, ktoré môzu poskodi pokozku, odev alebo priestor kde je batéria ulozená. Aby ste predisli riziku zranenia, nedovote aby akákovek látka z batérie prisla do kontaktu s ocami alebo pokozkou. Kazdá batéria môze prasknú ci dokonca explodova pokia je vystavená ohu alebo iným formám nadmerného tepla. Pocas manipulácie s batériami bute opatrní. Pre znízenie rizika ci zranenie spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s batériami vykonajte nasledujúce opatrenia: - Nepouzívajte rôzne znacky a typy batérií v rovnakom zariadení - Pri výmene batérií vzdy vymete vsetky batérie v zariadení - Nepouzívajte dobíjacie alebo opakovane pouzitené batérie. - Nedovote deom instalova batérie bez dohadu. - Dodrzujte pokyny výrobcu batérie pre správnu manipuláciu a likvidáciu batérie. UPOZORNENIE: Výrobok a batérie by mali by likvidované v recyklacnom centre. Nevyhadzujte s bezným odpadom z domácnosti. UPOZORNENIE: Pre zaistenie bezpecného pouzívania výrobku je nutné v mieste instalácie privies vodice poda platných predpisov. Instalácia musí by vykonaná iba osobou so zodpovedajúcou certifikáciou v odbore elektro. Pri montázi alebo pri zistení závady, musí by vzdy odpojený prívodný kábel zo zásuvky (v prípade priameho zapojenia je nutné vypnú príslusný istic). Nesprávna instalácia môze vies k poskodeniu výrobku a zraneniu. UPOZORNENIE: Nevykonávajte demontáz výrobku, moznos úrazu elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE: Pouzívajte iba originálny napájací adaptér dodaný s výrobkom. Neuvádzajte zariadenie do prevádzky, pokia prívodný kábel vykazuje známky poskodenia. UPOZORNENIE: Postupujte poda pokynov v prilozenom manuáli.
ÚDRZBA Chráte zariadenie pred kontamináciou a znecistením. Prístroj utrite mäkkou handrickou, nepouzívajte drsný alebo hrubozrnný materiál. NEPOUZÍVAJTE rozpúsadlá alebo iné agresívne cistice ci chemikálie. Na tento výrobok bolo vydané Prehlásenie o zhode, viac informácií nájdete na www.immax.sk

TECHNICKÉ PARAMETRE: Protokol: ZigBee 3.0
Frekvencia: 2400MHz~2483.5MHz
Maximálny RF výstupný výkon: ZigBee: 10dBm - max 19dBm Sieové pohotovostné napájanie (Pnet): 0,4W Príkon: AC 120 - 240 50 Hz / 60 Hz Poznámka: bez Nulového vodica (N) Rozsah zaazenia: 2x 100W pre LED osvetlenie Tepelná poistka , ochrana proti prehriatiu: Áno Prúdová poistka , ochrana proti prepätiu a preazeniu: Áno Komunikacný protokol: Zigbee, podpora Tuya Bezdrôtový dosah: 30 m priama viditenos, 10 m v zastavanom priestore Prevádzková teplota: -10 °C az 40 °C Prevádzková vlhkos: 20% - 80% Rozmery: 46 x 46 x 18 mm (bez drziaka) Stupe krytia: IP20
BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA Nedodrzanie odporúcania môze by nebezpecné alebo spôsobi porusenie zákona. Výrobca, dovozca, distribútor alebo predajca nenesie zodpovednos za ziadne straty alebo poskodenia v dôsledku nedodrzania pokynov v tejto prírucke.
1. Nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom. Hlavný istic alebo poistka musí by pocas instalácie vypnutá. 2. Instaláciu zariadenia môze vykonáva iba elektrikár s licenciou. 3. Zariadenie umiestnite mimo dosahu detí. 4. Zariadenie musí by umiestnené mimo dosahu vody, nadmernej vlhkosti alebo tepla. 5. Neinstalujte zariadenie blízko zdroja silného elektromagnetického ziarenia. Mohlo by dôjs k ruseniu a nesprávnej funkcnosti. 6. Zariadenie sa nepokúsajte opravova, upravova ci rozobera. Mohlo by dôjs k úrazu elektrickým prúdom ak následným skodám na zariadení a majetku.

- Pred instaláciou vypnite prívod prúdu - Zapojte vodice poda schémy - Vlozte modul spä do elektroinstalacnej krabice - Zapnite prívod elektrického prúdu a prejdite na instaláciu zariadenia do aplikácie Immax NEO PRO

Alebo v App Store alebo Google Play vyhadajte a nainstalujte aplikáciu Immax NEO PRO. - Spustite aplikáciu Immax NEO PRO a kliknite na ,,Registrova" a zalozte si vlastný úcet. - Ak máte registráciu hotovú, prihláste sa pod svoj úcet.
PÁROVANIE PRODUKTU DO APLIKÁCIE Príprava: Uistite sa, ze pripojenie k internetu má vás mobilný telefón tak aj múdra brána Immax NEO PRO.
Zapnite produkt Immax NEO, LED dióda by mala rýchlo blika. Ak tomu tak nie je, zariadenie vyresetujete. Otvorte aplikáciu Immax NEO PRO, kliknite na ikonu ,,Miestnos". Potom kliknite na ikonu ,,+" pre pridanie nového zariadenia. V avom stpceku vyberte kategóriu Immax NEO. Z ponúkaných produktov zvote dané zariadenie. Zvote chytrú bránu, s ktorou chcete toto zariadenie spárova (poznámka: toto je nevyhnutné, ak máte viac ako jednu chytrú bránu
Immax NEO PRO). Kliknite na ikonu ,,alsí krok". Potvrte, ze LED kontrolka bliká. Kliknite na ikonu ,,alsí krok". Pockajte, kým bude zariadenie riadne spárované so sikovnou bránou Immax NEO PRO. Zadajte názov zariadenia. Zvote miestnos, v ktorej chcete ma dané zariadenie umiestnené. Kliknite na ,,Dokoncené".
RESET ZARIADENIA - dlho stlacte tlacidlo na kontroléri na viac ako 10 sekúnd. LED dióda zacne rýchlo blika, alebo zaznie zvukového upozornenia - zariadenie je vyresetované - vypnite a zapnite zariadenie 5x nástenným vypínacom. Interval medzi vypnutím a zapnutím by mal by 1-2 sekundy. Po 5 zapnutí LED dióda zacne rýchlo blika, alebo zaznie zvukového upozornenia - zariadenie je vyresetované.

INSTALLATION AND WIRING DIAGRAM: Two Way Single Control

Without Switch

USER MANUAL
Manufacturer and importer: IMMAX, Pohoí 703, 742 85 Vesina, EU | www.immaxneo.cz | www.immaxneo.com
Designed in Czech Republic, Made in China

Two Way Double Switch

CONTROL YOUR HOME FROM ANYWHERE:
DOWNLOAD IMMAX NEO PRO AND REGISTER Scan the QR code and download the Immax NEO PRO app.

SAFETY INFORMATION CAUTION: Keep out of reach of children. This product contains small parts, which may cause suffocation or injury if swallowed. WARNING: Every battery has the potential to leak harmful chemicals that can damage skin, clothing or area where the battery is stored. To avoid the risk of injury, do not allow any substance from the battery to come into contact with the eyes or skin. Every battery may burst or even explode if exposed to fire or other forms of excessive heat. Take care when handling the batteries. To reduce the risk of injury from mishandling the batteries, take the following precautions: - Do not use different brands and types of batteries in the same device - When replacing the batteries, always replace all the batteries in the device - Do not use rechargeable or reusable batteries. - Do not allow children to insert batteries without supervision. - Follow the battery manufacturer's instructions for proper battery handling and disposal. CAUTION: The product and batteries should be disposed of at a recycling centre. Do not dispose of them with normal household waste. CAUTION: To ensure safe use of the product, wires must be brought at the installation site according to valid regulations. The installation must only be carried out by an individual with the appropriate certification in the field of electronics. During installation or when a fault is detected, the power cable must always be disconnected from the socket (in the case of direct connection, the relevant circuit breaker must be switched off). Improper installation can damage the product and cause injury. CAUTION: Do not disassemble the product, electric shock may occur. CAUTION: Use only the original power adapter provided with the product. Do not operate the device if the power cord shows signs of damage. CAUTION: Follow the instructions in the enclosed manual.
MAINTENANCE Protect the device from contamination and soiling. Wipe the device with a soft cloth, do not use rough or coarse materials. DO NOT USE solvents or other aggressive cleaners or chemicals.
A Declaration of Conformity has been issued for this product. More information can be found at www.immax.cz

TECHNICAL SPECIFICATIONS: Protocol: ZigBee 3.0
Frequency: 2400MHz~2483.5MHz Maximum RF output power: ZigBee:10dBm - max 19dBm
Network standby power (Pnet): 0.4W Power: AC 120 - 240 50Hz/60Hz Note: without Zero wire (N) Load Range: 2x 100W for LED lighting Thermal fuse , overheat protection: Yes Current fuse, overvoltage and overload protection: Yes Communication protocol: Zigbee, Tuya support Wireless range: 30 m direct visibility, 10 m in built-up area Operating temperature: -10°C to 40°C Operating Humidity: 20% to 80% Dimensions: 46 x 46 x 18 mm (without bracket) Degree of protection: IP20
SAFETY NOTICE Failure to follow the recommendations can be dangerous or cause a violation of the law. The manufacturer, importer, distributor and/or dealer will not be liable for any loss or damage resulting from failure to follow the instructions in this manual.
1. Risk of electric shock. The main circuit breaker or fuse must be switched off during installation.
2. Only a licensed electrician may install the equipment. 3. Place the equipment out of the reach of children. 4. The equipment must be located away from water, excessive moisture or heat. 5. Do not install the device near a source of strong electromagnetic radiation. Interference and malfunction could occur. 6. Do not attempt to repair, modify or disassemble the equipment. Electrical shock and consequential damage to equipment and property could result.

- Switch off the power supply before installation - Connect the wires according to the diagram - Insert the module back into the wiring box - Switch on the power supply and proceed to install the device in Immax NEO PRO

Or search for and install the Immax NEO PRO app in the App Store or Google Play. - Launch the Immax NEO PRO app and tap "Register" to create your own account. - Once you have completed registration, log in with your account.
PAIRING THE PRODUCT TO THE APPLICATION Preparation: make sure your mobile phone and the Immax NEO PRO smart gateway are connected to the internet.
Turn on the Immax NEO product, the LED should flash quickly. If not, reset the device. Open the Immax NEO PRO app, click on the "Room" icon. Then click on the "+" icon to add a new device. In the left column, select the Immax NEO category. Select the device from the available products. Select the smart gateway you want to pair this device with (note: this is necessary if you have more than one smart gateway
Click on the "Next step" icon. Confirm that the LED is flashing. Click on the "Next Step" icon. Wait until the device is properly paired with the Immax NEO PRO smart gateway. Enter the device name. Select the room where you want the device to be located. Click on "Done."
RESET THE DEVICE - Long press the button on the controller for more than 10 seconds. The LED will flash rapidly or an audible alert will sound - the device is reset - Switch the device off and on 5 times with the wall switch. The interval between switching off and on should be 1-2 seconds. After 5 power-ups the LED will flash rapidly or an audible alert will sound - the device is reset.



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.0 (Macintosh)