Whirlpool Top Load Washer Cycle Guide
For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in bold. Not all cycles and options are available on all models. Not all settings and options are available on each cycle.
NOTE: All rinses are cold.
NOTE: Spin speed is integrated into the cycle and cannot be selected or modified.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, located in your appliance's Owner's Manual, before operating this appliance.
Items to Wash: | Cycle: | Temperature: | Spin Speed: | Description: |
---|---|---|---|---|
Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans | Heavy | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | High | Use this cycle for heavily soiled or sturdy items. Water-level sensing process may take longer for some items than for others because they will absorb more water than other fabric types. |
Heavily soiled white fabrics | Whites, Whites with Soak | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | High | This cycle, when used with chlorine bleach, improves whitening of soiled white fabrics. To enhance cleaning, select Whites with Soak, which automatically adds about 10 minutes of soak time after the fill phase, and then automatically runs the Whites cycle. |
Large items such as sheets, sleeping bags, small comforters, jackets, small washable rugs | Bulky/Sheets | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | Low | Use this cycle to wash large items such as jackets and small comforters. The washer will fill with enough water to wet down the load before the wash portion of the cycle begins and uses a higher water level than other cycles. Use this cycle after reinstalling your washer; see the "Reinstalling/Using Washer Again" section of your Owner's Manual for more information. |
Cottons, linens, and mixed loads | Normal | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | High | Use this cycle for normally soiled cottons and mixed loads. |
Bright or darkly colored fabrics and mixed loads | Colors, Colors with Soak | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | High | Use this cycle to wash darks and colors, including mixed loads and activewear. To enhance cleaning, select Colors with Soak, which automatically adds about 10 minutes of soak time after the fill phase and then automatically runs the Colors cycle. |
Machine-wash silks, hand-wash fabrics | Delicates | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | Low | Use this cycle to wash lightly soiled items indicating "Machine Washable Silks" or "Gentle" cycle on the care label. Place small items in mesh garment bags before washing. This cycle uses a higher, preset water level. |
Small loads, polyester, permanent press | Quick Wash | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | High | Use this cycle to wash small, lightly soiled loads of two or three items that are needed in a hurry. |
Swimsuits and items requiring rinsing without detergent | Rinse & Spin | Cold Rinse Only | High | Combines a rinse and high-speed spin for loads requiring an additional rinse cycle. Use this cycle to complete a load after power interruption or for loads that require rinsing only. |
Hand-washed items or dripping-wet items | Drain & Spin | N/A | High | This cycle use a spin to shorten drying times for heavy fabrics or special-care items washed by hand. Use this cycle to drain the washer after canceling a cycle or completing a cycle after a power failure. |
No clothes in washer | Clean Washer with affresh® | Hot, Warm, Cool, Tap Cold | Low | Use this cycle every 30 washes to keep the inside of your washer fresh and clean. This cycle uses a higher water level. Use with affresh® Washer Cleaner tablet or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of your washer. This cycle should not be interrupted. See "Washer Care" in the "Washer Maintenance and Care section" of your Owner's Manual for more information. IMPORTANT: Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer with affresh® cycle. Use this cycle with an empty wash tub. |
WARNING
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
Sort and Prepare Your Laundry
- Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds.
- Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness.
- Separate heavily soiled items from lightly soiled.
- Separate delicate items from sturdy fabrics.
- Do not dry items if stains remain after washing, because heat can set stains into fabric.
- Treat stains promptly.
- Close zippers, fasten hooks, tie strings and sashes, and remove non-washable trim and ornaments.
- Mend rips and tears to avoid further damage to items during washing.
Helpful Tips:
- For best performance, use HE detergent when washing bulky items.
- Use mesh garment bags to help avoid tangling when washing delicate or small items.
- Turn knits inside out to avoid pilling. Separate lint-takers from lint-givers. Synthetics, knits, and corduroy fabrics will pick up lint from towels, rugs, and chenille fabrics.
- Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor, reduce wrinkling, and prevent rusting of metal hooks, zippers, and snaps.
NOTES:
- Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your garments.
- The washer will not start or fill with the lid open.
Wash Temp | Description | Suggested Fabrics |
---|---|---|
Hot | Some cold water is added to save energy. This will be cooler than your hot water heater setting. | Whites and pastels, Durable items, Heavy soils |
Warm | Some cold water may be added, so this will be cooler than what your previous washer provided. | Bright colors, Moderate to light soils |
Cool | Warm water may be added to assist in soil removal and to help dissolve detergents. | Colors that bleed or fade, Light soils |
Cold | This is the temperature from your faucet. If your tap cold water is very cold, warm water may be added to assist in soil removal and to help dissolve detergents. | Colors that bleed or fade, Light soils |
Tap Cold | This is the temperature from your faucet. | Dark colors that bleed or fade, Light soils |
Manual Soak
If you would like to manually soak your garments at any time during the wash portion of the cycle, press Pause and leave the lid closed. Once your desired soak time has elapsed, press Pause again to continue the cycle. As long as the lid remains closed, your soak time can be longer than 10 minutes. However, if the lid is opened during the soak and remains open for more than 10 minutes, the water will pump out automatically.
Guide des programmes de la laveuse à chargement par le dessus
Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Les réglages recommandés pour une performance idéale sont indiqués en caractères gras. Les programmes et options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. Les réglages et les options ne sont pas tous disponibles sur chaque programme.
REMARQUE: Tous les rinçages se font à l'eau froide.
REMARQUE: La vitesse d'essorage est intégrée au programme et ne peut être sélectionnée ou modifiée.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d'utilisation de votre appareil avant de faire fonctionner cet appareil.
Articles à laver : | Pro- gramme: | Température : | Vitesse d'essorage: | Description: |
---|---|---|---|---|
Tissus résistants, articles grand teint, serviettes, jeans | Très sale | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | High (élevée) | Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes. Le processus de détection du niveau d'eau peut ne pas prendre le même temps pour tous les articles, car certains tissus absorbent plus d'eau que d'autres. |
Tissus blanc très sales | Whites (blancs), Whites with Soak (blancs avec trempage) | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | High (élevée) | Ce programme, lorsqu'il est utilisé avec de l'eau de javel, améliore le blanchiment des tissus blancs très sales. Pour améliorer le nettoyage, sélectionner Whites with Soak (blancs avec trempage), ce qui ajoute automatiquement environs 10 minutes de temps de trempage après le remplissage, puis met en marche automatiquement le programme pour les vêtements blancs. |
Articles de grande taille comme les draps, les sacs de couchage, les petits duvets, les vestes, les petits tapis lavables | Bulky/Sheets (articles volumineux/draps) | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | Low (basse) | Utiliser ce programme pour laver de gros articles comme des vestes et de petites couettes. La laveuse se remplit de suffisamment d'eau pour mouiller la charge avant que l'étape de lavage du programme ne commence. Elle utilise aussi un niveau d'eau plus élevé que les autres programmes. Utiliser ce programme après avoir réinstallé votre laveuse, consulter la section << Réinstallation/réutilisation de la laveuse >> de votre manuel de l'utilisateur pour obtenir plus de renseignements. |
Charges de vêtements en coton ou lin et charges mixtes | Normal | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | High (élevée) | Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges mixtes présentant un degré de saleté normal. |
Vêtements de couleurs vives ou foncées et charges mixtes | Colors (couleurs), Colors with Soak (couleurs et trempage) | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | High (élevée) | Utiliser ce programme pour laver les vêtements foncés ou de couleur, incluant les charges mixtes et les vêtements de sport. Pour améliorer le nettoyage, sélectionner Colors with Soak (couleurs et trempage), ce qui ajoute automatiquement environs 10 minutes de temps de trempage après le remplissage, puis met en marche automatiquement le programme pour les vêtements de couleur. |
Articles en soie lavables en machine, tissus lavables à la main | Delicates (vêtements délicats) | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | Low (basse) | Utiliser ce programme pour laver des articles légèrement sales dont l'étiquette de soin indique << Soie lavable en machine >> ou <<< Programme délicat ». Placer les petits articles dans des sacs en filet avant le lavage. Ce programme utilise un niveau d'eau plus élevé (préréglé). |
Petites charges, polyester, pressage permanent | Quick Wash (lavage rapide) | Hot (chaude), Warm (tiède), Cool (fraîche), Cold (froide), Tap Cold (froide du robinet) | High (élevée) | Utiliser ce programme pour laver de petites charges légèrement sales composées de deux à trois articles dont on a besoin rapidement. |
GUÍA DEL CICLO DE LAVADO DE LA LAVADORA CON CARGA SUPERIOR
Para un cuidado óptimo de las telas, elija el ciclo que sea más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para obtener un rendimiento óptimo están resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. No todos los ajustes y las opciones están disponibles con cada ciclo.
NOTA: Todos los enjuagues son con agua fría.
NOTA: La velocidad de exprimido se integra en el ciclo y no se puede seleccionar ni modificar.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que se encuentran en el Manual del propietario, antes de usar el electrodoméstico.
Artículos a lavar: | Ciclo: | Temperatura: | Spin Speed (Velocidad de centrifuga- do): | Descripción: |
---|---|---|---|---|
Telas resistentes, artículos que no destiñen, toallas y jeans | Heavy (Intenso) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | High (Alto) | Use este ciclo para artículos resistentes o con suciedad profunda. El proceso de detección del nivel de agua puede tomar más tiempo para algunos artículos que para otros, ya que algunos tipos de telas absorben más agua que otros. |
Telas blancas con suciedad profunda | Whites (Ropa blanca), Whites with Soak (Blancos con remojo) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | High (Alto) | Cuando se usa este ciclo con blanqueador con cloro, mejora el blanqueado de las telas blancas sucias. Para mejorar la limpieza, seleccione Whites with Soak (Blancos con remojo), lo que añadirá automáticamente 10 minutos de tiempo de remojo luego de la etapa de llenado y luego ejecuta automáticamente el ciclo de Whites (Blancos). |
Artículos grandes como sábanas, bolsas para dormir, edredones pequeños, chaquetas y alfombras pequeñas | Bulky/Sheets (Artículos volumino- sos/ sábanas) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | Low (Bajo) | Utilice este ciclo para lavar artículos grandes como chaquetas y edredones pequeños. La lavadora se llenará con suficiente agua para mojar la carga antes de que comience la fase de lavado del ciclo y usa un nivel de agua más alto que otros ciclos. Utilice este ciclo luego de reinstalar su lavadora. Consulte la sección "Cómo reinstalar o usar la lavadora nuevamente" de su Manual del propietario para obtener más información. |
Prendas de algodón, lino y cargas de prendas mixtas | Normal | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | High (Alto) | Use este ciclo para las prendas de algodón y cargas de telas mixtas con suciedad normal. |
Prendas de colores vivos u oscuros y cargas mixtas | Colors (Ropa de color), Colors with Soak (Prendas de color con remojo) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | High (Alto) | Use este ciclo para lavar prendas oscuras y de color, incluidas las cargas mixtas y la ropa deportiva. Para mejorar la limpieza, seleccione Colors with Soak (Colores con remojo), lo que añadirá automáticamente 10 minutos de tiempo de remojo luego de la etapa de llenado y luego ejecuta automáticamente el ciclo de Colors (Colores). |
Seda lavable a máquina, telas de lavado a mano | Delicates (Ropa delicada) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | Low (Bajo) | Use este ciclo para lavar prendas con suciedad ligera cuya etiqueta de cuidado indique el uso del ciclo para sedas lavables a máquina o para prendas delicadas. Coloque los artículos pequeños en bolsas de malla para prendas antes de lavarlos. Este ciclo usa un nivel de agua prefijado más alto. |
Cargas pequeñas, prendas de poliéster y planchado permanente | Quick Wash (Lavado rápido) | Hot (Caliente), Warm (Tibia), Cool (Fresca), Cold (Fría), Tap Cold (Fría del grifo) | High (Alto) | Use este ciclo para lavar cargas pequeñas de 2 a 3 prendas con suciedad ligera que necesite de prisa. |
A ADVERTENCIA
Peligro de incendio
Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable.
Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite.
No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
Separe y prepare las prendas
- Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa de lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
- Separe los elementos según el ciclo recomendado, la temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
- Separe los elementos con mucha suciedad de los que tienen poca suciedad.
- Separe los elementos delicados de las telas resistentes.
- No seque los artículos si aún hay manchas después del lavado ya que el calor puede hacer las manchas permanentes.
- Trate las manchas inmediatamente.
- Cierre las cremalleras, abroche los ganchos, ate los cordones y las fajas, y quite los accesorios y adornos que no sean lavables.
- Repare las rasgaduras para evitar que los artículos no se dañen aún más durante el lavado.
Consejos útiles:
- Para un rendimiento óptimo, use detergente de alto rendimiento (HE) para lavar artículos voluminosos.
- Use bolsas de malla para prendas para ayudar a prevenir enredos cuando lave artículos delicados o pequeños.
- Dé vuelta a las prendas de punto para evitar que se formen pelusas. Separe las prendas que atraen las pelusas de las que las sueltan. A las telas sintéticas, los tejidos y la pana se les pega la pelusa de las toallas, los tapetes y la felpilla.
- Saque las prendas inmediatamente después de que se haya terminado el ciclo para evitar olores, reducir la formación de arrugas y evitar que se oxiden los ganchos de metal, las cremalleras y los broches a presión.
Notas:
- Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
- La lavadora no se pondrá en marcha ni se llenará con la tapa abierta.
Wash Temp (Temperatura de lavado) | Descripción | Telas sugeridas |
---|---|---|
Hot (Caliente) | Se agrega un poco de agua fría para ahorrar energía. El agua estará más fría que la del ajuste de su calentador de agua. | Ropa blanca y de color pastel, Artículos durables, Suciedad profunda |
Warm (Tibia) | Es posible que se agregue un poco de agua fría, de modo que estará más fría que el agua provista por su lavadora anterior. | Colores vivos, Suciedad moderada a ligera |
Cool (Fresca) | Es posible que se agregue agua tibia para ayudar a remover la suciedad y disolver el detergente. | Colores que destiñen o se desvanecen, Suciedad ligera |
Cold (Fría) | Esta es la temperatura del agua de su grifo. Si el agua fría del grifo está muy fría, puede que se agregue agua tibia para ayudar a remover la suciedad y disolver el detergente. | Colores oscuros que destiñen o se desvanecen, Suciedad ligera |
Tap Cold (Fría del grifo) | Esta es la temperatura del agua de su grifo. | Colores oscuros que destiñen o se desvanecen, Suciedad ligera |
Remojo manual
Para efectuar un remojo manual de sus prendas durante la parte de lavado del ciclo, presione Pause (Pausa) y deje la tapa cerrada. Una vez transcurrido el tiempo de remojo deseado, presione nuevamente Pause (Pausa) para continuar el ciclo. Mientras la tapa permanezca cerrada, el tiempo de remojo puede durar más de 10 minutos. Sin embargo, si la tapa se abre durante el remojo y queda abierta por más de 10 minutos, el agua se drenará automáticamente.