Bresser Researcher Bino/Trino Microscopio de Luz Transmitida
Números de Artículo: 5722100, 5723100
Información General y Seguridad
Este manual proporciona instrucciones esenciales para el uso seguro y eficaz de su microscopio Bresser Researcher Bino/Trino. Se recomienda leer todas las instrucciones antes de operar el dispositivo.
Uso Previsto: Este producto está destinado únicamente para uso privado y para la observación ampliada de elementos en la naturaleza.
Advertencias de Seguridad Importantes
Precauciones Generales:
- ⚠️ PELIGRO: El microscopio y sus accesorios pueden incluir partes puntiagudas y afiladas. Guárdelo siempre fuera del alcance de los niños. Los niños solo deben usar el microscopio bajo supervisión adulta. Mantenga el material de embalaje (bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños para evitar riesgos de asfixia.
- ⚠️ PELIGRO: No exponga el dispositivo a altas temperaturas. Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado. No provoque cortocircuitos ni arroje el dispositivo o las baterías al fuego. El calor excesivo o la manipulación incorrecta pueden provocar cortocircuitos, incendios o explosiones.
- ⚠️ PELIGRO: Nunca doble, pellizque, tire o pase por encima de los cables de alimentación o extensiones. Proteja los cables de bordes afilados y calor. Verifique que el dispositivo, cables y conexiones no tengan daños antes de operar. Nunca use unidades o cables dañados. Las piezas dañadas deben ser reemplazadas inmediatamente por un centro de servicio autorizado.
- ⚠️ PELIGRO: El dispositivo contiene componentes electrónicos que funcionan con energía eléctrica o baterías. No deje a los niños sin supervisión. Utilice el dispositivo solo como se describe en el manual para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- ⚠️ CUIDADO: Los niños no deben tener acceso a los productos químicos y líquidos incluidos. No ingiera los productos químicos. Lávese bien las manos con agua corriente después de su uso. En caso de contacto con ojos o boca, enjuague bien con agua. Si experimenta dolor, contacte a un médico inmediatamente.
- ℹ️ NOTA: No desarme el dispositivo. En caso de defecto, póngase en contacto con su distribuidor.
Sobre este Manual de Instrucciones: Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad. Mantenga el manual a mano para consultar fácilmente la información sobre todas las funciones.
Advertencia General: A menudo se utilizan herramientas con bordes afilados y puntas. Guarde el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. ¡Hay RIESGO DE LESIONES!
Descripción del Producto y Contenido de la Entrega
Contenido de la Entrega (Fig. 1):
- Microscopio (A)
- Cable de alimentación (B)
- Fusible de repuesto (C)
- Aceite de inmersión (D)
- Cubierta antipolvo (E)
Componentes Principales (Fig. 2 y 2a):
- 1: Ocular
- 2: Adaptador binocular
- 3: Ajuste de la distancia interpupilar
- 4: Ajuste de dioptrías
- 5: Base del microscopio
- 6: Revólver giratorio con 4 portadores de objetivos
- 7: Mesa del microscopio (plataforma cruzada con escala vernier)
- 8: Ajuste del eje X de la plataforma cruzada
- 9: Ajuste del eje Y de la plataforma cruzada
- 10: Condensador
- 10a: Diafragma del condensador
- 11: Ajuste de altura del condensador
- 12: Enfoque grueso
- 13: Enfoque fino
- 14: Interruptor de encendido/apagado (iluminación)
- 15: Control rotatorio (ajuste de brillo/regulador)
- 16: Aceite de inmersión (para objetivo 100x)
- 17: Tornillo de límite de altura de la mesa
- 18: Conector C13 (alimentación)
- 19: Portafusibles
- 20: Adaptador trinocular
- 20a: Adaptador de receptáculo
- 20b: Parte de conexión C-mount
- 21: Anillo de contratuerca
Nota: Algunas piezas pueden no estar incluidas en el contenido de la entrega.
Nota sobre Idiomas: Este manual está principalmente en español. Para obtener información en otros idiomas (alemán, inglés, francés, holandés, italiano, ruso), visite el sitio web de Bresser utilizando los códigos QR o enlaces web proporcionados.
Configuración y Operación
1. Ubicación General
Elija una ubicación estable y sólida. Asegúrese de tener acceso a una toma de corriente eléctrica para la iluminación eléctrica.
2. Inserción de Oculares
Inserte los oculares (1) en la cabeza desde arriba. Comience las observaciones con el aumento más bajo para facilitar el centrado y enfoque del objeto.
3. Puesta en Marcha e Iluminación
Conecte el cable de alimentación (B) al conector C13 (18) del microscopio y luego al enchufe de red (230V/50Hz). Encienda la iluminación moviendo el interruptor (14) a la posición "I". Ajuste el brillo con el control rotatorio (15). Ajuste la altura del condensador (11) para una iluminación óptima. Utilice el diafragma del condensador (10a) para ajustar la iluminación según la apertura de los objetivos, asegurando una resolución óptima.
4. Ajuste de la Distancia Interpupilar
Ajuste la distancia interpupilar (3) hasta que vea una imagen única y redonda a través de los oculares. Anote el valor de la escala para ajustes futuros.
5. Observación
Comience siempre con el aumento más bajo (ocular 10x, objetivo 4x). Esto facilita el centrado y enfoque del objeto. A mayor aumento, se necesita más luz. El objetivo 100x es exclusivamente para uso con inmersión en aceite.
Procedimiento de Observación:
- Gire el revólver portaobjetivos (6) al aumento más pequeño.
- Mire a través de los oculares (1).
- Coloque una preparación en la mesa del microscopio (7).
- Mueva la preparación con los tornillos de ajuste (8 y 9).
- Use el ajuste grueso (12) hasta que la imagen sea visible, luego use el ajuste fino (13) para enfocar.
- Si la imagen no es nítida, ajuste la configuración de dioptrías (4) para cada ojo.
Ajuste de Dioptrías: Con el ajuste de dioptrías (4) en "O", cierre el ojo izquierdo y enfoque con el ojo derecho usando los ajustes grueso y fino. Luego, cierre el ojo derecho y mire solo con el ojo izquierdo. Si la imagen no está nítida, ajuste la configuración de dioptrías (4) hasta obtener una imagen nítida.
6. Mesa del Microscopio
La mesa mecánica (7) permite posicionar la preparación con precisión. Mueva el objeto con los ajustes de los ejes (8 y 9) y utilice la escala vernier para un posicionamiento específico.
7. Inmersión en Aceite
Para la observación con el objetivo 100x: Coloque una gota de aceite de inmersión (16) sobre la lente del condensador y levante el condensador (11) hasta que toque la preparación. Centre el objeto. Gire al objetivo 100x. Coloque una gota de aceite de inmersión sobre la preparación. Baje cuidadosamente el objetivo con el ajuste grueso hasta que toque el aceite. Enfóquelo con el ajuste fino. Limpie el objetivo, la preparación y el condensador con alcohol después de su uso.
8. Reemplazo del Fusible
Si el fusible (19) se ha activado, desconecte la alimentación. Afloje el portafusibles (19) con un destornillador plano, retírelo y reemplace el fusible por uno del mismo tipo. Vuelva a apretar el tornillo y el portafusibles.
9. Uso del Adaptador Trinocular para Fotografía (Modelo 5723100)
El adaptador trinocular (20) permite acoplar cámaras SLR, Bresser MikrOkular o cámaras C-mount para fotografía.
Conexión de un Bresser MikrOkular:
- Inserte el MikrOkular en el adaptador de receptáculo (20a).
- Enfoque la imagen en los oculares.
- Ajuste el enfoque de la cámara girando suavemente el tubo de extensión (20) y luego apriete el anillo de contratuerca (21).
Nota: Para un ajuste óptimo del enfoque, se recomienda usar el objetivo 10x o 40x.
Conexión de una Cámara SLR:
Se requiere un adaptador de foto adicional* y un anillo T2 específico de la cámara*.
- Monte el anillo T2 en la rosca del objetivo de la cámara.
- Atornille el adaptador de foto en el anillo T2.
- Inserte el conjunto de cámara/adaptador en el adaptador de receptáculo (20a) del adaptador trinocular (20).
Nota: Si la nitidez de la imagen no se puede ajustar correctamente a través de la cámara, afloje el tornillo del límite de altura de la mesa (17). Importante: Al cambiar de objetivo, baje la mesa del microscopio lo más posible para evitar colisiones.
Conexión de una Bresser MikroCam o Cámara C-mount:
- Desenrosque el adaptador de receptáculo (20a) del adaptador trinocular (20).
- Atornille la Bresser MikroCam u otra cámara con rosca C-mount compatible directamente en la conexión C-mount (20b).
Limpieza y Mantenimiento
General:
- ⚠️ Evite el desmontaje: No desmonte el microscopio, ya que es un instrumento óptico de precisión.
- ⚠️ Evite la contaminación: Proteja el microscopio del polvo y la humedad. Evite dejar huellas dactilares en las superficies ópticas.
Limpieza de Partes No Ópticas:
Desconecte la alimentación. Use un cepillo suave para eliminar el polvo. Limpie las áreas sucias con un paño suave y sin pelusa, ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. Asegúrese de que el dispositivo esté seco antes de usarlo. ¡NO use disolventes orgánicos (alcohol, éter, acetona, xileno) en partes pintadas o de plástico!
Limpieza de Partes Ópticas:
Las lentes de los oculares y objetivos están recubiertas y son delicadas. Primero, sople el polvo suelto. Utilice papel para lentes de alta calidad o un paño suave ligeramente humedecido con alcohol puro (disponible en farmacias) para limpiar la superficie de la lente.
Limpieza de la Lente de Inmersión en Aceite:
Después de usar aceite de inmersión, limpie la lente del objetivo 100x con papel para lentes humedecido con alcohol puro.
Almacenamiento:
Cubra el microscopio con la cubierta antipolvo cuando no esté en uso. Guárdelo en un lugar seco y libre de moho. Para almacenamiento prolongado, guarde el microscopio y los accesorios en sus contenedores originales, preferiblemente con un agente desecante.
Datos Técnicos
- Modelo 57-22100: Cabezal binocular
- Modelo 57-23100: Cabezal trinocular
- Mesa mecánica (con alineación vernier)
- Oculares: DIN WF 10x
- Objetivos: DIN 4x / 10x / 40x / 100x
- Aumento: 40x - 1000x
- Iluminación: LED
- Fusible/Tipo: Microfusible, 5x20 mm, 1A
Apertura Numérica:
La apertura numérica (unidad de medida para el factor de resolución) está grabada en los objetivos.
Cálculo del Aumento:
Fórmula: Aumento del ocular x Aumento del objetivo = Aumento total. Ejemplo: Ocular 10x x Objetivo 40x = 1000x aumento total.
Eliminación
Deseche los materiales de embalaje según su tipo (papel, cartón, etc.). Contacte a su servicio local de eliminación de residuos o autoridad ambiental para obtener información sobre la eliminación adecuada. No deseche dispositivos electrónicos en la basura doméstica. Cumpla con la Directiva Europea 2002/96/CE (RAEE) y las regulaciones locales. Las pilas usadas deben ser eliminadas en puntos de recogida de pilas. Consulte a su servicio local para obtener más información sobre la eliminación de dispositivos o pilas fabricados después del 01.06.2006.
Declaraciones y Servicio
Declaración de Conformidad CE
Bresser GmbH ha emitido una "Declaración de Conformidad" según las directrices y normas aplicables. El texto completo está disponible en:
- www.bresser.de/download/5722100/CE/5722100_CE.pdf
- www.bresser.de/download/5722100/CE/5723100_CE.pdf
Garantía y Servicio
El período de garantía regular es de 2 años a partir de la fecha de compra. Para beneficiarse de un período de garantía voluntaria extendido, se requiere el registro en el sitio web de Bresser. Consulte los términos completos de la garantía y los detalles de servicio en www.bresser.de/warranty_terms.
Información de Contacto del Servicio Técnico
Para preguntas sobre el producto o reclamaciones, póngase en contacto con el centro de servicio, preferiblemente por correo electrónico.
Alemania, Austria, Suiza, Bélgica (DE AT CH BE)
BRESSER GmbH Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland
Correo electrónico: service@bresser.de
Teléfono: +49 28 72 80 74 350
Países Bajos, Bélgica (NL BE)
BRESSER Benelux
Smirnoffstraat 8
7903 AX Hoogeveen
The Netherlands
Correo electrónico: info@bresserbenelux.nl
Teléfono: +31 528 23 24 76
Gran Bretaña, Irlanda (GB IE)
BRESSER UK Ltd.
Suite 3G, Eden House
Enterprise Way
Edenbridge, Kent TN8 6HF
United Kingdom
Correo electrónico: service@bresseruk.com
Teléfono: +44 1342 837 098
Francia, Bélgica (FR BE)
BRESSER France SARL
Pôle d'Activités de Nicopolis
314 Avenue des Chênes Verts
83170 Brignoles
France
Correo electrónico: sav@bresser.fr
Teléfono: 00 800 6343 7000
España, Italia, Portugal (ES IT PT)
BRESSER Iberia SLU
c/Valdemorillo, 1 Nave B
P.I. Ventorro del Cano
28925 Alcorcón Madrid
España
Correo electrónico: servicio.iberia@bresser-iberia.es
Teléfono: +34 91 67972 69