Manuale Utente Interruttore Crepuscolare Sygonix 2918272 IP66

N. ordine: 2918272

1. Utilizzo Conforme

Questo articolo funge da interruttore crepuscolare automatico per lampade. È possibile impostare il valore di luminosità desiderato (LUX). La luce si accende automaticamente quando la luce ambientale scende al di sotto di questo valore e si spegne quando è trascorso il tempo prestabilito o la luce ambientale supera il valore LUX. Offre un controllo comodo dell'illuminazione.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni, il prodotto non deve essere trasformato e/o modificato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. L'uso improprio può provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche o altri pericoli. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Cedere il prodotto a terzi solo insieme a queste istruzioni. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

2. Contenuto della Confezione

  • Interruttore crepuscolare IP66
  • 1 staffa di fissaggio
  • 2 viti per la staffa
  • 2 tasselli
  • Istruzioni per l'uso

3. Informazioni Aggiornate sul Prodotto

Scaricare le ultime informazioni sul prodotto su www.conrad.com/downloads o scansionare il codice QR in figura. Seguire le istruzioni sul sito web.

4. Spiegazione dei Simboli

  • ⚠️ Il simbolo avverte di pericoli che possono causare lesioni.
  • ⚡ Il simbolo avverte di una tensione pericolosa che può causare lesioni da scosse elettriche.

5. Avvertenze per la Sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose. In tali casi, la garanzia decade.

Attenzione, avviso importante!

Installazione solo da parte di persone con rilevanti competenze ed esperienza in ambito elettrotecnico! *) A causa di un'installazione non corretta si rischia:

  • La propria vita
  • La vita dell'utente dell'apparecchiatura elettrica.
  • Lesioni gravi, ad es. ustioni.
  • Responsabilità personale per danni a persone e cose.
  • Consultare un elettricista qualificato!

Competenze per l'installazione:

Per l'installazione sono necessarie in particolare le seguenti competenze:

  • Le "5 regole di sicurezza" applicabili: sbloccare; assicurare contro reinserimento; assicurare esclusione della tensione; terra e cortocircuito; coprire o proteggere le parti adiacenti sotto tensione
  • Scelta degli attrezzi idonei, dei dispositivi di misurazione e se necessario dei dispositivi di protezione individuale
  • Valutazione dei dati di misurazione
  • Selezione del materiale dell'impianto elettrico per garantire le condizioni di spegnimento
  • Classi di protezione IP
  • Installazione del materiale dell'impianto elettrico
  • Tipo di rete di alimentazione (sistema TN, sistema IT, sistema TT) e le seguenti condizioni di connessione (azzeramento classico, messa a terra di protezione, misure aggiuntive necessarie, ecc.)

Se non si dispone di conoscenze tecniche per il collegamento, non eseguirlo autonomamente, bensì rivolgersi a un tecnico specializzato.

5.1 Informazioni Generali

  • Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
  • Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
  • Se sussistono domande che non trovano risposta in questo documento, contattare il nostro servizio tecnico di assistenza clienti o un altro professionista specializzato.

5.2 Utilizzo

Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o cadute da un'altezza ridotta possono danneggiare il prodotto.

5.3 Ambiente Operativo

  • Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
  • Proteggere il prodotto da temperature estreme, forti scosse, gas infiammabili, vapori e solventi.
  • Proteggere il prodotto dalla luce diretta del sole.
  • Evitare il funzionamento nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici ed elettromagnetici, antenne trasmittenti o generatori ad alta frequenza. In caso contrario sussiste la possibilità che il prodotto non funzioni correttamente.

5.4 Funzionamento

  • Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento dell'apparecchio.
  • Se si presume che un funzionamento sicuro non sia possibile, mettere il prodotto fuori servizio o in luogo sicuro al riparo da usi accidentali. Evitare di toccare il prodotto, poiché ciò può provocare una scossa elettrica mortale! Procedere nel modo seguente:
    • Scollegare il prodotto dalla tensione di rete spegnendo l'interruttore associato o rimuovendo il fusibile.
    • Spegnere l'interruttore differenziale associato, in modo che la presa elettrica sia completamente scollegata dalla tensione di rete.
    • In seguito far scollegare e controllare il prodotto da un tecnico.

5.5 Collegamento/Tensione di Rete

  • Non apportare modifiche ai componenti elettrici del prodotto. Vi è elevato rischio di scosse elettriche letali.
  • Se uno dei componenti elettrici è danneggiato, non continuare ad usare l'apparecchio.
  • Non apportate alcuna modifica ai componenti elettrici.
  • Il collegamento del prodotto può essere effettuato solo in assenza di tensione/corrente. A tal fine, staccare l'alimentazione elettrica spegnendo l'interruttore associato e rimuovendo il fusibile. Mettere in sicurezza il prodotto contro una possibile riaccensione involontaria, ad esempio con un'etichetta di avvertimento.
  • Inoltre, spegnere l'interruttore differenziale associato, in modo che l'alimentatore sia completamente scollegato dalla tensione di rete.
  • Controllare con un dispositivo apposito che l'alimentatore sia privo di tensione.
  • Il prodotto deve essere montato ed azionato solo su una sede fissa. Inserire il prodotto, ad esempio, in una cassetta da incasso o da superficie adatta.
  • È importante garantire che l'isolamento dell'alloggiamento non venga danneggiato o distrutto.
  • Evitare in qualsiasi caso di toccare il prodotto con le mani umide o bagnate! Potrebbe verificarsi una scarica elettrica mortale!
  • Non sovraccaricare il prodotto. Osservare le informazioni sul carico massimo riportate nel capitolo "Dati Tecnici".
  • Per evitare qualsiasi rischio, un prodotto danneggiato può essere riparato solo dal produttore, da un'officina incaricata dal produttore o da una persona parimenti qualificata.

6. Montaggio

Importante:

  • Pericolo di morte da scosse elettriche! L'installazione elettrica deve essere eseguita esclusivamente da un elettricista autorizzato.
  • Leggere attentamente la sezione "Istruzioni di sicurezza" e prestare particolare attenzione alle spiegazioni alla voce "Installazione elettrica".

Schema di collegamento

Schema di collegamento: L (Linea) e N (Neutro) sono collegati alla tensione di rete (2). La lampada (utenza) (1) è collegata tramite un contatto normalmente aperto (NA).

Montaggio

  • Durante il montaggio, assicurarsi che la lampada non illumini il sensore dell'interruttore crepuscolare.
  • Non montare l'interruttore crepuscolare sotto una lampada.
  • Assicurarsi che non vi siano oggetti in movimento davanti all'interruttore crepuscolare.
  • Davanti alla barriera fotoelettrica non deve trovarsi alcun ostacolo che possa interferire con la ricezione della luce naturale.
  1. Allentare le viti del coperchio e rimuoverlo.
  2. Collegare il cavo al prodotto secondo lo schema di collegamento.
  3. Installare il prodotto secondo la corretta posizione di installazione utilizzando le viti in dotazione.
  4. Inserire l'alimentazione.
  5. Controllare le impostazioni e, se necessario, adattarle al funzionamento.
  6. Successivamente riposizionare la copertura.

7. Funzionamento

7.1 Soglia di commutazione „LUX"

Con questo comando rotante è possibile regolare la soglia di commutazione o l'intensità della luce ambiente alla quale l'interruttore crepuscolare deve attivarsi.

  • Regolazione del comando rotante:
    • (+): Aumentare la soglia di commutazione
    • (-): Ridurre la soglia di commutazione

7.2 Test di Funzionamento

Se si desidera ottimizzare le impostazioni o verificare il corretto funzionamento del rilevatore di movimento, procedere come segue:

  • Impostare il "regolatore LUX" sulla posizione "-" e inserire la tensione. Se la luce ambiente è inferiore a 5 LUX (ad esempio, scurendo con la mano o con un panno), la lampada si accende.
  • Quando si interrompe l'oscuramento, la lampada si spegne automaticamente.

8. Risoluzione dei Problemi

AnomaliaSoluzione
L'utenza collegata non si accende.
  • Controllare l'impostazione della manopola di regolazione LUX e verificare che corrisponda al valore di intensità luminosa ambientale desiderato. Se ad esempio impostazione è troppo alta, il sensore non interviene in presenza di buio.
  • Assicurarsi che l'alimentazione di rete funzioni correttamente.
  • Verificare se l'utenza collegata (ad esempio l'apparecchio di illuminazione) presenta un guasto di funzionamento.
  • Controllare il cablaggio elettrico.
L'utenza collegata è accesa in modo permanente.
  • Controllare l'impostazione della manopola di regolazione LUX e verificare che corrisponda al valore di intensità luminosa ambientale desiderato.
  • Controllare il cablaggio elettrico.
L'interruttore crepuscolare accende e spegne costantemente l'utenza.
  • Verificare se la lampada illumina l'interruttore crepuscolare.
  • L'interruttore crepuscolare viene influenzato dalla luce della lampada. Allontanare la lampada dall'interruttore crepuscolare.

9. Pulizia e Manutenzione

Importante:

Di principio il prodotto è esente da manutenzione. Tutti gli interventi di manutenzione o riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato che abbia familiarità con il prodotto.

  • Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine per pulire il prodotto.
  • NOTA! Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto questi possono danneggiare l'alloggiamento o addirittura pregiudicare la funzionalità del prodotto.

10. Smaltimento

Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche introdotte sul mercato europeo devono essere etichettate con questo simbolo. Questo simbolo indica che l'apparecchio deve essere smaltito separatamente dai rifiuti urbani non differenziati al termine della sua vita utile.

Ciascun proprietario di RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) è tenuto a smaltire gli stessi separatamente dai rifiuti urbani non differenziati. Gli utenti finali sono tenuti a rimuovere senza distruggere le batterie e gli accumulatori esauriti che non sono integrati nell'apparecchiatura, nonché a rimuovere le lampade dall'apparecchiatura destinata allo smaltimento prima di consegnarla presso un centro di raccolta.

I rivenditori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono tenuti per legge a ritirare gratuitamente le vecchie apparecchiature. Conrad mette a disposizione le seguenti opzioni di restituzione gratuite (ulteriori informazioni sono disponibili sul nostro sito internet):

  • presso le nostre filiali Conrad
  • presso i centri di raccolta messi a disposizione da Conrad
  • presso i centri di raccolta delle autorità pubbliche di gestione dei rifiuti o presso i sistemi di ritiro istituiti da produttori e distributori ai sensi della ElektroG

L'utente finale è responsabile della cancellazione dei dati personali sul vecchio dispositivo destinato allo smaltimento. Tenere presente che in paesi al di fuori della Germania possono essere applicati altri obblighi per la restituzione e il riciclaggio di vecchie apparecchiature.

11. Dati Tecnici

ParametroValore
Tensione di esercizio220-240 V/AC, 50/60 Hz
Carico nominalemax. 2000 W (carico resistivo: ad es. lampada a incandescenza); max. 500 W (carico induttivo: ad esempio, lampada a risparmio energetico o LED).
Consumo di energia0,5 W
Contatto di commutazioneRelè (contatto NA); corrente nominale max. 15 A
Soglia crepuscolare< 5 - 50 lux (regolabile)
Classe di protezioneIP66
Condizioni di funzionamento/stoccaggioda -20 °C a 50 °C; < 93 % UR
Dimensioni (L x P x A)circa 78 x 93 mm
Pesocirca 120 g

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.2 (Windows)

Related Documents

Preview Sygonix 2252484 Interruttore della Luce con Timer: Manuale Utente e Istruzioni
Manuale utente completo per l'interruttore della luce digitale Sygonix 2252484, che copre installazione, programmazione, funzioni come conto alla rovescia e commutazione casuale, sicurezza e smaltimento. Questo dispositivo consente il controllo automatizzato dei dispositivi elettrici in base a orari prestabiliti.
Preview Sygonix Home App Bedienungsanleitung: IP-Kamera Einrichtung, Funktionen & Fehlerbehebung
Umfassende Anleitung zur Sygonix Home App und den IP-Kameras (Modelle 1911204, 1911205). Erfahren Sie, wie Sie die App installieren, Kameras verbinden, Funktionen wie Echtzeit-Video und Aufzeichnung nutzen und häufige Probleme beheben. Kompatibel mit Conrad Connect.
Preview Sygonix 2522646 Adapter with Switch - User Manual and Safety Guide
Comprehensive user manual for the Sygonix 2522646 adapter with switch. Learn about its features, safe operation, installation, maintenance, and disposal. Includes technical specifications and safety warnings for indoor use.
Preview Sygonix DIN Rail Mounted Heating and Cooling Thermostat Safety Instructions and Technical Data
Safety instructions, intended use, general information, handling, operating environment, electrical installation, disposal, and technical specifications for the Sygonix DIN Rail Mounted Heating and Cooling Thermostat (Item no: 2992337).
Preview Sygonix LED Tube Light Dismantling Instructions
Step-by-step guide for safely dismantling a Sygonix LED tube light, item number 2525882. Includes recommendations and detailed instructions.
Preview Manuale Utente Sensore Temperatura e Umidità Sygonix Zigbee (Modello 3026093)
Guida completa all'uso del sensore di temperatura e umidità Sygonix Zigbee (Modello 3026093). Include istruzioni per l'installazione, il funzionamento, la sicurezza, lo smaltimento e i dati tecnici per l'integrazione in sistemi smart home.
Preview Sygonix Wi-Fi/RFID/Fingerprint Access System Software Instructions & Guide
Comprehensive software instructions for the Sygonix Wi-Fi, RFID, and Fingerprint Access System (Item No. 3060831), covering setup, member management, authentication, and unlinking.
Preview Sygonix Wi-Fi Thermostat Operating Instructions - Model 3026090
Comprehensive operating instructions for the Sygonix Wi-Fi Thermostat (Item no: 3026090). Learn how to install, configure, and use manual, holiday, and program modes, manage device security, connect to the mobile app, and understand technical specifications.