Planika AI 500, AI 1000
Dedicated to Cool Flame Insert 500,1000
Installation Manual Available in Multiple Languages
This document provides installation instructions for the Planika AI 500 and AI 1000 casings. The manual is available in the following languages: English (EN), German (DE), Spanish (ES), French (FR), Italian (IT), Polish (PL), and Russian (RU).
Important Safety Information
WARNING / WARNUNG / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT / ATTENZIONE / OSTRZEŻENIE / ВНИМАНИЕ
This manual applies only to the installation of the AI 500 and AI 1000 casings. The operation of the device and the assembly of additional ceramic logs are detailed in separate manuals.
1. Measurements
A diagram illustrating the dimensions of the AI casing. Key dimensions are labeled A1 through A6, indicating length, width, and depth measurements.
Product | A1 [mm] | A2 [mm] | A3 [mm] | A4 [mm] | A5 [mm] | A6 [mm] |
---|---|---|---|---|---|---|
AI 500 | 680 | 372 | 744 | 250 | 20 | 474 |
AI 1000 | 1180 | 372 | 744 | 250 | 20 | 474 |
2. Included Elements
The package includes the following components:
Component | EN | DE | ES | FR | IT | PL | RU | Quantity |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Upper element | Upper element | Oberes Element | Elemento superior | Élément supérieur | Elemento superiore | Element górny | Верхний элемент | 1 |
B. Bottom element with burner | Bottom element with burner | Unteres Element mit Brenner | Elemento inferior con quemador | Élément inférieur avec brûleur | Elemento inferiore con bruciatore | Dolny element z palnikiem | Нижний элемент с горелкой | 1 |
C. Assemble plate | Assemble plate | Platte montieren | Placa de montaje | Plaque d'assemblage | Piastra di montaggio | Płyta montażowa | Монтажная пластина | 4 |
D. Screws | Screws | Schrauben | Tornillos | Vis | Viti | Śruby | Винты | 18 |
E. Adjustable leg | Adjustable leg | Verstellbarer Fuß | Pata ajustable | Pied réglable | Gamba regolabile | Regulowana nóżka | Регулируемая ножка | 4 |
3. Installation Steps
Step 1: Attach Adjustable Legs
Illustration showing the casing turned upside down. An arrow indicates attaching Element E (adjustable leg) to the bottom of Element B (bottom element with burner).
Instruction: Turn the device upside down and assemble the adjustable legs.
- EN: Turn the device up side down and assemble the adjustable legs.
- DE: Drehen Sie das Gerät um und montieren Sie die verstellbaren Füße.
- ES: Pon el aparato boca abajo y monta las patas ajustables.
- FR: Retourner l'appareil et assembler les pieds réglables.
- IT: Capovolgere l'apparecchio e montare i piedini regolabili.
- PL: Obróć urządzenie do góry nogami i zamontuj regulowane nóżki.
- RU: Переверните устройство стороной вниз и установите регулируемые ножки.
Step 2: Connect Elements and Mount Assembly Plate
Illustration showing Element A (upper element) being connected to Element B (bottom element with burner) using screws (Element D). Element C (assembly plate) is shown being screwed into place.
Instruction: Connect the upper element with the bottom one using screws and mount the assembly plate by screwing it into dedicated holes.
- EN: Connect the upper element with the bottom one using screws and mount the assembly plate by screwing it into dedicated holes.
- DE: Verbinden Sie das obere Element mit dem unteren Element mit Schrauben und montieren Sie die Montageplatte, indem Sie sie in die dafür vorgesehenen Löcher schrauben.
- ES: Conecte el elemento superior con el inferior utilizando tornillos y monte la placa de montaje atornillándola en los orificios correspondientes.
- FR: Relier l'élément supérieur à l'élément inférieur à l'aide de vis et monter la plaque d'assemblage en la vissant dans les trous prévus à cet effet.
- IT: Collegare l'elemento superiore con quello inferiore utilizzando le viti e montare la piastra di montaggio avvitandola nei fori dedicati.
- PL: Połącz górny element z dolnym za pomocą śrub i zamontuj płytę montażową, wkręcając ją w przeznaczone do tego otwory.
- RU: Соедините верхний элемент с нижним с помощью винтов и установите монтажную пластину, вкрутив ее в специальные отверстия.
Step 3: Place into Casing
Illustration showing the assembled unit being placed into a casing. The unit is shown standing on the assembly plate. Arrows indicate securing the sides with the casing. The 'Cool Flame' is also indicated.
Instruction: Take off the top plate from the Cool Flame and put the product into the casing so it will be standing on the assembly plate. Secure it by connecting the sides with the casing.
For further steps, refer to page 6 of the Cool Flame Installation manual (IP0004).
- EN: Take off the top plate from the Cool Flame and put the product into the casing so it will be standing on assemble plate. Secure it by connecting the sides with the casing. Go to page 6 Cool Flame Installation manual (IP0004) for further steps.
- DE: Nehmen Sie die obere Platte von der Cool Flame ab und setzen Sie das Produkt so in das Gehäuse ein, dass es auf der Montageplatte steht. Sichern Sie es, indem Sie die Seiten mit dem Gehäuse verbinden. Weitere Schritte finden Sie auf Seite 6 der Cool Flame-Installationsanleitung (IP0004).
- ES: Retire la placa superior de la Cool Flame y coloque el producto en la carcasa de modo que quede sobre la placa de montaje. Asegúrelo uniendo los laterales con la carcasa. Consulte la página 6 del manual de instalación de Cool Flame (IP0004) para más información.
- FR: Retirer la plaque supérieure du Cool Flame et placer le produit dans le boîtier de manière à ce qu'il repose sur la plaque d'assemblage. Fixez-le en reliant les côtés au boîtier. Se reporter à la page 6 du manuel d'installation de la Cool Flame (IP0004) pour les étapes suivantes.
- IT: Togliere la piastra superiore dal Cool Flame e inserire il prodotto nell'involucro in modo che si trovi sulla piastra di montaggio. Fissare il prodotto collegando i lati con l'involucro. Per ulteriori informazioni, consultare la pagina 6 del manuale di installazione di Cool Flame (IP0004).
- PL: Zdejmij górną płytę z Cool Flame i włóż produkt do obudowy tak, aby stał na płycie montażowej. Zabezpiecz go, łącząc boki z obudową. Przejdź do strony 6 instrukcji instalacji Cool Flame (IP0004), aby wykonać dalsze kroki.
- RU: Снимите верхнюю пластину с Cool Flame и поместите изделие в корпус так, чтобы оно стояло на монтажной пластине. Закрепите его, соединив боковые стороны с корпусом. Дальнейшие действия описаны на странице 6 руководства по установке Cool Flame (IP0004).