Nočné svetlo Mi s pohybovým senzorom 2 (Bluetooth)

Nočné svetlo Mi s pohybovým senzorom 2 (Bluetooth)

Návod na obsluhu

Prehľad výrobku

Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti.

Predná strana:

  • Svietiaca časť
  • Oblasť senzora
  • Magnetický podstavec
  • Nálepka

Nočné svetlo s možnosťou otáčania o 360°

Vnútro:

  • Prepínač Bluetooth
  • Kryt batérií
  • Priestor na batérie

Poznámka: Ilustrácie výrobku, príslušenstva a používateľského rozhrania v návode na obsluhu slúžia len na referenčné účely. V dôsledku neustáleho vylepšovania výrobku sa jeho vzhľad a funkcie môžu líšiť.

Inštalácia

1. Vloženie batérií

Otočte predný kryt proti smeru hodinových ručičiek a odskrutkujte ho z jeho puzdra v polguľovitém tvare. Otvorte kryt batérií a do priestoru na batérie vložte tri batérie AA.

2. Pripojenie k aplikácii Mi Home/Xiaomi Home

Tento výrobok je kompatibilný s aplikáciou Mi Home/Xiaomi Home*. Aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home používajte na ovládanie zariadenia a na komunikáciu s inými inteligentnými domácimi zariadeniami.

Nasnímajte QR kód [QR Code], stiahnite si aplikáciu a nainštalujte ju. Ak je už aplikácia nainštalovaná, presmerujeme vás na stránku konfigurácie pripojenia. Prípadne v obchode s aplikáciami vyhľadajte aplikáciu „Mi Home/Xiaomi Home", stiahnite si ju a nainštalujte.

Spustite aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home. Ťuknite na symbol „+" vpravo hore a následne pridajte svoje zariadenie podľa príslušných pokynov.

Poznámky:

  • Pred inštaláciou nočného svetla sa pripojte k aplikácii.
  • Pri pripájaní k aplikácii sa uistite, že je v telefóne povolená funkcia Bluetooth ?.
  • Ak je potrebné nočné svetlo znova pripojiť k aplikácii, najprv odstráňte toto zariadenie z aplikácie, obnovte jej výrobné nastavenia a potom ho znova pripojte.
  • Verzia aplikácie mohla byť medzičasom aktualizovaná. Postupujte podľa pokynov podľa aktuálnej verzie aplikácie.

* V Európe (s výnimkou Ruska) je aplikácia označovaná názvom Xiaomi Home. Za predvolený sa považuje názov aplikácie zobrazený na vašom zariadení.

3. Montáž svetla

Na inštaláciu nočného svetla vyberte rovné a suché miesto. Utrite požadovaný povrch dočista a následne odlepte ochrannú fóliu z nálepky na podstavci. Umiestnite podstavec na povrch a pevne ho zatlačte, aby ste sa uistili, či je správne uchytený. Potom nainštalujte nočné svetlo na magnetický podstavec a nastavte uhol podľa potreby.

Poznámka: Aby ste dosiahli presnú detekciu, odporúča sa smerovať svetlo nadol, s podstavcom namontovaným viac ako 1,9 m od zeme.

Možnosti montáže podľa výšky:

  • Miesto uchytenia je viac ako 1,9 m od zeme: Smerom dole
  • Miesto uchytenia je 0,5 – 1,5 m od zeme: Smerom dopredu
  • Miesto uchytenia je menej ako 0,5 m od zeme: Smerom hore

Poznámka: K dosiahnutiu optimálneho výsledku pri rôznych výškach uchytenia je potrebné upraviť uhol v závislosti od výšky používateľa a požadovaného spôsobu použitia.

Spôsob použitia

1. Funkcia nočného osvetlenia

  • Nočné svetlo sa automaticky zapne, keď rozpozná pohyb ľudského tela v tmavom prostredí. Ak v okolí nedochádza k pohybu ľudského tela, po chvíli sa automaticky vypne.
  • Funkcia nočného osvetlenia je predvolene zapnutá. Svetlo sa rozsvieti na 15 sekúnd s intenzitou 2,5 lúmenu.
  • Funkciu nočného osvetlenia môžete zapnúť alebo vypnúť na stránke Nočné svetlo Mi s pohybovým senzorom 2 (Bluetooth) v aplikácii. Jas je možné nastaviť v rozsahu od 2,5 do 25 lúmenov a dobu svietenia od 15 do 60 sekúnd.

Poznámka: Ak chcete vykonať nastavenia alebo aktualizovať firmvér v aplikácii, najprv v telefóne povoľte funkciu Bluetooth ? a potom sa pohybujte v dosahu detekcie nočného svetla alebo prepnite prepínač Bluetooth na ktorúkoľvek stranu.

2. Funkcia senzora

  • Nočné svetlo je vybavené senzormi, ktoré dokážu rozpoznať nielen pohyb ľudského tela, ale aj stav okolitého svetla – svetlo alebo tma.
  • Nočné svetlo môžete sprístupniť pre zariadenia, ktoré podporujú funkciu brány Bluetooth ?, napríklad nočná lampa Mi Bedside Lamp a inteligentná stropná lampa Mi Smart LED. Ťuknite na bránu Bluetooth v nastaveniach na stránke nočného svetla v aplikácii.
  • Po úspešnom sprístupnení nočného svetla môžete skontrolovať denníky pohybu osôb a stavu okolitého svetla. Toto nočné svetlo môžete nakonfigurovať aj na interakciu s inými zariadeniami v inteligentných scénach.

Poznámka: Denníky môžete zobraziť len vtedy, keď je nočné svetlo sprístupnené pre zariadenia, ktoré podporujú funkciu brány Bluetooth ?.

Oblasť detekcie

Oblasť detekcie je 120° priamo od stredu nočného svetla. Oblasť detekcie pokrýva priestor 0 – 6 m pred svetlom a 0 – 2,5 m po stranách. Efekt snímania závisí od uhla svetla, okolitej teploty, veľkosti tela a rýchlosti pohybu. Znázornená oblasť detekcie závisí od smeru, na ktorý je orientované logo [Mi logo].

Obnovenie výrobných nastavení

V priebehu dvoch sekúnd trikrát rýchlo stlačte prepínač Bluetooth ? do ktoréhokoľvek smeru. Keď sa nočné svetlo zapne a potom vypne, výrobné nastavenia boli úspešne obnovené.

Technické parametre

Model: MJYD02YL-A
Prevádzková teplota: -10 °C až 40 °C
Kompatibilita: Android 4.4 a iOS 9.0 alebo vyššia verzia
Bezdrôtové pripojenie: Bluetooth 4.2 BLE
Menovité napätie: 4,5 V =
Menovitý príkon: 0,35 W
Rozmery položky: Ø 80 × 62 mm
Čistá hmotnosť: Približne 121 g
Svetelný tok: 2,5 – 25 lm
Prevádzková frekvencia: 2402 – 2480 MHz
Maximálny výstupný výkon: ≤8 dBm

Preventívne opatrenia

  • Nezakrývajte oblasť detekcie svetla.
  • Povrch svetla utierajte mäkkou bavlnenou handričkou a nepoužívajte žiadne korozívne rozpúšťadlá.
  • Neumiestňujte svetlo do blízkosti zdrojov tepla, ako sú klimatizácia alebo vykurovacie otvory, ani na priame slnečné svetlo. Neumiestňujte svetlo v blízkosti zdrojov vlhkosti, ako sú zvlhčovače vzduchu alebo ohrievače vody.
  • Aby ste predišli neželanému pádu, skontrolujte, či je svetlo pevne spojené s magnetom.
  • Pri inštalácii a používaní nočného svetla sa uistite, že logo Mi [Mi logo] je vždy vo zvislej polohe.
  • Ak sa pri bežnom používaní zníži jas nočného svetla, úroveň batérií nemusí byť dostatočná. Vymeňte batérie za nové. Aby ste predišli znečisťovaniu životného prostredia, použité batérie zlikvidujte v súlade s predpismi.
  • Svetelný zdroj, ktorý sa nachádza v tomto svietidle, môže vymieňať iba výrobca alebo jeho servisný zástupca, či iná osoba s podobnou kvalifikáciou.
  • Určené iba na použitie v interiéri.
  • Pri vkladaní batérií venujte pozornosť kladným (+) a záporným (-) pólom.
  • Ak sa nenabíjateľné batérie vybijú, nie je možné ich nabiť.
  • Nemiešajte rôzne typy batérií, ani staré a nové batérie.
  • Aby ste predišli znečisťovaniu životného prostredia, vytekajúce batérie vyberte z nočného svetla a zlikvidujte ich v súlade s miestnymi predpismi a obmedzeniami.
  • Batérie sa musia z nočného svetla vybrať, ak sa svetlo nepoužíva dlhšiu dobu alebo ak je nočné svetlo určené na likvidáciu.
  • Za normálnych podmienok používania by sa toto zariadenie malo používať tak, aby medzi anténou a telom používateľa bola vzdialenosť minimálne 20 cm.

Vyhlásenia

Vyhlásenie o zhode UK

Spoločnosť Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu MJYD02YL-A je v súlade s nariadeniami o rádiových zariadeniach z roku 2017. Úplné znenie vyhlásenia o zhode UK je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html

Vyhlásenie o zhode EÚ

Spoločnosť Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu MJYD02YL-A je v súlade s požiadavkami smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Informácie o likvidácii a recyklácii OEEZ

Všetky výrobky označené týmto symbolom [Recycling symbol] patria medzi odpad z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ podľa Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ) a nemali by sa miešať s netriedeným komunálnym odpadom. Namiesto toho by ste mali v záujme ochrany ľudského zdravia a životného prostredia odovzdať odpad zo svojho zariadenia na zbernom mieste určenom na recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení zriadenom vládnymi alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôžu predchádzať potenciálnym negatívnym dôsledkom na životné prostredie a na ľudské zdravie. Viac informácií o danom mieste, ako aj o podmienkach takýchto zberných miest, získate u predajcu alebo u miestnych úradov.

Vyhlásenie o zhode FCC

Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie, a (2) toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.

Varovanie: Akékoľvek zmeny alebo úpravy tejto jednotky, ktoré nie sú výslovne schválené stranou zodpovednou za dodržiavanie predpisov, môžu zrušiť nárok používateľa na prevádzkovanie zariadenia.

Toto zariadenie obsahuje nelicencované vysielače/prijímače, ktoré sú v súlade s licenčnou výnimkou z noriem RSS kanadskej vládnej organizácie ISED (Innovation, Science and Economic Development). Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:

  • (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie,
  • (2) toto zariadenie musí dokázať prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu činnosť zariadenia.

POZNÁMKA: Toto zariadenie bolo testované a spĺňa hodnoty pre digitálne zariadenie triedy B, na základe časti 15 pravidiel FCC. Úlohou týchto obmedzení je poskytovať primeranú ochranu pred škodlivým rušením v obývaných zónach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčné žiarenie. Ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. To však nezaručuje, že sa rušenie nevyskytne v konkrétnej inštalácii. Ak zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho signálu, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúčame, aby sa používateľ pokúsil o nápravu pomocou niektorých z nasledujúcich opatrení:

  • Presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
  • Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
  • Zapojte zariadenie do zásuvky v inom elektrickom obvode, než je zapojený prijímač.
  • Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného technika rádií/televízorov.

Aby sa splnili požiadavky FCC a IC pre vystavenie rádiovým vlnám, mala by sa medzi anténou tohto zariadenia a osobami počas prevádzky zariadenia dodržiavať vzdialenosť 20 cm alebo viac.

V záujme zabezpečenia súladu sa neodporúča vykonávať operácie v menšej vzdialenosti.

Dovozca

Mystical, a.s.
Tomášikova 50/B 831 04 Bratislava, IČO 36280518

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Mi Motion Night Lamp2Bluetooth Slo Microsoft Word 2019 Microsoft Word 2019

Related Documents

Preview Xiaomi Mi Motion-Activated Night Light 2 (MJYD02YL) User Manual and Guide
Official user manual for the Xiaomi Mi Motion-Activated Night Light 2 (MJYD02YL). Learn about product features, installation, usage, specifications, and safety precautions.
Preview Mi Bedside Lamp User Manual - Setup, Features, and Specifications
Comprehensive user manual for the Mi Bedside Lamp, detailing setup, operation, advanced features, specifications, and safety warnings. Learn how to use touch controls, adjust brightness and color, set timers, and connect via the Mi Home app.
Preview Xiaomi Product Warranty Information
Comprehensive list of warranty periods in days for various Xiaomi, Mi, Redmi, and POCO consumer electronics products, including smartphones, smart bands, earbuds, and home devices.
Preview Xiaomi Product Warranty Periods
This document lists the warranty periods in days for various Xiaomi, Redmi, and POCO consumer electronic products, including smart bands, watches, earbuds, power banks, cameras, and more.
Preview Mi Smart LED Ceiling Light User Manual
Comprehensive user manual for the Mi Smart LED Ceiling Light (Model MJXDD01SYL). Covers product overview, detailed installation steps, app connectivity (Mi Home/Xiaomi Home, Apple HomeKit), wall switch control, factory reset, light source replacement, technical specifications, safety precautions, and compliance information.
Preview Xiaomi Smart Home: Ecosystem, App, and Device Setup Guide
Explore the Xiaomi Smart Home ecosystem, learn how to use the Mi Home app for device management, and find setup guides for popular Xiaomi smart devices like air purifiers, security cameras, and smart bulbs.
Preview Mi Computer Monitor Light Bar User Manual
User manual for the Mi Computer Monitor Light Bar, detailing installation, usage, specifications, and precautions.
Preview Mi Eco Products SBS Promotion: 0% Markup Instalment Plans by Bank Alfalah
Explore the Mi Eco Products SBS Promotion by Bank Alfalah, offering 0% markup instalment plans for a wide range of Xiaomi and Redmi electronics, available for up to 36 months.